diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 8ebc0a29..6a67a528 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Petri Jooste , 2004. +# Petri Jooste , 2004 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing \n" +"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/af/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: af\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Ek is besig" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Verlaat..." -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Om IRC as root te loop is onnosel! Jy moet\n 'n gebruiker-ID skep en dit gebruik om aan te teken.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Besig om te wag" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktief" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Gefaal" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Konnekteer" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Gekanselleer" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Kan nie toegang verkry na %s nie\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Geen aktiewe DCCs\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Om IRC as root te loop is onnosel! Jy moet\n 'n gebruiker-ID skep en dit gebruik om aan te teken.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr "" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Hierdie inprop kon nie gevind word nie.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON , adds a button under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER , adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN , sends a command to all channels you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL , sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV , sends a command to all servers you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [], sets you away" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN [], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] []" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] , finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP , send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP , removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON , deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP , removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE , removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS , Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO , Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] , runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE [], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP , gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID , identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE \n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE [], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN , joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK , kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN , bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] , searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] , loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME , sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG , sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG , sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP , Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] []" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK , sets your nick" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE , sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE , sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP , gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [] [], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING , CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] , opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET [], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE , sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [] [] [], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [] [] [], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV , send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD , reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY , sends the text to the object in the current window" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND []" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] , connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN , connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] [] [], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER [] [], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] []" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+], reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB , change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT , replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f [] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP-adres" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" -msgstr "" +msgstr "Teks" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Teks" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Network" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Griekeland" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ierland" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indië" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internasionaal" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Ysland" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italië" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "St. Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberië" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libië" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolië" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambiek" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibië" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigerië" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Noorweë" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Pole" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Romenië" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Swede" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapoer" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenië" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalië" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Sirië" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisië" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraďne" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda " -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Vereenigde Koninkryk" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Viëtnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Suid-Afrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambië" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Beide" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peru" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3790,8 +3879,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Af" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Grafiek" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Wagwoord:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Indië" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Viëtnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Font:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Bo" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Onder" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Weggesteek" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Vensters" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "letters." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Masjiennaam:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Poort:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tipe:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Gebruikerskode:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Wagwoord:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Kies 'n beeldlęer" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Kies font" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Blaai..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Kies kleur" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC kleure:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Voorgrond:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Agtergrond:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Verlig:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Gebeurtenis" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Koppelvlak" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Gebruikerslys" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Kleure" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Klank" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Netwerkopstelling" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Lęeroordragte" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Katagorieë" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Daar was 'n fout met die ontleding van die string" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Redigeer gebeurtenisse" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Nommer" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Toets almal" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Maak lys skoon" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopieer geselkteerde URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Stoor lys in 'n lęer" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index ab778e4e..98b20f73 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002. +# Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: am\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "ጨርሷል" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "አገናኝ" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "ውድቅ ሆኗል" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "ስህተት" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "ሰርዝ" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr "" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "አጠቃቀም፦ %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP አድራሻ" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "የተጠቃሚ ስም" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" -msgstr "" +msgstr "እንግዳ ተቀባይ" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "ቅጽል ስም" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" -msgstr "" +msgstr "ትግባር" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "ጽሑፉ" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "መልእክቱ" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "የሰርቨር ስም" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "አሮጌ ቅጽል ስም" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "አዲስ ቅጽል ስም" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "ጉዳዩ" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "ጣቢያ" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "ጣቢያው ሰዓቱ" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "ቅጽል" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "እንግዳ ተቀባይ" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "ድምፁ" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "ቁልፉ" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "ሙሉ ስም" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "መልእክት" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "የጣቢያ ስም" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "ጽሑፍ" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "ተጠቃሚዎች" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "ፖርት" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "መረብ" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC ዓይነት" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "የፋይል ስም" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "የመተላለፊያ ስም" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "ቦታ" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "መጠን" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC ሐረግ" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "አሮጌ የፋይል ስም" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "አዲስ የፋይል ስም" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "ሴኮንዶች" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "አንዶራ" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "የተባበሩት አረብ ኤምሬትስ" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "አፍጋኒስታን" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "አንቲጓ እና ባሩዳ" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "አንጉኢላ" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "አልባኒያ" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "አርሜኒያ" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "ኔዘርላንድስ አንቲልስ" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "አንጐላ" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "አንታርክቲካ" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "አርጀንቲና" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "የአሜሪካ ሳሞአ" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "ኦስትሪያ" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "አውስትሬሊያ" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "አሩባ" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "አዘርባጃን" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "ቦስኒያ እና ሄርዞጎቪኒያ" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "ባርቤዶስ" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "ባንግላዲሽ" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "ቤልጄም" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "ቡርኪና ፋሶ" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "ቡልጌሪያ" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "ባህሬን" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "ብሩንዲ" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "ቤኒን" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "ቤርሙዳ" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ብሩኒ ዳሩሳላም" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "ቦሊቪያ" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "ብራዚል" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "ባሃማስ" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "ቡህታን" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "የቦውቬት ደሴት" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "ቦትስዋና" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "ቤላሩስ" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "ቤሊዘ" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "ካናዳ" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "የኮኮስ ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "የመካከለኛው አፍሪካ ሪፐብሊክ" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "ኮንጐ" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "ስዊዘርላንድ" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "ኩክ ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "ቺሊ" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "ካሜሩን" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "ቻይና" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "ኮሎምቢያ" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "ኮስታ ሪካ" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "ኩባ" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "ኬፕ ቬርዴ" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "የገና ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "ሳይፕረስ" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "ቼክ ሪፑብሊክ" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "ጀርመን" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "ጂቡቲ" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "ዴንማርክ" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "ዶሚኒካ" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "ዶሚኒክ ሪፑብሊክ" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "አልጄሪያ" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "ኢኳዶር" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "ኤስቶኒያ" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "ግብጽ" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "ምዕራባዊ ሳህራ" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "ኤርትራ" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "ስፔን" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "ኢትዮጵያ" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "ፊንላንድ" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "ፊጂ" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "የፎልክላንድ ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "ሚክሮኔዢያ" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "የፋሮይ ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "ፈረንሳይ" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "ጋቦን" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "ታላቋ ብሪታኒያ" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "ግሬናዳ" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "ጆርጂያ" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "የፈረንሳይ ጉዊአና" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "ጋና" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "ጊብራልታር" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "ግሪንላንድ" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "ጋምቢያ" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "ጊኒ" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "መንግስት" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "ጉዋደሉፕ" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "ኢኳቶሪያል ጊኒ" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "ግሪክ" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "ጉዋቲማላ" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "ጉዋም" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "ጊኒ ቢሳዎ" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "ጉያና" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "ሆንግ ኮንግ" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "የኧርድ እና የማክዶናልድ ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "ሆንዱራስ" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "ክሮኤሽያ" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "ሀይቲ*" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "ሀንጋሪ" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "ኢንዶኔዢያ" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "አየርላንድ" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "እስራኤል" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "ህንድ" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "የብሪታኒያ ህንድ ውቂያኖስ ግዛት" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "ኢራቅ" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "ኢራን" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "አይስላንድ" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "ጣሊያን" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "ጃማይካ" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "ጆርዳን" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "ጃፓን" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "ኬንያ" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "ካምቦዲያ" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "ኪሪባቲ" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "ኮሞሮስ" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "ቅዱስ ኪትስ እና ኔቪስ" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "ሰሜን ኮሪያ" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "ደቡብ ኮሪያ" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "ክዌት" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "ካይማን ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "ካዛኪስታን" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "ላኦስ" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "ሊባኖስ" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "ሴንት ሉቺያ" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "ሊችተንስታይን" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "ሲሪላንካ" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "ላይቤሪያ" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "ሌሶቶ" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "ሊቱዌኒያ" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "ሉክሰምበርግ" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "ላትቪያ" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "ሊቢያ" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "ሞሮኮ" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "ሞናኮ" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "ሞልዶቫ" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "ማዳጋስካር" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "ማርሻል አይላንድ" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "ወታደራዊ" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "ማከዶኒያ" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "ማሊ" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "ማያንማር" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "ሞንጎሊያ" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "ማካዎ" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "የሰሜናዊ ማሪያና ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "ማርቲኒክ" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "ሞሪቴኒያ" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "ሞንትሴራት" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "ማልታ" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "ማሩሸስ" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "ማልዲቭስ" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "ማላዊ" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "ሜክሲኮ" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "ማሌዢያ" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "ሞዛምቢክ" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "ናሚቢያ" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "ኒው ካሌዶኒያ" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "ኒጀር" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "ኖርፎልክ ደሴት" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "ናይጄሪያ" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "ኒካራጓ" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "ኔዘርላንድ" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "ኖርዌ" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "ኔፓል" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "ናኡሩ" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "ኒኡይ" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "ኒው ዚላንድ" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "ኦማን" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "ፓናማ" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "ፔሩ" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "የፈረንሳይ ፖሊኔዢያ" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "ፓፑዋ ኒው ጊኒ" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "ፊሊፒንስ" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "ፓኪስታን" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "ፖላንድ" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "ቅዱስ ፒዬር እና ሚኩኤሎን" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "ፒትካኢርን" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "ፖርታ ሪኮ" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "ፖርቱጋል" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "ፓላው" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "ፓራጓይ" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "ኳታር" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "ውህደት" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "ሮሜኒያ" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "ራሺያ" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "ሩዋንዳ" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "ሳውድአረቢያ" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "ሰሎሞን ደሴት" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "ሲሼልስ" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "ሱዳን" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "ስዊድን" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "ሲንጋፖር" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "ሴንት ሄለና" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "ስሎቬኒያ" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "የስቫልባርድ እና ዣን ማየን ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "ስሎቫክ ሪፐብሊክ" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "ሴራሊዮን" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "ሳን ማሪኖ" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "ሴኔጋል" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "ሱማሌ" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "ሱሪናም" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "ሳኦ ቶሜ እና ፕሪንሲፔ" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "ኤል ሳልቫዶር" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "ሲሪያ" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "ሱዋዚላንድ" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "የቱርኮችና የካኢኮስ ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "ቻድ" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "የፈረንሳይ ደቡባዊ ግዛቶች" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "ቶጐ" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "ታይላንድ" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "ታጃኪስታን" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "ቶክላው" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "ምስራቅ ቲሞር" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "ቱርክሜኒስታን" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "ቱኒዚያ" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "ቶንጋ" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "ቱርክ" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ትሪኒዳድ እና ቶባጎ" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "ቱቫሉ" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "ታይዋን" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "ታንዛኒያ" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "ዩክሬን" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "ዩጋንዳ" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "እንግሊዝ" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "አሜሪካ" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "ኡራጓይ" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "ዩዝበኪስታን" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "ቫቲካን ከተማ" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "ቬንዙዌላ" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "የእንግሊዝ ድንግል ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "የአሜሪካ ቨርጂን ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "ቬትናም" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "ቫኑአቱ" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "ዋሊስ እና ፉቱና ደሴቶች" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "ሳሞአ" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "የመን" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "ሜይኦቴ" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "ዩጎዝላቪያ" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "ደቡብ አፍሪካ" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "ዛምቢያ" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "ዚምቧቤ" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "ያልታወቀ" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "ከ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "ቀን" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "አስወግድ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "በድጋሚ ጀምር" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "የጣቢያን ስም" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "ፈልግ፦" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "ሁኔታ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "ፋይል" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "ሁለትም" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "ውድቅ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "ቀጥል" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "ተልኳል" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*አዲስ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "እኔ ያስተካክሉ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "ስም" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "ትእዛዝ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "ወደላይ አንቀሳቅስ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "ወደታች አንቀሳቅስ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "ተወው" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "አስቀምጥ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "አዲስ ጨምር" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "አጥፉ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "ቅደም ተከተል" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "መረጃ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<ምንም>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "ቁልፍ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "ትግባር" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "ዳታ 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "ዳታ 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "ጣቢያ፦" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "ቁልፍ ቃላት" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "የውነት ስም፦" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3790,8 +3879,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "ጣቢያ አትጫን" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "ይህ ሜኑ ያስተካክሉ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "የሰርቨር መክፈቻ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "የጣቢያ መክፈቻ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "የሰርቨር መስኮት..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "የጣቢያ መስኮት..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "አጥፋ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_ሰርቨር" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_ምርጫዎች" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_መስኮት" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "ጽሑፉ _ሰርዝ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "ጽሑፉን አስቀምት..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "ጽሑፉን አስስ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_መረጃ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "በፍጹም" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "ኦንላይን" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "ዝርያ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "መግለጫ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_ጫን..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_አትጫን" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "አዲስ መረብ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "መረቦች" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_አገናኝ" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "አልባኒያ" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "አዘርባጃን" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "ቤላሩስ" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "ቡልጌሪያ" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "ኤስቶኒያ" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "ህንድ" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "ማሌዢያ" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "ታይላንድ" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "ቬትናም" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "አጠቃላይ" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "የፊደል ቅርጽ፦" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "የሚያሳይ መደብ" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "የመደቡ ምስል፦" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "ወደ ላይ" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "ወደ ታች" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "የተደበቀ" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "መስኮቶች" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "መክፈቻዎች" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(የተበላሸ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "የፊደል ቅርጹ ምረጡ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "ቃኝ..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "ቀለም ምረጡ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "የmIRC ቀለሞች፦" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "ፊት ለፊት፦" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "መደቡ፦" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "አቅልም፦" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "የተጠቃሚ ዝርዝር" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "ቀለሞች" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "ወሪ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "ድምፅ" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "የመረብ ቅንጅት" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "ምድብ" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ ቍጥር" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "ሁሉም ሙከራ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 4de4946f..d5cfc579 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Marquinos <maacub@gmail.com>, 2008. +# Marcos <maacub@gmail.com>, 2008 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Toi ocupáu" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Abandonando" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* ¡Executar IRC como superusuariu ye de fatos! Tendríes\n de crear una cuenta d'usuariu y usala pa coneutate.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Esperando" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Activu" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Falló" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Fináu" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Coneutar" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Albortáu" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Nun pue accedese a %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Fallu" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s ta ufriendo «%s». ¿Quies aceutalo?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Nun hai dengún DCC activu\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Abrir la ventana de diálogu" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Unviar un ficheru" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "Información d'u_suariu (WHOIS)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Amestar a la Llista de Collacios" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Aiciones d'O_perador" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Dar Op" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Tomar Op" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Dar la voz" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Tomar la voz" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Echar/Banear" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Echar" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Banear" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Banear" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Colar de la canal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Entrar a canal…" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Introduz la canal pa xunite:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Enllaces del sirvidor" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping al sirvidor" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Anubrir versión" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "talluéu" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Introduz una razón pa echar a %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Unviar ficheru" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Diálogu" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Unviar" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Charra" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Llimpiar" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* ¡Executar IRC como superusuariu ye de fatos! Tendríes\n de crear una cuenta d'usuariu y usala pa coneutate.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "Tas recibiendo abondos CTCP de %s, inorando a %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s coneutaos\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s desconeutaos\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Yá ta marcáu como ausente: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Yá ta marcáu como de vuelta.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "¡Necesito /bin/sh pa poder executalo!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Órdenes disponibles:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Órdenes definíes pol usuariu" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Órdenes definíes pol complementu:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Escribi /HELP <orde> o /HELP -l pa más información" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Argumentu desconocíu '%s' inoráu." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Nun s'atopó'l complementu.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Esti complementu niégase a ser desactiváu.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nome> <aición>, amiesta un botón baxo la llista d'usuariu" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, unvia una orde a toles canales nes que tas" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, unvia una orde a tolos sirvidores nos que tas" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<razón>], afita la to ausencia" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, afítate de vuelta (non ausente)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mázcara> [<triba de vetu>], veta a toos aquellos que concasen cola mázcara de la canal actual. Si yá tán na canal esto nun los espulsa (ye necesario ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<valor>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], llimpia la ventana de testu actual o l'hestorial d'órdenes" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Zarra la ventana o llingüeta actual" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY <códigu|comodín>, gueta un códigu de país, ex: au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nomatu> <mensax>, unvia'l mensax CTCP al nomatu, los mensaxes comunes son VERSION y USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<canal>], marchaste de la canal actual y vuelves a entrar darréu" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nomatu> - recibe un ficheru ufríu\nDCC SEND [-maxcps=#] <nomatu> [ficheru] - unvia un ficheru a dalguien\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nomatu> [ficheru] - unvia un ficheru a dalguien usando mou pasivu\nDCC LIST - amuesa la llista DCC\nDCC CHAT <nomatu> - ufierta'l DCC CHAT a dalguien\nDCC PCHAT <nomatu> - ufierta'l DCC CHAT a dalguien usando mou pasivu\nDCC CLOSE <triba> <nomatu> <ficheru> - exemplu:\n /dcc close send xuancostales ficheru.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nomatu>, quita l'estáu de semi-operador de la canal al nomatu na canal actual (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <name>, desanicia un botón baxo la llista d'usuarios" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nomatu>, quita l'estáu d'operador al nomatu na canal actual (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nomatu>, quita l'estáu de voz del nomatu na canal actual (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, desconeutase del sirvidor" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nomatu|agospiador|ip>, alcuentra la direición IP d'un usuariu" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <testu>, Imprenta testu llocalmente" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <orde>, executa la orde. Si usaste la etiqueta -o entós la salida únviase a la canal actual, si non, impréntase na caxa de testu actual" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, unvia al procesu la señal de siguir" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], mata un executable corriendo na sesión actual. Si s'indicase -9 el procesu mátase pola fuercia" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, unvia al procesu la señal de detenese" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, unvia los datos a la entrada standard del procesu" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, desanicia la cola d'unvíu actual del sirvidor" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <agospiador> [<puertu>], usa un proxy a traviés d'un agospiador, el puertu predetermináu ye'l 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <nomatu> [contraseña], desconeuta a un usuariu pantasma" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nomatu>, otorga estáu de semi-operador al nomatu (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <contraseña>, identifícate nel sirvidor de nomatos" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mázcara> <tribes..> <opciones..>\n mázcara - mázcara d'anfitrión a inorar, ex: *!*@*.aol.com\n tribes - tribes de datos a inorar, un o toos de:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, INVI, ALL\n opciones - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nomatu> [<canal>], invita a dalguien a una canal, por omisión la canal actual (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <canal>, entra a la canal" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nomatu>, espulsa al nomatu de la canal actual (necesites ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nomatu>, veta y llueu espulsa al nomatu de la canal actual (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, fuercia una nueva prueba d'allanciu" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <ficheru>, carga una estensión (complementu) o script" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, quita masivamente l'estáu de semi-operador na canal actual (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, quita masivamente l'estáu de operador na canal actual (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <aición>, unvia l'aición a la canal actual (les aiciones tán escrites en tercer persona del inglés, como /me jumps)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, espulsa masivamente a toos, sacante a ti, na canal actual (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, otorga masivamente l'estáu d'operador de la canal actual (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nomatu> <mensax>, unvia un mensax priváu" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, llista los nomatos de la canal actual" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nomatu> <mensax>, unvia una noticia CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <nome del agospiador> [<puertu>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nomatu>, afita'l to nomatu" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nomatu/canal> <mensax>, unvia una noticia. Les noticies son una especie de mensax que debería ser auto espublizáu" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,…]][<nomatu>, llista la to llista de notificaciones o amiesta a dalguien a ella" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nomatu>, otorga l'estáu d'operador de la canal al nomatu (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<canal>] [<razón>], abandona la canal, por omisión de la canal actual" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nomatu | canal>, unvia pings CTCP al nomatu o canal" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, abre una nueva ventana de mensax priváu con otra persona" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<razón>], desconeutase del sirvidor actual" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <testu>, unvia'l testu en formatu planu pal sirvidor" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<agospiador>] [<puertu>] [<contraseña>], pue llamase sólo como /RECONNECT pa reconeutase al sirvidor actual o con /RECONNECT_ALL pa reconeutase a tolos sirvidores abiertos" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<agospiador>] [<puertu>] [<contraseña>], pue llamase sólo como /RECONNECT pa reconeutase al sirvidor actual o con /RECONNECT ALL pa reconeutase a tolos sirvidores abiertos" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <testu>, unvia'l testu pa un oxetu de la ventana actual" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nomatu> [<ficheru>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <agospiador> <puertu> <canal>, conéutate y entra nuna canal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <agospiador> <puertu> <canal>, conéutate y entra nuna canal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <agospiador> [<puertu>] [<contraseña>], conéutate a un sirvidor, el puertu predetermináu ye 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-or] [-quiet] <variable> [<valor>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<asuntu>], afita l'asuntu si se provee ún, si non, amuesa l'asuntu actual" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <timeout> <ficheru1> [<ficheru2>] parpaguéu de la bandexa ente dos iconos.\nTRAY -f <ficheru> afitar la bandexa a un iconu fixu.\nTRAY -i <númberu> parpaguéu de la bandexa con un iconu internu .\nTRAY -t <testu> afitar l'iconu de la bandexa.\nTRAY -b <título> <testu> afitar la burbuxa de la bandexa." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mázcara> [<mázcara>…], reincorpora les mázcares especificaes." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mázcara> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nome>, desactiva una estensión (complementu) o un guión (script)" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, abre una URL nel to restolador" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nomatu1> <nomatu2> etc, resalta los nomatos na llista d'usuarios" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nomatu>, da l'estáu de voz a dalguien (necesites ser operador de la canal)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <mensax>, escribe'l mensaxe en toles canales" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <mensaxe>, unvia'l mensax a tolos operadores de la canal na canal actual" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Usu: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNun hai ayuda disponible pa esa orde.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Nun esiste esa orde.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Argumentos inválidos pa la orde d'usuariu.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Abondos comandos recursivos d'usuariu, albortando." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Orden desconocida. Prueba /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "¿Tas seguru que ye un sirvidor y puertu SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Nun pudo resolvese'l nome d'agospiador %s\n¡Verifica la to configuración d'IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Falló'l proxy traversal.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Intentando nel siguiente sirvidor en %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tLa llista de notificaciones ta erma." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Rexistru cargáu dende" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** FINANDO CONEXÓN EN %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ANICIANDO CONEXÓN EN %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Mensax a manzorga" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Mensax a mandrecha" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Direición IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Nome d'usuariu" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "El nomatu de la persona qu'entra" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "La canal a la que tas entrando" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "L'agospiador de la persona" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Nomatu" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "L'aición" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Mou caráuter" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Testu Identificativu" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "El testu" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "El mensax" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nome del sirvidor" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Nomatu antiguu" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nuevu nomatu" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Nomatu de la persona que camudó l'asuntu" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Asuntu" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "El nomatu del qu'espulsa" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "La persona a la que s'espulsa" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "La canal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "La razón" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "El nomatu de la persona que marcha" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "El tiempu" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "El creador" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Nomatu" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Razón" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Agospiador" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "De quién vien" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "El tiempu nel formatu x.x (mira embaxo)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "La canal vase a" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "El soníu" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "El nomatu de la persona" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "L'eventu CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "El nomatu de la persona qu'afita la contraseña" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "La contraseña" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "El nomatu de la persona qu'afita'l llímite" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "El llímite" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "El nomatu de la persona qu'otorgó los permisos d'operador" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "El nomatu de la persona que se convirtió n'operador" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "El nomatu de la persona que se convirtió en semi-operador" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "El nomatu de la persona qu'otorgó los permisos de semi-operador" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "El nomatu de la persona qu'otorgó los permisos de voz" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "El nomatu de la persona que se convirtió en voz" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "El nomatu de la persona que fizo'l vetu (banning)" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "La mázcara de vetos" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "El nomatu de quien desanició la contraseña" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "El nomatu de quien desanició'l llímite" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "El nomatu de la persona que revocó los permisos d'operador" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "El nomatu de la persona a la que se-y quitó'l permisu d'operador" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "El nomatu de la persona que desanició los permisos de semi-operador" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "El nomatu de la persona a la que se-y quitó los permisos de semi-operador" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "El nomatu de la persona que revocó los permisos de voz" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "El nomatu de la persona a la que se-y quitó los permisos de voz" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "El nomatu de la persona que revocó'l vetu" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "El nomatu de la persona qu'otorgó la exención" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "La mázcara d'exención" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "El nomatu de la persona que quitó la exención" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "El nomatu de la persona que fizo la invitación" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "La mázcara d'invitación" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "El nomatu de la persona que desanició la invitación" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "El nomatu de la persona que afitó'l mou" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "El signu del mou (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "La lletra del mou" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "La canal ta configurándose" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Nome completu" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Membresía de canal/es ye un operador d'IRC" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Información del sirvidor" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Tiempu inactivu" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Tiempu de conexón" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Razón d'ausencia" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Mensax" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "usuariu@agospiador braeru" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Braera IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nome de la canal" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Númberu Raw o Identificador" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Testu" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Nomatu de la persona que t'invitó" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Nomatu n'usu" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Intentando usar el nomatu" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Puertu" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Rede" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Cadena de modos" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Triba DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheru" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Nome de ficheru de destín" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Camín" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Tamañu" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Cadena DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Númberu d'elementos de notificación" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Nome anterior del ficheru" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nome nuevu del ficheru" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Receutor" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Mázcara d'anfitrión" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Nome d'agospiador" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "El paquete" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Segundos" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Nomatu de la persona invitada" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Mázcara de vetu" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Quien afitó'l vetu" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Tiempu de vetu" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Fallu al analizar l'eventu %s.\nCargando'l predetermináu" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Nun puede lleese'l ficheru de soníu:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Puertu zarráu nel agospiador remotu" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Conexón refugada" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Ensin camín fasta l'agospiador" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Espiró la conexón" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Nun pue asignase esa direición" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Conexón reaniciada pol par" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Islla d'Ascensión" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratos Árabes Xuníos" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistán" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua y Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilles Holandeses" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Arxentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS inversu" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "OTAN" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Islles Aland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaixán" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia y Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladex" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Bélxica" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Baḥréin" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Negocios" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunéi" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahames" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bután" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Islla Bouvet" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belice" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canadá" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Islles Cocos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "República Democrática del Congu" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "República Centru Africana" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congu" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Costa de Marfil" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Islles Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Camerún" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "China" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Anunciu d'Internic" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia y Montenegru" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabu Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Islla Natividá" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Alemaña" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Dibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Arxelia" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Institución educativa" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Exiptu" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sáhara Occidental" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "España" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopía" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Xunión Europea" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fixi" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Islles Malvines" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Islles Feroe" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francia" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabón" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Gran Bretaña" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Granada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Xeorxa" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guayana Francesa" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Islles del Canal de la Mancha" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Xibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Gobiernu" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorial" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grecia" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Islles Xeorxa y Sandwich del Sur" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guayana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Ḥong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Islles Heard y McDonald" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Hondures" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croacia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haití" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hungría" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Islla de Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativu" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internacional" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territoriu Oceánicu Indiu Británicu" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Irán" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Xerséi" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Xamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Xordania" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Xapón" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirguistán" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Camboya" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comores" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "San Kitts y Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Corea del Norte" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Corea del Sur" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Islles Caimán" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstán" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Líbanu" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Llucía" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesothu" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Lletonia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libia" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marruecos" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Mónacu" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Serviciu médicu d'Estaos Xuníos" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Islles Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militar" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Islles Marianes del Norte" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauriciu" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Méxicu" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nueva Caledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Níxer" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Rede d'Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Islla Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nixeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Noruega" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nueva Zelanda" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omán" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Organización ensin ánimu de llucru Internic" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panamá" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Perú" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francesa" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papúa Nueva Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipines" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Paquistán" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polonia" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "San Pierre y Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puertu Ricu" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Territoriu Oceánicu Indiu Británicu" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguái" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunión" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Vieya escuela d'ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Federación Rusa" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudí" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Islles Salomón" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seyxeles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudán" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suecia" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Santa Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Islles Svalbard y Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "República d'Eslovaquia" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Lleona" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marinu" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Santu Tomé y Príncipe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Antigua URSS" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Siria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swazilandia" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Islles Turks y Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Territorios Franceses del Sur" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Taxiquistán" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokeláu" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistán" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Túnez" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turquía" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidá y Tobagu" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwán" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ucraína" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Reinu Xuníu" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Estaos Xuníos" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguái" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbequistán" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Ciudá Estáu del Vaticanu" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "San Vicente y les Granadines" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Islles Vírxenes Britániques" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Islles Vírxenes Norteamericanes" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Islles Wallis y Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yeme" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Sudáfrica" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabue" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Desconocíu" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Nun pudo coneutase a la sesión bus" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Imposible completar NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Imposible completar comandu" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "Nun pudo coneutase al bus de la sesión: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Fallu al alquirir %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "_Tocante a" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Llista de caráuteres" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Banear" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Invitar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Non coneutáu." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Tienes de seleicionar dalgún baneáu" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Mázcara" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "De" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Namái pues abrir la llista de baneaos mentanto hai llingüeta de canal." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Desaniciar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Amenorgar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Estadístiques d'usuarios y canales: %d/%d Usuarios en %d/%d Canales" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Escueyi un ficheru de salida" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Entrar a la canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Copiar Nome de Canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Copiar Testu _Tema" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Guetar" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Descargar _llista" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Guardar _Llista..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Amosar namái:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "canales de" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "a" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "usuarios." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Mirar en:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nome de la canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Guetar triba:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Gueta Simple" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Concasar con patrón (Comodines)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Espresión Regular" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Guetar:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Unviar ficheru a %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Esi ficheru nun pue retomase" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Nun pudo accedese al ficheru: %s\n%s.\nNun ye dable retomar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "El ficheru nel direutoriu de baxada ye más grande que'l ficheru ufríu. Nun ye dable retomar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Nun puede retomase'l mesmu ficheru de dos persones." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Estáu" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Ficheru" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Dambos" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Xubíos" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Baxaes" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Ficheru:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Direición:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Albortar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Aceutar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Siguir" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Abrir carpeta..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Recibíu" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Unviáu" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Tiempu d'aniciu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NUEVU*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDÍTAME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Comandu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Xubir" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Baxar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Encaboxar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Amestar nuevu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Desaniciar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Nun reconeutase al sirvidor automáticamente" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "usar un direutoriu de configuración distintu" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Nun activar automáticamente dengún complementu" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Amosar direutoriu de configuración d'usuariu" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Abrir una URL irc://server:port/channel" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Executar orde:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Aniciar minimizáu. Nivel 0=Normal 1=Iconificáu 2=Estaya de Notificación" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "nivel" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Amosar información de la versión" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "falló l'apertura de la fonte:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "El búffer de gueta ta ermu.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Unviar la cola de la rede: %d bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "El comandu Insert in Buffer inxertará'l conteníu de Data 1 na entrada onde se calcó la secuencia de tecles na posición actual del cursor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "El comandu Scroll Page desplaza'l control de testu p'arriba o p'abaxo una páxina. Afita Data 1 p'Arriba, p'Abaxo, +1 o -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "El comandu Set Buffer afita la entrada au la secuencia de tecles s'introduxo a los conteníos de Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "El comandu Last Command afita la entrada pa caltener el caberu comandu ingresáu al igual que calcar la tecla p'arriba na llinia de comandos" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "El comandu Next Command afita la entrada pa que caltenga'l siguiente comandu ingresáu al igual qu'al calcar la tecla abaxo na llinia de comandos" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Esti comandu camuda'l testu na entrada pa completar un nomatu incompletu o un comandu. Si Data 1 ta afitáu entós al calcar dos vegaes la tecla TAB sobro una cadena seleicionará'l caberu nomatu, non el siguiente." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Esti comandu desplaza p'arriba y p'abaxo la llista de nomatos. Si Data 1 ta afitáu a cualesquiera entós desplazaráse p'arriba, sinon desplazaráse p'abaxo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Esti comandu comprueba la cabera pallabra introducida na entrada escontra la llista de reemplazos y trócala si alcuentra una coincidencia" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Esti comandu mueve una vegada la llingüeta superior a manzorga" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Esti comandu mueve una posición la llingüeta superior a mandrecha" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Esti comandu mueve la familia actual de llingüetes a manzorga" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Esti comandu mueve la familia actual de llingüetes a mandrecha" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Colocar la llinia d'entrada nel hestorial pero ensin unviala al sirvidor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Ocurrió un fallu cargando la configuración de les combinaciones de tecles" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<dengún>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Contraseña" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Aición" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Fallu al abrir el ficheru de configuración de tecles\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Nun pue escribise a esi ficheru." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Nun pue lleese esi ficheru." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Esa mázcara yá esiste." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Priváu" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Noticia" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Nun inorar" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Introduz la mázcara que quies inorar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Estadístiques d'inoraos:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Priváu:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Noticia:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Invitar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Amestar..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Nome de canal enforma curtiu, intenta de nuevu." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Conexón a %s completada." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Nun especificaste denguna canal (chat room) na ventana de llista de sirvidores, pa xunite automáticamente a ella nesta rede." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "¿Qué quies facer agora?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Nada, yá me coneutaré dempués." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "Entrar a esta canal:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Si conoces el nome de la canal a la que quies xunite, escríbilu equí." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Abrir la ventana de llista de canales." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Cargar la llista de canales, pue llevar un minutu o dos." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Amosar siempre esti diálogu dempués de la conexón." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Diálogu con" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "El tema pa %s ye: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Nun hai definíu dengún tema" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Esti sirvidor entá tien %d canales o diálogos asociaos con elli. ¿Quies zarralos toos?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Nun entrugar más." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Tas coneutáu a %i redes IRC" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "¿De xuru que quies colar?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Dalgunes tresferencies de ficheros siguen actives." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimizar a bandexa" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Inxertar atributu o códigu de color" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Negrina</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Solliñáu</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Colores 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Colores 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "C_onfiguración" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Rexistrar nel discu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Recargar hestorial anterior" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "An_ubrir mensaxes d'entrar/colar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "Alertes _Estra" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Pitar al llegar un _mensax" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Chisbar _Iconu na Estaya de Notificación" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Chisbar na _Barra de Xeres" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Dixebrar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Zarrar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "¡El llímite d'usuarios tien de ser un númberu!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Proteición del tema" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Nun hai mensaxes esternos" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Secretu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Namái invitaos" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderáu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Llista de Baneaos" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Pallabra contraseña" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Llímite d'usuarios" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Amosar/Anubrir la llista d'usuarios" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "¡Imposible afitar el fondu tresparente!\n\nPues tar usando un xestor de ventanes \nque nun ta sofitáu anguaño.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Introduz el nomatu nuevu:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Equipu desconocíu" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nome Real:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Usuariu:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "País:" @@ -3790,9 +3879,9 @@ msgstr "%d nomatos seleicionaos." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "La barra de menú agora ta anubrida. Pues amosala otra vegada calcando F9 o calcando'l botón derechu nuna parte en blanco de la estaya de testu principal." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "Abrir enllaz nel restolador" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Copiar URL seleicionada" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Entrar a la canal" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "Invitar Canal" msgid "Cycle Channel" msgstr "Ciclar canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Desaniciar de Favoritos" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Amestar a Favoritos" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Editar esti menú..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Finó la gueta, nun s'alcontró." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Recuperar llista de canales..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Botones de la llista d'usuarios - Códigos especiales:\n\n%a = tolos nomatos seleicionaos\n%c = canal actual\n%h = nome del equipu del nomatu escoyíu\n%m = información de la máquina\n%n = el to nomatu\n%s = nomatu escoyíu\n%t = hora/data\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Botones del diálogu - Códigos especiales:\n\n%a = tolos nomatos seleicionaos\n%c = canal actual\n%h = nome del equipu del nomatu escoyíu\n%m = información de la máquina\n%n = el to nomatu\n%s = nomatu escoyíu\n%t = hora/data\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Rempuestes CTCP - Códigos especiales:\n\n%d = datos (el ctcp completu)\n%m = información de la máquina\n%s = nomatu de quien unvió'l ctcp\n%t = hora/data\n%2 = pallabra 2\n%3 = pallabra 3\n&2 = pallabra 2 fasta'l fin de llinia\n&3 = pallabra 3 fasta'l fin de llinia\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Camudar con" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Lli_sta de Redes..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Nuevu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Llingüeta de sirvidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Llingüeta de canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Ventana de sirvidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Ventana de canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Cargar guión o complementu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Colar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Barra del _menú" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Barra del _tema" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Llista d'_usuarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Botones de llista d'u_suarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Botones de M_ou" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Camudar _Canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "Llingüe_tes" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Árbol" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Métriques de Rede" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Apagar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Gráficu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Sirvidor" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Desconeutar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Reconeutar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Entrar a la canal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Llista de Canales..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Estáu ausente" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Menú d'_usuariu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "A_xustes" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencies" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Camudar automáticamente.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Rempuestes CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Botones de diálogu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Atayos de tecláu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Testos d'eventos..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Remanadores d'URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Comandos d'usuariu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Botones de llista d'usuarios..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Ventanu de llista d'usuarios..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Ventana" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Llista de baneaos..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Llista de caráuteres..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Charra direuta..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Tresferencies de ficheros..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Llista de Collacios..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Llista d'inoraos..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Complementos y guiones..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Rexistru planu..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Capturador d'URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Reaniciar la llinia de marcáu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_Llimpiar testu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Guardar testu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Guetar testu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "Ayu_da" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "Índi_z" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Comprobar anovamientos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "Tocante _a" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Axuntar" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Vistu por cabera vegada" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Desconeutáu" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Enxamás" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "fai %d minutos" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Coneutáu" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Introduz el nomatu p'amestar:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Notificar sobre eses redes:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Acéutase una coma como separtador na llista de redes." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Abrir ventana" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Parpaguiar" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Mensax de Canal" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Mensaxe Priváu" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Mensaxes resaltaos" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Camudar estáu" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Ausente" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_P'atrás" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Escueyi una estensión o guión a cargar" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Cargar..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Esborrar de memoria" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "La ventana qu'abrió esta gueta yá nun esiste." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Guetar" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "Concasar _mayúscules y minúscules" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Guetar p'a_tras" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nueva rede" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "¿Daveres que quies desaniciar la rede \"%s\" y tolos sos sirvidores?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#canal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Entrarás neses canales cuando te coneutes a %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Contraseña:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s desanicióse." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s amestóse." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "El nome y el nome real nun puen quedar ermos." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Sirvidores pa %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Contraseña:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Coneutar únicamente al sirvidor escoyíu" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Nun recorrer tolos sirvidores cuando la conexón falle." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Los tos datos" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Usar información global d'usuariu" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Nomatu:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Segunda opción:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Nome d'_usuariu:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Nome rea_l:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Coneutando" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Coneutase automáticamente al aniciu" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Usar un sirvidor proxy" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Usar SSL con tolos sirvidores d'esta rede" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Aceutar certificáu non válidu" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "Canales _Favoritos:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Canales a los qu'entrar, separtaos por comes, ¡non por espacios!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Orde de conexón:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Orde estra pa executar dempués de coneutase. Si necesites más d'una, ponla como «LOAD -e <nomeficheru>», onde <nomeficheru> ye un ficheru de testu con órdenes a executar." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Contraseña del «nickserv»:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Si'l to nomatu requier contraseña, introduzla equí. Non toles redes IRC sofiten esta carauterística." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Contraseña del sirvidor:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Contraseña pal sirvidor. En caso de dubia, dexar ermu." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Usar información global d'usuariu" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Nomatu:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Segunda opción:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Nome rea_l:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Nome d'_usuariu:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Xuegu de caráuteres:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Información sobre usuariu" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Tercer opción:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Saltar llista de redes al aniciar" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Editar..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "Axe_itar" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Ordenar la llista de redes n'orde alfabéticu. Usa les tecles SHIFT-Arriba y SHIFT-Abaxo pa mover una filera." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "C_oneutar" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albania" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaixán" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorrusia" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgaria" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonia" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "India" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malasia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandia" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Xeneral" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Nomatos coloreaos" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Dar a cada persona nel IRC un color distintu" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Indentar nomatos" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Xustificar los nomatos a mandrecha" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Fondu tresparente" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Amosar llinia de marcar" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Inxertar una llinia colorada dempués del caberu testu lleíu" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Imaxe de fondu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Configuración de tresparencia" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Coloráu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Marques de data/hora" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Activar marques de data/hora" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Formatu d'inxerción de data/hora:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Finó caberu falante" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Usar la fonte de la caxa de testu y colores" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Comprobación ortográfica" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Completar nomatu" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Completar nomatu automáticamente (ensin TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Sufixu al completar el nomatu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Nomatu al completar ordenáu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Caxa d'entrada de Códigos" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpretar %nnn como un valor ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpretar %C, %B como Color, Negrita etc" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, y Operadores primero." -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, y Operadores al final." -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Desordenada" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Esquierda (Arriba)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Esquierda (Abaxo)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Drecha (Arriba)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Drecha (Abaxo)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Arriba" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Abaxo" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Anubríu" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Llista d'usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Amosar nomes agospiadores na llista d'usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Llista d'usuarios ordenada por:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Amosar llista d'usuarios en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Siguir l'estáu d'ausencia d'usuarios y marcalos nun color distintu" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Nes canales más pequeñes que:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Comportamientu del duble clic" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Ventanes" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Llingüetes" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Siempre" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Namái llingüetes solicitaes" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Árbol" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Camudar triba:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Abrir llingüeta estra pa los mensaxes del sirvidor" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Abrir nueva llingüeta cuando recibas un mensax priváu" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Tresnar llingüetes alfabéticamente" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Testu pequeñu" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Centrase en nueves llingüetes:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Amosar camudar canal en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Amenorgar llingüetes a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "lletres." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Ventana del caberu rexistru" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Abrir canales en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Abrir diálogos en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Abrir utilidaes en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "¿Abrir DCC, Inorar, Notificar etc, en llingüetes o en ventanes?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Ficheros y direutorios" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Aceutar ficheros automáticamente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Baxar ficheros en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Mover ficheros completaos a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Guardar el nomatu nos nomes de ficheros" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Configuración de rede" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Abrir les ventanes de diálogu automáticamente" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Obtener la mio IP del sirvidor IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Ventana d'unviu" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Entruga la to direición real al sirvidor IRC. ¡Úsalo si tienes una direición de la triba 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Ventana de recepción" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Direición IP DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Ventana de canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Pretender tar nesta direición cuando tes ufriendo ficheros." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Primer puertu d'unviu DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Caberu puertu d'unviu DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Dexar los puertos en cero pal rangu completu." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Velocidá máxima de tresferencia de ficheros (B/s)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Una xuba:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Velocidá máx. pa una tresferencia" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Una baxada" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Toles xubes amestaes:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Velocidá máx. pa tol tráficu" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Toles baxaes amestaes:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alertes" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Amosar avisos nel área de notificación en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Parpaguiar iconu na estaya notificación en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Parpaguiar barra de xeres en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Facer soníu en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Activar iconu na estaya de notificaciones" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Mensaxes Resaltaos" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Resaltar mensaxes cuando nomen el to nomatu, pero cuando:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Pallabres adicionales pa resaltar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nomatos que nun resaltarán:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Nomatos que siempre van rescamplase:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Dixebrar multiples pallabres con comes.\nComodines aceutaos." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Mensaxes predeterminaos:" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Colar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Abandonar canal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Ausente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Ausente" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Anunciar mensaxes d'ausencia" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Amosar namái una vegada" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Desmarcar ausencia automática" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Configuración avanzao" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Allanciu de reconexón automática:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Amosar los MODOs en forma plana" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Executar Whois nes notificaciones" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Anubrir mensaxes d'entrar/colar" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Abrir les ventanes de diálogu automáticamente" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Ventana d'unviu" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Ventana de recepción" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Ventana de canal" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Allanciu de reconexón automática:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Rexistros" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Amosar charres de la to sesión previa" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Llinies de desplazamientu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Activar rexistru de charres a discu" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Nome de ficheru de rexistru:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Sirvidor %c=Canal %n=Rede." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Inxertar marques de data/hora nos rexistros" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Formatu de data/hora pal rexistru:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Desactiváu)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Toles conexones" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Namái pal sirvidor d'IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Namái pa receición por DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "La to direición" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Asociar a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Namái ye útil pa ordenadores con direiciones múltiples." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Obtener la mio IP del sirvidor IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Entruga la to direición real al sirvidor IRC. ¡Úsalo si tienes una direición de la triba 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Direición IP DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Pretender tar nesta direición cuando tes ufriendo ficheros." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Primer puertu d'unviu DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Caberu puertu d'unviu DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Dexar los puertos en cero pal rangu completu." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Sirvidor proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Nome d'equipu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Puertu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Triba:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Usar un sirvidor proxy pa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Autenticación nel sirvidor proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Usar autenticación (namái HTTP, MS Proxy o Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Usar autenticación (namái HTTP o Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Nome d'usuariu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Escueyi un ficheru d'imaxe" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Seleicionar carpeta de baxaes" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Seleicionar fonte" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Desaminar..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Marcar usuarios identificaos con:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Marcar usuarios non identificaos con:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Abrir carpeta de datos..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Seleicionar color" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Colores de testu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Colores de mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Colores llocales:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Primer planu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Fondu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Colores de la interface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Dato nuevu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Llinia pa señalar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Mensax nuevu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Usuariu ausente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Resaltar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Eventu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Ficheru de soníu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Escueyi un ficheru de soníu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Métodu de reproducción de soníu:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Programa esternu de _reproducción de soníu:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Programa esternu" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automática" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "_Carpeta de ficheros de soníu:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Ficheru de soníu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "R_estolar..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Reproducir" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Caxa d'entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Llista d'usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Camudar Canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Charra" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Soníu" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Avanzáu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Configuración de rede" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Tresferencies de ficheros" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Categoríes" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "¡Nun pues poner l'árbol arriba o abaxo!\nPor favor, camuda la disposición de les <b>Llingüetes</> nel menú <b>Ver</b> primero." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Dalgunes opciones que camudaron requieren un reaniciu pa tener efeutu." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ALVERTENCIA*\nAceutar automáticamente DCC haza'l to direutoriu d'aniciu\npue ser peligroso y ye esplotable. Por exemplu: Dalguien \npue unviate un ficheru .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Ocurrió un fallu analizando la cadena" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Esta señal namái pasó %d argumentos, $%d nun ye válidu" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Imprentar ficheros de testos" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Editar eventos" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Númberu" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Cargar dende..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Testear too" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Llimpiar la llista" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copiar URL seleicionada" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Guardar llista nun ficheru." -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 40a98e87..46d36d9c 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Metin Amiroff <metin@karegen.com>, 2004. +# Metin Amiroff <metin@karegen.com>, 2004 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: az\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Məşğulam" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Gedirəm" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "IRC-ni Ali İstifadəçi olaraq işlətmək dəlilikdir.\n Xahiş edirik istifadəçi hesabı yaradın.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Gözləyir" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Fəal" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Bacarılmadı" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Oldu" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Ləğv Edildi" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "%s ünvanına yetişilə bilmir\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Xəta" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Fəal DCC-lər yoxdur\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Op Ver" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Op Al" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Voice Ver" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Voice Al" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Kick/Ban" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Kick-lə" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Ban-la" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "KickBan-la" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Kanaldan Çıx" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Kanala Daxil Ol..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Daxil Olunacaq Kanalı Bildir:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Verici Körpüləri" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Vericini Pinglə" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Buraxılışı Gizlət" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "Di ha!" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Kickləmə səbəbi %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Fayl yolla" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialoq" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Yolla" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Söhbət" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Təmizlə" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "IRC-ni Ali İstifadəçi olaraq işlətmək dəlilikdir.\n Xahiş edirik istifadəçi hesabı yaradın.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s xətdədir\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s xətdə deyil\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "/bin/sh əmrini icra etməliyəm!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "İstifadə Qaydası: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nBu əmrlə əlaqəli yardım mövcud deyil.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Belə əmr yoxdur.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Namə'lum Əmr. Yardım üçün /help əmrini verin\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "%s qovşaq adı tapıla bilmir\nIP qurğularınızı yoxlayın!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Vəkil traversalı bacarılmadı.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "%s üstündəki növbəti vericiyə keçilir...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Sol ismarış" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Sağ ismarış" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP ünvanı" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "İstifadəçi adı" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Daxil olan şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Daxil olunan kanal" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Şəxsin qovşağı" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Ləqəb" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Gedişat" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Mod hərfi" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Mətn" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "İsmarış" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Verici Adı" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Köhnə ləqəb" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Yeni ləqəb" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Mövzunu dəyişdirən şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Mövzu" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Atanın ləqəbi" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Atılanın ləqəbi" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Səbəb" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Ayrılan şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Vaxt" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Yaradıcı" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Ləqəb" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Səbəb" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Qovşaq" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Mənşəyi" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "x.x şəklində vaxt (alta baxın)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Getdiyi kanal" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Səs" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP hadisəsi" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Üçarı seçən şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Açar" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Hüdudu seçən şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Hüdud" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Oplayan şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Oplanan şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Yarı oplanan şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Yarı oplayan şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Voice-layan şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Voice-lanan şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Banlayan şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Ban maskası" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Açarı ləğv edənin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Hüdüdu ləğv edənin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "/" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "/" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Exempt maskası" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Dəvət maskası" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Modun işarəsi (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Mod hərfi" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Tam ad" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Verici Haqqında" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Passiv olma vaxtı" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Giriş vaxtı" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Uzaqlaşma səbəbi" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "İsmarış" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Hesab" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Həqiqi istifadəçi@qovşaq" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Həqiqi IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Kanal Adı" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Mətn" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Sizi dəvət edən şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "İstifadəçilər" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Ləqəb istifadədədir" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Ləqəb sınanır" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Şəbəkə" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Mod qatarı" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC Növü" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Fayl adı" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Hədəf fayl adı" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Cığır adı" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Mövqe" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Böyüklük" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC Qatarı" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Bildiriş üzvləri ədədi" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Köhnə Fayl Adı" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Yeni Fayl Adı" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Alıcı" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Qovşaq Maskası" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Qovşaq Adı" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paket" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Saniyə" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Dəvət edilən şəxsin ləqəbi" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Ban Maskası" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Banı qoyan" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Ban vaxtı" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Uzaq qovşaq soketi bağladı" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Bağlantı rədd edildi" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Uzaq qovşaq yoxdur" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Bağlantı vaxtı doldu" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Bu ünvan verilə bilməz" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Bağlantı düyün tərəfindən sıfırlandı" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Əfqanıstan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antiqua və Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anquilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albaniya" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Ermənistan" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holland Antilləri" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Anqola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Reverse DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikan Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Avstriya" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Avstraliya" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azərbaycan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosniya və Herzoqovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Banqladeş" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belçika" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bolqarıstan" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreyn" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Təşkilatlar" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Bruney Darüssəlim" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Boliviya" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Braziliya" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamalar" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Buvet Adası" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botsvana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Belarusiya" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Beliz" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kakos Adaları" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Mərkəzi Afrika Respublikası" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Konqo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "İsveçrə" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Kuku Adaları" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Çili" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Çin" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbiya" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Təşkilatı" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Keyp Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Kristmas Adası" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Kipr" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Çex Respublikası" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Almaniya" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Cibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danimarka" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominik" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikan Respublikası" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Əlcəzair" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Tədris Təşkilatı" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estoniya" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Misir" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Qərbi Saxara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritre" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "İspaniya" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Efiopiya" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlandiya" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fici" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Adaları" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikroneziya" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faro Adaları" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Fransa" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Qabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Böyük Britaniya" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Qrenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Gürcüstan" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Fransız Gvineyası" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Britaniya Kanal Adaları" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Qana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Qrinland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Qambiya" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Qvineya" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Hökümət" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Quadelup" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorial Qvineya" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Yunanıstan" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Quatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Quam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Qvineya Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Quyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Honq Konq" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Hird Adası və Mkdonald Adaları" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Xırvatıstan" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Macarıstan" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "İndoneziya" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "İrlandiya" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "İsrail" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Hindistan" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Məlumat verici" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Beynəlmilləl" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britaniya Hind Okeanı Sahəsi" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "İraq" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "İran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "İslandiya" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "İtaliya" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Yamayka" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "İordaniya" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Yaponiya" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Qırğızıstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodiya" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komor" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts və Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Şimali Koreya" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Cənubi Koreya" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Küveyt" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kayman Adaları" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Qazaxstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Livan" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Müqəddəs Lusiya" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lixtenşteyn" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Şri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberiya" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Lüksemburq" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latviya" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Liviya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Mərakeş" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "ABŞ Medikalı" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madaqaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marşal Adaları" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Silahlı Qüvvələr" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedoniya" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Monqolustan" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Makau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Şimali Marian Adaları" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martiniq" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mavritaniya" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Maurit" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldiv" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Meksika" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malayziya" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambiq" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibiya" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Yeni Kaledoniya" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic Şəbəkəsi" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Adaları" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeriya" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaraqua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Hollandiya" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norveç" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niu" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Yeni Zellandiya" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic Təşkilatı" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransız Poloneziyası" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Yeni Qvineya" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filippinlər" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polşa" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre və Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitkairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Riko" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portuqaliya" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraqvay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reyunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumıniya" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Old School ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Rusiya Federasiyası" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Səudiyyə Ərəbistan" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Adaları" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seyşel" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "İsveç" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Sinqapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Sloveniya" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard və Jan Mayen Adaları" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovakiya Respublikası" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Siera Lione" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Seneqal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somali" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome və Prinsip" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Köhnə SSSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Siriya" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Svaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Türk və Kaykos Adaları" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Çad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Cənubi Fransız Sahələri" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Toqo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tayland" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tacikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelo" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Şərqi Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Türkmənistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunis" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonqa" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Türkiyə" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad və Tobaqo" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Tayvan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzaniya" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrayna" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uqanda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Birləşmiş Krallıq" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Amerika Birləşmiş Ştatları" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruqvay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Özbəkistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikan Şəhər Höküməti" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britaniya Virgin Adaları" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "ABŞ Virgin Adaları" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vyetnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Vallis və Futuna Adaları" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yəmən" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayot" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yuqoslaviya" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Cənubi Afrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambiya" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Namə'lum" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Hərf Cədvəli" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Ban-la" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Dəvət Et" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Bir iki ban seçməlisiniz." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Göndərən" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Tarix" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Kəs" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Yenilə" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Çıxış fay adını seç" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Kanal adı" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Axtar:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Faylı %s-a yolla" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Bu fayl davam etdirilə bilən deyil." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Fayla yetişilə bilmir: %s\n%s.\nDavam etdirmə mümkün olmayacaqdır." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Endirilən fayl təklif olunandan daha böyükdür. Davam etdirmə mümkün deyil." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Eyni fayl iki nəfərdən davam etdirilə bilməz." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Vəziyyət" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fayl" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Hər ikisi də" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Ləğv Et" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Qəbul Et" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Davam Et" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Alc" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Gnd" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*YENİ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "MƏNİ DÜZƏLT" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Əmr" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Yuxarı Daşı" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Aşağı Daşı" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Ləğv Et" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Qeyd Et" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Yenisini Əlavə Et" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Nizamla" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Yazə növü açıla bilmədi:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Axtarış bufferi boşdur.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bayt" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<boş>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Düymə" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Gedişat" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Verilən 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Verilən 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Düymə quraşdırma faylı açıla bilmədi\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Bu fayla yazıla bilmir." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Bu fayl oxuna bilmir." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Bu maska onsuz da mövcuddur." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Şəxsi" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Bildiriş" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Qəbul Et" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Rədd ediləcək maskanı bildir:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Rədd Statistikaları:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Şəxsi:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Bildiriş:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Dəvət:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "%s mövzusu: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Mövzu seçilməyib" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Bağla" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "İstifadəçi hüdüdu nömrə olmalıdır!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Mövzu Qoruması" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Xarici ismarışlar göstərilməsin" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Gizli" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Ancaq Dəvət Et" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Modereytlənmiş" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Ban Siyahısı" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Açar Kəlmə" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "İstifadəçi Hüdüdu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "İstifadəçi siyahısını göstər/gizlət" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Yeni ləqəb bildir:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Namə'lum qovşaq" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Həqiqi Adınız:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3790,8 +3879,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Kanala Daxil Ol" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "Part Kanalı" msgid "Cycle Channel" msgstr "Cycle Kanalı" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Bu Menyunu Dəyişdir..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Verici Səkməsi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanal Səkməsi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Verici Pəncərəsi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanal Pəncərəsi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Bağlı" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Qrafika" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Verici" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Uzaqda" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Qurğular" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Avtomatik Əvəz Et..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP Cavabları..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialoq Düymələri..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Mətn Hadisələri..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL Açıcıları..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "İstifadəçi Əmrləri..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "İstifadəçi Siyahısı Düymələri..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "İstifadəçi Siyahısı Popup-ı..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Pəncərə" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Ban Siyahısı..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Hərf Cədvəli..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Birbaşa Söhbət..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Rədd Siyahısı..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Əlavələr və Skriptlər..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Xam Qeyd..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL Alıcısı..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Mətni _Təmizlə" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Mətni Qeyd Et..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Mətni Axtar..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Məzmun" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Haqqında" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Son Görülmüşdür" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Xətdən Xaric" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Qətiyyən" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Xətdə" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Əlavə ediləcək ləqəbi yazın:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Buraxılış" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "İzahat" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Yüklənəcək Əlavə ya da Skripti Seç" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Yüklə..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "Çı_xart" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Bu axtarışı açtığınız pəncərə artıq mövcud deyil." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Yeni Şəbəkə" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Həqiqətən də \"%s\" şəbəkəsi və bütün onun vericiləri silinsin?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Daxil olunacaq kanallar (vegüllə ayırın)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Şifrə:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Şəbəkələr" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Bağlan" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albaniya" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azərbaycan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Belarusiya" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bolqarıstan" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estoniya" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindistan" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malayziya" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tayland" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vyetnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Ümumi" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Yazı növü:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Şəffaf arxa plan" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Arxa plan rəsmi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Tarix mühürü şəkli:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Söhbət pəncərəsi yazı növü və rənglərini işlət" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "%nnn-ı ASCII qiyməti olaraq qəbul et" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Əvvəlcə Oplar" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Oplar Sonda" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Nizamsız" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Üstdə" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Altda" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Göstərmə" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "İstifadəçi Siyahısı" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Pəncərələrdə" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Səkmələrdə" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "hərf." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Kanalların açılma şəkli:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Dialoqların açılma şəkli:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Vasitələrin açılma şəkli:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "DCC Açılması, Rədd Etmə, Bildirişlər səkmələrdəmi yoxsa pəncərələrdəmi açılsın?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Faylları buraya endir:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Tamamlanan faylları buraya daşı:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP ünvanı:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Fayl təklif edəndə bu ünvanda olduğunu bildir." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Birinci DCC göndərmə portu:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Sonuncu DCC göndərmə portu:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Uzaqda cəziyyətini bir dəfə göstər" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Qeyd" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Geri dönüş sətiri miqdarı:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Qeydlərə tarix mühürünü daxil et" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Qeyri fəaldır)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP ünvanı:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Fayl təklif edəndə bu ünvanda olduğunu bildir." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Birinci DCC göndərmə portu:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Sonuncu DCC göndərmə portu:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Qovşaq adı:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Qapı:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Növ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "İstifadəçi adı:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Şifrə:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Rəsm faylı seç" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Yazı növü seç" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Gəz..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Rəng seç" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC rəngləri:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Ön plan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Arxa plan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "İşıqlandırma:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Hadisə" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Ara üz" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Giriş qutusu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "İstifadəçi siyahısı" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Rənglər" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Söhbət" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Səs" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Şəbəkə qurğusu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Fayl transferləri" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kateqoriyalar" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Bə'zi seçimlərin tətbiq edilməsi üçün proqramı yenidən başlatmalısınız." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Qatar oxunanda xəta yarandı" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Mətn Faylını Çap Et" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Hadisələri Dəyişdir" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Nömrəsi" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Hamısı Sına" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Siyahını təmizlə" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Seçili URL-ni Köçür" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Köçür" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Siyahını fayla qeyd et" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d op, %d toplam" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index dfc8ce38..c2dd4d9a 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -6,203 +6,203 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: be\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Я заняты" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Выходжу" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Выконваць IRC з-пад root'a - глупства.\n Вы павінны стварыць карыстальніцкі\n рахунак у сістэме і ўжываць яго\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Чаканне" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Актыўны" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Памылка" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Выканана" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Злучэнне" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Перарвана" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Няма доступу да %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Памылка" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s прапануе \"%s\". Вы згодны?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Няма актыўных каналаў данніх (DCC)\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Даць аператара" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Забраць аператара" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Даць голас" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Забраць голас" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Выпхнуць/забараніць" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Выпхнуць" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Забараніць" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Выпхнуць і забараніць" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Выйсці з канала" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Увайсці на канал..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Вызначце канал для ўваходу:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Спасылкі сервера" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Пінгаваць сервер" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Схаваць версію" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Аператар" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Адабраць аператара" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "пакуль" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Увядзіце прычыну выпіхвання %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Даслаць файл" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Дыялог" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "Хто ёсць" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Даслаць" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Размова" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Ачысціць" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Выконваць IRC з-пад root'a - глупства.\n Вы павінны стварыць карыстальніцкі\n рахунак у сістэме і ўжываць яго\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "Вас затапліваюць CTCP запытамі з %s, %s ігна msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s у сеціве\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s адключаны\n" @@ -253,120 +253,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Ужо пазначаны адышэдшым: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Ужо пазначаны вярнуўшымся.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Для запуску патрэбна праграма /bin/sh !\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Даступныя каманды:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Вызначаныя карыстальнікам каманды:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Вызначаныя плагінам каманды:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Набярыце /HELP <каманда> для даведкі ці /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Невядомы аргумент '%s' праігнараваны." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Плагін не знойдзены.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Гэты плагін немагчыма выгрузіць.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <імя> <дзеянне>, дадае кнопку пад спісам карыстальнікаў" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <каманда>, дасылае каманду на ўсе каналы, куды вы зайшлі" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <каманда>, дасылае каманду на ўсе серверы, з якімі вы злучаны" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<прычына>], усталяваць статус \"адыйшоў\"" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, пазначае вас вярнуўшымся (не адышэдшым)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <маска> [<тыпзабароны>], забараняе доступ да канала кожнаму, хто адпавядае маске. Калі гэткія карыстальнікі ўжо на канале, яны не будуць выпхнутыя. (Трэба правы аператара)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR, Ачышчае бягучае тэкставае акно або гісторыю каманд" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Закрывае бягучае акно ці ўкладку" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <код|маска>, шукае код краіны, напрыклад: au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <мянушка> <паведамленне>, дасылае мянушцы CTCP-паведамленне, напрыклад, VERSION ці USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -379,89 +385,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <мянушка> - дазволіць прапанаваны файл\nDCC SEND [-maxcps=#] <мянушка> [файл] - даслаць файл камусьці\nDCC PSEND [-maxcps=#] <мянушка> [файл] - даслаць файл у пасіўным рэжыме\nDCC LIST - паказаць спіс DCC\nDCC CHAT <мянушка> - прапанаваць DCC CHAT камусьці\nDCC PCHAT <мянушка> - прапанаваць DCC CHAT у пасіўным рэжыме\nDCC CLOSE <тып> <мянушка> <файл> напрыклад:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <мянушка>, выдаляе статус паўаператара ў мянушкі на бягучым канале (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <імя>, выдаляе кнопку пад спісам карыстальнікаў" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <мянушка>, выдаляе статус аператара ў мянушкі на бягучым канале (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <мянушка>, выдаляе права голасу ў мянушкі на бягучым канале (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Адлучыцца ад сервера" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <мянушка|вузел|ip>, Знайсці IP-адрас карыстальніка" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <тэкст>, Выводзіць тэкст на лакальнай машыне" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <каманда>, запускае каманду. Калі ўжыты параметр -o, вывад будзе дасланы ў бягучы канал, інакш у бягучае тэкставае акно" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, дасылае працэсу сігнал SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], забівае выконваючуюся каманду ў бягучай сесіі. Калі адзначаны флаг -9, працэсу дасылается сігнал SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, дасылае працэсу сігнал SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, дасылае данні на стандартны ўваход працэса (stdin)" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, скінуць чаргу дасылкі на бягучы сервер" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <вузел> [<порт>], далучыцца праз вузел, прадвызначаны порт 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <мянушка>, даць правы паў-аператара карыстальніку (патрэбна мець правы аператара)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <пароль>, ідэнтыфікаваць сябе nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -470,31 +476,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <маска> <тыпы..> <уласцівасці..>\n маска - маска для ігнаравання, напрыклад: *!*@*.aol.com\n тыпы - тыпы дадзеных для ігнаравання:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n уласцівасці - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <мянушка> [<канал>], запрасіць кагосьці на канал, калі назва канала не пазначана - на бягучы канал (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <канал>, увайсці на канал" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <мянушка>, выпхнуць карыстальніка з бягучага канала (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <мянушка>, забараняе, а потым выпіхвае карыстальніка з бягучага канала (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, выканаць праверку сігнала" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -503,162 +509,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <файл>, загрузіць плагін ці скрыпт" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Адабраць паў-аператара ва ўсіх карыстальнікаў бягучага канала (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Адабраць аператара ва ўсіх карыстальнікаў бягучага канала (патрабуе статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <дзеянне>, дасылае дзеянне на бягучы канал (дзеянні пішуцца ад трэцяй асобы, напрыклад, /me скача)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Выпхнуць усіх карыстальнікаў з бягучага канала, акрамя вас (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Надаць усім карыстальнікам бягучага канала статус аператара (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <мянушка> <паведамленне>, дасылае асабістае паведамленне" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Пералічыць мянушкі карыстальнікаў на бягучым канале" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <мянушка> <паведамленне>, Дасылае CTCP-абвяшчэнне" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <мянушка>, змяняе вашую мянушку" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <мянушка/канал> <паведамленне>, дасылае абвяшчэнне. Абвяшчэнні гэта тып паведамленняў, на якія трэба аўтаматычна рэагаваць" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n сеціва1[,сеціва2]] [<мянушка>], пералічвае ваш спіс абвяшчэнняў ці дадае некага ў яго" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, дае мянушцы статус аператара канала (патрэбен статус аператара)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<канал>] [<прычына>], выйсці з канала, калі канал не вызначаны, то з бягучага" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <мянушка | канал>, CTCP пінг мянушкі ці канала" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <мянушка>, адкрывае дыялог для асабістай размовы" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<прычына>], адлучыцца ад бягучага сервера" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <тэкст>, даслаць тэкст у неапрацованай форме да сервера" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<вузел>] [<порт>] [<пароль>], Можа быць выклікана як /RECONNECT для перадалучэння да бягучага сервера ці /RECONNECT ALL для перадалучэння да ўсіх адкрытых сервераў" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<вузел>] [<порт>] [<пароль>], Можа быць выклікана як /RECONNECT для перадалучэння да бягучага сервера ці /RECONNECT ALL для перадалучэння да ўсіх адкрытых сервераў" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <тэкст>, дасылае тэкст аб'екту ў бягучым акне" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<file>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <вузел> <порт> <канал>, злучыцца і ўвайсці на канал" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <вузел> <порт> <канал>, злучыцца і ўвайсці на канал" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <вузел> [<порт>] [<пароль>], злучыцца з серверам, прадвызначаны порт 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<тэма>], усталяваць тэму, калі яна вызначана, інакш вывесці бягучую тэму" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -668,93 +684,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Мірганне ў сподку між двума значкамі.\nTRAY -f <filename> Замацаваць значку ў сподкавым элеменце.\nTRAY -i <number> Мірганне ў сподку ўнутранай значкай.\nTRAY -t <text> Усталяваць тэкст сподкавага элемента.\nTRAY -b <title> <text> Усталяваць выплыўны тэкст сподкавага элемента." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <маска> [<маска>...], зняць забарону з вызначаных масак." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <імя>, выгрузіць плагін ці скрыпт" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, адкрыць URL у вашым браўзеры" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <мянушка1> <мянушка2> і г.д., падсвечваць вызначаную(ыя) мянушку(і) ў спісе карыстальнікаў" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <мянушка>, даць голас камусьці (патрэбен статус аператара канала)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <паведамленне>, напісаць паведамленне ва ўсіх каналах" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <паведамленне>, даслаць паведамленне ўсім аператарам бягучага канала" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Карыстанне: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nНіякай даведкі не існуе для гэтай каманды.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Няма гэткай каманды.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Дрэнныя аргументы карыстальніцкай каманды.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Зашмат рэкурсіўных падкаманд, перарываюся." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Невядомая каманда. Паспрабуйце /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Ці вы ўпэўнены, што гэта сумяшчальны з SSL сервер і порт?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Немагчыма знайсці імя %s\nПраверце вашыя наладкі IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Не атрымліваецца злучыцца з проксі.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Спрабую іншы сервер %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -766,7 +788,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -818,7 +840,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -838,2049 +860,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tСпіс абвяшчэнняў пусты." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** КАНЕЦ УВАХОДУ НА %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ПАЧАТАК УВАХОДУ НА %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Левае паведамленне" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Правае паведамленне" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP адрас" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Імя карыстальніка" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Мянушка ўваходзячай асобы" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Канал для ўваходу" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Хост гэтай асобы" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Мянушка" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Дзеянне" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Знак рэжыму" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Вылучаны тэкст" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Тэкст" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Паведамленне" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Назва сервера" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Старая мянушка" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Новая мянушка" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Мянушка асобы, якая змяніла тэму" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Тэма" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Мянушка асобы, якая выпхнула вас" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Асоба, якую выпхнулі" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Прычына" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Мянушка асобы, што выходзіць" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Час" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Стваральнік" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Мянушка" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Прычына" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Хост" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Адкуль" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Час у фармаце x.x (глядзі ніжэй)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Спіс каналаў" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Гук" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Мянушка гэтай асобы" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP падзея" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала ключ" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Ключ" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала абмежаванне" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Абмежаванне" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая дала статус аператара" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Мянушка асобы, якая атрымала статус аператара" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Мянушка асобы, якая атрымала статус паў-аператара" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая дала статус паў-аператара" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая дала голас" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Мянушка асобы, якая атрымала голас" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала забарону" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Маска забароны" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Мянушка, якая выдаліла ключ" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Мянушка, якая выдаліла абмежаванне" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая адабрала статус аператара" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Мянушка асобы, у якой быў адабраны статус аператара" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая адабрала статус паў-аператара" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Мянушка асобы, у якой быў адабраны статус паў-аператара" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая адабрала голас" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Мянушка асобы, у якой быў адабраны голас" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Мянушка асобы, якая зняла забарону" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала выключэнне" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Маска выключэння" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Мянушка асобы, якая выдаліла выключэнне" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Мянушка асобы, якая зрабіла запрашэнне" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Маска запрашэння" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Мянушка асобы, якая выдаліла запрашэнне" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Мянушка асобы, якая ўсталявала рэжым" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Знак рэжыму (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Сімвал рэжыму" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Канал для ўжыцця" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Поўнае імя" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Член канала /\"аператар IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Інфармацыя аб серверы" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Час бяздзеяння" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Час з уваходу" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Прычына адыходу" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Паведамленне" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Рахунак" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Сапраўдны user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Сапраўдны IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Назва канала" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Тэкст" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Мянушка асобы, якая запрасіла вас" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Карыстальнікі" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Мянушка выкарыстоўваецца" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Спрабуемая мянушка" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Сеціва" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Радок рэжымаў" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Тып DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Імя файла" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Назва файла ў атрымальніка" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS(знакаў у секунду)" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Шлях" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Пазіцыя" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Памер" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Радок DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Колькасць абвяшчэнняў" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Старое імя файла" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Новае імя файла" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Атрымальнік" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Маска камп'ютэра" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Назва камп'ютэра" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Пакет" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Секунды" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Мянушка запрошанай асобы" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Маска забароны" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Хто ўсталяваў забарону" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Час забароны" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Памылка апрацоўкі падзеі %s.\nУжываем стандартныя паводзіны." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Немагчыма прачытаць гукавы файл:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Аддалены вузел закрыў сокет" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "У злучэнні адмоўлена" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Няма шляху да вузла" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Час злучэння выйшаў" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Немагчыма ўжыць гэта адрас" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Злучэнне пераўсталяваны тым бокам" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Узнясення астравы" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Андора" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Злучаныя Арабскія Эміраты" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Аўганістан" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антыгуа і Барбуда" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Ангілья" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Албанія" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Арменія" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нідэрландскія Антылы" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктыка" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Аргентына" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Адваротны DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Амерыканскае Самоа" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Аўстрыя" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "НАТО Фэйл" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Аўстралія" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Аланавы астравы" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Боснія і Герцагавіна" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладэш" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Бельгія" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркіна Фасо" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Баўгарыя" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Бахрэйн" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Бурундзі" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Бізнесовыя" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Бенін" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Бэрмуды" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Брунэй" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Балівія" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Бразілія" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Багамы" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Востраў Бувет" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Батсвана" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Беларусь" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Белізе" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Какос астравы" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Дэмакратычная Рэспубліка Конга" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Цэнтральна-Афрыканская Рэспубліка" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Конга" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцарыя" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Кот д'Івуар" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Астравы Кука" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Чылі" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Кітай" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Калумбія" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Камерцыйныя Адрасы" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рыка" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Сербія і Чарнагорыя" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Кабо Вердэ" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Востраў Каляд" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Кіпр" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Чэхія" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Нямеччына" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Джыбуці" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Данія" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Дамініка" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Дамініканская Рэспубліка" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Алжыр" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Эквадор" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Адукацыйныя" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Эстонія" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Егіпет" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Заходняя Сахара" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Эрытрэя" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Гішпанія" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Эфіёпія" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Еўразвяз" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Фінляндыя" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Фіджы" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Фалклендскія астравы (Мальвіны)" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Федэрацыя Мiкранэзіі" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Астравы Фароэ" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Францыя" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Вялікая Брытанія" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Грэнада" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Грузія" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Французская Грэнада" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Брытанскія астравы Канала" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Гібралтар" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Грынланд" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Гамбія" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Гвінея" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Урад" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Гвадэлупа" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Экватарыяльная Гвінэя" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Грэцыя" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Св.Георгія і Св.Сэндвіча астравы" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Гватэмала" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвінея-Бісаў" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Гвіяна" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Гонг-Конг" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Астравы Гэарда і МакДональда " -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Гандурас" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Харватыя" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Гаіці" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Вугоршчына" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Інданэзія" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ірландыя" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Ізраіль" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Востраў Мэн" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Індыя" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Інфармацыйныя" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Міжнародныя" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Брытанская тэрыторыя Індыйскага акіяна" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Ірак" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Іран" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Ісландыя" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Італія" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Джэрсі" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Ярданія" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Японія" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Кенія" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Кыргызстан" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Кiрыбацi" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Каморы" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Сэнт-Кітс і Нэвіс" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Паўночная Карэя" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Паўднёвая Карэя" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Кувэйт" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайманавы астравы" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Ліван" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Сэнт-Люсія" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Ліхтэнштэйн" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шры-Ланка" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Лібэрыя" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Лесота" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Літва" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Люксэмбург" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Латвія" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Лівія" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Марока" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Манака" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Малдова" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Злучаныя Штаты, медыцына" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалавы астравы" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Вайсковыя" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Македонія" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Малі" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "М'янма" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Манголія" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Макау" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Паўночныя Марыянскія астравы" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Мартыніка" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Маўрытанія" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Мантсэрат" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Мальта" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Маўрыцы" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Мальдывы" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Малаві" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Мэксыка" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Малайзыя" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Мазамбік" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Намібія" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Новая Каледонія" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Нігер" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Унутраныя сецівы" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфалк" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Нігерыя" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Нікарагуа" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Галяндыя" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Нарвэгія" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Нэпал" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Ніўэ" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Новая Зеландыя" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Аман" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Унутраныя некамерцыйныя арганізацыі" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Пэру" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Французская Палінэзія" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Новая Гвінея" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Філіпіны" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Пакістан" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Польшча" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Сэн-П'ер і Мікелон" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Піткэрн" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрта Рыка" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Палестынская тэрыторыя" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Партугалія" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Палаў" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Катар" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Рэюньён" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Румынія" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Старое сеціва ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Расія" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саўдаўская Арабія" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Саламонавы астравы" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Сэйшэлы" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Швецыя" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Сінгапур" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Востраў Сьвятой Алены" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Славенія" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Астравы Свальбард і Яна Майхема" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Славакія" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Сьера-Леонэ" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Сан-Марына" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Самалі" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Сурынам" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сан-Тамэ і Прынсіпі" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Былы СССР" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Сальвадор" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Сырыя" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Свазылэнд" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Астравы Тэркс і Кайкас" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Французскія паўднёвыя тэрыторыі" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Тога" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Тайланд" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Таджыкістан" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Такелаў" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Усходні Тымор" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменістан" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Туніс" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Турцыя" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Трынідад і Табага" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Злучаная Рэспубліка Танзанія" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Украіна" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Аб'яднанае Каралеўства" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Злучаныя Штаты Амерыкі" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекістан" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Ватыкан" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Св.Вінсент і Грэнадзіны" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Венесуэла" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Брытанскія астравы Вірджын" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "ЗША астравы Вірджын" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "В'етнам" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Воліс і Футуна астравы" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Йемен" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Маёт" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Югаславія" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Паўдневая Афрыка" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Забмія" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Зімбабвэ" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Невядома" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Немагчыма злучыцца з шынай сесій (session bus)" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Немагчыма скончыць NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Немагчыма скончыць Command" @@ -2902,193 +2974,198 @@ msgstr "Немагчыма злучыцца з шынай сесій : %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Немагчыма дасягнуць %s : %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Палітра літар" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Забараніць" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Запрашэнне" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Не злучана." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Трэба выбраць некалькі забаронаў." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Маска" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Адкуль" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Вы можаце адкрыць акно са спісам забаронаў толькі пры адкрытай укладцы канала." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: спіс забаронаў (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Выдаліць" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Сціснуць" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Аднавіць" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Паказ %d/%d карыстальнікаў на %d/%d каналах." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Абярыце імя файла для вываду" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "У_вайсці на канал" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Капіяваць назву канала" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Капіяваць тэкст _тэмы" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Спіс каналаў (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Пошук" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Спіс спа_мповак" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Захаваць _спіс як..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Паказаць толькі:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "каналы з ад" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "да" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "карыстальнікамі" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Глядзець у" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Назва канала" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Тып пошуку:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Просты пошук" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Узор адпавядае (Wildcards)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Рэгулярны выраз" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Знайсці:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Даслаць файл %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Працяг гэтага файла немагчымы." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3096,182 +3173,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Немагчыма атрымаць доступ да файла: %s\n%s.\nПрацяг немагчымы." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Файл у тэчцы спампоўванняў большы за прапанаваны файл. Працяг немагчымы." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Немагчыма працягнуць той жа самы файл з двух чалавек." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: запампоўкі і спампоўкі" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Файл" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Прайшло часу" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Абодва" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Запампоўкі" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Спампоўкі" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Падрабязнасці" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Адрас:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Перарваць" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Прыняць" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Працягнуць" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Адкрыць тэчку..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: Спіс DCC Chat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Прын" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Дасл" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Час пачатку" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*НОВЫ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "ЗМЯНІ МЯНЕ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Імя" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Каманда" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Вышэй" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Ніжэй" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Адмяніць" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Захаваць" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Дадаць" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Сартаваць" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Дапамога" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Не злучацца з серверамі аўтаматычна" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Выкарыстоўваць іншую тэчку наладак" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Не загружаць плагіны аўтаматычна" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Паказаць тэчку карыстальніцкіх наладак" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Адкрыць URL, irc://server:port/channel" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Выканаць каманду:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Паказаць звесткі аб версіі" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3279,31 +3356,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Памылка адкрыцця шрыфту:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Буфер пошуку пусты.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d байтаў" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Сеціўная чарга дасылкі: %d байтаў" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3313,141 +3390,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Каманда Ўставіць у буфер уставіць змест Данніх 1 у поле, дзе была націснута камбінацыя клавішаў, у бягучую пазіцыю курсора" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Каманда Пракрутка Старонкі пракручвае тэкставае аздабленне ўніз ці ўверх на адну старонку ці на адзін радок. Усталюйце Данні 1 як Up, Down, +1 ці -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Каманда Усталяваць Буфер усталёўвае значэнне поля поля, дзе была націснута камбінацыя клавішаў, у значэнне Данніх 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Каманда Апошняя Каманда вяртае ў поле апошнюю каманду, гэтаксама ж, як у каманднай абалонцы націсканне кнопкі Ўверх" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Каманда Наступная Каманда вяртае ў поле наступную каманду, гэтаксама ж, як у каманднай абалонцы націсканне кнопкі Ўніз" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Гэта каманда змяняе тэкст у полі для дапаўнення нескончанай мянушкі ці каманы. Калі Данні 1 усталяваныя, двайны націск табуляцыі выбярэ не наступную, а апошнюю мянушку" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Гэта каманда пракручвае ўніз і ўверх спіс карыстальнікаў. Калі Данні 1 усталяваны, будзе пракрутка ўверх, інакш - уніз" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Гэта каманда правярае апошняе ўведзенае слова ў спіс заменаў і замяняе ў выпадку знаходжання адпаведнасці" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Гэта каманда перамяшчае пярэднюю ўкладку на адну пазіцыю ўлева" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Гэта каманда перамяшчае пярэднюю ўкладку на адну пазіцыю ўправа" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Гэта каманда перамяшчае бягучую групу ўкладак на адну пазіцыю ўлева" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Гэта каманда перамяшчае бягучую групу ўкладак на адну пазіцыю ўправа" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Запісаць радок у журнал, але не дасылаць да сервера" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Памылка загрузкі наладак камбінацыяў клавішаў" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<ніякі>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Мад" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Клавіша" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Дзеянне" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Камбінацыі клавішаў" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Данні 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Данні 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Памылка адкрыцця файла наладак клавішаў\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3456,283 +3533,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Немагчыма запісаць у гэты файл" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Немагчыма прачытаць гэты файл" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Гэта маска ўжо існуе" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Асабісты" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Абвяшчэнне" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Не ігнараваць" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Увядзіце маску для ігнаравання:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Спіс ігнараванняў" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Статыстыка ігнараванняў:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Канал:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Асабісты:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Абвяшчэнне:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Запрашэнне:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Дадаць..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Імя канала занадта кароткае, паспрабуйце зноў." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Злучэнне выканана" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Злучэнне з %s выканана." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "У акне спіса сервераў ніводнага канала (пакоя размовы) не было ўведзена для аўтаматычнага ўваходу для гэтага сеціва." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Што вы маеце рабіць наступным?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Нічога, Я ўвайду на канал пазней." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Увайсці на канал:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Калі вы ведаеце імя канала для ўваходу, увядзіце яго тут." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "_Адкрыць акно спісу каналаў." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Атрыманне спісу каналаў патрабуе хвіліну ці дзве." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Заўсёды паказваць гэты дыялог пасля злучэння." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Дыялог з" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Тэма для %s : %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Ніякай тэмы не ўсталявана" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Гэты сервер мае %d адкрытых каналаў ці дыялогаў. Ці закрыць іх усе?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Пакіньце ўласцівасць ці код колеру" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Тлусты</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Падкрэслены</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Звычайны" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Колеры 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Колеры 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Закрыць" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Абмежаванне карыстальніка павінна быць лічбай!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Ахова тэмы" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Няма вонкавых паведамленняў" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Сакрэт" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Толькі па запрашэннях" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Мадэраваны" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Спіс забарон" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Ключавое слова" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Абмежаванне карыстальніка" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Паказаць/Схаваць спіс карыстальнікаў" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3740,27 +3821,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Немагчыма ўсталяваць празрысты фон!\n\nПэўна, выкарыстоўваецца несумяшчальны мэнэджэр акон\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Увядзіце новую мянушку:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Вузел невядомы" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Сапраўднае імя:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Карыстальнік:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Краіна:" @@ -3789,9 +3878,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Меню зараз схована. Яно вернецца, калі націснеце F9 ці шчоўкнеце правай кнопкай мышы на свабоднай прасторы тэкставага акна." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3801,7 +3890,7 @@ msgstr "Адкрыць спасылку ў браўзеры" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Капіяваць пазначаную спасылку" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Увайсці на канал" @@ -3813,31 +3902,35 @@ msgstr "Выйсці з канала" msgid "Cycle Channel" msgstr "Каналы па кругу" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Меню карыстальніка" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Рэдагаваць гэтае меню..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Пошук дасягнуў канца, не знойдзена." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Атрымаць спіс каналаў..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3859,7 +3952,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3873,7 +3966,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Кнопкі спісу карыстальнікаў- Спецыяльныя кады:\n\n%a = усе пазначаныя мянушкі\n%c = бягучы канал\n%h = назва вузла пазначанай мянушкі\n%e = назва бягучага сеціва\n%m = інфармацыя пра машыну\n%n = ваша мянушка\n%s = пазначаная мянушка\n%t = час/дата\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3887,7 +3980,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Кнопкі дыялогу - Спецыяльныя кады:\n\n%a = усе пазначаныя мянушкі\n%c = бягучы канал\n%e = назва бягучага сеціва\n%h = назва вузла пазначанай мянушкі\n%m = інфармацыя пра машыну\n%n = ваша мянушка\n%s = пазначаная мянушка\n%t = час/дата\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3903,7 +3996,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Адказы CTCP - Спецыянальныя кады::\n\n%d = данні (ctcp цалкам)\n%e = назва бягучага сеціва\n%m = інфармацыя пра машыну\n%s = мянушка таго, хто даслаў ctcp\n%t = час/дата\n%2 = слова 2\n%3 = слова 3\n&2 = слова 2 ад канцу радка\n&3 = слова 3 ад канцу радка\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3915,1934 +4008,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Вызначаныя карыстальнікам каманды" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Кантэкстнае меню спісу карыстальнікаў" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Замяніць" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Замена" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: Апрацоўчыкі URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Кнопкі спісу карыстальнікаў" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Кнопкі дыялогу" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: Адказы CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Спіс _сеціў..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Новы" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Укладка сервера..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Укладка канала..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Акно сервера..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Акно канала..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Загрузіць плагін ці скрыпт..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Выйсці" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "Пра_гляд" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Кнопкі рэжыму" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "Укладкі" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Дрэва" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Вымярэнне сеціва" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Выкл" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Графік" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Сервер" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Разлучыцца" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Перадалучыцца" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Пазначыць як \"Адыйшоў\"" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Меню карыстальніка" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Наладкі" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Асаблівасці" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Аўтазамена..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Адказы CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Кнопкі дыялогаў..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Камбінацыі клавішаў..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Тэксты падзеяў..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Апрацоўшчыкі URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Каманды карыстальніка..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Кнопкі спісу карыстальнікаў..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Меню спісу карыстальнікаў..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "Акно" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Спіс забароненых..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Палітра літараў..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Прамыя размовы..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Абмен файламі..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Спіс ігнараванняў.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Плагіны і скрыпты..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Журнал падзеяў..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Зборшчык URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Скінуць маркер" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "А_чысціць тэкст" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Захаваць тэкст" -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Шукаць тэкст..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Дапамога" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Змест" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "Аб праграме" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Апошні прагляд" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Разлучаны" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Ніколі" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d хвілін таму" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Злучаны" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Увядзіце мянушку:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Абвяшчаць у гэтых сецівах:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Прымаецца спіс сеціваў, падзеленых коскамі." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Пачаць дыялог" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: злучана з %u сецівамі і %u каналамі" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Міргаць пры" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Канальным паведамленні" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Асабістым паведамленні" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Падсвечаным паведамленні" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u падсвечаных паведамленняў, апошняе ад: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Новае агульнае паведамленне ад: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u новых агульных паведамленняў." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Асабістае паведамленне ад: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u асабістых паведамленняў, апошняе ад: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: прапанова файла ад: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u прапаноў файлаў, апошняя ад: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Версія" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Выберыце плагін ці скрыпт для загрузкі" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: плагіны і скрыпты" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Загрузіць" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Выгрузіць" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Захаваць як..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Адкрытае вамі акно пошуку болей не існуе." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Пошук" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Знайсці" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Улічваць рэгістр" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Пошук _назад" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Новае сеціва" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Сапраўды выдаліць сеціва \"%s\" і ўсе яго серверы?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Рэдагаваць" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Імя карыстальніка і сапраўднае імя не могуць быць пустымі." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Рэдагаваць %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Сервера для %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Рэдагаваць" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Злучацца толькі з абранымі серверамі" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Не зацыклівацца на серверах, калі злучэнні абрываюцца" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Падрабязнасці" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Выкарыстоўваць глабальная звесткі" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Мянушка" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Другі выбар" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Імя карыстальніка" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Сапраўднае _імя" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Злучэнне" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Аўтаматычна злучацца з гэтым серверам пры старце" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Ужываць SSL для ўсіх сервераў у гэтым сеціве" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Прымаць несапраўдны SSL-сертыфікат" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Каналы для ўваходу, падзеленыя коскамі, але не прагаламі!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Выкарыстоўваць глабальная звесткі" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Каманда злучэння" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Мянушка" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Дадатковыя каманды для выканання пасля злучэння. Калі патрэбна больш за адну, прапішыце LOAD -e <файл>, дзе <файл> гэта тэкставы файл з камандамі." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Другі выбар" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Пароль для Nickserv:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Сапраўднае _імя" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Калі ваша мянушка патрабуе пароль, вы можаце ўвесці яго тут. Не ўсе сецівы IRC падтрымліваюць гэта" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Імя карыстальніка" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Пароль сервера:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Пароль для сервера, калі сумняваецеся, пакіньце пустым." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Знаказбор:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: спіс абвяшчэнняў" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Звесткі аб карыстальніку" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Трэці выбар" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Сецівы" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Не паказваць спіс сервераў пры старце" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Змяніць..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Упарадкаваць" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Упарадкоўвае спіс сеціў паводле алфавіту. Выкарыстоўвайце камбінацыі SHIFT-UP ды SHIFT-DOWN, каб зрушваць слупок." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Злучыцца" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Албанія" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Азербайджан" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Беларусь" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Баўгарыя" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Эстонія" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Індыя" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Малайзыя" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Тайланд" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "В'етнам" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Агульнае" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Шрыфт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Каляровыя мянушкі" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Пазначыць кожнай персоне розны колер" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Рабіць водступ перад мянушкамі" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Выраўняць мянушкі па правым краі" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Празрысты фон" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Паказваць маркер" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Устаўляць чырвоную лінію пасля апошняга прагледжанага тэксту" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Фонавая выява:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Параметры празрыстасці" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Чырвоны" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Зялёны" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Блакітны" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Адзнакі часу" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Ужываць адзнакі часу" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Фармат адзнакаў часу" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Апошнесказаны парадак " -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Шрыфт і колер як у тэкставым акне" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Праверка правапісу" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Дапаўненне мянушак" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Аўтаматычнае дапаўненне мянушак (без клавішы TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Суфікс дапаўнення мянушак" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Дапаўненне сартавана" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Коды ў полі ўводу" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Разумець %nnn як ASCII код" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Разумець %C, %B як Колер, Тлусты і г.д." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Аператары першыя" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "A-Z, Аператары апошнія" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Не сартаваць" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Верх" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Ніз" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Схаваць" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Спіс карыстальнікаў" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Паказваць імёны хастоў у спісе карыстальнікаў" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Сартаваць спіс карыстальнікаў па:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Сачыць за адышэдшымі і маляваць іх іншым колерам" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "На каналах менш за" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Рэакцыя на падвоены націск мышы" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Вокны" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Укладкі" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Заўсёды" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Толькі запрошаныя ўкладкі" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Адкрываць дадатковыя ўкладкі для паведамленняў сервера (message)" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Адкрываць новую ўкладку для атрымання асабістага паведамлення" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Сартаваць укладкі ў алфавітным парадку" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Фокус на новыя ўкладкі:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Скарачаць укладкі да:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "знакаў" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Укладкі ці вокны:" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Адкрываць каналы ў:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Адкрываць дыялогі ў:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Адкрываць сродкі ў:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Адкрываць DCC, Ігнараванне, Абвяшчэнні і г.д. ва ўкладках ці вокнах?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Файлы і тэчкі" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Аўтаматычна згаджацца з прапановамі файлаў" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Спампоўваць файлы ў:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Перамяшчаць завершаныя файлы ў:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Захоўваць мянушкі ў імёнах файлаў" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Сеціўныя наладкі" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Аўтаматычна адкрываць вокны DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Атрымаць мой адрас ад IRC-сервера" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Акно дасылкі" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Запытаць IRC-сервер аб вашым сапраўдным адрасе. Выкарыстоувайце, калі вы маеце адрас кшталту 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Акно атрымання" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP адрас:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Акно размовы" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Абвяшчаць аб гэтым адрасе пры прапанове файлаў." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Першы порт для дасылкі DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Апошні порт для дасылкі DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Пакіньце парты нулявымі для поўнага дыяпазону." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Найвялікшая хуткасць перадачы файлаў (байтаў у секунду)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Адно запампоўванне:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Найвялікшая хуткасць для адной перадачы" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Адно спампоўванне:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Усе запампоўванні:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Найвялікшая хуткасць" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Усе спампоўванні:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Тэрміновыя паведамленні" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Паказваць балёнікі ў сподку пры:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Міргаць сподкавай значкай пры:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Міргаць сподкам пры:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Паведаміць піскам пры:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Задзейнічаць значку ў сістэмным сподку" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Падсвечаныя паведамленні" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Падсвечваць паведамленні, дзе згадана ваша мянушка і:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Дадатковыя словы для падсветкі:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Мянушкі, тэкст ад якіх не падсвечваць" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Мянушкі, тэкст ад якіх заўжды падсвечваць" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Прадвызначаныя паведамленні" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Выхад:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Выйсці з канала: " -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Адыйсці:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Адыход" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Паведамляць аб адыходзе" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Паказваць \"Адышэдшы\" толькі адзін раз" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Аўтаматычна здымаць статус \"Адышэдшы\"" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Дадатковыя наладкі" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Затрымка паміж спробамі злучыцца" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Паказваць рэжымы ў чыстым выглядзе " -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois пры абвяшчэнні" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Схаваць паведамленні аб уваходзе і адыходзе" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Аўтаматычна адкрываць вокны DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Акно дасылкі" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Акно атрымання" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Акно размовы" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Затрымка паміж спробамі злучыцца" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Журнал" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Лініі пракруткі:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Імя файла журналу:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "(%s=Сервер %c=Канал %n=Сеціва)." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Устаўляць адзнакі часу ў журнал" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Фармат адзнакаў часу:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Адключана)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Усе злучэнні" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Толькі IRC-сервер" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Толькі атрыманне DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Ваш адрас" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Ужываць адрас:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Карысна толькі для кампутараў з некалькімі адрасамі." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Атрымаць мой адрас ад IRC-сервера" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Запытаць IRC-сервер аб вашым сапраўдным адрасе. Выкарыстоувайце, калі вы маеце адрас кшталту 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP адрас:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Абвяшчаць аб гэтым адрасе пры прапанове файлаў." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Першы порт для дасылкі DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Апошні порт для дасылкі DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Пакіньце парты нулявымі для поўнага дыяпазону." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Проксі-сервер" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Хост:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Тып:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Выкарыстоўваць проксі для:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Спраўжванне на проксі" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Спраўжванне на проксі-серверы (толькі MS Proxy, HTTP ці Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Праверка на проксі-серверы (толькі HTTP ці Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Імя карыстальніка:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Абярыце файл выявы" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Абярыце тэчку для спамповак" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Абярыце шрыфт" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Агляд.." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Пазначаць ідэнтыфікаваных карыстальнікаў:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Пазначаць неідэнтыфікаваных карыстальнікаў:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Адкрыць тэчку данніх" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Вылучце колер" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Колеры тэксту" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Колеры mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Лакальныя колеры:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Колер літар:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Колеры інтэрфейсу" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Новыя дадзеныя:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Лінія-адзнака:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Новае паведамленне:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Адышэдшы карыстальнік:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Падсветка:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Падзея" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Гукавы файл" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Абярыце гукавы файл" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Спосаб граць гук:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Вонкавая праграма для _прайгравання гуку:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Вонкавая праграма" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Аўтаматычна" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Каталог з гукавымі файламі:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Гукавы файл:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Знайсці..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Граць" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Інтэрфейс" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Акно ўводу" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Спіс карыстальнікаў" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Колеры" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Размовы" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Гук" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Адмысловыя" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Сеціўныя наладкі" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Абмен файламі" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Катэгорыі" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Вы не можаце размясціць дрэва ўверсе ці ўнізе!\nСпачатку змяніце Асяроддзе на <b>Ўкладкі</b> ў меню <b>Прагляд</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Некаторыя наладкі будуць зменены толькі пасля рэстарту." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5850,90 +6003,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*УВАГА*\nАўтапрыманне DCC у вашу хатнюю тэчку ёсць\nнебяспечным і можа быць выкарыставана, напрыклад,\nнехта можа даслаць вам .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Асаблівасці" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Узнікла памылка пры апрацоўцы радка" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Гэты сігнал прымае толькі %d аргументаў, $%d няправільны" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Друкаваць тэкставы файл" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Рэдагаваць падзеі" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Лічба" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Загрузіць з..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Праверыць усё" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: Зборшчык URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Ачысціць спіс" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Капіяваць выбраны URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Капіяваць" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Захаваць спіс у файл" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d апер, %d усяго" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 548af1cd..37130bea 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -2,15 +2,15 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2005. -# <shibam@v-gz.cz.cc>, 2012. +# Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>, 2005 +# Phr33d0m <shibam@v-gz.cz.cc>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,193 +18,193 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Зает съм" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Напускам" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Да влизате в IRC като root е ГЛУПАВО! Направете си\n потребител и използвайте него.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Чакам" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Активна" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Пропадна" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Свързване" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Прекъснато" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Няма достъп до %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s ви предлага \"%s\". Приемате ли?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Няма активни DCC-та\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Даване на операторски статус" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Взимане на операторски статус" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Даване на Voice статус" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Взимане на Voice статус" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Изхвърляне/Забрана" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Изхвърляне" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Забрана" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Изхвърляне и Забрана" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Напускане на стаята" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Влизане в стая ..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Въведете име на стая:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Сървърни връзки" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Пингване на сървър" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Скриване на версията" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Даване на оп. статус" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Взимане на оп. статус" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "чао" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Причина за изхвърлянето на %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Изпращане на файл" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Разговор" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "Кой е ...?" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Изпращане" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Разговор" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Изчистване" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Пинг" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Да влизате в IRC като root е ГЛУПАВО! Направете си\n потребител и използвайте него.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "Вие сте CTCP flood-нати от %s, игнорира се %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s онлайн\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s офлайн\n" @@ -255,120 +255,126 @@ msgstr "Сървърът %s вече съществува в мрежата %s.\ msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Добавен сървър %s към мрежа %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Вече сте маркиран като отсъстващ: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Вече сте маркиран като завърнал.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Нужен е /bin/sh, за да се изпълни!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Налични команди:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Дефинирани команди от потребителя:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Дефинирани команди от добавки:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Напишете /HELP <команда> за повече информация, или /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Непознатия аргумент '%s' се игнорира." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Няма намерен такъв плъгин.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Този плъгин не иска да се отзарежда.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <име> <действие>, добавя бутон под списъка с потребители" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <команда>, изпраща команда към всички присъединени стаи" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <команда>, изпраща команда към всички сървъри, към които сте свързан" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<причина>], включва режим \"Отсъствам\"" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, маркира ви като завърнал (не отсъстващ)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, затваря текущия прозорец/таб" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY <код>, намира код на страна, пример: au = Австралия" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -381,89 +387,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <име>, изтрива бутон от тези, които са под списъка с потребителите" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, прекъсва връзката към сървъра" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <текст>, Принтира текст в прозореца" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <ник>, давате half-op статус на ник (нужен е op статус)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <парола>, идентифицира Ви към nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -472,31 +478,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <стая>, влизане в дадена стая" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <прякор>, изхвърля упоменатия човек от текущата стая (изисква операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, пуска нова проверка на забавянето на репликите" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -505,162 +511,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <действие>, изпраща действието към текущата стая (действията трябва да са в трето лице. пример: /me скача)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, масово дава операторски статус на всички потребители в дадената стая (изисква същия статус)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <прякор> <съобщение>, праща лично съобщение" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, изписва прякорите в текущата стая" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <хост/IP> [<порт>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <прякор>, настройва прякора ви" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <прякор/стая> <съобщение>, изпраща уведомение. Това са вид въобщения,към които трябва да се реагира автоматично" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <прякор>, дава операторски статус на прякора (изисква същия статус)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<стая>] [<причина>], напуска стаята, по подразбиране текущата" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <прякор | стая>, CTCP пинг към прякор или стая" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <ник>, отваря прозорец за лични съобщения с някой." -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<причина>], разкача се от текущия сървър" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <текст>, праща текста в чиста форма към сървъра" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <текст>, праща текста към обекта в текущия прозорец" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <ник> [<файл>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <хост> <порт> <стая>, свързва се и влиза в стая" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <хост> <порт> <стая>, свързва се и влиза в стая" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <хост> [<порт>] [<парола>], свързва се със сървър, стандартния порт е 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<тема>], настройва темата ако е дадената такава, ако не-показва текущата" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -670,93 +686,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <маска> [<маска>...], маха забраната от избраните маски" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <име>, отзарежда плъгин или скрипт" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, отваря URL-то в браузъра ви" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <прякор>, дава статуса \"voice\" на някой (изисква операторски статус в стаята)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <съобщение>, изпраща съобщението до всички канали" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <съобщение>, изпраща съобщение до всички оператори в текущата стая" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Употреба: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nНяма налична помощ за тази команда.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Няма такава команда.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Грешни аргументи за потребителската команда.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Прекалено много рекурсивни потребителски команди, прекъсва се..." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Непозната команда. Опитайте /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Сигурни ли сте, че това е SSL сървър и правилния порт?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Не може да се разбере името на хоста %s\nПроверете вашите IP настройки!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Пренасянето към проксито пропадна.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Минава се към следващия сървър в %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -768,7 +790,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -820,7 +842,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -840,2049 +862,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tСписъка с приятелчета е празен." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** КРАЙ НА ЗАПИСВАНЕ НА РАЗГОВОРА В %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** НАЧАЛО НА ЗАПИСВАНЕ НА РАЗГОВОРА В %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Ляво съобщение" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Дясно съобщение" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP адрес" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Потребителско име" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Прякора на човека, който влиза" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Стаята, в която се влиза" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Хоста на човека" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Прякор" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Действието" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Текстът" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Съобщението" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Име на сървъра" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Стар прякор" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Нов прякор" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Прякорът на човека, който смени темата" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Тема" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Стая" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Прякора на човека, който е изхвърлил някой" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Човека, който е бил изхвърлен от стаята" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Стаята" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Причината" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Прякорът на човека, който излиза" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Времето" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Създателят" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Прякор" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Причина" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Хост" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "От кой е" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Времето във х.х формат (вижте долу)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Стаята, към която отива" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Звукът" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Прякорът на човека" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP събитието" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Прякорът на човека, който е поставил ключа" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Ключът" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Прякора на този, който е настроил лимита" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Лимитът" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Прякорът на човека, който е дал операторския статус" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Прякорът на човека, който е получил операторски статус" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Прякорът на човека, който е получил полу-операторски статус" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Прякора на човека, който е дал полу-операторския статус" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Прякора на човека, който е дал статус \"Voice\"" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Прякора на човека, който е получил статус \"Voice\"" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Прякора на този, който е сложил забраната" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Маската на забраната" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Прякорът, който е премахнал ключа" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Прякорът, който премахва лимита" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Прякорът на човека, който е махнал операторския статус" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Прякорът на човека, на който му е бил взет операторския статус" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Прякорът на човека, който е махнал операторския статус" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Прякорът на човека, на който му е бил взет полу-операторския статус" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Прякорът на човека, който е махнал статуса \"Voice\"" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Прякорът на човека, на който е бил взет статус \"Voice\"" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Прякорът на човека, който е махнал забраната" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Маската на exempt статуса" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Прякорът на човека, който е отправил поканата" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Маската за поканата" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Прякорът на човека, който е махнал поканата" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Прякорът на човека, който е настроил режима" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Знакът на режима (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Буквата на режима" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Стаята, за която се настройва" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Пълно име" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Информация за сървъра" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Време без активност" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Време на влизане" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Причина за отсъствието" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Съобщение" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Абонамент" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "истински потребител@хост" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Истинско IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Име на стаята" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Прякора на този, който ви е поканил" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Потребители" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Прякора е зает" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Опитва се с този прякор" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC Вид" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Име на файла" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Име, под което да се запази файла" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC низ" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Брой на обектите за уведомяване" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Старо име на файла" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Ново име на файла" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Получател" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Хостмаска" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Име на хоста" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Пакетът" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Секунди" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Прякор на човека, който е поканен" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Маска на забраната" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Кой е настроил бана" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Време на забраната" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Звуковият файл не може да бъде прочетен:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Връзката отказана" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Няма път то хоста" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Връзката се разпадна (Connection timed out)" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Не може да се назначи този адрес" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Андора" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "ОАЕ" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Афганистан" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Атигуа и Барбуда" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Ангила" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Албания" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Армения" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Холандски антили" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Аржентина" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Американска Самоа" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "НАТО" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Австралия" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босна и Херцеговина" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Белгия" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "България" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Бахрейн" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Бизнеси" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Бермуда" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Бруней Дарусалам" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Бахамите" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Острови Буве" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Беларус" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Кокосови острови" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Демократична република Конго" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Централна Африканска Република" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Конго" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Кот Д'Ивоар" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Островите Кук" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Чили" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Китай" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Интерник Комерсиален" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рика" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Сърбия и Черна гора" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Капе Верде" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Коледния остров" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Кипър" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Чехия" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Дания" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканската република" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Образователна институция" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Естония" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Египет" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Задана сахара" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Еритрея" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Испания" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Етиопия" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Финландия" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолкландските острови" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Микронезия" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарьорските острови" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Франция" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Великобритания" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Гренада" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Грузия" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Френска Гвиана" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "О-ви при Британския канал" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Гибралтар" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Гвинея" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Правителствен" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Гваделупа" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваториалня Гвинея" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Гърция" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Св. Джорджия и Св. Сандичеви о-ви" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвинея-Бисау" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Гияна" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Хонг Конг" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Хърд и Макдоналдови о-ви" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Хондурас" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Хърватска" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Хаити" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Унгария" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ирландия" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Израел" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Индия" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Информационен" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Международен" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британска територия в Индийския океан" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Ирак" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Иран" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Исландия" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Италия" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Йордания" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Япония" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Кения" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Киргистан" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Коморос" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Св. Китс и Невис" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Северна Корея" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Южна Корея" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Каймановите острови" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Казакстан" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Ливан" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Св. Лучия" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтенщайн" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Либерия" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Литва" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Латвия" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Либия" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Мароко" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Молдова" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Медицински САЩ" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршаловите острови" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Военен" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Македония" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Мали" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Мианмар" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Монголия" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Макао" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Северни Мариански острови" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Мартиника" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Мавритания" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Монсера" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Малта" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Маврициус" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Малдивите" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Мексико" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбик" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Намибия" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Нова Каледония" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Нигер" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Мрежата на InterNIC" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфолксите острови" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагуа" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Холандия" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Норвегия" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Непал" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Нова Зеландия" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Оман" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "InterNIC огранизация с идеална цел" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Френска полинезия" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Нова Гвинея" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Филипините" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Полша" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Св. Пиер и Микелон" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуерто Рико" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Палестински територии" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Португалия" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Катар" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Румъния" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Old School ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Руската федерация" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудитска Арабия" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломоновите острови" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Сейшелските острови" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Швеция" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Св. Елена" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Словения" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "О-ви Свалбард и Ян Майен" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Словакия" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Сиера Леоне" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Сан Марино" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Сомалия" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сао Томе и Принцип" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Бившият СССР" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Ел Салвадор" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Сирия" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Турски и Кайко о-ви" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Френски южни територии" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Того" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Тайланд" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Таджикистан" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Източен Тимор" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменистан" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Турция" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Тринидад и Тобаго" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Тайван" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Танзания" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Украйна" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Обединеното Кралство" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "САЩ" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Ватикана" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Св. Винсент и гренадините" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Венецуела" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Британските Вирджински острови" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Американските Вирджински острови" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Виетнам" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis and Futuna Islands" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Йемен" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Майот" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Югославия" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Южна Африка" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Замбия" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Непознат" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2904,193 +2976,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Таблица със символи" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Забрана" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Покана" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Трябва да изберете някои забрани." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Маска" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "От" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Премахване" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Изрязване" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Опресняване" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Изберете изходно файлово име" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Име на стаята" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Търсене:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Изпращане на файл на %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Приемането на файла не може да бъде продължено." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3098,182 +3175,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Няма достъп до файл: %s\n%s.\nПродължаването не възможно." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Файлът в папката за сваляне и по-голям от предлагания файл. Продължаването не е възможно." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Не може да се продължава същия файл от различни хора." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Файл" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "И двете" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Прекъсване" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Приемане" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Продължаване" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Изпратено" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*НОВО*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "РЕДАКТИРАЙ МЕ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Преместване нагоре" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Преместване надолу" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Отмяна" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Запазване" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Добавяне на ново" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Подреждане" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Изпълнение на команда:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3281,31 +3358,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Неуспех при отваряне на шрифта:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Буфера за търсенето е празен.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d байта" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3315,141 +3392,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Тази команда премества избрания таб с една позиция на ляво" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Тази команда премества избрания таб с една позиция на дясно" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Тази команда премества избраната група табове на ляво" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Тази команда премества избраната група табове надясно" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Внасяне на реда написан в полето за писане в историята, но без да се изпраща на сървъра" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<няма>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Режим" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Данни 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Данни 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Грешка при отваряне на конфигурационния файл на клавишите\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3458,283 +3535,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Не може да се пише в този файл." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Не може да се чете от този файл." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Тази маска вече съществува." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Частен" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Уведомяване" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Махане на игнорирането" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Въведете маската, която да се игнорира:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Статистика за игнорирането:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Стая:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Частен:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Уведомяване:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Покана:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Разговор с" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Темата на %s е: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Няма настроена тема" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "Затваряне" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Лимита на потребители трябва да е номер!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Защита на темата" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Без външни съобщения" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Таен" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Само с покана" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Модериран" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Списък със забранени потребители/адреси" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Ключова дума" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Потребителски лимит" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Показва/скрива списъка с потребители" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3742,27 +3823,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Не може да се използва прозрачен фон!\n\nМоже би използвате несъвместим дисплей\nмениджър, който не се поддържа.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Въведете нов прякор:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Непознат хост" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3791,8 +3880,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3803,7 +3892,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Влизане в стая" @@ -3815,31 +3904,35 @@ msgstr "Напускане на стаята" msgid "Cycle Channel" msgstr "Излизане и влизане в стаята" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Редактиране на това меню..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3861,7 +3954,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3875,7 +3968,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3889,7 +3982,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3905,7 +3998,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3917,1934 +4010,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Таб за сървъра" -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Таб за стая..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Прозорец за сървър" -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Прозорец за стая..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Изкл." -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Графа" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "Сървър" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "\"Няма ме\"" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Настройки" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Автоматично заменяне" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP отговори..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Диалогови бутони..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Бързи клавиши..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Текстови събития..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Управление на URL-тата..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Потребителски команди..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Бутони при потребителския списък..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Меню на списъка с потребители" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "Прозорец" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Списък със забранение адреси..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Таблица с символи..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Директен чат..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Списък с игнорираните" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Плъгини и скриптове..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Необработен журнал..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Улавяне на URL-та..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Зануляване на отбелязващата линия" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Изчистване на текста" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Записване на текста..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Търсене из текста..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "Помощ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Потребителско ръководство" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Относно" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Последно видян" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Не е на линия" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Никога" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "На линия" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Въведете прякор за добавяне:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Избор на плъгин или скрипт за зареждане" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "Зареждане..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Отзареждане" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Прозореца, за който отворихте това търсене вече не съществува." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Нова мрежа" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Наистина ли да се изтрие мрежата \"%s\" и всичките и сървъри?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Редактиране" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Потребителското име и истинското име на може да бъдат оставени празни." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Сървъри за %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Редактиране" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Свързване САМО към избрания сървър" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Да не се пробват един по един сървърите, ако връзката пропада." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Вашите данни" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Използване на глобална потребителска информация" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Прякор:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Втори избор:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Потребител:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Истинско име:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Свързва се" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Автоматично свързване към тази мрежа\nпри стартирането на X-Chat" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Използване на SSL за всички сървъри от тази мрежа" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Приемане на невалидния SSL сертификат" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Стаи, в които да се влиза, разделени със запетаи, не с празни места!!!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Използване на глобална потребителска информация" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Команда при свързване:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Прякор:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Втори избор:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Истинско име:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Потребител:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Парола за NickServ:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Парола за сървъра:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Парола за сървъра. Ако не сте сигурни, оставете полето празно." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Кодиране:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Потребителска информация" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Трети избор:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Мрежи" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Редактиране..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Подреждане" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "Свързване" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Албания" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Азербайджан" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Беларус" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "България" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Естония" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Индия" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Малайзия" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Тайланд" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Виетнам" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Общи" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Шрифт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Цветни прякори" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Всеки прякор да има назначен различен цвят" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Прякорите да са подравнени в дясно" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Прозрачен фон" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Показва маркиращата линия" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Вмъкване на червена линия след последно прочетения текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Изображение за фон:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Червено:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Зелено:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Синьо:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Време срещу всяка реплика" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Вмъква времето на репликите" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Формат на отбелязване на времето:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Използване на шрифта и цветовете на полето за текста" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Довършване на прякорите" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Допълнение след довършените прякори:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Кодове за полето за писане" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Интерпретиране на %nnn като ASCII стойност" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Интерпретиране на %C, %B като Цвят, Удебелено и т.н." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Операторите първо" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Операторите последно" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Неподреден" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Горе" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Долу" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Скрит" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Списък с потребители" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Показва хостовете в списъка с потребители" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Списък с потребителите сортиран по:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "В стаи по-малки от:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Действие при двойно натискане" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Прозорци" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Табове" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Винаги" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Само изискани табове" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Отваряне на допълнителен таб за сървърни съобщения" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Подрежда табовете по азбучен ред" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Фокусиране на новите табове:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Скъсява табовете до:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "букви." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Табове или Прозорци" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Отваряне на стаи в:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Отваряне на разговори в:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Отваряне на инструментите в:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Отваряне на DCC, Игнориране, Списък с приятелчета и т.н. в отделни табове или прозорци?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Файлове и папки" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Сваляне на файловете в:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Преместване на завършените файлове в:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Запазване на прякора в името на файла" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Настройки на мрежата" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Автоматично отваряне на DCC прозорци" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Взимане на собствения адрес от IRC сървъра" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Прозореца за изпращане на файлове" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Пита IRC сървъра за истинския ви адрес. Използвайте това ако имате адрес от вида 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Прозореца за получване на файлове" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP адрес:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Прозореца за разговори" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Заявяване, че сте на този адрес при изпращането на файлове" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Първи DCC порт за пращане:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Последен DCC порт за пращане:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Максимална скорост за файловите трансфери (байтове в секунда)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Едно качване:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Максимална скорост за един трансфер" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Едно сваляне:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Всички качвания комбинирано:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Маскимална скорост за всички файлове" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Всички сваляния комбинирано:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Звукови уведомявания" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Стандартни съобщения" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Изход:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Напускане на стая" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Няма ме:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "\"Няма ме\"" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Обявяване на съобщенията за статуса \"Няма ме\"" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Показване на съобщението за липса само веднъж" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Автоматично махане на статуса \"Няма ме\"" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Подробни настройки" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Изчакване преди автоматично свързване:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Показване на режимите в чиста форма" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Пускане на \"Кой е ...?\" при появяване" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Скриване на кой влиза и излиза" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Автоматично отваряне на DCC прозорци" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Прозореца за изпращане на файлове" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Прозореца за получване на файлове" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Прозореца за разговори" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Изчакване преди автоматично свързване:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Записване на разговори" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Запазени редове назад:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Вмъква времето на репликите\nв записаните разговори(логовете)" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Формат на отбелязване на времето:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(изключено)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Вашият адрес" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Вързване към:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Взимане на собствения адрес от IRC сървъра" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Пита IRC сървъра за истинския ви адрес. Използвайте това ако имате адрес от вида 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP адрес:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Заявяване, че сте на този адрес при изпращането на файлове" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Първи DCC порт за пращане:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Последен DCC порт за пращане:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Прокси сървър" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Хост:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Вид:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Потребител:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Избор на файл с Изображение" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Избор на шрифт" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Разглеждане..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Маркиране на регистрираните потребители с:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Маркиране на нерегистрираните потребители с:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Избор на цвят" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Цветове за текста" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Цветове на mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Цвят:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Цветовете на интерфейса" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Нови данни:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Отбелязваща линия:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Ново съобщение:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Липсващ потребител:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Осветявания:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Събитие" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Звуков файл" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Избор на звуков файл" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Метод за пускане на звуци:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Външна програма за пускане на звуци:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Външни програми" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Автоматично" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Папка със звуковите файлове:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Звуков файл:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Разглеждане..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Изпълнение" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Поле за писане" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Списък с потребителите" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Цветове" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Разговаряне" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Звук" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Допълнителни" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Настройки на мрежата" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Файлови трансфери" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Някои от променените настройки изискват рестартиране на програмата преди да влезнат в действие." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5852,90 +6005,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ВНИМАНИЕ*\nАвтоматично приемане на DCC във вашата домашна папка\nможе да бъде опасно и използваемо от други. Пример:\nНякой може да ви прати .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Имаше грешка при обработването на низа" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "На този сигнал се подават само %d аргумента, $%d е невалиден" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Разпечатване на текстов файл" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Редактиране на събития" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Номер" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Тестване на всички" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Изчистване на списъка" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Копиране на избрания URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Копиране" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Запазване на списък във файл" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d оператора, %d общо" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 355252cb..6d4e33a7 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -2,211 +2,211 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# David Planella Molas <david.planella@gmail.com>, 2007. -# Ernest Adrogué Calveras <eadrogue@gmx.net>, 2004,2007. -# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2001. -# Yannick Garcia <ygp@tinet.fut.es>, 2001. +# David Planella Molas <david.planella@gmail.com>, 2007 +# Ernest Adrogué Calveras <eadrogue@gmx.net>, 2004,2007 +# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2001 +# Yannick Garcia <ygp@tinet.fut.es>, 2001 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Ara estic ocupat" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Me'n vaig" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Connectar-se a l'IRC com a root és estúpid! Hauríeu\n de crear un compte d'usuari i fer-ho des d'allí.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Esperant" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Actiu" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Ha fallat" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Fet" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Connecta" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Avortat" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "No es pot accedir a %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s us està oferint «%s». Voleu acceptar-lo?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "No hi ha connexions DCC actives\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Dóna l'estatus d'operador" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Treu l'estatus d'operador" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Dóna l'estatus de veu" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Treu l'estatus de veu" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Fes fora/Bandeja" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Fes fora" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Bandeja" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Fes fora i bandeja" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Deixa el canal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Entra al canal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Introduïu el canal on entrar:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Enllaços del servidor" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping al servidor" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Oculta la versió" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "adéu" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Introduïu el motiu per a fer fora a %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Envia fitxer" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Diàleg" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs (Qui és?)" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Envia" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Xat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Neteja" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Connectar-se a l'IRC com a root és estúpid! Hauríeu\n de crear un compte d'usuari i fer-ho des d'allí.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "Esteu sent bombardejat amb peticions CTCP des de %s, s'ignorarà %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s connectat\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s no connectat\n" @@ -257,120 +257,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Es necessita /bin/sh per a executar-lo!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Ordres disponibles:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Ordres definides per l'usuari:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Ordres definides pels connectors:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Per a més informació feu /HELP <ordre>, o /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "S'ignorarà l'argument desconegut «%s»." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "No s'ha trobat tal connector.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Aquest connector refusa ser descarregat.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nom> <acció>, afegeix un botó sota la llista d'usuaris" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, envia una ordre a tots els canals on estigueu" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, envia una ordre a tots els servidors on estigueu" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<motiu>], marca el vostre sobrenom com a absent" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <màscara> [<tipus>], bandeja tots els usuaris que coincideixin amb la màscara. Si ja es troben el canal amb això no els fareu fora (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Esborra la finestra de text actual o l'historial d'ordres" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Tanca la finestra o pestanya actual" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY <codi>, cerca un codi de país, p.ex: au = Austràlia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <sobrenom> <missatge>, envia el missatge CTCP a l'usuari indicat, els missatges més comuns són VERSION i USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -383,89 +389,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <sobrenom>, treu l'estatus de semi-operador del canal al sobrenom indicat (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nom>, elimina un botó de sota la llista d'usuaris" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <sobrenom>, treu l'estatus d'operador del canal al sobrenom indicat (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <sobrenom>, treu l'estatus de veu al sobrenom indicat (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Finalitza la connexió amb el servidor" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <sobrenom|màquina|ip>, Cerca l'adreça IP d'un usuari" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, Escriu el text localment" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <ordre>, executa l'ordre. Si useu l'argument -o s'enviarà la sortida cap al canal actual, si no es mostrarà a la finestra de text actual" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, envia un senyal SIGCONT al procés" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], mata un procés que s'estigui executant en la sessió actual. Si s'empreu -9 el senyal serà SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, envia un senyal SIGSTOP al procés" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, envia dades als processos en stdin (entrada estàndard)" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, neteja la cua d'enviaments al servidor actual" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <màquina> [<port>], usa el servidor intermedi indicat, el port per omissió és el 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <sobrenom>, dóna l'estatus d'operador de canal a l'usuari indicat (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <contrasenya>, us identificarà al servidor de sobrenoms nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -474,31 +480,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <màscara> <tipus..> <opcions..>\n màscara - màscara de la màquina a ignorar, p.ex: *!*@*.pooles.rima-tde.net\n tipus - tipus de les dades a ignorar, una de les següents o totes («ALL»):\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI\n opcions - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <sobrenom> [<canal>], convida l'usuari indicat a un canal, per omissió al canal actual (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <canal>, entra al canal" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <sobrenom>, fa fora l'usuari indicat del canal actual (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <sobrenom>, bandeja l'usuari indicat després de fer-lo fora del canal (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, força una nova comprovació del retard" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -507,162 +513,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Treu l'estatus a tots els semi-operadors del canal en el canal actual (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Treu l'estatus a tots els operadors del canal en el canal actual (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <acció>, anuncia una acció al canal actual (les accions s'escriuen en tercera persona, com ara /me salta d'alegria)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Fa fora tots els usuaris del canal actual (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Dóna l'estatus d'operador a tots els usuaris en el canal actual (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <sobrenom> <missatge>, envia un missatge privat" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Llista els usuaris que hi ha al canal actual" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <sobrenom> <missatge>, Envia un avís per CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <sobrenom>, canvia el vostre sobrenom" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <sobrenom/canal> <missatge>, envia una avís. Els avisos són uns tipus de missatge que no haurien de generar respostes automàtiques" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <sobrenom>, dóna l'estatus d'operador del canal a l'usuari (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<canal>] [<motiu>], deixa el canal, per omissió l'actual" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <sobrenom | canal>, envia un ping CTCP a l'usuari o canal indicat" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <sobrenom>, obre una finestra de xat privat amb <sobrenom>" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<motiu>], finalitza la connexió amb el servidor actual" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>, envia el text «en cru» cap al servidor" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONENCT [-ssl] [<sistema>] [<port>] [<contrasenya>], Pot invocar-se sols amb /RECONNECT per així reconnectar-se al servidor actual o amb /RECONNECT ALL per a reconnectar-se a tots els servidors oberts" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONENCT [<sistema>] [<port>] [<contrasenya>], Pot invocar-se sols amb /RECONNECT per així reconnectar-se al servidor actual o amb /RECONNECT ALL per a reconnectar-se a tots els servidors oberts" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, envia el text a l'objecte a la finestra actual" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <sobrenom> [<fitxer>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <màquina> <port> <canal>, connecta i entra en un canal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <màquina> <port> <canal>, connecta i entra en un canal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <màquina> [<port>] [<contrasenya>], connecta amb un servidor, el port per omissió és el 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<tema>], estableix o mostra el tema del canal actual" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -672,93 +688,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <màscara> [<màscara>...], readmet els usuaris indicats al canal." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <màscara> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <fitxer>, desactiva un connector o script" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, obre una URL en el navegador" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <sobrenom1> <sobrenom2> etc, realça el(s) sobrenom(s) a la llista d'usuaris del canal" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <sobrenom>, dóna l'estatus de veu a algú (necessiteu ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <missatge>, escriu un missatge a tots els canals" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <missatge>, envia un missatge a tots els operadors del canal actual" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Sintaxi: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNo hi ha ajuda disponible per a aquesta ordre.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "No existeix tal ordre.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Els arguments per a l'ordre d'usuari no són vàlids.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Massa ordres d'usuari recursives, s'avorta." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Ordre desconeguda. Proveu /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Esteu segur que aquest servidor permet l'ús d'SSL i el port és correcte?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom de la màquina %s\nComproveu la vostra configuració IP\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Ha fallat la connexió amb el servidor intermediari.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Passant al següent servidor de %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -770,7 +792,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -822,7 +844,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -842,2049 +864,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tLa llista de notificació està buida." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** FINAL DEL REGISTRE A %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** INICI EL REGISTRE A %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Missatge de l'esquerra" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Missatge de la dreta" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Adreça IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Nom d'usuari" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Sobrenom de la persona que entra" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Canal al qual s'entra" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Màquina de la persona" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Sobrenom" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Acció" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Caràcter de mode" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Text identificat" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Text" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Missatge" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nom del servidor" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Sobrenom antic" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Sobrenom nou" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Sobrenom de la persona que ha canviat el tema" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Tema" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Sobrenom de qui l'ha fet fora" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Persona expulsada" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Canal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Motiu" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Sobrenom de la persona que surt" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Hora" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Creador" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Sobrenom" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Motiu" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Màquina" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "De qui prové" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Hora en format x.x (vegeu més avall)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Canal de destinació" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "So" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Sobrenom de la persona" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Esdeveniment CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Sobrenom de la persona que estableix la contrasenya" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "La contrasenya" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "El sobrenom de la persona que estableix el límit" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Límit" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus d'operador" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha fet operador" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha fet semi-operador" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus de semi-operador" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus de veu" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha donat veu" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus de bandejat" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Màscara d'usuaris bandejats" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Sobrenom de qui ha eliminat la contrasenya" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Sobrenom de qui ha eliminat el límit" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus d'operador" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha tret l'estatus d'operador" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus de semi-operador" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha tret l'estatus de semi-operador" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus de veu" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha tret l'estatus de veu" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus de bandejat" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus d'exempt" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Màscara d'usuaris als quals es dóna l'estatus d'exempt" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Sobrenom de la persona a qui s'ha eliminat la exempció" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Sobrenom de la persona que dóna l'estatus de convidat" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Màscara de convidats" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Sobrenom de la persona que ha tret l'estatus de convidat" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Sobrenom de la persona que estableix el mode" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Senyal del mode (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Lletra del mode" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Canal al qual s'estableix" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Membre del canal/\"és un operador IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informació del servidor" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Temps inactiu" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Temps d'accés" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Motiu de l'absència" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Missatge" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "usuari@màquina real" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "IP real" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nom del canal" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Sobrenom de la persona que us ha convidat" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Sobrenom en ús" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Provant el sobrenom escollit" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Xarxa" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Cadena de modes" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Tipus de DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Nom del fitxer" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Nom del fitxer de destí" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Ubicació" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posició" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Cadena DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Nombre d'elements notificats" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Nom del fitxer antic" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nom del fitxer nou" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Receptor" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Màscara de la màquina" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Nom de la màquina" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paquet" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Segons" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Sobrenom de la persona que ha estat convidada" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Màscara d'usuaris bandejats" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Qui ha establert el bandejament" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Duració del bandejament" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Error en analitzar l'esdeveniment %s.\nEs carrega el predeterminat." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer de so:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "La màquina remota ha tancat la connexió" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Connexió refusada" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "No hi ha cap ruta cap a la màquina" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "S'ha excedit el temps d'espera" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "No s'ha pogut assignar aquesta adreça" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Connexió reiniciada des de l'altre costat" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Illa Ascensió" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirats Àrabs Units" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua i Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albània" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armènia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilles Holandeses" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antàrtida" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS invers" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Àustria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Camp de l'OTAN" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Austràlia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Illes Aland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaitjan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bòsnia i Hercegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Bèlgica" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgària" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Negocis" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benín" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahames" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Illa Bouvet" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bielorússia" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canadà" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Illes Cocos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "República Democràtica del Congo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "República Centreafricana" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Suïssa" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Costa d'Ivori" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Illes Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Xile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Camerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Xina" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colòmbia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Comercial" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Sèrbia i Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cap Verd" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Illa Christmas" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Xipre" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "República Txeca" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Alemanya" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algèria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Equador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Institució educativa" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estònia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egipte" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sàhara Occidental" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Espanya" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiòpia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Unió Europea" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlàndia" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Illes Malvines" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronèsia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Illes Faroe" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "França" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Gran Bretanya" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Granada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Geòrgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guaiana Francesa" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Illes del Canal Britànic" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenlàndia" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gàmbia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Institució governamental" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Equatorial" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grècia" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Illes Heard i McDonald" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Hondures" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croàcia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haití" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hongria" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonèsia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Illa de Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Índia" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informatiu" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internacional" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territori Britànic de l'Oceà Índic" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islàndia" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Itàlia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordània" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japó" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodja" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts i Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Corea del Nord" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Corea del Sud" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Illes Caiman" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Líban" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Libèria" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituània" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letònia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Líbia" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marroc" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Mónaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldàvia" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Servei mèdic dels Estats Units" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Illes Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Institució militar" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedònia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongòlia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Illes Marianes del Nord" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritània" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Maurici" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mèxic" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malàisia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Moçambic" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Caledònia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Níger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Xarxa Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Illes Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigèria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Països Baixos" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Noruega" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelanda" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Organització Internic sense ànim de lucre" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panamà" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Perú" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinèsia Francesa" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nova Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipines" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Paquistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polònia" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre i Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestina" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ARPAnet de l'antiga escola" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Rússia" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Aràbia Saudita" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Illes Salomó" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suècia" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovènia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Illes Svalbard i Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "República Eslovaca" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somàlia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tomé i Príncipe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Antiga URSS" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Síria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swazilàndia" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Illes Turks i Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Txad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Territoris Francesos del Sud" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tailàndia" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunísia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turquia" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinitat i Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzània" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ucraïna" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Regne Unit" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Estats Units d'Amèrica" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Ciutat Estat del Vaticà" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent i les Granadines" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Veneçuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Illes Verge Britàniques" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Illes Verge Americanes" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Illes Wallis i Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Iemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Iugoslàvia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Sud-àfrica" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zàmbia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2906,193 +2978,198 @@ msgstr "No s'ha pogut establir connexió amb el bus de la sessió: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut adquirir %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Taula de caràcters" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Bandeja" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Invitacions" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Heu de seleccionar algun usuari bandejat." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Màscara" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Per" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Escurça" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Refresca" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Seleccioneu un nom de fitxer" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "a" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nom del canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Cerca:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Envia un fitxer a %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "La transferència d'aquest fitxer no es pot reprendre." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3100,182 +3177,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "No s'ha pogut accedir al fitxer: %s\n%s.\nNo es pot continuar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "El fitxer del directori de recepcions és més gran que el fitxer ofert. No es pot continuar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "No es pot reprendre la recepció del mateix fitxer des de dues persones diferents." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Tots dos" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Fitxer:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adreça:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Avorta" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Reprèn" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Rebut" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Enviat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NOU*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDITA'M" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Ordre" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Mou amunt" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Mou avall" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Desa" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Afegeix" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Ordena" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Executa l'ordre:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3283,31 +3360,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "No s'ha pogut obrir el tipus de lletra:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "El buffer de cerca està buit.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d octets" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3317,141 +3394,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "L'ordre ^BInsert in Buffer^B insereix el contingut de Dades 1 en el lloc on hagueu escrit la seqüència de tecles a la posició del cursor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "L'ordre ^BScroll Page^B desplaça l'objecte de text una pàgina (o una línia) amunt o avall. Definiu Dades 1 com a «Up» (amunt), «Down» (avall), +1 o -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "L'ordre ^BSet Buffer^B col·loca el contingut de Dades 1 a l'objecte on heu premut la seqüència de tecles" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "L'ordre ^BLast Command^B col·loca l'última ordre executada a la línia - igual que prémer la fletxa amunt a la shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "L'ordre ^BNext Command^B col·loca la següent ordre a la línia - igual que prémer la fletxa avall a la shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Aquesta ordre canvia el text de la línia per a completar un sobrenom o ordre incompleta. Si Dades 1 no està en blanc una doble tabulació seleccionarà l'anterior sobrenom i no el següent" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Aquesta ordre desplaça amunt o avall la llista de sobrenoms. Si Dades 1 està en blanc es desplaçarà avall, i en cas contrari, amunt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Aquesta ordre cerca l'última paraula escrita a la llista de substitucions i la substitueix en cas de trobar-la" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Aquesta ordre mou la pestanya davantera una posició cap a l'esquerra" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Aquesta ordre mou la pestanya davantera una posició cap a la dreta" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Aquesta ordre mou el conjunt de pestanyes actual cap a l'esquerra" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Aquesta ordre mou el conjunt de pestanyes actual cap a la dreta" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Introdueix la línia a l'historial però no l'envia al servidor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Hi ha hagut un error en carregar la configuració dels vincles de tecla" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<cap>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Modificador" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Dades 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Dades 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Error en obrir el fitxer de configuració del teclat\n\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3460,283 +3537,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "No es pot escriure a aquest fitxer." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Aquest fitxer no es pot llegir." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Aquesta màscara ja existeix." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privats" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Avisos" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Deixa d'ignorar" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Introduïu una màscara a ignorar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Estatus d'ignorat:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privats:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Avisos:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Invitacions:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Diàleg amb" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "El tema per a %s és: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "No hi ha cap tema establert" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Tanca" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "El límit d'usuaris ha de ser un número!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Protecció del tema" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Cap missatge de fora" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Només convidats" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderat" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Llista de bandejats" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Contrasenya" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Límit d'usuaris" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Mostra/Oculta la llista d'usuaris" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3744,27 +3825,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "No s'ha pogut fer transparent el fons!\n\nPotser esteu utilitzant un gestor de finestres\nno compatible que no està soportat.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Introduïu el nou sobrenom:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Màquina desconeguda" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nom real:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Usuari:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "País:" @@ -3793,8 +3882,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3805,7 +3894,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Entra al canal" @@ -3817,31 +3906,35 @@ msgstr "Deixa el canal" msgid "Cycle Channel" msgstr "Canvia de canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Edita aquest menú..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3863,7 +3956,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3877,7 +3970,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3891,7 +3984,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3907,7 +4000,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3919,1934 +4012,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Pestanya de servidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Pestanya de canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Finestra de servidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Finestra de canals..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Desactivat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Gràfic" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Servidor" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Marca'm _absent" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Conf_iguració" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Substitució automàtica..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Respostes CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Botons de diàleg..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Vincles de tecla..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Esdeveniments..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Gestió d'URLs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Ordres de l'usuari..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Botons de la llista d'usuaris..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Menú emergent de la llista d'usuaris..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Finestra" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Llista d'usuaris bandejats..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Taula de caràcters..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Xat directe..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Llista d'usuaris ignorats..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Connectors i scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Registre en brut..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Capturador d'URLs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Resitua la línia de separació" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_Neteja el text" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Desa el text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Cerca el text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Contingut" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Quant a" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Vist per últim cop" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Desconnectat" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Connectat" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Introduïu el sobrenom a afegir:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versió" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Seleccioneu el connector o script a carregar" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Carrega..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Descarrega" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "La finestra que vàreu obrir per aquesta cerca ja no existeix." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Cerca" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Xarxa nova" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Voleu eliminar la xarxa \"%s\" i tots els seus servidors?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "Edita" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "El nom d'usuari i el nom real no es poden deixar en blanc." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servidors per a %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "Edita" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Connectar-se només al servedor seleccionat" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Quan falla la connexió, no ho reintenta amb cada un dels servidors." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Les vostres dades" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Utilitza la informació global d'usuari" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Sobrenom:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Segona opció:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Nom d'usuari" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Nom real:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Connexió" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Connecta-t'hi automàticament a l'inici" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Utilitza SSL amb tots els servidors d'aquesta xarxa" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Accepta certificats SSL invàlids" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Canals on entrar, separats per comes, però sense espais!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Utilitza la informació global d'usuari" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Ordre de connexió:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Sobrenom:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Executa aquesta ordre un cop establerta la connexió. Si en necessiteu més d'una poseu LOAD -e <fitxer> on <fitxer> és un fitxer de text amb les ordres a executar." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Segona opció:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Contrasenya per al servidor de sobrenoms:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Nom real:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Nom d'usuari" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Contrasenya per al servidor:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Contrasenya per al servidor. En cas de dubte, deixeu-ho en blanc." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Joc de caràcters:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Informació de l'usuari" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Tercera opció:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Xarxes" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "Edita..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "Ordena" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "Connecta" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albània" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaitjan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorússia" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgària" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estònia" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Índia" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malàisia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailàndia" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "General" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Tipus de lletra:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Acoloreix els sobrenoms" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Assigna un color diferent a cada persona" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Sagna els sobrenoms" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Alinea els sobrenoms a la dreta" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Fons transparent" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Mostra una línia de separació" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Insereix una línia vermella després de l'últim text llegit" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Imatge de fons:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Roig:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Verd:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Blau:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Data i hora" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Mostra marques horàries" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Format de la data i l'hora" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Usa el tipus de lletra i colors de la finestra de text" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Comprovació de l'ortografia" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Compleció de sobrenoms" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Sufix de compleció de sobrenoms:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Codis de la caixa d'entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpreta %nnn com a un valor ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpreta %C, %B com a color, negreta, etc" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, primer els operadors" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, operadors al final" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Desordenat" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Dalt" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Baix" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Oculta" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Llista d'usuaris" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Mostra els noms de les màquines a la llista d'usuaris" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Ordena la llista d'usuaris amb:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "En canals més petits de:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Acció per al doble-clic" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Finestres" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Pestanyes" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Només les pestanyes demanades" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Obre una pestanya adicional per als missatges del servidor" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Ordena les pestanyes per ordre alfabètic" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Dóna el focus a les pestanyes noves:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Abreuja el títol a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "lletres com a màxim." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Pestanyes o finestres" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Obre els canals en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Obre els diàlegs en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Obre les utilitats en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Voleu obrir DCCs, notificacions, etc. en pestanyes o finestres?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Fitxers i directoris" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Desa els fitxers baixats a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Mou els fitxers completats a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Afegeix el sobrenom en els noms dels fitxers" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Configuració de la xarxa" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Obre finestres DCC automàticament" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Obtingues la meva adreça IP des del servidor" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Finestra d'enviament" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Pregunta al servidor per la vostra adreça real. Useu això si teniu una adreça 192.168.*.*" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Finestra de rebudes" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Adreça IP" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Finestra de xat" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Anuncia aquesta adreça com a pròpia quan s'ofereixin fitxers." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Primer port d'enviament DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Últim port d'enviament DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Velocitat màxima de transferència de fitxers (octets per segon)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Un únic enviament:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Velocitat màxima per a una transferència" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Una única recepció:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Tots els enviaments combinats:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Velocitat màxima per a tot el tràfic" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Totes les recepcions combinades:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alertes" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Missatges per defecte" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "En sortir:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "En deixar el canal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Missatge d'absència:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Absència" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Anuncia missatge d'absència" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Anúncia l'absència una sola vegada" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Treu l'estatus d'absent automàticament" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Configuració avançada" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Retard de reconnexió automàtica:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Mostra els MODEs en brut" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois a cada notificació" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Amaga els missatges d'entrades i sortides" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Obre finestres DCC automàticament" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Finestra d'enviament" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Finestra de rebudes" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Finestra de xat" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Retard de reconnexió automàtica:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Enregistrament" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Línies fora la finestra:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Afegeix la data i l'hora en el registre" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Format de l'informació horària:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Inhabilitat)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "La vostra adreça" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Vincula a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Obtingues la meva adreça IP des del servidor" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Pregunta al servidor per la vostra adreça real. Useu això si teniu una adreça 192.168.*.*" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Adreça IP" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Anuncia aquesta adreça com a pròpia quan s'ofereixin fitxers." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Primer port d'enviament DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Últim port d'enviament DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Servidor intermediari" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Nom de la màquina:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasenya:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Seleccioneu un fitxer d'imatge" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Seleccioneu un tipus de lletra" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Vés a..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Marca els usuaris identificats amb:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Marca els usuaris no identificats amb:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Seleccioneu un color" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Colors del text" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Colors del mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Primer pla:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Fons:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Colors de l'interfície" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Dades noves:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Línia de separació:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Missatge nou:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Usuari absent::" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Text realçat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Fitxer d'àudio" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Seleccioneu un fitxer d'àudio" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Mètode de reproducció:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Programa extern de reproducció:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Programa _extern" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automàtic" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Directori de fitxers d'àudio:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Fitxer d'àudio:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Vés a..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "Re_produeix" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interfície" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Línia d'entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Llista d'usuaris" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Colors" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Conversacions" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Àudio" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Configuració de la xarxa" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Transferències de fitxers" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Categories" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Algunes de les opcions que han canviat requereixen reiniciar l'X-Chat per a tenir efecte." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5854,90 +6007,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ATENCIÓ*\nAcceptar automàticament DCCs al vostre\ndirectori personal pot ser perillós. P.ex:\nAlgú podria enviar-vos un .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "S'ha produït un error en analitzar la cadena" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Aquest senyal sols ha passat %d arguments, $%d no és vàlid" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Imprimeix un fitxer de text" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Edició d'esdeveniments" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Número" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Comprova-ho tot" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Neteja la llista" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copia l'URL seleccionat" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Desa la llista a un fitxer" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d operadors, %d en total" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f7a9516b..925348f9 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Jakub Moc <Jakub.Moc@volny.cz>, 1999. +# Jakub Moc <Jakub.Moc@volny.cz>, 1999 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Pracuji" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Odcházím" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Spuštění IRC pod uživatelem root je hloupé! Měli byste si\n vytvořit uživatelský účet a ten používat pro přihlášení.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Čekám" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktivní" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Selhalo" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Připojit" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Zrušeno" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Nemohu přistoupit k %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s nabízí \"%s\". Souhlasíte?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Žádné aktivní DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Dát práva Op" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Vzít práva Op" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Dát hlas" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Vzít hlas" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Kick/Ban" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Kick" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "KickBan" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Opustit kanál" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Vstoupit do kanálu..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Zadat kanál pro připojení:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Odkazy serveru" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping serveru" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Ukrýt verzi" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "hoj" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Zadat důvod vyhození %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Poslat soubor" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "KdoJe" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Poslat" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Smazat" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Spuštění IRC pod uživatelem root je hloupé! Měli byste si\n vytvořit uživatelský účet a ten používat pro přihlášení.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "Jste zavalen CTCP od %s, ignoruji %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s online\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s offline\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Označen jako pryč: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Označen jako zpět.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Pro spuštění potřebuji /bin/sh !\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Dostupné příkazy:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Uživatelské příkazy:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Příkazy obsažené v pluginu:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Pro více informací zadejte /HELP <command>, nebo /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Ignorován neznámý argument '%s'." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Nebyl nalezen žádný plugin.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Tento plugin se odmítá uvolnit z paměti.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, přidá tlačítko pod uživatelským seznamem." -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, pošle příkaz na všechny kanály, na kterých jste" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, pošle příkaz na všechny servery, na kterých jste" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<reason>], nastaví že jste pryč" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, vás nastaví zpět (přítomen)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bantype>], zakáže každého, kdo odpovídá masce na aktuálním kanálu. Pokud se již nacházíte na kanálu, nedojde k jeho vyhození (na to je potřeba chanop)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], smaže aktuální textové okno nebo historii příkazů" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, zavře aktuální okno/kartu" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, nalezne kód země, např: cs = CR" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <zpráva>, pošle zprávu CTCP dané přezdívce, běžné zprávy jsou VERSION a USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<channel>], odejde z aktuálního nebo zadaného kanálu a ihned se zas připojí" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nick> - přijme nabízený soubor\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - pošle někomu soubor\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - pošle soubor pomocí pasivního módu\nDCC LIST - zobrazí seznam DCC\nDCC CHAT <nick> - nabídne někomu DCC CHAT\nDCC PCHAT <nick> - nabídne DCC CHAT v pasivní režimu\nDCC CLOSE <type> <nick> <file> příklad:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>, odstraní právo chanhalf-op z přezdívky na aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <name>, smaže tlačítko pod uživatelským seznamem" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>, odstraní právo chanop z přezdívky na aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, odstraní právo voice z přezdívky na aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, odpojí se od serveru" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nick|host|ip>, nalezne uživatelovu IP adresu" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, napíše text lokálně" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <command>, spustí příkaz. Je-li nastavena značka -o, bude výstup zobrazen na aktuálním kanálu, jinak se vytiskne do aktuálního textového pole" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, pošle procesu SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], zabije spuštěný příkaz v současném sezení. Pokud předáte procesu -9, bude proces SIGKILLed" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, pošle procesu signál SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, pošle data z procesu na stdin" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, vymaže aktuální frontu zpráv serveru" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>], použije proxy hostitele, výchozí port je 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>, předá právo chanhalf-op přezdívce (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>, identifikuje vás pro nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n mask - maska hostitele, kterého chcete ignorovat, např: *!*@*.aol.com\n types - typ igrnorování, jeden nebo všechny z:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n options - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<channel>], pozve někoho na kanál, výchozí je aktuální aktuální kanál (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <channel>, připojí se ke kanálu" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>, vyhodí nick z aktuálního kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>, vypoví a pak vyhodí nick z aktuálního kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, vynutí novou kontrolu lagu" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <file>, nahraje plugin nebo skript" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, hromadný deop všech chanhalf-op v aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, hromadný deop všech chanop v aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>, pošle na aktuální kanál nějakou akci (akce jsou psány v třetí osobě, např. /me jumps)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, hromadný vyhozov všech kromě vás aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, hromadný op všech uživatelů na aktuálním kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <message>, pošle soukromou zprávu" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, zobrazí seznam přezdívek v aktuálním kanálu" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <message>, pošle poznámku CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nickname>, nastaví váš nick" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, pošle poznámku. Poznámka je typ zprávy, na kterou může být zpětně reagováno" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], zobrazí váš seznam upozornění nebo tam někoho přidá" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, dá právo chanop určené přezdívce (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<channel>] [<reason>], opustí kanál, ve výchozím nastavení ten aktuální" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | channel>, CTCP ping přezdívky nebo kanálu" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, otevře nové okno pro privmsg přezdívky" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reason>], odpojí se od aktuálního serveru" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>, pošle text serveru" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Může být volán stejně jako /RECONNECT pro nové připojení k aktuálnímu serveru nebo pomocí /RECONNECT ALL pro připojení ke všem otevřeným serverům" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Může být volán stejně jako /RECONNECT pro nové připojení k aktuálnímu serveru nebo pomocí /RECONNECT ALL pro připojení ke všem otevřeným serverům" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, pošle text do aktuálního okna" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<file>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, připojí se a vstoupí do kanálu" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, připojí se a vstoupí do kanálu" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], připojí se k serveru na výchozím portu 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>], nastaví téma kanálu, jinak ukáže aktuální téma" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Změní ikonu podle jmen souborů.\nTRAY -f <filename> Nastaví ikonu na pevnou.\nTRAY -i <number> Zabliká ikonou v daném intervalu.\nTRAY -t <text> Nastaví tip ikony.\nTRAY -b <title> <text> Nastaví kontextovou nápovědu ikony.." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], povolí danou masku." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <name>, uvolní z paměti plugin nebo skript" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, otevře URL ve vašem prohlížeči" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> atd, zvýrazní nick v uživatelském seznamu kanálu" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>, přidá právo hlasování někomu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <message>, napíše zpráva všem na kanálu" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <message>, pošle zprávu všem chanop na aktuálním kanálu" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Použití: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nK přikazu není k dispozici žádná nápověda.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Takový příkaz neexistuje.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Špatné argumenty přikazu.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Příliš mnoho rekurzivních příkazů, ruším." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Neznámý příkaz. Zkuste /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Jste si jistí, že server podporuje SSL a tento port?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Nemohu přeložit hostitele %s\nZkontrolujte vaše nastavení IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Překlad proxy selhal.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Zkouším další server v %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tSeznam upozornění je prázdný." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Načtený log z" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** KONČÍM ZÁZNAM V %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ZAČÍNÁM ZÁZNAM V %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Zpráva při ukončení" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Zpráva při ukončení" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Přezdívka připojujícího se člověka" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Připojil jste se ke kanálu" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Osobní počítač" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Přezdívka" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Akce" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Znak módu" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Textová identifikace" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Text" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Zpráva" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Jméno serveru" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Stará přezdívka" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nová přezdívka" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Přezdívka osoby, která změnila téma" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Téma:" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanál" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Přezdívka vyhazovače" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Osoba bude vyhozena" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanál" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Důvod" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Přezdívka odcházející osoby" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Čas" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Autor" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Nick" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Důvod" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Hostitel" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Odkud je" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Čas ve formátu x.x (podívejte se dále)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanál k" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Zvuk" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Přezdívka osoby" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Událost CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Přezdívka osoby, která nastavila klíč" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Klíč" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Přezdívka osoby, která nastavila limit" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Limit" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Přezdívka osoby, která může op-ovat" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Přezdívka osoby, která byla op-ována" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Přezdívka osoby, která byla halfop-ována" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Přezdívka osoby, která může halfop-ovat" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Přezdívka osoby, o které bylo hlasováno" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Přezdívka osoby, která byla hlasována" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Přezdívka osoby, která byla vykázána" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Maska banu" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Přezdívka toho, kdo odstranil klíč" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Přezdívka toho, kdo odstranil limit" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Přezdívka toho, kdo dělá deop-ování" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Přezdívka toho, kdo byl deop-ován" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Přezdívka toho, kdo byl deop-ován" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Přezdívka toho, kdo byl dehalfop-ován" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Přezdívka toho, kdo dělá hlasování" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Přezdívka toho, kdo byl zbaven hlasování" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Přezdívka toho, kdo může odbanovat" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Přezdívka toho, kdo může osvobodit" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Vyňatá maska" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Přezdívka osoby, která odstranila výjimku" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Přezdívka osoby, která provedla pozvání" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Maska pro pozvání" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Přezdívka osoby, která odstranila pozvání" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Přezdívka osoby, která nastavuje mód" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Znaménka módu (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Znaky módu" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanál na kterém to bude nastaveno" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Celé jméno" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Příslušenství ke kanálu/\"je operátor IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informace o serveru" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Doba nečinnosti" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Čas přihlášení" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Důvod nepřítomnosti" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Účet" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Skutený uživatel@počítač" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Skutečná IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Jméno kanálu" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Přezdívka uživatele, který vás pozval" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Uživatelé" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Přezdívka se používá" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Přezdívka bude vyzkoušena" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Síť" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Módy" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Typ DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Jméno souboru" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Požadované jméno souboru" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Cesta" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Pozice" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Řetězec DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Počet položek k oznámení" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Původní název souboru" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nový název souboru" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Přijímač" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Maska hostitele" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Hostitelský název" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Balíček" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekund" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Přezdívka pozvaného uživatele" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Maska pro ban" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Kdo nastavil ban" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Trvání banu" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Chyba při analýze události %s.\nNačítám výchozí nastavení." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Nemůžu přečíst zvkukový soubor:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Vzdálený počítač zavřel soket" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Připojení odmítnuto" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Není cesta k počítači" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Připojení vypršelo" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Nemohu přiřadit tuto adresu" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Připojení resetováno hostitelem" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ostrov Nanebevstoupení" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Spojené arabské emiráty" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afgánistán" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua a Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albánie" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Arménie" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemské Antily" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktida" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Reverzní DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Americká Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Rakousko" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Austrálie" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Alandské ostrovy" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Ázerbájdžán" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna a Hercegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladéš" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgie" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulharsko" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Businesses" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudy" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolívie" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazílie" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamy" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bělorusko" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kokosové ostrovy" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Demokratická republika Kongo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Středoafrická republika" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Švýcarsko" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Islands" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Čína" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolombie" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Commercial" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Srbsko a Černá hora" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Vánoční ostrov" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Kypr" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Česká republika" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Německo" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dánsko" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominkánská republika" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvádor" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Vzdělávací instituce" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonsko" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Západní Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Španělsko" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopie" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Evropská unie" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finsko" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandské ostrovy" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronésie" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francie" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Velká Británie" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Gruzie" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Francouzská Guayana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Britské satelitní ostrovy" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grónsko" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Vláda" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Rovníková Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Řecko" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "S. Georgia a S. Sandwich Isles" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard a McDonald Islands" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Chorvatsko" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Maďarsko" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonésie" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irsko" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indie" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Infromační" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Mezinárodní" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britské teritorium Indického oceánu" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irák" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Irán" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Itálie" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordánsko" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japonsko" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Keňa" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstán" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts and Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Severní Korea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Jižní Korea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstán" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lichtenštejnsko" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Libérie" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Lucembursko" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Lotyšsko" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldávie" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "United States Medical" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Vojenské" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonie" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolsko" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretánie" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldivy" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malajsie" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibie" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nová Kaledonie" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic Network" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigérie" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Holandsko" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norsko" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepál" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nový Zéland" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omán" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic Non-Profit Organization" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Francouzská Polynésie" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Nová Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipíny" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pákistán" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polsko" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre and Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinské teritorium" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugalsko" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Sjednocení" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumunsko" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Starý školní ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Ruská federace" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudská arábie" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Šalamounovy ostrovy" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Súdán" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Švédsko" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovinsko" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovenská republika" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somálsko" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome and Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Bývalé USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvádor" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Sýrie" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Čad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francouzská jižní teritoria" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thajsko" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Východní Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkménistán" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunis" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turecko" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad a Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzánie" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Spojené Království" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "USA" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Městský stát Vatikán" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent and the Grenadines" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "British Virgin Islands" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "US Virgin Islands" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis and Futuna Islands" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslávie" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Jižní Afrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambie" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Nemohu se připojit k sezení" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Chyba při vykonávání NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Chyba při vykonávání Command" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "Nemohu se připojit k sezení: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Chyba při získání %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Mapa znaků" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Ban" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Pozvat" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Nepřipojen" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Musíte vybrat nějký ban." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Z" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Okno se seznamem banů otevřet pouze pokud se nacházíte na kanálu." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: Seznam Banů (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Sbalit" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Aktualizovat" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "%d/%d uživatelů na %d/%d kanálech." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Vyberte požadovaný název souboru" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Připojit se ke kanálu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Zkopírovat jméno kanálu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Zkopíruje _téma kanálu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Seznam kanálu (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Vyhledávání" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Seznam _stahování" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "_Uložit seznam..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Pouze zobrazit:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "s kanály" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "do" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "uživatelů." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Podívat se:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Jméno kanálu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Typ hledání:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Jednoduché vyhledávání" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Maska odpovídá (Wildcards)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulární výraz" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Najít:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Poslat soubor %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Nové odeslání souboru není možné." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Nemohu přistoupit k souboru: %s\n%s.\nNové poslání není možné." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Stahovaný soubor je větší než se vejde na disk. Pokračování ve stahování není možné." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Nemohu pokračovat ve stahování souboru od dvou lidí." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Upload a Download" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Soubor" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Obě" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Upload" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Download" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Soubor:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adresa:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Zrušit" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Pokračovat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Otevřít adresář" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: Seznam DCC Chat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Přijmuto" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Odesláno" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Čas" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NOVÉ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "UPRAV MĚ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "JMÉNO" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Příkaz" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Posun nahoru" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Posun dolů" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Přidat nové" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Setřídit" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Nepřipojovat se automaticky k serverům" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Použít jiný konfigurační adresář" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Nenačítat automaticky žádné pluginy" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Zobrazit uživatelský konfigurační adresář" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Otevřít URL irc://server:port/channel" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Vykonat příkaz" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Spustit minimalizované. Úroveň 0=Normální 1=Ikona 2=Oznamovací oblast" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "úroveň" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Zobrazit informace o verzi" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Chyba při otvírání písma:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Zjistit zda je buffer prázdný.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytů" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Po síti posláno: %d bytů" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Příkaz pro vkládání do bufferu - vloží obsah Data 1 do položky, kde byla stisknuta klíčová sekvence. Vloží to na místo aktuální pozice kurzoru" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Příkaz pro posun stránky - pohybuje textovým polem nahoru a dolů nebo po řádku. Nastavte Data 1 buď na nahoru, dolů, +1 nebo -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Příkaz nastavení bufferu - nastaví položku, kde byla zadána řídící sekvence na obsah Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Příkaz pro poslední příkaz nastaví položku na obsah posledního příkazu, který jsme zadali. Toho docílíme stiskem klávesy nahoru v shellu." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Příkaz další nastaví položku na obsah dalšího příkazu, který jsme zadali. Toho docílíme stiskem klávesy dolů v shellu" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Tento příkaz změní text a provede jeho kompletaci z původně neúplné přezdívky nebo příkazu. Pokud jsou Data 1 nastavena, můžeme stisknout Tabulátor a vybrat nick." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Tento příkaz umožní pohyb nahoru a dolů v seznamu přezdívek. Pokud jsou Data 1na něco nastavena, bude se pohybovat nahoru, jinak to bude dolů" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Tento příkaz zkontroluje poslední zadané slovo ve vstupním poli proti seznamu náhrad a nahradí ho, pokud najde odpovídající náhradu" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Tento příkaz přesune otevřenou záložku o jednu doleva" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Tento příkaz přesune otevřenou záložku o jednu doprava" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Tento příkaz přesune aktuální rodinu záložek doleva" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Tento příkaz přesune aktuální rodinu záložek doprava" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Přesune vstupní řádek do historie, ale nepošle ho na server" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Při načítání konfigurace klávesových zkratek došlo k chybě" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<žádný>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mód" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Klíč" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Akce" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Klávesové zkratky" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Chyba při načítání konfigurace kláves\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Nemohu do tohoto souboru zapisovat." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Nemohu z tohoto souboru číst." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Maska již existuje." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Důvěrné" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Poznámka" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Zrušit ignoraci" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Zadejte masku pro ignorování:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Seznam ignorovaných" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Stav ignorování:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanál:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Důvěrné:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Poznámka:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Pozvat:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Přidat..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Název kanálu je příliš krátký, zkuste to znovu." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Dokončení připojení" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Připojení k %s je hotovo." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "V okně se seznamem serverů, ne kanálů (místnost chat) bylo zadáno automatické připojení k této síti." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Přejete si provést další?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Ne, ke kanálu se připojím později." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Připojit se k tomuto kanálu:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Pokud víte jméno kanálu, kte kterému se chcete připojit, pak ho zde zadejte." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "O_tevřít seznam kanálů." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Získávám seznam kanálů, to může chvíli trvat." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Vždy zobrait tento dialog po požipojení." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialog k" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Téma pro %s je: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Žádné téma není nastaveno" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Tento server má s tím asociováno %d kanálů nebo dialogů. Zavřít všechny?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Příště se neptat." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Jste připojen k %i sítím IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Určitě chcete skončit?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Některé přenosy souborů jsou stále aktivní." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Schovat do ikony" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Vložit atributy nebo barvy" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Tučně</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Podtrženo</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normální" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Barvy 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Barvy 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Zavřít" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Uživatelský limit musí být číslo!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Ochrana tématu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Žádné zprávy zvenku" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Tajné" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Pouze pozvat" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderováno" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Seznam vypovězených" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Klíčové slovo" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Uživatelský limit" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Zobrazit/skrýt seznam uživatelů" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Nemohu nastavit transparentní pozadí!\n\nMožná používáte nějaký netypický okenní\nmazažer, který není v současné době podporován.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Zadejte novou přezdívku:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Počítač není znám" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Skutečné jméno:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Země:" @@ -3790,9 +3879,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Panel s menu je nyní skrytý. Můžete ho opět zobrazit pomocí stisku klávesy F9 nebo kliknutím pravého tlačítka myši na prázdnou plochu hlavního textového pole." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "Otevřít odkaz v prohlížeči" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kopírovat vybraný odkaz" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Připojit se ke kanálu" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "Opustit kanál" msgid "Cycle Channel" msgstr "Otočit kanál" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "X-Chat: Uživatelské menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Upravit toto menu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Nebylo nic nalezeno." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Získat seznam kanálů..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Uživatelská tlačítka - Speciální kódy:\n\n%a = všechny vybrané přezdívky\n%c = aktuální kanál\n%e = jméno aktuální sítě\n%h = vybrat hostitelský název přezdívky\n%m = informace o počítači\n%n = váš nick\n%s = vybraný nick\n%t = čas/datum\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Dialogová tlačítka - Speciální kódy:\n\n%a = všechny zvolené přezdívky\n%c = aktuální kanál\n%e = jméno aktuální sítě\n%h = zvloený hostitelský název nicku\n%m = informace o počítači\n%n = váš nick\n%s = zvolený nick\n%t = čas/datum\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Odpovědi CTCP - Speciální kódy:\n\n%d = data (kompletní ctcp)\n%e = jméno aktuální sítě\n%m = informace o počítači\n%s = nick, který poslal ctcp\n%t = čas/datum\n%2 = slovo 2\n%3 = slovo 3\n&2 = slovo 2 do konce řádku\n&3 = slovo 3 do konce řádku\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "X-Chat: Uživatelem definované příkazy" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Menu se seznamem uživatelů" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Nahradit s" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "X-Chat: Nahrazení" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: Obsluhy URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Tlačítka uživatelského seznamu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Dialogová tlačítka" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: Odpovědi CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Se_znam sítí..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Nový" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Záložka serveru..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Záložka kanálu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Okno serveru..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Okno kanálu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Nahrát plugin nebo skript..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Konec" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "Z_obrazit" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Panel _menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Panel _téma" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Seznam _uživatelů" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "_Tlačítka seznamu uživatelů" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "T_lačítka módů" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Přepínač kanálu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Záložky" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Stro_m" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Měření sítě" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graf" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Odpojit" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Znovu připojit" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Jsem pryč (AWAY)" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Uživatelské menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Nas_tavení" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Předvolby" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automaticky nahradit..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP odpovědi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialogová tlačítka..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Klávesové zkratky..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Textové události..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Obsluhy URL adres..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Uživatelské příkazy..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Tlačítka seznamu uživatelů..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Okna seznamu uživatelů..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Okno" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Seznam banů..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Graf..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Přímý rozhovor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Přenosy souboru..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Seznam ignorovaných..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Pluginy a skripty..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Surový záznam..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Lapač URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Resetovat označený řádek" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_Smazat text" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Uložit text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Hledat text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Obsah" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Naposledy viděn" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "před %d minutami" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Zadejte přezdívku pro přidání:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Oznámit na těchto sítích:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Čárkou oddělený seznam zvolených sítí." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Otevřít dialog" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Připojen k %u sítím a %u kanálům" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Zablikat při" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Zpráva kanálu" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Soukromá zpráva" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Zvýrazněná zpráva" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Zvýrazněná zpráva od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u zvýrazněných zpráv, poslední od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Nová veřejná zpráva od: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u nových veřejných zpráv." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Soukromá zpráva od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u soukromých zpráv, poslední od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Nabídka souboru od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u nabídnutých souborů, poslední od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Zvolit plugin nebo skript pro načtení" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Pluginy a skripty" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Načíst..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Uvolnit" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Uložit jako..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Okno, které jste otevřeli více neexistuje." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Vyhledávání" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Najít" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Velikost písma" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Hledat _zpětně" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nová síť" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Skutečně chcete odstranit síť \"%s\" a všechny servery, které obsahuje?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editovat" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Uživatelské jméno a skutečné jméno nemohou být prázdná políčka." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Upravit %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servery pro %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editovat" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Připojit pouze k vybraným serverům" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Neopakovat znovu všechny servery, pokud selže připojení." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Vaše detaily" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Použít globální informace o uživateli" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Přezdívka:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Druhá volba:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Uživatelské jméno:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "_Skutečné jméno:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Připojuji" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Automaticky připojit ke zvolené síti při startu" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Použít SSL pro všechny servery v této síti" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Přijmout neplatné certifikáty SSL" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanály, ke kterým se připojit, jsou odděleny čárkami, ne mezerami!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Použít globální informace o uživateli" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Příkaz po připojení:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Přezdívka:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Extra příkaz, který se provede po připojení. Pokud chcete zadat více jak jeden příkaz, nastavte ho na LOAD -e <jmenosouboru>, kde <jmenosouboru> je textový soubor s příkazy, které je potřeba vykonat." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Druhá volba:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Heslo pro nickserv:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "_Skutečné jméno:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Pokud váš nick vyžaduje heslo, zadejte ho zde. Tato možnost není podporována všemi sítěmi IRC." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Uživatelské jméno:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Heslo pro server, pokud si nejste jistí, nechte prázdné." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Znaková sada:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Seznam sítí" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Uživatelské informace" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Třetí volba:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Sítě" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Přeskočit seznam serverů při startu" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Editovat..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Setřídit" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Seřadí seznam sítí podle abecedy. Pro posun použijte klávesy SHIFT-NAHORU a SHIFT-DOLŮ." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Připojení" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albánie" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Ázerbájdžán" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bělorusko" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulharsko" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonsko" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Indie" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malajsie" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thajsko" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Obecné" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Písmo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Barevné přezdívky" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Přiřadí každému člověku na IRC jinou barvu" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Odsazovat přezdívky" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Zarovnávat přezdívky vpravo" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Transparentní pozadí" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Zobrazit dělící čáru" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Vloží červenou čáru za poslední řádek textu." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Obrázek na pozadí:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Nastavení průhlednosti" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Červená:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Zelená:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Modrá:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Časové značky" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Povolit časové značky" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Formát časových značek:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Poslední řečené pořadí" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Použít v textu písmo a barvy" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Kontrola pravopisu" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Dokončování přezdívky" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automatické dokončování přezdívky (bez klávesy TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Přípona dokončení přezdívky:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Dokončování přezdívky setříděno:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Vstupní box s kódy" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpretuje %nnn jako hodnoty ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpretuje %C, %B jako barvu, tučně atd" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Op je první" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-a, Op je poslední" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Netřídit" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Levý (Horní)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Levý (Dolní)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Pravý (horní)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Pravý (Dolní)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Nahoře" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Dole" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Seznam uživatelů" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Zobrazit hostitelské názvy v seznamu uživatelů" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Seznam uživatelů setříděný podle:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Zobrazit seznam uživatelů:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Sleduje stav away (pryč) uživatelů a označuje je jinou barvou" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Na kanálech menších jak:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Akce při dvojkliku" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Záložky" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Vždy" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Pouze požadované záložky" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Otevřít speciální záložku pro zprávy serveru" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Otevřít novou záložku jakmile přijde soukromá zpráva" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Třídit záložky v abecedním pořadí" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Zaměřit se na nové záložky:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Zobrazit přepínač kanálu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Zkrácené popisky záložek na:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "znaky." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Záložky nebo okna" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Otevřít kanály v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Otevřít dialogy v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Otevřít utility v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Otevřít DCC, ignorace, oznámení, atd. v záložkách nebo oknech?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Soubory a adresáře" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Automaticky přijmout nabídku souboru:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Stáhnout soubory do:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Přesunout kompletní soubory do:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Uložit přezdívku ve jméně souborů" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Nastavení sítě" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Automaticky otevřít okna DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Vzít moji adresu ze serveru IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Poslat okno" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Zeptat se IRC serveru na skutečnou adresu. Použít tuto pokud máte nějakou 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Obdržet okno" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP adresa:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Okno hovoru" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "V okamžiku nabízení souboru tvrdit, že máte tuto adresu." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "První port pro odesílání DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Poslední port pro odesílání DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Nechat porty na nule pro nulové rozmezí." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maximální rychlost přenosu souboru (bytů za sekundu)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Jeden upload:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Maximální rychlost jednoho přenosu" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Jeden download:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Kombinace všech uploadů:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Maximální rychlost pro všechny soubory" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Kombinace všech downloadů:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Upozornění" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Zobrazit upozornění oznamovací ikony při:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Zablikat oznamovací ikonou při:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Zablikat pruhem úlohy při:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Vydat zvuk při:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Povolit ikonu panelu nástrojů" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Zvýrazněné zprávy" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Zvýrazněné zprávy jsou ty, kde je zmíněna vaše přezdívka a také:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Další slova pro zvýraznění:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Přezdívky, které se nebudou zvýrazňovat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Přezdívky, které se budou zvýrazňovat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Výchozí zpráva" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Konec:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Opuštění kanálu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Pryč" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Away" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Zasílat away (pryč) zprávy" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Zobrazovat away jednou" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automaticky zrušit stav away" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Rozšířená nastavení" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Zpoždění při opakovaném automatickém připojení:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Zobrazit módy v jejich podobě" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois při oznámení" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Skrývat zprávy o připojení a odchodu" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Automaticky otevřít okna DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Poslat okno" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Obdržet okno" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Okno hovoru" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Zpoždění při opakovaném automatickém připojení:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Přihlašování" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Posuvníky:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Jméno logu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Server %c=Kanál %n=Síť." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Přidat do logů časové značky" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Formát časových značek v logu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Vypnuto)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Všechna připojení" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Pouze servery IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Pouze Příjem DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Vaše adresa" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Přiřadit k:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Užitečné pouze v případě počítačů s více adresami." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Vzít moji adresu ze serveru IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Zeptat se IRC serveru na skutečnou adresu. Použít tuto pokud máte nějakou 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP adresa:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "V okamžiku nabízení souboru tvrdit, že máte tuto adresu." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "První port pro odesílání DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Poslední port pro odesílání DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Nechat porty na nule pro nulové rozmezí." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy server" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Jméno počítače:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Použít proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Autentikace Proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Použít autentikaci (MS proxy, HTTP nebo Socks5 pouze)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Použít autentikaci (HTTP nebo Socks5 pouze)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Uživatelské jméno:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Zvolit soubor s obrázkem" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Zvolit adresář pro stažení" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Výběr písma" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Procházet..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Označit idetifikované uživatele s:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Označit neidentifikované uživatele s:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Otevřít adresář s daty" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Výběr barvy" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Barvy textu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "barvy mIRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Místní barvy:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Popředí:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Pozadí:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Barvy rozhraní" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Nová data:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Značící čára" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Nová zpráva:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Uživatel je pryč:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Zvýraznění:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Událost" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Soubor se zvukem" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Zvolit soubor se zvukem" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Metoda přehrávání zvuku:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Externí _program pro přehrávání zvuku:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Externí program" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automaticky" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Adresář pro zvuky:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Zvukový soubor:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Procházet..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "Př_ehrát" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Uživatelské rozhraní" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Vstupní pole" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Seznam uživatelů" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Přepínač kanálu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Chatování" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Zvuky" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilá nastavení" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Nastavení sítě" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Přenosy souboru" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Strom není možné umístit nahoru nebo dospod!\nZměňte prosím nejprve rozložení <b>Záložek</b> v nabídce <b>Zobrazit</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Některá z nastavení, která byla změněna, vyžadují restart aplikace." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*UPOZORNĚNÍ*\nAutomatické přijmutí DCC do vašeho domovského adresáře\nmůže být nebezpečné a zneužitelné. Např.:\nNěkdo vám může poslat soubor .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Nastavení" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Při zpracování textu došlo k chybě" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Tento signál obsahoval pouze %d argumenty, $%d je neplatné" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Tiskne textové soubory" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Editovat události" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Počet" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Nahrát z..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Vyzkoušet všechny" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: Grabování URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Smazat seznam" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopírovat vybranou adresu URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Uložit seznam do souboru" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d op, %d celkem" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index f35172a6..af80f4d6 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,20 +2,20 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>, 1999. -# <bviktor@hexchat.org>, 2012. -# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007-2008,2010. -# <dennisskovhermannsen@gmail.com>, 2012-2013. -# Henrik Hansen <hh@mailserver.dk>, 1999. -# Keld Simonsen, <keld2keldix.com>, 2011. -# Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>, 2001. +# Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>, 1999 +# bviktor, 2012 +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007-2008,2010 +# Incendia <dennisskovhermannsen@gmail.com>, 2012-2013 +# Henrik Hansen <hh@mailserver.dk>, 1999 +# Keld Simonsen, <keld2keldix.com>, 2011 +# Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>, 2001 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,193 +23,193 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Jeg har travlt" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Smutter" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* At køre IRC som root er dumt! Du bør oprette\nen almindelig bruger og bruge den til at logge ind.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Venter" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Mislykkedes" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Færdig" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Forbind" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Afbrudt" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Kan ikke tilgå %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s tilbyder \"%s\". Accepterer du?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Ingen aktive DCC'er\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Åbning af dialogvinduer" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Send en fil" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Tilføj til Venneliste" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignorer" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "O_peratørhandlinger" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Giv Kanaloperatørstatus" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Fjern Kanaloperatørstatus" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Giv Tale" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Fjern Tale" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Kick/Ban" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Kick" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "KickBan" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Forlad kanal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Join kanal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Skriv kanal, der skal tilsluttes:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Serverlink" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping server" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Skjul version" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Giv OP" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Tag OP" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "farvel" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Indtast grund for at kicke %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Send fil" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Ryd" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* At køre IRC som root er dumt! Du bør oprette\nen almindelig bruger og bruge den til at logge ind.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "Du bliver CTCP-flooded fra %s, ignorerer %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s online\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s offline\n" @@ -260,120 +260,126 @@ msgstr "Serveren %s eksisterer allerede på netværket %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Tilføjede serveren %s til netværket %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Allerede markeret som fraværende: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Allerede markeret som tilbage.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Jeg har brug for /bin/sh for at køre!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Kommandoer tilgængelige:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Brugerdefinerede kommandoer:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Plugin definerede kommandoer:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Skriv /HELP <kommando> for yderligere information, eller /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Ukendt argument '%s' ignoreret." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Intet sådant udvidelsesmodul fundet.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Udvidelsesmodulet nægter at blive fjernet.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <navn> <handling>, tilføj en knap under brugerlisten" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, sender en kommando til alle kanalerne, du er i" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <cmd>, sender en kommando til alle kanaler på den nuværende server" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, sender en kommando til alle serverene, du er på" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<grund>], sætter dig som fraværende" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, sætter dig som tilbage (ikke fraværende)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bandlysningstype>], bandlyser alle som matcher masken fra den aktuelle kanal. Hvis de allerede er på kanalen vil dette ikke sparke dem ud (kræver kanaloperatorstatus)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variabel> [<værdi>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<encoding>], få vist eller sæt encodingen, der bruges til den nuværende forbindelse" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], rydder det nuværende tekstvindue eller kommandohistorik" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, lukker det nuværende vindue/faneblad" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <kode|wildcard>, finder en landekode, ex. da = danmark" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <kaldenavn> <meddelelse>, sender CTCP-meddelelsen til kaldenavnet, typiske meddelelser er VERSION og USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<kanal>], forlader aktuelle eller angiven kanal og går med det samme ind i den igen" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -386,89 +392,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <kaldenavn> - accepter en tilbudt fil\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [fil] - sender en fil til nogen\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [fil] - sender en fil ved at bruge passiv tilstand\nDCC LIST - vis DCC list\nDCC CHAT <nick> - tilbyd DCC CHAT til nogen\nDCC PCHAT <nick> - tilbyder DCC CHAT ved at bruge passiv tilstand\nDCC CLOSE <type> <nick> <fil> eksempel:\n /dcc close send johnsmith fil.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <kaldenavn>, fjerner halvkanaloperatørstatus fra kaldenavnet på den aktuelle kanal (kræver kanaloperatørstatus)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <navn>, fjerner en knap under brugerlisten" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <kaldenavn>, fjerner kanaloperatørsstatus fra kaldenavnet på den aktuelle kanal (kræver kanaloperatørsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <kaldenavn>, fjerner talestatus fra kaldenavnet på den aktuelle kanal (kræver kanaloperatørsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, hopper af server" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <kaldenavn|vært|ip>, finder en brugers IP-nummer" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <tekst>, udskriver tekst lokalt" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <kommando>, kør kommandoen. Hvis flaget -o er brugt sendes uddata til den aktuelle kanal, ellers skrivs den ud i det aktuelle tekstfelt" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, sender SIGCONT til processen" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], dræber en kørende eksekvering i den aktuelle session. Hvis -9 angives bliver processen SIGKILL'et" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, sender SIGSTOP til processen" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, sender data til processens standard ind" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, tømmer den aktuelle servers sendekø" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <vært> [<port>], tunnellerer via en vært, standardværdi på port er 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <kaldenavn> [adgangskode], Dræber et kaldenavnsspøgelse" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <kaldenavn>, giver halvkanaloperatørsstatus til kaldenavn (kræver kanaloperatørsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <adgangskode>, identificér dig selv over for nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -477,31 +483,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <typer..> <alternativ..> mask - værtsmaske, der skal ignoreres, eksempelvis: *!*@*.aol.com\ntyper - datatyper, der skal ignoreres, en eller alle af:\nPRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\nalternativer - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <kaldenavn> [<kanal>], indbyder nogen til en kanal, standardalternativet er den aktuelle kanal (kræver kanaloperatørsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanal>, går ind i kanalen" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <kaldenavn>, sparker kaldenavn ud fra den aktuelle kanal (kræver kanaloperatørsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <kaldenavn>, bandlyser og sparker derefter kaldenavn ud fra den aktuelle kanal (kræver kanaloperatørsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, tvinger et nyt lag-tjek" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -510,162 +516,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <streng>, søger efter en streng i bufferen\nBrug -h for at fremhæve de(n) fundne streng(e)\nBrug -m for at matche case\nBrug -r, når strengen er et regulært udtryk\nBrug -- (dobbelt bindestreg), for at afslutte alternativer, når du søger efter f.eks. strengen '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <fil>, indlæser et indstiksmodul eller et skript" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Masse-deop alle chanhalf-ops i den nuværende kanal (kræver chanop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Masse-deop alle chanops i den nuværende kanal (kræver chanop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <handling>, sender handlingen til den nuværende channel (handlinger er skrevet i tredje-person, f.eks. /me hopper)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, sparker alle undtagen dig selv ud af den aktuelle kanal (kræver kanaloperatørsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Masse-op alle brugere i den nuværende kanal (kræver chanop)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <kaldenavn> <meddelelse>, sender en privat meddelelse" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Laver en liste over nicknames på den nuværende channel" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <kaldenavn> <besked>, sender en CTCP besked" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <værtsnavn> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <kaldenavn>, bestemmer dit kaldenavn på serveren" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <kaldenavn/kanal> <besked>, sender en notits. Notitser er en type af beskeder, der skulle blive reageret automatisk på" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n netværk1[,netværk2,...]] [<kaldenavn>], viser din notifikationsliste eller tilføjet nogen til den" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <kaldenavn>, giver chanop status til det skrevne kaldenavn (kræver chanop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanal>] [<begrundelse>], forlader kanalen, ved standard er det den nuværende kanal" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <kaldenavn | kanal>, CTCP pinger nick eller kanal" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <kaldenavn>, åbner en ny privat chat med nogen" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<årsag>], kobler fra den aktuelle server" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>, sender teksten i rå form til serveren" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<vært>] [<port>] [<adgangskode>], kan kaldes blot som /RECONNECT for at genopkoble til den aktuelle server eller med /RECONNECT ALL for at genopkoble til alle de åbne servere" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<vært>] [<port>] [<adgangskode>] [<ssl>] [<acceptér_ugyldig_cert>], kan kaldes blot som /RECONNECT for at genopkoble til den aktuelle server eller med /RECONNECT ALL for at genopkoble til alle de åbne servere" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, sender meddelelsen til det nuværende vindue" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <kaldenavn> [<fil>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <vært> <port> <kanal>, forbinder og tilslutter en kanal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <vært> <port> <kanal>, forbinder og tilslutter en kanal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <vært> [<port>] [<adgangskode>], forbinder til en server. Standardporten er 6667 for normale forbindelser og 6697 for ssl-forbindelser" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <vært> [<port>] [<adgangskode>], forbinder til en server. Standardporten er 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variabel> [<værdi>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<emne>], sætter emne, hvis et bliver skrevet. Hvis ikke vises det nuværende emne" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -675,93 +691,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maske> [<maske>...], afbanner den speficerede maske." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maske> [STILLE]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <navn>, fjerner et plugin eller et script" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, åbner en URL i din browser" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <kaldenavn1> <kaldenavn2> osv., farvemarkerer kaldenavn i kanalens brugerliste" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <kaldenavn>, giver voice status til nogen (kræver chanop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <besked>, skriver beskeden til alle kanaler" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <besked>, sender beskeden til alle chanops på den nuværende kanal" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Brug: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nIngen hjælp tilgængelig om den kommando.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Ingen kommando der hedder det.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Forkerte argumenter for brugerkommando.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "For mange rekursive brugerkommandoer, afbryder." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Ukendt Kommando. Prøv /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Er du sikker på, dette er en SSL-kompitabel server og port?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxy-gennemløb fejlede.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -773,7 +795,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -825,7 +847,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -845,2049 +867,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Indlæs log fra" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** AFSLUTTER LOGNING KL. %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BEGYNDER LOGNING KL. %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Kaldenavn for person, der joiner kanalen" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanalen der bliver joinet" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Personens vært" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Kaldenavn" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Handlingen" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Mode-tegn" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Teksten" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Beskeden" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Servernavn" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Tidligere kaldenavn" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nyt kaldenavn" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Kaldenavnet på personen der ændrede topic" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Emne" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Kickerens kaldenavn" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Personen der bliver kick'et" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanalen" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Grunden" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Kaldenavnet på den person, der smutter" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Tiden" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Opretteren" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Kaldenavn" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Grund" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Værtsnavn" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Hvem er det fra" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Tiden i x.x format (se nedenfor)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanalen det går til" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Lyden" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Kaldenavnet på personen" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP-hændelelsen" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Kaldenavnet på personen som satte nøglen" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Nøglen" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Grænseværdien" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Udelukkelsesmasken" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Kaldenavnet på personen, der lavede invitationen" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Kaldenavnet på personen, der fjernede invitationen" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Kaldenavnet på personen, der sætter mode" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Fulde navn" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Serverinformation" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Passiv-tid" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Tilsluttet-tid" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Fraværs-grund" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Besked" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Kanalnavn" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Kaldenavn på personen som inviterede dig" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Brugerliste" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Kaldenavn i brug" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Afprøver kaldenavn" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC-type" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Filnavn på mål" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Stinavn" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Vinduesplacering" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC-streng" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Gammelt filnavn" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nyt filnavn" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Modtager" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Værtsmaske" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Værtsnavn" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Netpakken" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekunder" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Udelukkelsesmaske" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Udelukkelsestid" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Kan ikke læse lydfil.%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Forbindelse nægtet" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Ingen rute til værten" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Forbindelsestidsgrænse udløbet" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Forbindelse nulstillet af ligemand" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua og Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nederlandske antiller" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Reverse-DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Řstrig" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australien" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Åland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzjan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien og Hercegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Virksomheder" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetøen" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Hviderusland" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kokosøerne" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Demokratiske republik Kongo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Centralafrikanske republik" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Schweitz" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbenskysten" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-øerne" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Kina" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic, kommercielt" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbien og Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Juleøen" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Cypern" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Tjekkiet" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanske republik" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeriet" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Uddannelsesinstitution" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "ægypten" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Vestsahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopien" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Europæiske Union" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsøerne" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Færøerne" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Frankrig" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Storbritanien" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Fransk Guyana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Britiske kanaløer" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grønland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Regering" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "ækvatorialguinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grækenland" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Sydgeorgien og Sødre Sandwichøer" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard- og McDonald-øerne" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haďti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indien" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativ" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internationalt" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britisk territiorium i Indiske Ocean" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizistan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts og Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Nordkorea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Sydkorea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caymanøerne" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sankt Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemborg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letland" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libyen" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavien" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Forenede Stater, medicinskt" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalløerne" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militær" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonien" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar (Burma)" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoliet" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nordlige Marianerøerne" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldiverne" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Moçambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Ny Kaledonien" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic, netværk" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkøerne" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Nederlandene" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norge" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic, ideel organisation" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Perú" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransk Polynesien" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Ny Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filippinerna" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre og Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinske territorie" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Réunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumænien" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Gammaldags ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Russiske Føderation" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudiarabien" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomonøerne" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellerne" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard og Jan Mayen-øerne" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovakiet" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Săo Tomé og Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Tidligere USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syrien" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- og Caicos-øerne" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Tchad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Franske Sydterritorier" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzjikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Řsttimor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Tyrkiet" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad og Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Storbritannien" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Amerikas Forenede Stater" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikanstaten" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent og Grenadinerne" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britiske Jomfruøer" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Jomfruøerne (USA)" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis- og Futuna-øerne" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavien" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Kunne ikke tilslutte til sessionsbus" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Mislykkedes med at færdiggøre NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Mislykkedes med at færdiggøre kommando" @@ -2909,193 +2981,198 @@ msgstr "Kunne ikke tilslutte til sessionsbus: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Mislykkedes med at overtage %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Om " - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Tegnoversigt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Ban" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Invitér" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Ikke tilsluttet." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Du skal vælge nogen bandlysninger." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maske" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Fra" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Du kan kun åbne bandlysningslisten inde i kanalfanebladet." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Beskær" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Genopfrisk" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Viser %d/%d brugere på %d/%d kanaler" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Vælg et uddatafilnavn" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "Join kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "Kopiér kanalnavn" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Kopiér _emnetekst" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Søg" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Hent liste" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Gem _liste..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Vis kun:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "Kanaler med:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "til" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "brugere." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Led i:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Kanalnavn" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Søgetype." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Simpel søgning" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Mønstermatchning (jokertegn)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulært udtryk" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Find:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Send fil til %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Den fil kan ikke genoptages." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3103,182 +3180,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Kan ikke få adgang til fil: %s\n%s.\nGenoptagelse ikke mulig." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Filen i hentningskataloget er større end den fil som blev tilbudt. Genoptagelse ikke mulig." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Kan ikke genoptage samme fil fra to personer." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Oplægninger" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Nedhentninger" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Fil." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Afbryd" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Acceptér" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Genoptag" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Åbn mappe..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Modt." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Sendt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Starttid" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NY*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "REDIGÉR MIG" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Flyt op" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Flyt ned" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Tilføj ny" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sortér" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Gentilslut ikke automatisk til server" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Brug et andet konfigurationskatalog" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Indlæs ikke automatisk nogen indstiksmoduler" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Vis katalog for brugerkonfiguration" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Åbn en irc://server:port/kanal URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Udførelseskommando:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Start minimeret. Niveau 0=Normal 1=Ikonificeret 2=Aktivitetsfelt" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "niveau" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Vis versionsinformation" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3286,31 +3363,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Mislykkedes med at åbne skrifttype:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Søgebuffer er tom.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Sendekø for netværket: %d byte" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3320,141 +3397,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Kommandoen Indsæt i buffer vil indsætte indeholdet af Data 1 i feltet hvor tastkombinationen tryktes ved nuværende markørposition" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Kommandoen Rul side ruller tekstwidgeten en side eller en linje op eller ned. Sæt Data 1 til enten Up, Down, +1 eller -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Kommandoen Seneste kommando gør at feltet indeholder den senest angivne kommando - samme som at trykke opadpil i skallen" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Kommandoen Næste kommando gør at feltet indeholder næste kommando som blev angivet - samme som at trykkke nedadpil i skallen" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Denne kommando ruller op og ned i listen med kaldenavne. Hvis Data 1 er sat til noget som helst ruller det op, ellers ruller det ned" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Denne kommando kontrollerer det senest angivne ord i feltet op mod erstatningslisten og erstatter det hvis det finder en træffer" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Denne kommando flytter det forreste faneblad et trin til venstre" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Denne kommando flytter det forreste faneblad et trin til højre" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Denne kommando flytter det aktuelle faneblad et trin til venstre" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Denne kommando flytter det aktuelle faneblad et trin til højre" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Gem inddatalinjen i historikken men send den ikke til serveren" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Der var en fejl ved indlæsning af tastbindningskonfigurationen" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<ingen>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Nøgle" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Skift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Fejl ved åbning af nøglekonfigfil\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3463,283 +3540,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Kan ikke skrive til dén fil." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Kan ikke læse dén fil." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Den maske findes allerede." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Bemærk" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Afignorér" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Angiv maske at ignorere:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Ignoreringsstatistikker:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privat:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Bemærk:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Invitér:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Forbindelse til %s færdig" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Ingenting, jeg går ind i en kanal senere." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "Join denne kanal." -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Hvis du véd navnet på kanalen du vil gå ind i, så angiv denne." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "_Åbn kanallistevinduet." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Hentning af kanallisten kan tage et minut eller to." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Vis altid denne dialog efter tilslutning." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialog med" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Emne for %s er: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Intet emne er sat" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Spørg ikke næste gang." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Du er tilsluttet til %i IRC-netværk." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil afslutte?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "En del filoverføringer er stadigvæk aktive." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimér til aktivitetsfelt" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Indsæt attribut eller farvekode" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Fed</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Understreget</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Farverne 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Farverne 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "Ops_ætning" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Log til disk" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Genindæs historik" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Skjul meddelelser om indgang/udgang" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "Yderligere _alarmer" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Bip ved _besked" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Blink felt_ikonen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Blink _værktøjslinjen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Frigør" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Luk" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Brugergrænse skal være et nummer!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Emnebeskyttelse" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Ingen beskeder udefra" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Hemmelig" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Kun for inviterede" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Modereret" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Udelukkelsesliste" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Nøgleord" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Brugergrænse" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Vis/skjul brugerliste" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3747,27 +3828,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Indtast nyt kaldenavn:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Ukendt vært" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Rigtige navn:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Bruger:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Land:" @@ -3796,8 +3885,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3808,7 +3897,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Join kanal" @@ -3820,31 +3909,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "Cykel kanaler" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Ændre denne menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Modtag kanalliste..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3866,7 +3959,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3880,7 +3973,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3894,7 +3987,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3910,7 +4003,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP-svar - specialkoder:\n\n%d = data (hele ctcp-kommandoen)\n%e = aktuelt netværksnavn\n%m = maskininformation\n%s = kaldenavnet som sendte ctcp-kommandoen\n%t = tid/dato\n%2 = ord 2\n%3 = ord 3\n&2 = ord 2 til slutningen på linjen\n&3 = ord 3 til slutningen på linjen\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3922,1934 +4015,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Serverfaneblad..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanalfaneblad..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Servervindue..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanalvindue..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Indlæs modul eller skriot..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Afslut" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Menulinje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "_Emnelinje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "_Brugerliste" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Brugerliste_knapper..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Faneblade" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Netværksmålere" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Fra" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graf" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Afbryd forbindelse" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Genforbind" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Join en kanal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Liste med kanaler..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Markeret fraværende" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Brugermenu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Ops_ætning" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP-svar..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialogknapper..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Brugerkommandoer..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Brugerlisteknapper..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Brugerlistepopop..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Vindue" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Udlukkelsesliste..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Tegnoversigt..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Direkte chat..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Filoverførsler..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Venneliste..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignoreringsliste..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Moduler og skripter..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Rå log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL-opsnapper..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Ryd tekst" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Gem tekst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Søg i tekst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Hjælp" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Indhold" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Tjek efter opdateringer" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "Om" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Sidst Set" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Åbning af dialog" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Blink ved" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Kanalbesked" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Privat besked" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Fremhævet besked" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_ændr status" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Tilbage" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Vælg et modul eller skript som skal indlæses" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "Ind_læs..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Udlæs" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Gem som..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Find" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nyt netværk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Vil du virkelig fjerne netværket \"%s\" og alle dets servere?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#kanal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Nøgleord (adgangskode)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servere for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Nøgleord (adgangskode)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Brug global brugerinfo" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Kaldenavn:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Brugernavn:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "_Rigtige navn:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Forbinder" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Forbind automatisk til dette netværk ved opstart" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Forbigå proxyserver" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Acceptér ugyldigt SSL-certifikat" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "Favoritkanaler" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Forbindelseskommando:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Brug global brugerinfo" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Kaldenavn:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "_Rigtige navn:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Brugernavn:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Serveradgangskode:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Tegnsæt:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Brugerinformation" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Tredje valg:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Netværk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Ingen netværksliste ved opstart" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Redigér..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Sortér" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Forbind" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanien" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Asturisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbajdzjan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Hviderusland" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgarien" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estland" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Indien" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malaysia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thailand" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Skrifttype:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Farvede kaldenavne" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Indryk kaldenavne" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Gennemsigtig baggrund" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Baggrundsbillede:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Indstillinger for gennemsigtighed" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Rød:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Grøn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Blå:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Tidsstempler" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Aktivér tidsstempler" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Tidsstempelformat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Å" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Senest sagte ordre" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Brug tekstboksskrifttypen og farver" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Stavekontrol" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Ordbøger, der skal bruges:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Brug sprogkoder (som i \"share\\myspell\\dicts\").\nSeparer flere angivelser med komma." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Kaldenavnudfyldelse" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automatisk kaldenavnsfuldførsel (uden TAB-tast)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Suffiks for kaldenavnskomplettering:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Sortering for kaldenavnskomplettering:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Fortolk %nnn som en ASCII-værdi" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Å, Op'er først" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Å-A, Op'er sidst" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Å-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Usorteret" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Venstre (øvre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Venstre (nedre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Højre (øvre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Højre (nedre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Top" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Bund" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Brugerliste" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Vis værtsnavne i brugerlisten" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Brugerliste sorteret efter:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Vis brugerliste på " -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Spor fraværstatus for brugere og markér dem i en anden farve" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "På kanaler mindre end:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Handling ved dobbeltklik" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Faneblade" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Altid" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Kun ønskede faneblade" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Træ" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Åbn et ekstra faneblad til server-beskeder" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Åbn et nyt faneblad når du modtager en privat meddelelse" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Sortér faneblade i alfabetisk orden" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Mindre tekst" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Fokusér nye faneblade:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Afkort fanebladsnavne til:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "tegn." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Faneblade eller vinduer" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Åbn kanaler i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Åbn dialogvinduer i " -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Åbn værktøjer i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Åbn DCC-, ignorerings-, notificeringsvindue osv. i faneblade eller vinduer?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Beskeder" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Filer og kataloger" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Acceptér tilbud på filer automatisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Hent filer til:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Flyt færdige filer til %s" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Gem kaldenavn i filnavne" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Opsætning af netværk" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Automatisk Åben DCC-Vinduer" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Få min IP-adresse fra IRC-serveren" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Send-vindue" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Spørger IRC-serveren om din virkelige adresse. Brug dette, hvis du har en adresse af typen 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Modtagelsesvindue" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC-IP-adresse:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Chatvindue" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Udgiv dig for at være på denne adresse, når du tilbyder filer." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Første DCC-sendeport:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Sidste DCC-sendeport:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Opgiv værdien af porte til nul for fuldstændigt interval." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maksimal hastighed for filoverførsler (byte per sekund)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "En oplægning:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Maximal hastighed for en overførsel" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "En hentning:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Alle oplægninger kombinerede:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Maximal hastighed for alle filer" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Alle hentninger kombinerede:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alarmer" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Vis systembakke-meddelelser ved:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Blink værktøjslinjen ved:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Lav en biplyd ved:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Aktivér ikon for systembakke" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Fremhævede beskeder" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Ekstra ord som skal fremhæves:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Kaldenavne som ikke skal fremhæves:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Kaldenavne som altid skal fremhæves:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Separér flere ord med kommategn.\nJokertegn accepteres." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Standard-beskeder" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Afslut:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Forlad kanal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Fraværende:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Fraværende" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Annoncer fraværende-beskeder" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "Annoncer din fraværende-besked til alle kanaler." - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Vis fraværende én gang" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Avancerede indstillinger" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Alternative skrifttyper:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Autogentilslutningsforsinkelse:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Vis MODE i rå form" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois ved notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Sender et /WHOIS, når en bruger kommer online fra din notify-liste." -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Skjul tilslutter/forlader-beskeder" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Skjul, når folk tilslutter/forlader en kanal som standard." -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "Brug mindre mellemrum mellem brugerliste/kanaltræ-rækker" +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Automatisk Åben DCC-Vinduer" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Send-vindue" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Modtagelsesvindue" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Chatvindue" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Kopier automatisk den valgte tekst" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Kopier den valgte tekst til udklipsholder, når der ikke længere trykkes på venstre museknap. Ellers vil CONTROL-SHIFT-C kopiere den valgte tekst til udklipsholderen." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Inkluder automatisk tidsstempel" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Inkluder automatisk farve information" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Alternative skrifttyper:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "Brug mindre mellemrum mellem brugerliste/kanaltræ-rækker" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Autogentilslutningsforsinkelse:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logning" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Vis historik fra tidligere session" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Tilbagerulning:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Aktivér samtalelogning på disk" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Logfilens navn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Netværk." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Indsæt tidsstempler i logfiler" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Logtidsstempelformat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URLs" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Aktiver URL snapper" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Deaktiveret)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Alle forbindelser" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Kun IRC-server" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Kun DCC Get" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Din adresse" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Bind til:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Kun nyttig til computere med flere adresser" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Få min IP-adresse fra IRC-serveren" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Spørger IRC-serveren om din virkelige adresse. Brug dette, hvis du har en adresse af typen 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC-IP-adresse:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Udgiv dig for at være på denne adresse, når du tilbyder filer." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Første DCC-sendeport:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Sidste DCC-sendeport:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Opgiv værdien af porte til nul for fuldstændigt interval." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxyserver" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Værtsnavn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Brug proxy for:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxyautentisering" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Brug autentisering (kun MS Proxy, HTTP eller SOCKS5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Brug autentisering (kun HTTP eller SOCKS5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Vælg billedfil" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Vælg mappe til hentede filer" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Vælg skrifttype" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Gennemse..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Marker identificerede brugere med:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Marker ikke-identificerede brugere med:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Åbn datamappe" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Vælg farve" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Tekstfarver" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC-farver:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Lokale farver:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Forgrund:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Baggrund:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Valgte Text" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Brugerfladefarver" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Ny data:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Ny besked:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Fraværende bruger:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Fremhævning:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Stavekontrol:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Strip Farver" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Hændelse" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Lydfil" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Vælg en lydfil" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Lydafspilningsmetode" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Ekstern lydafspilning _program:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Externt program" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatisk" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Lydfiler _mappe:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Lydfil:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Gennemse..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Afspil" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Brugerflade" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Udseende" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Inputboks" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Brugerliste" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Kanalskifter" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Farver" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Chatter" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Lyd" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Netværksopsætning" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Filoverførsler" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Du kan ikke placere træet i toppen eller i bunden!Skift venligst til <b>Fane</b> visning i <b>Vis</b>-menuen først." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Ugyldigt tidsstempelsformat! Se strftime MSDN artiklen for detajler." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Nogle ændrede indstillinger kræver en genstart, før de træder i kraft." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5857,90 +6010,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ADVARSEL*At auto-acceptere DCC til din hjemmemappekan være farligt og kan udnyttes. Eks:Nogen kunne sende dig en .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": Indstillinger" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Der var en fejl, da strengen skulle fortolkes" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Dette signal videregiver kun %d argumenter, $%d er ugyldig" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Udskriv tekstfil" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Redigér hændelser" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ tal" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Indlæs fra..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Afprøv alle" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": URL Snapper" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Ryd liste" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopier valgte URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Gem liste i en fil" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 938d3b78..644670ca 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -2,26 +2,27 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# <albkert@gmail.com>, 2013. -# Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>, 2000. -# Christian Meyer <linux@chrisim.de>, 2000. -# <evil_pro@live.at>, 2012. -# Jakob Kramer <jakob.kramer@gmx.de>, 2012. -# Karl Eichwalder <ke@gnu.franken.de>, 2003. -# <klaasdemter@googlemail.com>, 2013. -# <mail@subscious.net>, 2012. -# Marcel Metz <mmetz@adrian-broher.net>, 2013. -# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999. -# Richard Schwab <mail@w.tf-w.tf>, 2013. -# Tamer Fahmy <e9526976@stud2.tuwien.ac.at>, 1999. -# <xerus@live.de>, 2013. +# SSL <albkert@gmail.com>, 2013 +# Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>, 2000 +# Christian Meyer <linux@chrisim.de>, 2000 +# evil_pro <evil_pro@live.at>, 2013 +# evil_pro <evil_pro@live.at>, 2012 +# Jakob Kramer <jakob.kramer@gmx.de>, 2012-2013 +# Karl Eichwalder <ke@gnu.franken.de>, 2003 +# Klaas <klaasdemter@googlemail.com>, 2013 +# subscious <mail@subscious.net>, 2012 +# adrian_broher <mmetz@adrian-broher.net>, 2013 +# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999 +# Nothing4You <mail@w.tf-w.tf>, 2013 +# Tamer Fahmy <e9526976@stud2.tuwien.ac.at>, 1999 +# TheX <xerus@live.de>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-30 04:31+0000\n" -"Last-Translator: evil_pro <evil_pro@live.at>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,193 +30,193 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Ich bin beschäftigt" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Verlassend" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* IRC als Root laufen zu lassen ist dumm! Sie sollten\n ein Benutzerkonto anlegen und dieses zum Einloggen verwenden.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Wartend" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Gescheitert" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Erledigt" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Verbindung" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Abgebrochen" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Kann nicht auf %s zugreifen\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s bietet die Datei »%s« an. Wollen Sie annehmen?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Keine aktiven DCCs\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "Dialogfenster ö_ffnen" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "Datei ver_schicken" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "_Benutzerinformationen (»Whois«)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "Zu Freundesliste _hinzufügen" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignorieren" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Operatoraktionen" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Op geben" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Op nehmen" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Voice geben" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Voice nehmen" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Kicken/Bannen" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Kicken" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Bannen" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Kick-Bannen" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Channel verlassen" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Channel betreten …" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Zu betretender Channel:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Serververbindungen" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Server anpingen" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Version verstecken" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "bye" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Kickgrund für %s eingeben:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Dateiversand" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Sende" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Leeren" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* IRC als Root laufen zu lassen ist dumm! Sie sollten\n ein Benutzerkonto anlegen und dieses zum Einloggen verwenden.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -238,12 +239,12 @@ msgstr "CTCP-Flut von %s, %s wird jetzt ignoriert\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s online\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s offline\n" @@ -266,120 +267,126 @@ msgstr "Der Server %s existiert bereits auf dem Netzwerk %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Server %s zum Netzwerk %s hinzugefügt.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Bereits als abwesend markiert: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Bereits als anwesend markiert.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "/bin/sh wird benötigt!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Verfügbare Befehle:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Benutzerdefinierte Befehle:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Durch Plugins definierte Befehle:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Geben Sie /HELP <Befehl> oder /HELP -l für mehr Informationen ein" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Unbekanntes Argument »%s« ignoriert." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Kein solches Plugin gefunden.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Dieses Plugin kann nicht entladen werden.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <Name> <Aktion>, fügt einen Knopf unter der Benutzerliste hinzu" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <Befehl>, sendet einen Befehl an alle Channels, in denen Sie sich befinden" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <Befehl>, sendet einen Befehl an alle Channels auf dem aktuellen Server" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <Befehl>, sendet einen Befehl an alle Server auf denen Sie sich befinden" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<Grund>], setzt Sie auf abwesend" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, setzt Sie auf anwesend (nicht »abwesend«)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <Maske> [<Banntyp>], bannt jeden mit der entsprechenden Maske aus dem aktuellen Channel. Wenn diese bereits im Channel sind, werden sie nicht gekickt (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <Variable> [<Wert>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<encoding>], hole oder setze die Codierung für die momentane Verbindung" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Leert das aktuelle Textfenster oder die Befehlschronik" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Schließt das aktuelle Textfenster/Reiter" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <Code|Wildcard>, findet einen Ländercode, z.B.: de = Deutschland" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <Nick> <Nachricht>, sendet die CTCP-Nachricht an den Nick, übliche Nachrichten sind VERSION und USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<Channel>], verlässt den aktuellen oder angegebenen Channel und betritt ihn direkt wieder" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -392,89 +399,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <Nick> - akzeptiere eine angebotene Datei\nDCC SEND [-maxcps=#] <Nick> [Datei] - Sendet eine Datei an jemanden\nDCC PSEND [-maxcps=#] <Nick> [Datei] - Sendet eine Datei im passiven Modus an jemanden\nDCC LIST - zeigt die DCC-Liste\nDCC CHAT <Nick> - bietet jemandem einen DCC-CHAT an\nDCC PCHAT <Nick> - bietet jemandem einen DCC-CHAT im passiven Modus an\nDCC CLOSE <Typ> <Nick> <Datei> - Schließt einen DCC-Transfer\n Beispiel: /dcc close send markus datei.zip" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <Nick>, entfernt den HalbOp-Status bei Nick im aktuellen Channel (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <Name>, entfernt einen Knopf unter der Benutzerliste" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <Nick>, entfernt den Op-Status bei Nick im aktuellen Channel (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <Nick>, entfernt den Voice-Status bei Nick im aktuellen Channel (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Trennt die Server-Verbindung" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <Nick|Host|IP>, Findet die IP-Adresse eines Nutzers" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <Text>, Zeigt Text lokal an" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <Befehl>, führt den Befehl aus. Wenn -o angegeben wurde, wird die Ausgabe in das aktuelle Fenster gesendet, ansonsten wird sie lokal gezeigt" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, sendet das Signal SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], killt einen laufenden exec in der aktuellen Sitzung. Wenn -9 angegeben wurde, wird der Prozess SIGKILLed" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, sendet dem Prozess das Signal SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, sendet Daten an den stdin des Prozesses" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, löscht die Sendewarteschlange des aktuellen Servers" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <Host> [<Port>], verbindet durch einen Proxy, Standardport ist 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <Nick> [<Passwort>], Trennt einen verwaisten Nick" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <Nick>, gibt dem Nutzer Halfop-Status (erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <Passwort>, meldet Sie bei NickServ an" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -483,31 +490,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <Maske> <Typen> <Optionen>\n Maske - Hostmaske, die zu ignorieren ist, z.B.: *!*@*.aol.com\n Typen - Datentypen, die zu ignorieren sind, einer oder alle von:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n Optionen - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <Nick> [<Channel>], lädt jemanden in einen Channel ein, standardmäßig den aktuellen (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <Channel>, betritt einen Channel" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <Nick>, kickt den Nick aus dem aktuellen Channel (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <Nick>, bannt den Nick und kickt dann den Nick aus dem aktuellen Channel (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, erzwingt eine neue Lag-Prüfung" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -516,162 +523,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <Zeichenkette>, sucht nach einer Zeichenkette im buffer\\n Nutze -h um gefundene Zeichenkette(n) hervorzuheben\\n Nutze -m um Groß/Kleinschreibung zu beachten\\n Nutze -r when die Zeichenkette ein regulärer Ausdruck ist\\n Nutze -- (doppel minus) um Optionen abzuschließen um zB. nach der Zeichenkette '-r' zu suchen" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <Datei>, lädt ein Plugin oder ein Skript" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Nimmt allen HalbOps im aktuellen Channel den HalbOp-Status (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Nimmt allen Ops im aktuellen Channel den Op-Status (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <Aktion>, sendet die Aktion in den aktuellen Channel (Aktionen werden in der 3. Person geschrieben, wie /me springt)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Kickt alle außer Ihnen im aktuellen Channel (erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, gibt allen Benutzern im aktuellen Channel Op (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <Nick> <Nachricht>, sendet eine private Nachricht" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Listet die Nicks im aktuellen Channel auf" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <Nick> <Nachricht>, Sendet eine CTCP-Notiz" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <Hostname> [<Port>], verbindet mit einem Server in einem neuen Reiter" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <Nickname>, setzt Ihren Nick" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <Nick/Channel> <Nachricht>, sendet eine Notiz. Notizen sind Nachrichten, auf die automatisch reagiert werden sollte" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], zeigt Ihre Benachrichtigungsliste oder fügt jemanden hinzu" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <Nick>, gibt Nick Op-Status (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<Channel>] [<Grund>], verlässt den Channel, standardmäßig den aktuellen" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <Nick | Channel>, pingt den Nick oder Channel per CTCP an" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, öffnet ein neues Dialogfenster mit jemandem" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<Grund>], trennt die Verbindung zum aktuellen Server" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <Text>, sendet den Text in Rohform an den Server" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<Host>] [<Port>] [<Passwort>], Kann einfach als /RECONNECT aufgerufen werden um sich mit dem aktuellen Server wiederzuverbinden, oder als /RECONNECT ALL um sich mit allen aktiven Servern wiederzuverbinden" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<Host>] [<Port>] [<Passwort>], Kann einfach als /RECONNECT aufgerufen werden um sich mit dem aktuellen Server wiederzuverbinden, oder als /RECONNECT ALL um sich mit allen aktiven Servern wiederzuverbinden" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <Text>, sendet den Text ans Ziel im aktuellen Fenster" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <Nick> [<Datei>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <Host> <Port> <Channel>, verbindet und betritt einen Channel" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <Host> <Port> <Channel>, verbindet und betritt einen Channel" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], Verbindet zu einem Server, der standard Port ist 6667 für normale Verbindungen, und 6697 für ssl Verbindungen" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <Host> [<Port>] [<Passwort>], verbindet mit einem Server, der Standard-Port ist 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <Variable> [<Wert>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<Position>, ändert die Position des Cursors in der Eingabezeile" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <neue Bezeichnung>, ändert die Bezeichnung eines Reiters, tab_trunc-Limit besteht weiterhin" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <neuer Text>, Text in der Eingabezeile ersetzen" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<Thema>], setzt das Thema, wenn eins angegeben wurde, oder zeigt das aktuelle" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -681,93 +698,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <Zeitüberschreitung> <Datei1> [<Datei2>] Wechselt im Benachrichtigungsbereich zwischen zwei Symbolen.\nTRAY -f <Dateiname> Setzt Benachrichtigungssymbol auf ein festes Symbol.\nTRAY -i <Nummer> Blinkt im Benachrichtigungsbereich mit einem internen Symbol.\nTRAY -t <Text> Setzt den Tooltip für den Benachrichtigungsbereich.\nTRAY -b <Titel> <Text> Setzt den Ballontext für den Benachrichtigungsbereich." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <Maske> [<Maske>...], entfernt den Bann für eine spezielle Hostmaske" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <Maske> [QUIET], hört auf, die angegebene Hostmaske zu ignorieren" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <Name>, entfernt ein Plugin oder Skript" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, öffnet einen URL in Ihrem Browser" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <Nick1> <Nick2> ... <Nickn>, markiert Nick(s) in der Channel-Benutzerliste" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <Nick>, gibt jemandem Voice-Status (Erfordert Op-Status)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <Nachricht>, schreibt eine Nachricht in alle Channels" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <Nachricht>, sendet eine Nachricht an alle Ops im aktuellen Channel" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Benutzung: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nKeine Hilfe für diesen Befehl verfügbar.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Kein solcher Befehl.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Ungültige Argumente für den Benutzerbefehl.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Zu viele rekursive Benutzerbefehle - Abbruch." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Unbekannter Befehl. Versuche /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "Kein xchat_plugin_init Symbol; ist dies wirklich ein XChat-Plugin?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Sind Sie sicher, dass dies ein SSL-fähiger Server und Port ist?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Kann Hostname %s nicht auflösen\nPrüfe Ihre IP-Einstellungen!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Durchlaufen der Proxys gescheitert.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Zum nächsten Server wird gesprungen in %s …\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -779,7 +802,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -831,8 +854,8 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C setzt Einladung für %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 msgid "%UChannel Users Topic" @@ -851,2049 +874,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O entfernt die Ausnahme von %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O entfernt die Einladung für %C18$2%O" - #: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O entfernt das Channel Passwort" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:93 +#: src/common/textevents.h:96 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:96 +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" -msgstr "%C20*%O$tVerbindung fehlgeschlagen (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "" +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgstr "%C20*%O$tVerbindung fehlgeschlagen (%C20$1%O)" + #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tDie Benachrichtigungsliste ist leer." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "%C24*%O$tPing-Antwort von %C18$1%C: %C24$2%O Sekunde(n)" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgstr "%C24*%O$tPing-Antwort von %C18$1%C: %C24$2%O Sekunde(n)" + +#: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Logbuch geladen vom" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BEENDE LOGBUCH UM %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BEGINNE LOGBUCH UM %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "Kann log Datei(en) nicht schreiben. Überprüfe die\\n Freigaben von %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Linke Nachricht" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Rechte Nachricht" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Der Nick der Person, die den Channel betritt" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Der Channel, der betreten wird" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Die Hostmask der Person" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Nickname" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Die Aktion" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Moduszeichen" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Identifierter Text" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Der Text" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Die Nachricht" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Server-Name" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" -msgstr "" +msgstr "Server-Fähigkeiten" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Alter Nickname" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Neuer Nickname" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Nick der Person, die das Thema geändert hat" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Thema" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Der Nickname des Kickenden" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Die Person, die gekickt wird" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Der Channel" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Der Grund" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Der Nick der Person, die den Channel verlässt" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Die Zeit" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Der Erzeuger" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Nick" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Grund" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Von wem es ist" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Die Zeit im x.x-Format (siehe unten)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Der Channel an den es geht" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Der Klang" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Der Nick der Person" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Das CTCP-Ereignis" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Der Nick der Person, die den Schlüssel gesetzt hat" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Der Schlüssel" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Der Nick der Person, die das Limit gesetzt hat" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Das Limit" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Der Nick der Person, die Op-Status erteilte" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Der Nick der Person, die Op-Status erhielt" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Der Nick der Person, die HalfOp-Status erhielt" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Der Nick der Person, die HalfOp-Status erteilte" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Der Nick der Person, die Voice erteilte" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Der Nick der Person, die Voice erhielt" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Der Nick der Person, die bannte" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Die Bannmaske" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Der Nick, der den Schlüssel entfernte" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Der Nick, der das Limit entfernte" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Der Nick der Person, die Op nahm" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Der Nick der Person, die Op abgenommen bekam" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Der Nick der Person, die HalfOp nahm" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Der Nick der Person, die HalfOp abgenommen bekam" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Der Nick der Person, die Voice nahm" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Der Nick der Person, die Voice abgenommen bekam" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Der Nick der Person, die den Bann entfernte" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Der Nick der Person, die die Ausnahme setzte" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Die Ausnahme-Maske" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Der Nick der Person, die die Ausnahme entfernte" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Der Nick der Person, die die Einladung aussprach" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Die Einladungs-Maske" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Der Nick der Person, die die Einladung zurücknahm" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Der Nick der Person, die den Modus setzte" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Die Moduszeichen (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Der Modusbuchstabe" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Der Channel, der eingestellt wird" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Voller Name" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Channelinformation/»ist ein IRC-Operator«" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Server-Information" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Untätig" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Zeitpunkt der Einwahl" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Abwesenheitsgrund" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Echter Benutzer@Host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Echte IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Channel-Name" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Zahl oder Bezeichner" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Nick der Person, die Sie einlud" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Nickname in Benutzung" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Nick wird versucht" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Modusfolge" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC-Typ" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Zieldateiname" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Pfadname" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC Zeichenfolge" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Anzahl der Notify-Einträge" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Alter Dateiname" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Neuer Dateiname" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Empfänger" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Hostmaske" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Das Paket" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekunden" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Nick der Person, die eingeladen wurde" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Bann-Maske" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Wer setzte den Bann" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Bannzeit" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Fehler beim Abarbeiten von Ereignis %s.\nLade Standard" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Kann diese Sounddatei nicht lesen:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Gegenseite hat den Socket geschlossen" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Verbindung verweigert" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Keine Route zum Host" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Verbindung wegen Zeitüberschreitung geschlossen" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Kann diese Adresse nicht zuteilen" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Verbindung von der Gegenseite zurückgesetzt" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Himmelfahrtsinsel" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Felder bezüglich Aviation" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua und Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Niederländische Antillen" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentinien" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Reverse DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanisch-Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Asiatisch-pazifische Region" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "NATO" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australien" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Åland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien und Herzegowina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesch" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Geschäft" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivien" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetinsel" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Belarus (Weißrussland)" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Katalanische Sprache" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kokosinseln" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Demokratische Republik Kongo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Zentralafrikanische Republik" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbeinküste" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookinseln" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "China" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbien" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "InterNIC – geschäftlich" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Kooperativen" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbien und Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Weihnachtsinsel" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Deutsche Demokratische Republik" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Bundesrepublik Deutschland" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Dschibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algerien" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Bildungseinrichtung" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Arabische Republik Ägypten" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Westliche Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finnland" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidschi" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland-Inseln" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färör-Inseln" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Frankreich" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabun" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Großbritannien" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Französisch Guyana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Britische Kanalinseln" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Amerikanische Regierung" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorial-Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Griechenland" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "S. Georgia- und S. Sandwich-Inseln" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard- und McDonald-Inseln" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indien" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informative Domain" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "International" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britische Gebiete im indischen Ozean" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Unternehmens Jobs" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts und Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Nordkorea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Südkorea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman-Inseln" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasachstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libyen" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldawien" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Vereinigte Staaten medizinisch" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallinseln" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militärisch" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Mazedonien" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolei" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Mobile Geräte" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nördliche Mariana-Inseln" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Museen" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Malediven" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Namen von Individueen" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Neu Kaledonien" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "InterNIC – Netzwerk" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk-Insel" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norwegen" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Neuseeland" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "InterNIC – Non-Profit-Organisation" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch Polynesien" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Neuguinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Philippinen" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre und Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Berufe" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palästinensergebiete" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumänien" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Old School ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbien" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Russische Föderation" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabien" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonen" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Schweden" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slowenien" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard- und Jan-Mayen-Inseln" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slowakische Republik" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Südsudan" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé und Príncipe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Frühere UdSSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syrien" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks und Caicoc Inseln" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Tschad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Internet Kommunikations Dienste" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Südliche französische Gebiete" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadschikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Osttimor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Türkei" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Reisen und Tourismus" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad und Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tansania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Vereinigtes Königreich" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikanstadt" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent und die Grenadinen" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britische Jungferninseln" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Amerikanische Jungferninseln" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis- und Futuna-Inseln" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Erwachsenenunterhaltung" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslawien" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Südafrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Fehler beim Verbinden zum Session-Bus" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "»NameHasOwner« konnte nicht abgeschlossen werden" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Befehl konnte nicht abgeschlossen werden" @@ -2915,193 +2988,198 @@ msgstr "Fehler beim Verbinden zum Session-Bus: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Ermittlung von %s scheiterte: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Über " - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Zeichentabelle" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Bannen" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Einlad." -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Nicht verbunden." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Sie müssen mindestens einen Bann auswählen" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maske" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Von" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Sie können die Bannliste nur öffnen, während Sie sich in einem Channelreiter befinden." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": Bannliste (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Abschneiden" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Zeige %d/%d Benutzer in %d/%d Channels." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Geben Sie einen Dateinamen für die Ausgabe an" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "Channel betreten (_Join)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Channel-Name kopieren" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "_Thementext kopieren" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": Channel-Liste (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Suche" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Liste herunterla_den" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "_Liste speichern …" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Zeige nur:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "Channels mit" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "bis" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "Benutzern." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Suche in:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Channel-Name" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Suchart:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Einfache Suche" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Suchmasken-Entsprechung" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulärer Ausdruck" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Finde:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Sende Datei an %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Diese Datei ist nicht fortsetzbar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3109,182 +3187,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Kann nicht auf die Datei %s zugreifen\n%s.\nFortsetzen nicht möglich." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Datei im Downloadverzeichnis ist größer als die angebotene Datei. Fortsetzen nicht möglich." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Kann dieselbe Datei nicht von zwei Leuten fortsetzen." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": Up- und Downloads" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Datei" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Beides" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Uploads" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Datei:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Annehmen" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Verzeichnis öffnen …" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": DCC-Chat-Liste" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Rein" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Raus" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Startzeit" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NEU*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "ÄNDERE MICH" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Befehl" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Nach unten" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Hinzufügen" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sortieren" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Nicht automatisch mit Servern verbinden" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Benutze ein anderes Konfigurationsverzeichnis" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Plugins nicht automatisch laden" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Benutzerkonfigurationsverzeichnis anzeigen" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Öffne eine irc:://Server:Port/Channel-URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Befehl ausführen:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Minimiert starten. STUFE 0=Normal 1=Minimiert 2=Im Benachrichtigungsbereich" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "Stufe" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Versionsinformationen anzeigen" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3292,31 +3370,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Kann Schriftartdatei nicht öffnen:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Suchpuffer ist leer.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d Bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Netzwerk-Sendewarteschlange: %d Bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3326,141 +3404,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Die Insert in Buffer Aktion fügt den Inhalt von »Data 1« in die Zeile der Historie in dem die Tastenfolge gedrückt wurde an der gegenwärtigen Cursor-Position ein." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Die Scroll Page Aktion rollt den Text eine Seite auf oder ab. Mögliche Werte für »Data 1«: Up, Down, +1 oder -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Die Set Buffer Aktion setzt die Zeile der Historie in der die Tastenkombination gedrückt wurde auf den Wert von »Data 1«." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Die Last Command Aktion blättert eine Zeile in der Historie hoch." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Die Next Command Aktion blättert eine Zeile in der Historie abwärts." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Diese Aktion vervollständigt einen unvöllständigen Nick oder Befehl. Wenn »Data 1« gesetzt ist, springt 2x [Tab] auf die letzte, nicht die nächste Möglichkeit." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Diese Aktion blättert durch die Liste der Nicknamen. Wenn »Data 1« gesetzt ist, wird hochgeblättert, sonst runter. " -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Diese Aktion vergleicht das zuletzt Eingegebene mit der Textersetzungsliste und ersetzt es, wenn sie eine Entsprechung findet." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Diese Aktion bewegt den aktiven Reiter eine Position nach links." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Diese Aktion bewegt den aktiven Reiter eine Position nach rechts." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Diese Aktion bewegt die aktuelle Reitergruppe nach links." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Diese Aktion bewegt die aktuelle Reitergruppe nach rechts." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Eingabezeile in der Historie speichern, aber nicht absenden." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Fehler beim Laden der Tastaturkürzel-Konfiguration" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<leer>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Taste" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ": Tastenkürzel" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Umschalt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Strg" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei fr die Tastatur\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3469,283 +3547,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Kann in diese Datei nicht schreiben." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Kann diese Datei nicht lesen." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Diese Maske gibt es bereits." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Notiz" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Unignore" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Maske zum Ignorieren eingeben:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": Ignorierliste" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Ignore-Status" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Channel:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privat:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Notiz:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Einladungen" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen …" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Channelname zu kurz, bitte erneut versuchen." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": Verbindung hergestellt" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Verbindung zu %s fertiggestellt." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Im Serverlistenfenster wurde kein Channel (Chatraum) eingegeben, der in diesem Netzwerk automatisch betreten werden soll." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Was möchten Sie als Nächstes tun?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Nichts, ich werde später einen Channel betreten." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "Diesen Channel _betreten" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Wenn Sie den Namen des Channels wissen, den Sie betreten willst, geben Sie ihn hier ein." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Channelliste ö_ffnen:" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Der Empfang der Channelliste kann ein bis zwei Minuten dauern." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Diesen Dialog nach jeder Verbindung anzeigen." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Unterhaltung mit" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Thema für %s ist: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Kein Thema gesetzt" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Diesem Server sind noch %d Channels oder Dialoge zugeordnet. Alle schließen?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "HexChat beenden?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Beim nächsten Mal nicht nachfragen." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Sie sind mit %i IRC-Netzwerken verbunden." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie XChat beenden wollen?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Einige Dateitransfers sind noch aktiv." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "Ins Benachrichtigungsfeld _minimieren" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Attribut oder Farbcode einsetzen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Fett</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Unterstrichen</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Farben 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Farben 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Einstellungen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "Auf die Festp_latte aufzeichnen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "Textpuffer neu _laden" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "Nachrichten beim Betreten/Verlassen _verstecken" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "_Extrawarnungen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Bei Nachricht _piepsen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "_Benachrichtigungssymbol blinken lassen bei:" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "_Taskleiste blinken lassen bei:" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "Reiter _lösen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "S_chließen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Benutzerlimit muss eine Zahl sein!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Themenschutz" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Keine Nachrichten von außen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Geheim" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Nur auf Einladung" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderiert" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Bannliste" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Schlüsselwort" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Benutzerlimit" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Benutzerliste zeigen/verstecken" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3753,27 +3835,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Transparenter Hintergrund nicht aktivierbar!\n\nEventuell benutzen Sie einen nicht\nunterstützten Fensterverwalter.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Neuen Nicknamen eingeben:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Host unbekannt" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Wahrer Name:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Land:" @@ -3802,9 +3892,9 @@ msgstr "%d Nicks ausgewählt." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Die Menüzeile ist jetzt versteckt. Sie können sie durch Druck auf F9 oder Rechtsklick in einem freien Bereich des Textfeldes wieder sichtbar machen." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3814,7 +3904,7 @@ msgstr "Link im Browser öffnen" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Ausgewählte URL kopieren" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Channel betreten" @@ -3826,31 +3916,35 @@ msgstr "Channel verlassen" msgid "Cycle Channel" msgstr "Channel rotieren" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "Von Favoriten _entfernen" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "Zu Favoriten _hinzufügen" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": Benutzermenü" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Dieses Menü ändern …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Suche beendet, kein Treffer." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Empfange Channelliste …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3872,7 +3966,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3886,7 +3980,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Benutzerlisten-Knöpfe - Spezielle Codes:\n\n%a = alle ausgewählten Nicks\n%c = aktueller Channel\n%e = aktuelles Netzwerk\n%h = die Hostmaske des ausgewählten Nicks\n%m = Computerinfo\n%n = Ihr Nick\n%s = ausgewählter Nick\n%t = Zeit/Datum\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3900,7 +3994,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Dialog-Knöpfe - Spezielle Codes:\n\n%a = alle ausgewählten Nicks\n%c = aktueller Channel\n%e = aktuelles Netzwerk\n%h = die Hostmaske des ausgewählten Nicks\n%m = Computerinfo\n%n = Ihr Nick\n%s = ausgewählter Nick\n%t = Zeit/Datum\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3916,7 +4010,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP-Antworten - Spezielle Codes:\n\n%d = Daten (Der gesamte CTCP)\n%e = aktuelles Netzwerk\n%m = Computerinfo\n%s = Der Nick des Absenders\n%t = Zeit/Datum\n%2 = Wort 2\n%3 = Wort 3\n&2 = Wort 2 bis zum Ende der Zeile\n&3 = Wort 3 bis zum Ende der Zeile\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3928,1934 +4022,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": Benutzerdefinierte Befehle" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": Benutzerlisten-Menü" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Ersetzen durch" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": Ersetzen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": Befehle für URLs" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": Benutzerlistenknöpfe" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": Dialogknöpfe" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": CTCP-Antworten" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Netzwerkli_ste …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Neu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Serverreiter …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Channelreiter …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Serverfenster …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Channelfenster …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Plugins oder Skripte _laden …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Beenden" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "A_nsicht" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Menüzeile" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "_Themenzeile" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Ben_utzerliste" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Benutzerli_sten-Knöpfe" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "M_odusknöpfe" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Channelumschalter" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Reiter" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "_Baum" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Netzwerkmeter" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Grafisch" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Trennen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Wiederverbinden" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Channel betreten …" +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Channelliste …" +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Als abwesend markiert" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Benutzermenü" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Einstellungen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Optionen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automatisches Ersetzen …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP-Antworten …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialogknöpfe …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Tastenkürzel …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Textereignisse" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Befehle für URLs …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Benutzerbefehle …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Benutzerlistenknöpfe …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Benutzerlistenmenü …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Fenster" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Bannliste …" +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Zeichentabelle …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Direktchat …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Dateiübertragungen …" +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Freundesliste …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignorierliste …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Plugins und Skripte …" +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Rohdatenlogbuch …" +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Gesammelte URLs …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Markierungslinie zurücksetzen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "Auswahl _kopieren" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Text _löschen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Text speichern …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Text suchen …" -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Suche zurücksetzen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Nächstes Ergebnis" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Vorheriges Ergebnis" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Inhalt" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Nach Updates suchen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "Ü_ber" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "Fenster _anhängen" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Zuletzt gesehen" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "vor %d Minuten" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Hinzuzufügenden Nickname eingeben:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "In diesen Netzwerken benachrichtigen:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Eine kommagetrennte Liste von Netzen wird akzeptiert" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Freundesliste" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Dialogfenster öffnen" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": Mit %u Netzwerken und %u Channels verbunden" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "Fenster _wiederherstellen" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "Fenster _verstecken" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Blinke bei" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Channelnachricht" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Private Nachricht" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Hervorgehobene Nachricht" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "Status ä_ndern" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Abwesend" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Zurück" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": Hervorgehobene Nachricht von: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u hervorgehobene Nachrichten, letzte von: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": Neue öffentliche Nachricht von: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u neue öffentliche Nachrichten." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": Private Nachricht von: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u private Nachrichten, letzte von: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": Dateiangebot von: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u Dateiangebote, letztes von: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Wähle ein Plugin oder Skript zum Laden" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": Plugins und Skripte" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Laden …" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Entladen" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Speichern als …" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" -msgstr "" +msgstr ": Rohdatenlogbuch (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" -msgstr "" +msgstr "Rohdatenlogbuch leeren" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Das Fenster für das diese Suche geöffnet wurde existiert nicht mehr." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": Suche" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Finde" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "Groß-/Kleinschreibung _beachten" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "_Rückwärts suchen" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "Alle _hervorheben" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "R_egulärer Ausdruck" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Schließen und zurücksetzen" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Neues Netzwerk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Wirklich das Netzwerk »%s« und alle seine Server löschen?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#channel" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": Lieblingschannels (Autojoin-Liste)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Diese Channels werden betreten, wenn Sie sich zu %s verbinden." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Passwort" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editieren" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s wurde entfernt." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s wurde hinzugefügt." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Benutzername und wahrer Name dürfen nicht leer sein." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": %s ändern" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Server für %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Passwort" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editieren" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Nur mit dem angegebenen Server verbinden" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Nicht alle Server durchlaufen wenn die Verbindung scheitert." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Ihre Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Globale Benutzerinformationen benutzen" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Nickname:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Zweite Wahl:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Ben_utzer:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Wahrer Name:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Verbindung wird hergestellt" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Mit diesem Netzwerk beim Start verbinden" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Proxyserver umgehen" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "SSL für alle Server dieses Netzwerks benutzen" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Ungültiges SSL-Zertifikat akzeptieren" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Lieblingschannels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Globale Benutzerinformationen benutzen" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Zu betretende Channels durch Kommata getrennt!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Nickname:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Verbindungsbefehl:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Zweite Wahl:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Zusätzlicher Befehl, der nach dem Verbinden ausgeführt werden soll. Wenn Sie mehr als einen Befehl ausführen möchten, setzen Sie den Befehl auf LOAD -e <Dateiname>, wobei <Dateiname> eine Textdatei mit den auszuführenden Befehlen ist." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Wahrer Name:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "NickServ-Passwort:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Ben_utzer:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Falls Ihr Nickname ein Passwort erfordert, geben Sie es hier ein. Nicht alle IRC-Netzwerke unterstützen dies." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Serverpasswort:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Serverpasswort. Im Zweifelsfall frei lassen." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "SASL Passwort:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "SASL-Passwort. Im Zweifelsfall frei lassen." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Zeichensatz:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": Netzwerkliste" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Benutzer-Information" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Dritte Wahl:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Netzwerke" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Keine Netzwerkliste beim Start" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Nur Favoriten anzeigen" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "Änd_ern …" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Sortieren" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Sortiert die Netzwerkliste alphabetisch. Benutze Umschalt+Auf und Umschalt+Ab um eine Zeile zu bewegen." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Favorisieren" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Dieses Netzwerk zu Favoriten hinzufügen bzw. von ihnen entfernen." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Verbinden" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amharisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Asturian" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbeidschanisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Weißrussisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinesisch (Traditionell)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "Englisch (Britisch)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galizisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedonisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malayisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norwegisch (Bokmal)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegisch (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugisisch (Brazilien)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Pandschabisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Wallonisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Sprache:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Hauptschriftart:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Schriftart:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Text Feld" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Farbige Nicknamen" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Jeder Person im IRC eine Farbe zuordnen" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Nicks einrücken" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Nicknamen rechts ausrichten" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Transparenter Hintergrund" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Markierungslinie zeigen" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Eine rote Linie nach der zuletzt gelesenen Nachricht einfügen" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Hintergrundbild:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Transparenzseinstellungen" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Rot:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Grün:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Blau:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Zeitstempel" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Datumsstempel aktivieren" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Zeitstempelformat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "MSDN-Artikel über strftime für Details" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "strftime-Manpage für Details" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Titelleiste" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Zeige Channelmodes" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Zeige Anzahl an Benutzern" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "Alphabet" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Zuletzt geschriebener Nachricht" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Eingabe Feld" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Schrift und Farben des Eingabefelds nutzen" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Nick-Box anzeigen" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Benutzermodus in Nick-Box anzeigen" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Rechtschreibung überprüfen" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Zu benutzende Wörterbücher:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Sprachcodes wie in »share\\myspell\\dicts« benutzen.\nTrennen Sie mehrere Einträge durch Kommata." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Verwenden Sie durch Kommata getrennte Sprachcodes." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Nickvervollständigung" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automatische Nickvervollständigung (ohne Tabulator-Taste)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Anhang für Nickvervollständigung:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Nickvervollständigung sortiert nach:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Codes für Eingabefeld" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "%nnn als ASCII-Werte auswerten" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "%C, %B als Farbe, Fettschrift usw. auswerten" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Grafisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Ops zuerst" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Ops zuletzt" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Unsortiert" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Links (Oben)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Links (Unten)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Rechts (Oben)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Rechts (Unten)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Unten" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Benutzerliste" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Hostnamen in Benutzerliste zeigen" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Zeige Icons für Usermodes" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Nutze grafische Icons antstatt Textsymbole in der Userliste." -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Zeige Benutzeranzahl in Kanälen" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Benutzerliste sortiert nach:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Benutzerliste zeigen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Verfolge den Abwesenheitsstatus der Benutzer und zeige sie in einer anderen Farbe" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "In Channels mit weniger Nutzern als:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Aktion bei Doppelklick" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Zusätzliche Gadgets" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Fenster" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Reiter" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Immer" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Nur angeforderte Reiter" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Baumansicht" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Art des Umschalters:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Öffne Reiter für Servermeldungen" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Öffne einen neuen Reiter für empfangene private Nachrichten" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Reiter alphabetisch sortieren" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Zeige Symbole im Kanalbaum" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Zeige gestrichelte Linien im Kanalbaum" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Kleinerer Text" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Neue Reiter im Vordergrund:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Channelumschalter anzeigen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Reiternamen kürzen auf:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "Zeichen." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Reiter oder Fenster" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Öffne Channels in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Öffne Dialoge in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Öffne Hilfsmittel in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Öffne DCC, Ignore, Notify usw. in Reitern oder Fenstern?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Nachrichten" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Textpuffer" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Nach einer Bestätigung fragen" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Dateien und Verzeichnisse" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Dateiangebote automatisch annehmen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Dateien ziehen nach:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Fertige Downloads verschieben nach:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Speichere Nick in Dateinamen" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Netzwerkeinstellungen" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "DCC-Fenster automatisch öffnen" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Hole meine IP vom IRC-Server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Versandfenster" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Fragt den IRC-Server nach Ihrer wahren IP-Adresse. Benutzen Sie dies, falls Sie eine 192.168.*.*-Adresse haben!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Empfangsfenster" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC-IP-Adresse:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Chatfenster" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Behaupten, dass Sie an dieser Adresse seien, wenn Sie Dateien anbieten." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Erster DCC-Versand-Port:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Letzter DCC-Versand-Port:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "(Belasse die Ports bei 0 für die gesamte Breite." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maximale Dateitransfergeschwindigkeiten (Bytes/s)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Ein Upload:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Max. Geschw. für einen Transfer" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Ein Download:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Alle Uploads zusammen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Max. Geschw. für alle Transfers" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Alle Downloads zusammen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Warnungen" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Benachrichtigungsbereich-Ballons zeigen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Symbol im Benachrichtigungsbereich blinken lassen bei:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Taskleiste blinken lassen bei:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Piepsen bei:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Benachrichtigungen unterdrücken während man abwesend ist" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Symbol im Benachrichtigungsbereich aktivieren." -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Ins Benachrichtigungsfeld minimieren" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Ins Infofeld schließen" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Hervorgehobene Nachrichten" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Hervorgehobene Nachrichten sind solche, in denen der eigene Nick fällt, aber auch:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Extra Wörter zum Hervorheben:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nicht hervorzuhebende Nicks:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Immer hervorzuhebende Nicks:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Mehrere Wörter durch Kommata trennen.\nWildcards werden unterstützt." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Standardnachrichten" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Beenden:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Channel verlassen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Abwesend:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Abwesend" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Abwesenheitsnachrichten öffentlich" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Abwesenheit einmal zeigen" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automatisch Abwesenheit beenden" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Alternative Schriftarten:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Wiederverbindungsverzögerung:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Modi in Rohform anzeigen" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "WHOIS bei Notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Join/Part-Nachrichten verstecken" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Join/Part-Nachrichten standardmäßig verstecken." -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "DCC-Fenster automatisch öffnen" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Versandfenster" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Empfangsfenster" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Chatfenster" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" -msgstr "" +msgstr "Automatisches Kopierverhalten" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Ausgewählten Text automatisch kopieren" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Den ausgewählten Text in den Zwischenspeicher kopieren, wenn die linke Maustaste losgelassen wird. Ansonsten kopiert Strg+Umschalt+C die Auswahl in den Zwischenspeicher." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Automatisch Zeitstempel mitkopieren" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Automatisch dem ausgewählten Text Zeitstempel hinzufügen. Sonst werden Zeitstempel mitkopiert, wenn die Umschalt-Taste beim Auswählen gedrückt gehalten wird." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Automatisch Farbinformationen mitkopieren" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Automatisch Farbinformationen im ausgewählten Text mitkopieren. Sonst werden Farbinformationen kopiert, wenn die Strg-Taste beim Auswählen gedrückt gehalten wird." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Wahrer Name:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Alternative Schriftarten:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Wiederverbindungsverzögerung:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logbücher" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Textpuffer der letzten Sitzung anzeigen" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Textpufferzeilen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Unterhaltungen auf der Festplatte aufzeichnen" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Logbuchname:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Server %c=Channel %n=Netzwerk." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Datumsstempel in Logs einfügen" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Datumsstempelformat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "Links" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Protokollierung von URLs auf der Festplatte aktivieren" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Sammlung von URLs aktivieren" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Max. Anz. URL in Sammlung" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Deaktiviert)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Alle Verbindungen" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Nur IRC-Server" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Nur DCC Get" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Ihre Adresse" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Binden an:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Nur für Computer mit mehreren Adressen." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Hole meine IP vom IRC-Server" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Fragt den IRC-Server nach Ihrer wahren IP-Adresse. Benutzen Sie dies, falls Sie eine 192.168.*.*-Adresse haben!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC-IP-Adresse:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Behaupten, dass Sie an dieser Adresse seien, wenn Sie Dateien anbieten." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Erster DCC-Versand-Port:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Letzter DCC-Versand-Port:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "(Belasse die Ports bei 0 für die gesamte Breite." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy-Server:" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Hostname:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Proxy benutzen für:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxy-Authentifizierung" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Authentifikation mit dem Proxy-Server (Nur MS Proxy, HTTP oder Socks v5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Authentifizierung benutzen (Nur HTTP oder Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Benutzer:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Bilddatei auswählen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Ordner für heruntergeladene Dateien wählen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Schriftart auswählen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Suchen …" -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Identifzierte Benutzer markieren durch:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Nicht identifizierte Benutzer markieren durch:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Datenverzeichnis öffnen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Farbe wählen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Textfarben" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC-Farben:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Lokale Farben:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Vordergrund:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Hintergrund:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Ausgewählter Text" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Schnittstellenfarben" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Neue Daten:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Markierungslinie:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Neue Nachricht:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Abwesender Benutzer:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Hervorhebung:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Rechtschreibprüfung:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Farben unterdrücken" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Ereignis" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Klangdatei:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Wähle eine Klangdatei aus" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Klangabspielmethode:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Externer Klangspieler:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Externes Programm" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatisch" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Verzeichnis für Klang_dateien:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Klangdatei:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Durchsuche" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "Abs_pielen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Aussehen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Eingabezeile" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Benutzerliste" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Channelumschalter" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Chatten" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Klang" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Netzwerk-Setup" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Dateitransfers" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Sie können die Baumansicht nicht oben oder unten anzeigen!\nWechsle erst im <b>Ansicht</b>-Menü zur <b>Reiter</b>-Ansicht." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Ungültiges Zeitstempelformat! Siehe MSDN-Artikel zu strftime für Details." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Einige Einstellungen wurden geändert, die einen Neustart erfordern." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5863,90 +6017,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*WARNUNG*\nAutomatisches Annehmen von DCCs in Ihr Home-\nVerzeichnis kann gefährlich sein und ist\nausnutzbar. Zum Beispiel könnte Ihnen jemand\nein .bash_profile schicken" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": Optionen" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>(keine Vorschläge)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Mehr..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Füge \"%s\" zum Wörterbuch hinzu" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Ignoriere Alles" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Fehler beim Auswerten des Strings" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Diesem Signal werden nur %d Argumente übergeben, $%d ist ungültig" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Textdatei drucken" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Ereignis ändern" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Nummer" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Lade von …" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Alle testen" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": Gesammelte URLs" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Liste leeren" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Ausgewählte URL kopieren" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Liste in Datei speichern" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d Ops, %d Gesamt" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 67e4a07c..6cc8e7d2 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2,14 +2,16 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Stathis Kamperis <ekamperi@auth.gr>, 2006. +# txapollo243 <txapollo243@gmail.com>, 2013 +# Stathis Kamperis <ekamperi@auth.gr>, 2006 +# Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-09 17:00+0000\n" +"Last-Translator: Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,193 +19,193 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Είμαι απασχολημένος/η" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Αποχώρησε" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Το να χρησιμοποιείτε το IRC σαν root είναι ηλίθιο!\n Πρέπει να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό απλού χρήστη\n και να χρησιμοποιείτε αυτόν.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Αναμονή" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Απέτυχε" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Έγινε" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Ματαιώθηκε" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Αδυναμία πρόσβασης στο %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" -msgstr "Ο/Η %s σας προσφέρει το \"%s\". Θέλετε να το δεχτείτε;" +msgstr "Ο/Η %s σας προσφέρει το «%s». Θέλετε να το δεχτείτε;" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργά DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" -msgstr "" +msgstr "_Άνοιγμα Παραθύρου Διαλόγου" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" -msgstr "" +msgstr "_Αποστολή ενός Αρχείου" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" -msgstr "" +msgstr "_Πληροφορίες Χρήστη (Whois)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" -msgstr "" +msgstr "_Προσθήκη στην Λίστα Φίλων" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Απόδοση Chanops" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Αφαίρεση Chanops" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Απόδοση Voice" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Αφαίρεση Voice" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Kick/Ban" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Kick" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "KickBan" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Εγκατάλειψη καναλιού" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Σύνδεση στο κανάλι...." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Εισάγετε το κανάλι προς σύνδεση:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Συνδέσεις διακομιστών" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping στο διακομιστή" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Απόκρυψη έκδοσης" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "αντίο" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Εισάγετε αιτία για το kick του %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Αποστολή" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Διάλογος" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "ΠοιοςΕίναι" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Διάλογος" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Το να χρησιμοποιείτε το IRC ως root είναι ηλίθιο!\n Πρέπει να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό απλού χρήστη\n και να χρησιμοποιείτε αυτόν.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -219,26 +221,26 @@ msgstr "ΟΧΙ " #: src/common/ignore.c:383 #, c-format msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n" -msgstr "Πλημμυρίζεστε με μηνύματα CTCP από τον %s. Αγνοώ τον %s\n" +msgstr "Πλημμυρίζεστε με μηνύματα CTCP από τον/την %s. Αγνοώ τον/την %s\n" #: src/common/ignore.c:408 #, c-format msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s συνδέθηκε\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s αποσυνδέθηκε\n" #: src/common/outbound.c:72 msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n" -msgstr "Δεν έχετε συνδεθεί σε κανάλι. Δοκιμάστε /join #<channel>\n" +msgstr "Δεν έχετε συνδεθεί σε κανάλι. Δοκιμάστε /join #<κανάλι>\n" #: src/common/outbound.c:78 msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n" @@ -247,127 +249,133 @@ msgstr "Δεν έχετε συνδεθεί. Δοκιμάστε /server <διακ #: src/common/outbound.c:281 #, c-format msgid "Server %s already exists on network %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Ο εξυπηρετητής %s υπάρχει ήδη στο δίκτυο %s.⏎\n" #: src/common/outbound.c:287 #, c-format msgid "Added server %s to network %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Προστέθηκε ο εξυπηρετητής %s στο δίκτυο %s.⏎\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Είστε ήδη απομακρυσμένος/η: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Έχετε επιστρέψει ήδη.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Το /bin/sh χρειάζεται για την εκτέλεση!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" -msgstr "Διαθέσιμες εντολές:" +msgstr "Διαθέσιμες Εντολές:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" -msgstr "Εντολές ορισμένες από το χρήστη:" +msgstr "Εντολές ορισμένες από τον χρήστη:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" -msgstr "Εντολές ορισμένες από πρόσθετο:" +msgstr "Εντολές ορισμένες από πρόσθετα:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Πληκτρολογείστε /HELP <εντολή> για περισσότερες πληροφορίες, ή /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." -msgstr "Η άγνωστη επιλογή '%s' αγνοήθηκε." +msgstr "Το άγνωστο όρισμα «%s» αγνοήθηκε." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Δε βρέθηκε τέτοιο πρόσθετο.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Αυτό το πρόσθετο αρνείται να αποφορτωθεί.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" -msgstr "ADDBUTTON <όνομα> <δράση>, προσθέτει ένα κουμπί στη λίστα χρηστών" +msgstr "ADDBUTTON <όνομα> <ενέργεια>, προσθέτει ένα κουμπί στη λίστα χρηστών" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <εντολή>, στέλνει μια εντολή σε όλα τα κανάλια που βρίσκεστε" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" -msgstr "" +msgstr "ALLCHANL <cmd>, στέλνει μια εντολή σε όλα τα κανάλια στον τρέχοντα εξυπηρετητή" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <εντολή>, στέλνει μια εντολή στους διακομιστές που βρίσκεστε" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<αιτία>], σας ορίζει ως απών" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, ορίζει ότι έχετε επιστρέψει (όχι απομακρυσμένος/η)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" -msgstr "BAN <μάσκα> [<τύπος ban>], κάνει ban σε όποιο ταιριάζει στη μάσκα από το τρέχον κανάλι. Εάν είναι ήδη στο κανάλι δεν τους κάνει kick (χρειάζεται chanop)" +msgstr "BAN <μάσκα> [<τύπος ban>], κάνει ban σε όποιον ταιριάζει στη μάσκα από το τρέχον κανάλι. Εάν είναι ήδη στο κανάλι δεν τους κάνει kick (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" -msgstr "" +msgstr "CHANOPT [-quiet] <μεταβλητή> [<τιμή>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" +msgstr "CHARSET [<κωδικοποίηση>], ανακτήστε ή θέστε την κωδικοποίηση που χρησιμοποιείται για την τρέχουσα σύνδεση" + +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Καθαρίζει το τρέχον παράθυρο κειμένου" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Κλείνει το τρέχον παράθυρο/καρτέλα" - -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" -msgstr "COUNTRY <κωδικός>, βρίσκει τον κωδικό μιας χώρας, πχ: gr = greece" +msgstr "COUNTRY [-s] <κωδικός>, βρίσκει τον κωδικό μιας χώρας, πχ: gr = Ελλάδα" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <μήνυμα>, στέλνει ένα μήνυμα CTCP στο nick, συνηθέστερα μηνύματα είναι τα VERSION και USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" -msgstr "" +msgstr "CYCLE [<κανάλι>], αποχωρεί το τρέχον ή ορισμένο κανάλι και ξαναμπένει αμέσως" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +388,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nick> - λήψη ενός προσφερθέντος αρχείου\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [αρχείο] - αποστολή ενός αρχείου σε κάποιον\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [αρχείο] - αποστολή ενός αρχείου σε παθητική κατάσταση λειτουργίας\nDCC LIST - εμφάνιση της λίστας DCC\nDCC CHAT <nick> - προσφορά συνομιλίας DCC σε κάποιον\nDCC PCHAT <nick> - προσφορά συνομιλίας DCC σε παθητική κατάσταση λειτουργίας\nDCC CLOSE <τύπος> <nick> <αρχείο> παράδειγμα:\n /dcc close send mixalhs file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>, αφαίρεση της κατάστασης chanhalf-op από το nick στο τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <όνομα>, διαγραφή ενός κουμπιού κάτω από τη λίστα χρηστών" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>, αφαίρεση της κατάστασης chanop από το nick στο τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, αφαίρεση της κατάστασης voice από το nick στο τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" -msgstr "DISCON, Αποσύνδεση από το διακομιστή" +msgstr "DISCON, Αποσυνδέει από τον διακομιστή" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" -msgstr "DNS <nick|διακομιστής|ip>, Ανίχνευση του αριθμού IP ενός χρήστη" +msgstr "DNS <nick|διακομιστής|ip>, Ανιχνεύει τον αριθμό IP ενός χρήστη" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <κείμενο>, Τοπική εκτύπωση κειμένου" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <εντολή>, εκτελεί την εντολή. Εάν δοθεί το -o τότε η έξοδος θα σταλθεί στο τρέχον κανάλι, αλλιώς στέλνεται στο τρέχον κουτί κειμένου" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" -msgstr "EXECCONT, στέλνει στη διεργασία ένα SIGCONT σήμα" +msgstr "EXECCONT, στέλνει στη διεργασία ένα σήμα SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" -msgstr "EXECKILL [-9], σκοτώνει ένα εκτελούμενο exec στη τρέχουσα συνεδρία. Εάν δοθεί το -9 τότε στέλνει στη διεργασία ένα SIGKILL σήμα" +msgstr "EXECKILL [-9], σκοτώνει ένα εκτελούμενο exec στη τρέχουσα συνεδρία. Εάν δοθεί το -9 τότε στέλνει στη διεργασία ένα σήμα SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" -msgstr "EXECSTOP, στέλνει στη διεργασία ένα SIGSTOP σήμα" +msgstr "EXECSTOP, στέλνει στη διεργασία ένα σήμα SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, στέλνει δεδομένα στο ρεύμα stdin της διεργασίας" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, καθαρίζει σειρά αποστολής του τρέχοντος διακομιστή" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" -msgstr "GATE <διακομιστής> [<port>], θέτει proxy ένα διακομιστή, εξ'ορισμού θύρα 23" +msgstr "GATE <διακομιστής> [<θύρα>], θέτει proxy ένα διακομιστή, εξ'ορισμού θύρα 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>, δίνει κατάσταση chanhalf-op στο nick (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" -msgstr "ID <κωδικός>, " +msgstr "ID <κωδικός>, σας ταυτοποιεί με το nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +479,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <μάσκα> <τύποι..> <επιλογές..>\n μάσκα - μάσκα διακομιστή για ignore πχ: *!*@*.otenet.gr\n τύποι - τύποι δεδομένων για ignore, ένα από:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, INVI, ALL\n επιλογές - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "/INVITE <nick> [<κανάλι>], καλεί κάποιον σε ένα κανάλι, εξ'ορισμού το τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <κανάλι>, συνδέεται στο κανάλι" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>, διώχνει το nick από τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>, κάνει ban και διώχνει το nick από τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, απαίτηση νέου ελέγχου για lag" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +512,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <αρχείο>, φορτώνει ένα πρόσθετο ή ένα script" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Μαζικό deop όλων των chanhalf-ops στο τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Μαζικό deop όλων των chanops στο τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <δράση>, στέλνει τη δράση στο τρέχον κανάλι (οι δράσεις γράφονται στο τρίτο πρόσωπο, πχ. /me kanei mia toumpa)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Μαζικό kick όλων εκτός από εσένα στο τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Δίνει μαζικά op σε όλους τους χρήστες στο τρέχον κανάλι (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <μήνυμα>, στέλνει ένα προσωπικό μήνυμα" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Δείχνει μια λίστα με όλα τα ονόματα στο τρέχον κανάλι" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <μήνυμα>, Στέλνει μία CTCP αναγγελία" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <διακομιστής> [<θύρα>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <ψευδώνυμο>, θέτει το ψευδώνυμο σας" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/κανάλι> <μήνυμα>, στέλνει μια αναγγελία. Οι αναγγελίες είναι τύποι μηνυμάτων που θα πρέπει να αντιδρά αυτόματα(auto reacted to)" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n δίκτυο1[,δίκτυο2,...]][ <ψευδώνυμο>], δείχνει τη λίστα ειδοποίησης ή προσθέτει κάποιον σε αυτήν" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, δίνει κατάσταση chanop στο nick, (χρειάζεται chanop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<κανάλι>] [<αιτία>], φεύγει από το κανάλι, εξ'ορισμού το τρέχον" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | κανάλι>, κάνει ένα CTCP ping στο nick ή το κανάλι" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, ανοίγει ένα παράθυρο για προσωπική συζήτηση" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<αιτία>], αποσύνδεση από τον τρέχοντα διακομιστή" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <κείμενο>, στέλνει ένα κείμενο σε ωμή μορφή στο διακομιστή" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONΝECT [-ssl] [<διακομιστής>] [<port>] [<password>] , Μπορεί να κληθεί απλά σαν /reconnect για επανασύνδεση στον τρέχοντα διακομιστή ή με /reconnect all για όλους τους ανοικτούς διακομιστές" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONΝECT [<διακομιστής>] [<port>] [<password>], Μπορεί να κληθεί απλά σαν /reconnect για επανασύνδεση στον τρέχοντα διακομιστή ή με /reconnect all για όλους τους ανοικτούς διακομιστές" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <κείμενο>, στέλνει το κείμενο στο αντικείμενο στο παράθυρο" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <ψευδώνυμο> [<αρχείο>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <διακομιστής> <port> <κανάλι>, σύνδεση σε διακομιστή και κανάλι" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <διακομιστής> <port> <κανάλι>, σύνδεση σε διακομιστή και κανάλι" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <διακομιστής> [<port>] [<password>], σύνδεση σε ένα διακομιστή, εξ'ορισμού port το 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<θέμα>], θέτει το θέμα αν δοθεί κάποιο, αλλιώς δείχνει το τρέχον" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +687,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <χρονικό όριο> <αρχείο1> [<αρχείο2>] Αναβόσβημα με τα 2 εικονίδια.\nTRAY -f <όνομα αρχείου> Ορισμός εικονιδίου συστήματος.\nTRAY -i <αριθμός> Αναβόσβημα με το προεπιλεγμένο\n εικονίδιο.\nTRAY -t <κείμενο> Ορισμός αναδυόμενου κειμένου.\nTRAY -b <τίτλος> <κείμενο> Ορισμός του μπαλονιού." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], κάνει unban με τις ορισμένες επιλογές" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <μάσκα> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <αρχείο>, αποφορτώνει ένα Perl script" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, ανοίγει ένα URL στον περιηγητή σας" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <χρήστης1> <χρήστης2> κλπ, επισημαίνει τον(ους) χρήστη(ες) στη λίστα χρηστών" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>, δίνει κατάσταση voice σε κάποιον (θέλει chanop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <μήνυμα>, αποστολή του μηνύματος σε όλα τα κανάλια" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <μήνυμα>, αποστολή του μηνύματος σε όλους τους chanops στο τρέχον κανάλι" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Χρήση: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nΔεν υπάρχει διαθέσιμη βοήθεια για αυτή την εντολή.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Δεν υπάρχει τέτοια εντολή.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Κακές επιλογές για την εντολή χρήστη.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Εγκατάλειψη, πάρα πολλές επαναλαμβανόμενες εντολές χρήστη." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Άγνωστη εντολή. Δοκιμάστε /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Είστε σίγουρος/η ότι αυτός ο διακομιστής και η θύρα είναι ικανά για SSL;\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του ονόματος διακομιστή %s\nΕλέγξτε τις ρυθμίσεις IP σας!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Απέτυχε η διάβαση από το proxy\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Μετάβαση στον επόμενο διακομιστή σε %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +791,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +843,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +863,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" -msgstr "" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" +msgstr "%C23*$t$1 ($3%C23) εισήλθαι" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tΗ λίστα ειδοποίησης είναι άδεια." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" -msgstr "" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) αποχώρησε" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" +msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) αποχώρησε ($4)" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:327 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:324 +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" -msgstr "" +msgstr "Φορτώθηκε το αρχείο καταγραφής από" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ΛΗΞΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ ΣΤΙΣ %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ΕΝΑΡΞΗ ΤΗΣ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ ΣΤΙΣ %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Αριστερό μήνυμα" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Δεξί μήνυμα" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Διεύθυνση IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Το ψευδώνυμο του συνδεόμενου ατόμου" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Το συνδεόμενο κανάλι" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Ο διακομιστής του ατόμου" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Ψευδώνυμο" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Η δράση" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Χαρακτήρας κατάστασης" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Στοιχισμένο κείμενο" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Το κείμενο" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Το μήνυμα" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Όνομα διακομιστή" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Παλιό ψευδώνυμο" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Νέο ψευδώνυμο" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που άλλαξε το θέμα" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Θέμα" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Κανάλι" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε kick" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Το άτομο που έγινε kick" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Το κανάλι" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Η αιτία" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που φεύγει" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Η ώρα" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Ο δημιουργός" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Ψευδώνυμο" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Αιτία" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Διακομιστής" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Από ποιον είναι" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Η ώρα σε x.x μορφή (δείτε παρακάτω)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Το κανάλι πρόκειται να" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Ο ήχος" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Το γεγονός CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έθεσε το κλειδί" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Το κλειδί" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έθεσε το όριο" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Το όριο" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έδωσε το op" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που του δόθηκε op" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που του δόθηκε halfop" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έδωσε το halfop" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έδωσε το voice" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που του δόθηκε voice" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το ban" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Η μάσκα του ban" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Το ψευδώνυμο που αφαίρεσε το κλειδί" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Το ψευδώνυμο που αφαίρεσε το όριο" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το deop" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που του έγινε deop" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το dehalfop" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που του έγινε dehalfop" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το devoice" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που του έγινε devoice" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το unban" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε την εξαίρεση" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Η μάσκα της εξαίρεσης" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που αφαίρεσε την εξαίρεση" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έκανε το invite" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Η μάσκα invite" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που αφαίρεσε το invite" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που θέτει τη κατάσταση" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Το πρόσημο της κατάστασης (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Το γράμμα της κατάστασης" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Το κανάλι στο οποίο ρυθμίστηκε" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Πλήρες όνομα" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Μέλη καναλιού/\"είναι ένας IRC operator\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Πληροφορίες διακομιστή" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Χρόνος αδράνειας" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Ώρα σύνδεσης" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Αιτία απουσίας" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Λογαριασμός" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Πραγματικά χρήστης@διακομιστής" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Πραγματική διεύθυνση IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Όνομα καναλιού" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "Μηχανισμός" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που σας προσκάλεσε" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Χρήστες" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Το ψευδώνυμο είναι σε χρήση" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Το ψευδώνυμο δοκιμάζεται" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Θύρα" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "String καταστάσεων" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "Σύνδεσμος" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Τύπος DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Όνομα αρχείου" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Όνομα αρχείου προορισμού" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Όνομα διαδρομής" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Θέση" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Αναγνωριστικό DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Αριθμός ειδοποιούμενων αντικειμένων" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Παλιό όνομα αρχείου" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Νέο όνομα αρχείου" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Παραλήπτης" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Μάσκα διακομιστή" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Όνομα διακομιστή" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Το πακέτο" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Δευτερόλεπτα" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Το ψευδώνυμο του ατόμου που έχει προσκληθεί" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Μάσκα ban" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Ποιος έθεσε το ban" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Ώρα ban" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση του γεγονότος %s.\nΦόρτωμα προκαθορισμένου." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου ήχου:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Ο απομακρυσμένος διακομιστής έκλεισε το socket" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Άρνηση σύνδεσης" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Δεν υπάρχει διαδρομή προς το διακομιστή" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Αδυναμία παραχώρησης αυτής της διεύθυνσης" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Κλείσιμο της σύνδεσης από το ταίρι" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ascension Island" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Ανδόρα" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Αφγανιστάν" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Αγκίλα" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Αλβανία" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Αρμενία" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Ολλανδικές Αντίλλες" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Αγκόλα" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Ανταρκτική" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Αργεντινή" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Αντίστροφο DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Αμερικάνικη Σαμόα" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" -msgstr "" +msgstr "Περιοχή Ασίας-Ειρηνικού" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Αυστρία" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Πεδίο ΝΑΤΟ" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Αυστραλία" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Αρούμπα" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Νησιά Αλαντ" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Αζερμπαιζάν" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Βοσνία και Ερζεγοβίνη" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Νησιά Μπαρμπάντος" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Μπαγκλαντές" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Βέλγιο" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Μπουρκίνα Φάσο" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Βουλγαρία" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Μπαχραίν" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Μπουρουντί" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Επιχειρήσεις" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Μπενίν" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Νησιά Βερμούδων" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Μπρούνει Νταρουσαλλέμ" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Βολιβία" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Βραζιλία" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Νησιά Μπαχάμες" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Μουτάν" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Νησί Μουβέτ" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Μποτσουάνα" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Λευκορωσία" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Μπελίζ" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Καναδάς" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Καταλανικά" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Νησιά Κοκος" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Δημοκρατία της Κεντρικής Αφρικής" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Κονγκο" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Ελβετία" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Νησιά Κουκ" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Χιλή" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Καμερούν" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Κολομβία" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Εμπορικό Internic" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Κόστα Ρίκα" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Σερβία και Μαυροβούνιο" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Κούβα" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Ακρωτήριο Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Νησί των Χριστουγέννων" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Κύπρος" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Τσέχικη Δημοκρατία" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" -msgstr "" +msgstr "Ανατολική Γερμανία" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Γερμανία" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Τζιμπουτί" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Δανία" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Δομινικη" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Αλγερία" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ισημερινός" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Εκπαιδευτικό Ίδρυμα (ΗΠΑ)" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Εσθονία" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Αίγυπτος" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Δυτική Σαχάρα" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Ερυθρέα" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Ισπανία" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Αιθιοπία" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Ευρωπαϊκή Ένωση" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Φινλανδία" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Νησιά Φίτζι" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Νησιά Φώκλαντ" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Μικρονησία" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Νησιά Φαρόε" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Γαλλία" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Γκαμπόν" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Μεγάλη Βρετανία" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Γρανάδα" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Γεωργία" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Γαλλική Γουινέα" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Βρετανικοί Νήσοι Καναλιού" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Γκάνα" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Γιβλαρτάρ" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Γροιλανδία" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Γκάμπια" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Γουινέα" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Κυβέρνηση (ΗΠΑ)" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Γουαδελούπη" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ισημερινή Γουινέα" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Ελλάδα" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isles." -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Γουατεμάλα" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Γκουάμ" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Γουινέα" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Γουιάνα" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Χονγκ Κονγκ" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Νησιά Χερντ και ΜακΝτόναλντ" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Ονδούρας" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Κροατία" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Αϊτή" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Ουγγαρία" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Ινδονησία" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ιρλανδία" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Ισραήλ" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Ινδία" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Πληροφοριακό" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Διεθνές" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Βρετανική Περιοχή Δυτικού Ωκεανού" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Ιράκ" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Ιράν" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Ισλανδία" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Ιταλία" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Τζέρσεϋ" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Τζαμάικα" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Ιορδανία" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Ιαπωνία" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Κένυα" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Κουρτζεκισταν" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Καμπότζη" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Κιριμπάτι" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Κομόρες" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts and Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Βόρεια Κορέα" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Νότια Κορέα" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Κουβέιτ" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Νησιά Κέυμαν" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Καζακστάν" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Λάος" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Λίβανο" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Άγιος Λουκάς" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Λιχτενστάιν" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Σρι Λάνκα" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Λιβερία" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Λεσότο" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Λιθουανία" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Λουξεμβούργο" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Λεττονία" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Λιβύη" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Μαρόκο" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Μονακό" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Μολδαβία" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Μαυροβούνιο" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Ιατρικό (ΗΠΑ)" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Μαδαγασκάρη" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Νησιά Μάρσαλ" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Στρατιωτικό (ΗΠΑ)" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "ΠΓΔΜ" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Μαλί" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Μιαμάρ" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Μογγολία" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Μακάο" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" -msgstr "" +msgstr "Φορητές Συσκευές" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Νήσοι Βόρειας Μαριάνας" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Μαρτινίκα" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Μαυριτανία" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Μονσεράτ" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Μάλτα" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Μαυριτία" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" -msgstr "" +msgstr "Μουσεία" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Μαλβίδες" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Μαλάουι" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Μεξικό" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Μαλαισία" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Μοζαμβίκη" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Ναμίμπια" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Νέα Καληδονία" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Νίγηρας" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Δίκτυο Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Νήσοι Νόρφολκ" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Νιγηρία" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Νικαράγουα" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Ολλανδία" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Νορβηγία" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Νεπάλ" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Ναούρου" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Νιούε" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Νέα Ζηλανδία" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Ομάν" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Μη Κερδοσκοπικός Οργανισμός Internic" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Παναμάς" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Περού" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Γαλλική Πολυνησία" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Παπούα Νέα Γουινέα" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Φιλιππίνες" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Πακιστάν" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Πολωνία" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Αγ. Πιερ και Μικελλόν" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Πιτκάιρν" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Πουέρτο Ρίκο" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" -msgstr "" +msgstr "Επαγγέλματα" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Παλαιστινιακά Εδάφη" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Πορτογαλία" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Παλάο" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Παραγουάη" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Κατάρ" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Επανένωση" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Ρουμανία" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ARPAnet παλιάς σχολής" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Σερβία" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ρουάντα" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Σαουδική Αραβία" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Νησιά Σολομώντα" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Σευχέλλες" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Σουδάν" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Σουηδία" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Σιγκαπούρη" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Αγία Ελένη" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Σλοβενία" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Νήσοι Svalbard και Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Δημοκρατία της Σλοβακίας" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Σιέρα Λεόνε" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Σαν Μαρίνο" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Σενεγάλη" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Σομαλία" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Σουρινάμ" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" -msgstr "" +msgstr "Νότιο Σουδάν" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome και Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Πρώην ΕΣΣΔ" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Συρία" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Σουαζιλάνδη" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Νήσοι Turks και Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Τσαντ" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Γαλλικές Νότιες Περιοχές" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Τόγκο" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Ταΐλάνδη" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Τατζικιστάν" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Τοκελάου" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Ανατολικό Τιμούρ" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Τουρκμενιστάν" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Τυνησία" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Τόνγκα" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Τουρκία" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" -msgstr "" +msgstr "Ταξίδι και Τουρισμός" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Τρινιδάδ και Τομπάγκο" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Τουβάλου" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Ταϊβάν" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Τανζανία" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ουκρανία" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Ουγκάντα" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Ουρουγουάη" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Ουζμπεκιστάν" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Πόλη του Βατικανού" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνη" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Βενεζουέλα" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Βρετανικοί Παρθένοι Νήσοι" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Αμερικάνικοι Παρθένοι Νήσοι" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Βιετνάμ" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Βανουάτου" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Νήσοι Wallis και Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Σαμόα" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" -msgstr "" +msgstr "Ψυχαγωγία Ενηλίκων" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Υεμένη" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Μα-γιοτ" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Γιουγκοσλαβία" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Νότιος Αφρική" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Ζάμπια" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Ζιμπάμπουε" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο δίαυλο μηνυμάτων" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Η ολοκλήρωση της εντολής NameHasOwner απέτυχε" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Η εκτέλεση της εντολής απέτυχε" @@ -2903,193 +2977,198 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο δίαυλο μη msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Η λήψη του %s απέτυχε: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Χάρτης χαρακτήρων" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Ban" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Πρόσκληση" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Δεν υπάρχει σύνδεση." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μερικά ban." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Μάσκα" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Από" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Μπορείτε να ανοίξετε τη λίστα ban μόνο μέσα από μια καρτέλα καναλιού." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: Λίστα Ban (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Απομάκρυνση υπολοίπων" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "%d/%d χρήστες σε %d/%d κανάλια." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Επιλέξτε όνομα αρχείου" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Σύνδεση σε κανάλι" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Αντιγραφή ονόματος καναλιού" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Αν_τιγραφή κειμένου θέματος" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Λίστα καναλιών (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Αναζήτηση" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Λήψεις αρχείων" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Αποθήκευση _λίστας..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Να εμφανιστεί μόνο:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "κανάλια με" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "σε" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "χρήστες:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Αναζήτηση σε:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Όνομα καναλιού" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Τύπος αναζήτησης:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Απλή αναζήτηση" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Ταίριασμα μοτίβου (χαρακτήρες μπαλαντέρ)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Κανονική έκφραση" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Εύρεση:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Αποστολή αρχείου στο %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Αυτό το αρχείο δεν μπορεί να συνεχιστεί." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3176,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Αδύνατη η πρόσβαση στο αρχείο: %s\n%s.\nΗ συνέχιση είναι αδύνατη." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Το αρχείο στον κατάλογο ληφθέντων αρχείων είναι μεγαλύτερο από αυτό που προσφέρεται. Η συνέχιση είναι αδύνατη." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Η συνέχιση λήψης του ίδιου αρχείου από δυο ανθρώπους είναι αδύνατη." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Λήψεις και αποστολές αρχείων" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Αρχείο" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Απομένει" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Και τα δύο" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Αποστολές" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Λήψεις αρχείων" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Αρχείο:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Διεύθυνση:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Ακύρωση" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Συνέχιση" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Άνοιγμα Φακέλου..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: Λίστα συνομιλίας DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Έλαβ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Στάλθ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Ώρα έναρξης" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*ΝΕΟ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "ΔΙΟΡΘΩΣΕ ΜΕ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Εντολή" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Προς πάνω" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Προς κάτω" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Προσθήκη νέου" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Ταξινόμηση" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Όχι αυτόματη σύνδεση στους διακομιστές" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Χρήση διαφορετικού καταλόγου ρυθμίσεων" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Όχι αυτόματο φόρτωμα προσθέτων" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Εμφάνιση καταλόγου ρυθμίσεων χρήστη" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Άνοιγμα ενός URL τύπου irc://server:port/channel" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Εκτέλεση εντολής:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" -msgstr "" +msgstr "επίπεδο" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Προβολή πληροφοριών έκδοσης" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3359,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος γραμματοσειράς:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Η μνήμη εύρεσης είναι άδεια.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Ουρά αποστολής: %d bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3393,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Η εντολή Εισαγωγή στη Προσωρινή Μνήμη θα εισάγει τα περιεχόμενα του Data 1 στην εγγραφή όπου η ακολουθία πλήκτρων πατήθηκε στη τρέχουσα θέση του κέρσορα" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Η εντολή Μετακίνηση Καρτέλας μετακινεί το παράθυρο κειμένου πάνω ή κάτω. κατά μία καρτέλα ή μια γραμμή. Ορίστε το Data 1 σε Up, Down, +1 ή -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Η εντολή Καθορισμός Προσωρινής Μνήμης θέτει την εγγραφή όπου η ακολουθία πλήκτρων πατήθηκε στα περιεχόμενα του Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Η εντολή Περασμένη Εντολή θέτει την εγγραφή να περιέχει την τελευταία εντολή που εισήχθηκε - όμοιο σαν το πάνω βέλος στο κέλυφος" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Η εντολή Επόμενη Εντολή θέτει την εγγραφή να περιέχει την επόμενη εντολή που εισήχθηκε - όμοιο σαν το κάτω βέλος στο κέλυφος" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Αυτή η εντολή αλλάζει το κείμενο της εγγραφής να συμπληρώνει ένα μη πλήρες ψευδώνυμο ή εντολή. Αν το Data 1 είναι καθορισμένο τότε το διπλό-tab σε ένα κορδόνι (string) θα επιλέξει το τελευταίο nick και όχι το επόμενο" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Αυτή η εντολή μετακινεί πάνω και κάτω μέσα στη λίστα των ψευδωνύμων. Αν το Data 1 είναι καθορισμένο τότε μετακινεί πάνω αλλιώς κάτω" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Αυτή η εντολή ελέγχει εάν υπάρχει η τελευταία λέξη που γράφτηκε στη λίστα αντικαταστάσεων και την αντικαθιστά εάν βρει ταίρι" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Αυτή η εντολή μετακινεί την επιλεγμένη καρτέλα μια θέση αριστερά" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Αυτή η εντολή μετακινεί την επιλεγμένη καρτέλα μια θέση δεξιά" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Αυτή η εντολή μετακινεί την τρέχουσα ομάδα καρτελών στα αριστερά" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Αυτή η εντολή μετακινεί την τρέχουσα ομάδα καρτελών στα δεξιά" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Προώθηση της γραμμής εισαγωγής στο ιστορικό αλλά όχι αποστολή στο διακομιστή" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα των ρυθμίσεων των πλήκτρων συντόμευσης" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<κανένα>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Πλήκτρο" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Δράση" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Συντομεύσεις πληκτρολογίου" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Δεδομένα 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Δεδομένα 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου ρυθμίσεων των πλήκτρων\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3536,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή σε αυτό το αρχείο." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση αυτού του αρχείου." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Αυτή η μάσκα υπάρχει ήδη" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Προσωπικό" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Ειδοποίηση" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Αποαγνόηση" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Εισάγετε μάσκα προς αγνόηση:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Λίστα αγνοημένων" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Στατιστικά αγνοημένων:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Κανάλι:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Προσωπικό:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Ειδοποίηση:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Πρόσκληση:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Προσθήκη..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Το όνομα του καναλιού είναι πολύ μικρό, προσπαθήσετε ξανά." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Η σύνδεση ολοκληρώθηκε" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Η σύνδεση στο %s ολοκληρώθηκε" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Δεν έχει οριστεί κανένα κανάλι για αυτόματη σύνδεση σε αυτό το δίκτυο." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Τι θέλετε να κάνετε τώρα;" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Τίποτα, θα συνδεθώ σε ένα κανάλι αργότερα." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Σύνδεση στο κανάλι:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Εάν γνωρίζετε το όνομα του καναλιού που θέλετε να συνδεθείτε, εισάγετε το εδώ." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Ά_νοιγμα λίστας καναλιών." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Η λήψη της λίστας καναλιών μπορεί να πάρει ένα δυο λεπτά." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Να εμφανίζεται πάντα αυτό το πλαίσιο διαλόγου μετά τη σύνδεση." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Διάλογος με" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Το θέμα για το %s είναι: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Δεν έχει οριστεί θέμα" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Αυτός ο διακομιστής έχει ακόμα %d κανάλια ή συνομιλίες ανοιχτά. Να κλείσουν όλα;" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" -msgstr "" +msgstr "Έξοδος από το HexChat;" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." -msgstr "" +msgstr "Μην με ρωτήσεις την επόμενη φορά." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" -msgstr "" +msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να βγείτε;" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." -msgstr "" +msgstr "Μερικές μεταφορές αρχίων είναι ακόμα ενεργές." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Εισαγωγή ιδιότητας ή χρωματικού κώδικα" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Έντονα</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Υπογραμμισμένο</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Κανονικό" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Χρώματα 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Χρώματα 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Το όριο χρηστών πρέπει να είναι αριθμός!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Προστασία θέματος" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Όχι εξωτερικά μηνύματα" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Μυστικό" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Μόνο επί πρόσκληση" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Ελεγχόμενο" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Λίστα Ban" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Λέξη κλειδί" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Όριο χρηστών" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη λίστας χρηστών" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3824,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Αδύνατη η χρήση διαφανούς παρασκηνίου!\n\nΠιθανόν να χρησιμοποιείτε έναν μη-σύμμορφο διαχειριστή\nπαραθύρων που δεν υποστηρίζεται προς το παρόν.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Εισάγετε νέο ψευδώνυμο:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Άγνωστος διακομιστής" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Αληθινό όνομα:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Χρήστης:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Χώρα:" @@ -3790,9 +3881,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Τα μενού είναι κρυμμένα. Μπορείτε να τα εμφανίσετε ξανά πατώντας το F9 ή με δεξί κλικ σε ένα άδειο σημείο στο κυρίως παράθυρο." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3802,7 +3893,7 @@ msgstr "Άνοιγμα συνδέσμου στον περιηγητή" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου συνδέσμου" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Σύνδεση στο κανάλι" @@ -3814,31 +3905,35 @@ msgstr "Εγκατάλειψη καναλιού" msgid "Cycle Channel" msgstr "Επανασύνδεση στο κανάλι" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Μενού χρήστη" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Επεξεργασία αυτού του μενού..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Η αναζήτηση έφτασε στο τέλος." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Λίστα καναλιών..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3955,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3969,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Κουμπιά λίστας χρηστών - Ειδικοί κώδικες:\n\n%a = όλα τα επιλεγμένα ψευδώνυμα\n%c = τρέχον κανάλι\n%e = όνομα τρέχοντος δικτύου\n%h = διακομιστής επιλεγμένου ψευδώνυμου\n%m = πληροφορίες συστήματος\n%n = το ψευδώνυμο σας\n%s = επιλεγμένο ψευδώνυμο\n%t = ώρα/ημερομηνία\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3983,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Κουμπιά διαλόγου - Ειδικοί κώδικες:\n\n%a = όλα τα επιλεγμένα ψευδώνυμα\n%c = τρέχον κανάλι\n%e = όνομα τρέχοντος δικτύου\n%h = διακομιστής επιλεγμένου ψευδώνυμου\n%m = πληροφορίες συστήματος\n%n = το ψευδώνυμο σας\n%s = επιλεγμένο ψευδώνυμο\n%t = ώρα/ημερομηνία\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3999,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Απαντήσεις CTCP - Ειδικοί κώδικες:\n\n%d = δεδομένα (ολόκληρο το ctcp)\n%e = όνομα τρέχοντος δικτύου\n%m = πληροφορίες συστήματος\n%s = ψευδώνυμο αυτού που έστειλε το ctcp\n%t = ώρα/ημερομηνία\n%2 = λέξη 2\n%3 = λέξη 3\n&2 = λέξη 2 μέχρι το τέλος της γραμμής\n&3 = λέξη 3 μέχρι το τέλος της γραμμής\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4011,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Εντολές καθορισμένες από το χρήστη" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Αναδυόμενο μενού λίστας χρηστών" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Αντικατάσταση με" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Αντικατάσταση" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: Χειριστές διευθύνσεων" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Κουμπιά λίστας χρηστών" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Κουμπιά διαλόγου" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: Απαντήσεις CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Λί_στα δικτύων" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Νέο" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Καρτέλα διακομιστή..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Καρτέλα καναλιού..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Παράθυρο διακομιστή..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Παράθυρο καναλιού..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Φόρτωση πρόσθετου ή δέσμης ενεργειών..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Έξοδος" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Προβολή" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Κουμπιά _λειτουργιών " -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Καρτέλες" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Δεντ_ροδιάταξη" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Μ_ετρητές δικτύου" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Κλειστό" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Γράφημα" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "Διακομι_στής" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Αποσύνδεση" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Επανασύνδεση" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Σημείωση απουσίας" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Μενού _χρήστη" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Ρυθμίσ_εις" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Αυτόματη αντικατάσταση..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Απαντήσεις CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Κουμπιά διαλόγου..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Γεγονότα κειμένου..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Χειριστές διευθύνσεων..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Εντολές χρήστη..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Κουμπιά λίστας χρηστών..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Μενού λίστας χρηστών..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Παράθυρα" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Λίστα Ban..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Χάρτης χαρακτήρων..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Άμεση συνομιλία..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Μεταφορές αρχείων..." - -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 -msgid "Friends List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 +msgid "Friends List..." +msgstr "Λίστα Φίλων..." + +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Λίστα αγνοημένων..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Πρόσθετα και δέσμες ενεργειών..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Ωμή καταγραφή..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Καταγραφέας URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Επαναφορά διαχωριστικής γραμμής" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Καθα_ρισμός κειμένου" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Αποθήκευση κειμένου..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Εύρεση κειμένου..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" -msgstr "" +msgstr "Επαναφορά Αναζήτησης" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" -msgstr "" +msgstr "Εύρεση Επομένου" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" -msgstr "" +msgstr "Εύρεση Προηγούμενου" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "Περι_εχόμενα" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Περί" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Τελευταία εμφάνιση" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Αποσυνδεδεμένος" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "πριν από %d λεπτά" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "Μία ώρα πριν" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "%d ώρες πριν" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Συνδεδεμένος" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Εισάγετε ψευδώνυμο για προσθήκη:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Ειδοποίηση σε αυτά τα δίκτυα:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Είναι αποδεκτή μια λίστα δικτύων χωρισμένη με κόμματα." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Άνοιγμα διαλόγου" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Συνδεδεμένο σε %u δίκτυα και %u κανάλια" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Μήνυμα σε κανάλι" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Προσωπικό μήνυμα" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Επισημασμένο μήνυμα" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u επισημασμένα μηνύματα, τελευταίο από: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Νέο δημόσιο μήνυμα από: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u νέα δημόσια μηνύματα." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Προσωπικό μήνυμα από: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u προσωπικά μηνύματα, το τελευταίο από: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Προσφορά αρχείου από: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat:%u προσφορές αρχείων, τελευταία από: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Επιλογή ενός πρόσθετου ή δέσμης ενεργειών για φόρτωμα" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Πρόσθετα και δέσμες ενεργειών" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Άνοιγμα..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "Α_ποφόρτωση" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Αποθήκευση ως..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Το παράθυρο για το οποίο ανοίξατε αυτή την Αναζήτηση δεν υπάρχει πια." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Αναζήτηση" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Εύρεση" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Διάκριση πεζών από κεφαλαία" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Αναζήτηση πρός τα _πίσω" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Νέο δίκτυο" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής του δικτύου \"%s\" και των διακομιστών του;" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Επεξεργασία" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Το όνομα χρήστη και το πραγματικό όνομα δεν πρέπει να είναι κενά." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Επεξεργασία %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Διακομιστές για %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Κλειδί (Κωδικός)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Επεξεργασία" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Σύνδεση μόνο στον επιλεγμένο διακομιστή" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Όχι προσπάθεια σε όλους τους διακομιστές όταν αποτύχει η σύνδεση." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Οι λεπτομέρειες σας" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Χρήση γενικών πληροφοριών χρήστη" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Ψευδώ_νυμο:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Δεύτερη επιλογή:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Όν_ομα χρήστη:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Πρ_αγματικό όνομα:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Γίνεται σύνδεση" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Αυτόματη σύνδεση κατά την εκκίνηση" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Χρήση SSL για όλους τους διακομιστές σε αυτό το δίκτυο" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Αποδοχή μη έγκυρων πιστοποιητικών SSL" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Κανάλια για σύνδεση, χωρισμένα με κόμμα και όχι κενό!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Χρήση γενικών πληροφοριών χρήστη" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Εντολή σύνδεσης:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Ψευδώ_νυμο:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Επί πλέον εντολή που θα εκτελεστεί μετά τη σύνδεση. Εάν χρειάζεστε περισσότερες από μια, ορίστε το σε LOAD -e <αρχείο>, όπου <αρχείο> ένα αρχείο κειμένου που θα περιέχει τις εντολές που πρέπει να εκτελεστούν." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Δεύτερη επιλογή:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Συνθηματικό Nickserv:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Πρ_αγματικό όνομα:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Εάν το ψευδώνυμο σας απαιτεί συνθηματικό, εισάγετε το εδώ. Δεν υποστηρίζεται από όλα τα δίκτυα IRC." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Όν_ομα χρήστη:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "Συνθηματικό διακομιστή:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Συνθηματικό διακομιστή, αφήστε κενό αν δεν είστε σίγουροι." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Σετ χαρακτήρων:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Λίστα δικτύων" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Πληροφορίες χρήστη" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Τρίτη επιλογή:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Δίκτυα" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Να μην εμφανίζεται η λίστα δικτύων στην εκκίνηση" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Επεξεργασία..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "Ταξινόμη_ση" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Ταξινομεί τη λίστα δικτύων κατά αλφαβητική σειρά. Χρησιμοποιήστε τα SHIFT-ΠΑΝΩ και SHIFT-ΚΑΤΩ για να μετακινηθείτε στις γραμμές." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "Σύν_δεση" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Αφρικάνς" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Αλβανία" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" -msgstr "" +msgstr "Αστουριανά" + +#: src/fe-gtk/setup.c:97 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Αζερμπαιζάν" + +#: src/fe-gtk/setup.c:98 +msgid "Basque" +msgstr "Βασκικά" + +#: src/fe-gtk/setup.c:99 +msgid "Belarusian" +msgstr "Λευκορωσία" + +#: src/fe-gtk/setup.c:100 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Βουλγαρία" + +#: src/fe-gtk/setup.c:102 +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "Κινεζικά (Απλοποιημένα)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:103 +msgid "Chinese (Traditional)" +msgstr "Κινεζικά (Παραδοσιακά)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:104 +msgid "Czech" +msgstr "Τσεχικά" + +#: src/fe-gtk/setup.c:105 +msgid "Danish" +msgstr "Δανέζικα " + +#: src/fe-gtk/setup.c:106 +msgid "Dutch" +msgstr "Ολλανδικά" + +#: src/fe-gtk/setup.c:107 +msgid "English (British)" +msgstr "Αγγλικά (Βρετανίας)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:108 +msgid "English" +msgstr "Αγγλικά" #: src/fe-gtk/setup.c:109 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgid "Estonian" +msgstr "Εσθονία" #: src/fe-gtk/setup.c:110 -msgid "Basque" -msgstr "" +msgid "Finnish" +msgstr "Φινλανδικά" #: src/fe-gtk/setup.c:111 -msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgid "French" +msgstr "Γαλλικά" #: src/fe-gtk/setup.c:112 -msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgid "Galician" +msgstr "Γαλικιακά" + +#: src/fe-gtk/setup.c:113 +msgid "German" +msgstr "Γερμανικά" #: src/fe-gtk/setup.c:114 -msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" +msgid "Greek" +msgstr "Ελληνικά" #: src/fe-gtk/setup.c:115 -msgid "Chinese (Traditional)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:116 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:117 -msgid "Danish" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:118 -msgid "Dutch" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:119 -msgid "English (British)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:120 -msgid "English" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:121 -msgid "Estonian" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:122 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:123 -msgid "French" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:124 -msgid "Galician" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:125 -msgid "German" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:126 -msgid "Greek" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Ινδία" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Ουγγρικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Ινδονησιακά" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Ιταλικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Ιαπωνικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Κορεάτικα" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Λεττονικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Λιθουανικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Σλαβομακεδονικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Μαλαισία" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Πολωνικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Πορτογαλικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" +msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλίας)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Ρωσικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Σερβικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Σλοβάκικα" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Σλοβενικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Ισπανικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Σουηδικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Ταΐλάνδη" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ουκρανικά" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Βιετνάμ" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Γενικές" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Γλώσσα:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" -msgstr "" +msgstr "Κύρια γραμματοσειρά:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Γραμματοσειρά:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Πεδίο Κειμένου" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Χρωματισμένα ψευδώνυμα" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Δίνει στο ψευδώνυμο του καθένα διαφορετικό χρώμα" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Στοίχιση ψευδωνύμων" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Στοιχίζει δεξιά τα ψευδώνυμα" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Διαφανές παρασκήνιο" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Χρήση διαχωριστικής γραμμής" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Εισάγει μια κόκκινη γραμμή μετά το κείμενο που έχει διαβαστεί." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Εικόνα παρασκηνίου:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Ρυθμίσεις διαφάνειας" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Κόκκινο:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Πράσινο:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Μπλε:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Επισήμανση ώρας" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Ενεργοποίηση καταγραφής ώρας" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Μορφή ώρας καταγραφής:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Αυτός που μίλησε τελευταίος" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" -msgstr "" +msgstr "Πεδίο Εισαγωγής" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Χρήση γραμματοσειράς και χρωμάτων του πλαισίου κειμένου" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Έλεγχος ορθογραφίας" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Συμπλήρωση ψευδωνύμων" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση ψευδωνύμων (χωρίς το TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Επίθεμα συμπλήρωσης ψευδωνύμων:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Η αυτόματη συμπλήρωση ταξινομείται κατά:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Κώδικες πλαισίου εισαγωγής" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Μετάφραση του %nnn σαν ASCII τιμή" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Μετάφραση %C, %B σαν Χρώμα, Έντονο κείμενο κλπ" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Ops πρώτα" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Ops τελευταίοι" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Αταξινόμητο" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Κορυφή" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Βάση" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Κρυφό" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Λίστα χρηστών" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Προβολή ονομάτων διακομιστών στη λίστα χρηστών" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Ταξινόμηση λίστας χρηστών κατά:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Παρακολούθηση των απουσιών και επισήμανση των απόντων χρηστών με διαφορετικό χρώμα" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Σε κανάλια μικρότερα από:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Ενέργεια κατά το διπλό κλικ" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Παράθυρα" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Καρτέλες" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Πάντα" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Μόνο οι καρτέλες που ζητήθηκαν" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Άνοιγμα καρτέλας για τα μηνύματα διακομιστή" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Άνοιγμα καρτέλας για τα νέα προσωπικά μηνύματα" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Ταξινόμηση καρτελών με αλφαβητική σειρά" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Εστίαση νέων καρτελών:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Συντόμευση καρτελών σε:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "χαρακτήρες." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Καρτέλες ή παράθυρα" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Άνοιγμα καναλιών σε:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Άνοιγμα διαλόγων σε:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Άνοιγμα εργαλείων σε:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Καρτέλες ή παράθυρα για τα DCC, Ignore, Notify κλπ.;" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Μηνύματα" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Αρχεία και Κατάλογοι" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Αυτόματη αποδοχή αρχείων:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Αποθήκευση αρχείων στο:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Μετακίνηση ολοκληρωμένων αρχείων στο:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Αποθήκευση ψευδωνύμων στα ονόματα αρχείων" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Αυτόματο άνοιγμα παραθύρων DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Λήψη της διεύθυνσης IP από τον διακομιστή IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Παράθυρο αποστολής" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Ερώτηση στον διακομιστή IRC για την πραγματική σας διεύθυνση. Χρησιμοποιείστε το όταν έχετε διεύθυνση IP της μορφής 192.168.*.* ή 10.*.*.* !" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Παράθυρο λήψης" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC διεύθυνση IP:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Παράθυρο συζήτησης" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Απαίτηση τής χρήσης αυτής της διευθύνσης κατα την προσφορά αρχείων." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Αρχική θύρα DCC αποστολής:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Τελική θύρα DCC αποστολής:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Αφήστε τις θύρες στο 0 για πλήρες εύρος." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Μέγιστες ταχύτητες μεταφοράς αρχείων (bytes ανά δευτερόλεπτο)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Αποστολή ενός αρχείου:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Μέγιστη ταχύτητα για μια μεταφορά" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Λήψη ενός αρχείου:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Όλες οι αποστολές αρχείων μαζί:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Μέγιστη ταχύτητα για όλα τα αρχεία" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Όλες οι λήψεις αρχείων συνδυασμένες:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Συναγερμοί" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Ενεργοποίηση εικονιδίου συστήματος" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Προκαθορισμένα μηνύματα" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Έξοδος:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Εγκατάλειψη καναλιού:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Απουσία:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Απουσία" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Ανακοίνωση μηνυμάτων απουσίας" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Εμφάνιση του μηνύματος απουσίας μια φορά" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Αυτόματη απενεργοποίηση της απουσίας" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Διάφορα" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Καθυστέρηση στην αυτόματη επανασύνδεση:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Εμφάνιση των καταστάσεων (MODE) σε ωμή μορφή" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois κατά την ειδοποίηση" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Απόκρυψη μηνυμάτων εισόδου/εξόδου" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Αυτόματο άνοιγμα παραθύρων DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Παράθυρο αποστολής" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Παράθυρο λήψης" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Παράθυρο συζήτησης" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Πραγματικό όνομα:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Καθυστέρηση στην αυτόματη επανασύνδεση:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Καταγραφή" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Συγκράτηση γραμμών:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Όνομα αρχείων καταγραφής:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Διακομιστής %c=Κανάλι %n=Δίκτυο." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Χρονοσήμανση των αρχείων καταγραφής" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Μορφή καταγραφόμενης ώρας:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεσμος" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Απενεργοποιημένο)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Όλες οι συνδέσεις" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Μόνο διακομιστές IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Μόνο λήψη DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Η διεύθυνσή σας" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Διεύθυνση για τη σύνδεση:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Χρήσιμο μόνο για υπολογιστές με πολλαπλές διευθύνσεις." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "Μεταφορές Αρχείων" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Λήψη της διεύθυνσης IP από τον διακομιστή IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Ερώτηση στον διακομιστή IRC για την πραγματική σας διεύθυνση. Χρησιμοποιείστε το όταν έχετε διεύθυνση IP της μορφής 192.168.*.* ή 10.*.*.* !" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC διεύθυνση IP:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Απαίτηση τής χρήσης αυτής της διευθύνσης κατα την προσφορά αρχείων." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Αρχική θύρα DCC αποστολής:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Τελική θύρα DCC αποστολής:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Αφήστε τις θύρες στο 0 για πλήρες εύρος." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Διακομιστής Proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Όνομα διακομιστή:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Θύρα:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Χρήση διακομιστή proxy για:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Πιστοποίηση proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Χρήση πιστοποίησης (μόνο MS Proxy, HTTP και Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Χρήση πιστοποίησης (μόνο HTTP και Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Όνομα χρήστη:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Συνθηματικό διακομιστή:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Επιλογή ενός αρχείου εικόνας" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Επιλογή φακέλου αρχείων" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Περιήγηση..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Επισήμανση των καταχωρημένων χρηστών με:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Επισήμανση των μη-καταχωρημένων χρηστών με:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Άνοιγμα φακέλου δεδομένων" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Επιλογή χρώματος" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Χρώματα κειμένου" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "χρώματα mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Τοπικά χρώματα:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Πλάνο:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Φόντο:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" -msgstr "" +msgstr "Επιλεγμένο Κείμενο" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Χρώματα διεπαφής" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Νέα δεδομένα:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Γραμμή επισήμανσης:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Νέο μήνυμα:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Χρήστης απουσίας:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Επισήμανση:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Γεγονός" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Αρχείο ήχου" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Επιλογή αρχείου ήχου" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Μέθοδος αναπαραγωγής ήχων:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Εξωτερικό _πρόγραμμα αναπαραγωγής ήχων:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Εξωτερικό πρόγραμμα" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Αυτόματο" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Κατάλογος αρχείων ή_χου:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Αρχείο ήχου:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Περιήγηση..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Αναπαραγωγή" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Διεπαφή" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Πλαίσιο εισόδου" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Λίστα χρηστών" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Συνομιλία" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Ήχος" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "Ήχοι" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Για προχωρημένους" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Μεταφορές αρχείων" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Δε μπορείτε να τοποθετήσετε το δέντρο πάνω ή κάτω!\nΠαρακαλώ αλλάξτε πρώτα σε διάταξη <b>καρτέλες</b> στο μενού <b>προβολή</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Άλλαξαν ορισμένες ρυθμίσεις που απαιτούν επανεκκίνηση για να ενεργοποιηθούν." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6006,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ*\nΗ αυτόματη αποδοχή DCC στο αρχικό κατάλογό σας\nείναι επικίνδυνη και εκμεταλλεύσιμη. Πχ:\nΚάποιος μπορεί να σας στείλει ένα .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Προτιμήσεις" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Περισσότερα..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη του «%s» στο Λεξικό" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" -msgstr "" +msgstr "Παράβλεψη Όλων" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Προτάσεις Ορθογραφίας" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση του αλφαριθμητικού" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Αυτό το σήμα παίρνει μόνο %d επιλογές, $%d δεν είναι έγκυρο" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Τυπώνει αρχεία κειμένου" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Επεξεργασία γεγονότων" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Αριθμός" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Άνοιγμα από..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Δοκιμή όλων" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "Σύνδεσμος" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: Καταγραφέας διευθύνσεων" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Καθαρισμός λίστας" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου συνδέσμου" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Αποθήκευση λίστας σε αρχείο" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d σύνολο" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 63fd68e3..7f069a38 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -2,17 +2,18 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Alfred Daw <sacarasc@gmail.com>, 2013. -# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004. -# <sacarasc@gmail.com>, 2012. -# <theendermenofdoom@gmail.com>, 2012. +# sacarasc <sacarasc@gmail.com>, 2013 +# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004 +# tea <Srbulov.Ivan@gmail.com>, 2013 +# sacarasc <sacarasc@gmail.com>, 2012 +# TheEndermen <theendermenofdoom@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,193 +21,193 @@ msgstr "" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "I'm busy" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Leaving" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Running IRC as root is stupid! You should\n create a User Account and use that to login.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Waiting" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Active" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Done" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Connect" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Aborted" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Cannot access %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s is offering \"%s\". Do you wish to accept?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "No active DCCs\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Open Dialog Window" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Send a File" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "_User Info (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Add to Friends List" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignore" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "O_perator Actions" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Give Ops" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Take Ops" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Give Voice" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Take Voice" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Kick/Ban" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Kick" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "KickBan" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Leave Channel" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Join Channel..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Enter Channel to Join:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Server Links" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping Server" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Hide Version" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "bye" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Enter reason to kick %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Sendfile" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialogue" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Clear" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Running IRC as root is stupid! You should\n create a User Account and use that to login.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -229,12 +230,12 @@ msgstr "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.⏎\n" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s online\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s offline\n" @@ -257,120 +258,126 @@ msgstr "Server %s already exists on network %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Added server %s to network %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Already marked away: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Already marked back.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "I need /bin/sh to run!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Commands Available:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "User defined commands:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Plugin defined commands:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Unknown arg '%s' ignored." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "Quiet is not supported by this server." + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "No such plugin found.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "That plugin is refusing to unload.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new server to the network list" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<reason>], sets you away" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, sets you back (not away)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current connection" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are VERSION and USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -383,89 +390,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nick> - accept an offered file\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file to someone\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\nDCC LIST - show DCC list\nDCC CHAT <nick> - offer DCC CHAT to someone\nDCC PCHAT <nick> - offer DCC CHAT using passive mode\nDCC CLOSE <type> <nick> <file> example:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Disconnects from server" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, Prints text locally" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is sent to current channel, else is printed to current text box" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, sends the process SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given the process is SIGKILL'ed" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "EXPORTCONF, exports HexChat settings" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>, identifies yourself to nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -474,31 +481,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n types - types of data to ignore, one or all of:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n options - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <channel>, joins the channel" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, forces a new lag check" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -507,162 +514,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n Use -h to highlight the found string(s)\n Use -m to match case\n Use -r when string is a Regular Expression\n Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in the 3rd person, like /me jumps)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Lists the nicks on the current channel" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nickname>, sets your nick" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or adds someone to it" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current channel if supported by the server." + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC server" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<file>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -672,93 +689,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\nTRAY -f <filename> Set tray to a fixed icon.\nTRAY -i <number> Blink tray with an internal icon.\nTRAY -t <text> Set the tray tooltip.\nTRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the server." + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, opens a URL in your browser" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Usage: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNo help available on that command.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "No such command.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Bad arguments for user command.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Too many recursive user commands, aborting." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Unknown Command. Try /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Cannot resolve hostname %s\nCheck your IP Settings!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxy traversal failed.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Cycling to next server in %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -770,8 +793,8 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" -msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" #: src/common/textevents.h:12 msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)." @@ -822,8 +845,8 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:60 msgid "%UChannel Users Topic" @@ -842,2049 +865,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" - #: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" -#: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:96 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" + +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:102 +#: src/common/textevents.h:111 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:105 +#: src/common/textevents.h:114 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "%C23*%O$tConnected. Now logging in." -#: src/common/textevents.h:108 +#: src/common/textevents.h:117 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" -#: src/common/textevents.h:111 +#: src/common/textevents.h:120 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:114 +#: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:117 +#: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" -#: src/common/textevents.h:123 +#: src/common/textevents.h:132 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:126 +#: src/common/textevents.h:135 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -#: src/common/textevents.h:129 +#: src/common/textevents.h:138 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." -#: src/common/textevents.h:132 +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from %C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "%C23*%O$tNo such DCC offer." -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' instead." -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "%O%C18$1%O added to ignore list." -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "%OIgnore on %C18$1%O changed." -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "%C16,17 " -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "%O%C18$1%O removed from ignore list." -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "%OIgnore list is empty." -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" -msgstr "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." +#: src/common/textevents.h:273 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C is errorneous. Retrying with %C18$2%O..." -#: src/common/textevents.h:270 +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." +msgstr "%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." + +#: src/common/textevents.h:282 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "%C20*%O$tNo such DCC." -#: src/common/textevents.h:273 +#: src/common/textevents.h:285 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "%C23*%O$tNo process is currently running" -#: src/common/textevents.h:282 +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tNotify list is empty." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "%C16,17 Notify List " -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) has left ($4) " +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:327 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." -#: src/common/textevents.h:324 +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "%C24*%O$tA process is already running" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "%C24*$t$1 has quit ($2)" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:345 +#: src/common/textevents.h:363 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "%C29*%O$tConnected." -#: src/common/textevents.h:351 +#: src/common/textevents.h:369 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" -#: src/common/textevents.h:363 +#: src/common/textevents.h:381 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -#: src/common/textevents.h:366 +#: src/common/textevents.h:384 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" -#: src/common/textevents.h:369 +#: src/common/textevents.h:387 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -#: src/common/textevents.h:372 +#: src/common/textevents.h:390 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:375 +#: src/common/textevents.h:393 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -#: src/common/textevents.h:378 +#: src/common/textevents.h:396 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" -#: src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:399 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:387 +#: src/common/textevents.h:405 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" -#: src/common/textevents.h:393 +#: src/common/textevents.h:411 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." -#: src/common/textevents.h:399 +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Loaded log from" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ENDING LOGGING AT %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Can't open log file(s) for writing. Check the\npermissions on %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Left message" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Right message" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP address" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "The nick of the joining person" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "The channel being joined" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "The host of the person" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Nickname" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "The action" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Mode char" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Identified text" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "The text" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "The message" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Server Name" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "Acknowledged Capabilities" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Server Capabilities" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Requested Capabilities" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Old nickname" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "New nickname" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Nick of person who changed the topic" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Topic" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Channel" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "The nickname of the kicker" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "The person being kicked" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "The channel" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "The reason" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "The nick of the person leaving" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "The time" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "The creator" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Nick" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Reason" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Who it's from" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "The time in x.x format (see below)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "The Channel it's going to" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "The sound" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "The nick of the person" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "The CTCP event" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "The nick of the person who set the key" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "The key" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "The nick of the person who set the limit" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "The limit" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "The nick of the person who did the op'ing" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "The nick of the person who has been op'ed" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "The nick of the person who has been halfop'ed" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "The nick of the person who did the halfop'ing" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "The nick of the person who did the voice'ing" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "The nick of the person who has been voice'ed" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "The nick of the person who did the banning" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "The ban mask" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "The nick of the person who did the quieting" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "The quiet mask" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "The nick who removed the key" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "The nick who removed the limit" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "The nick of the person of did the deop'ing" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "The nick of the person who has been deop'ed" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "The nick of the person of did the dehalfop'ing" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "The nick of the person who has been dehalfop'ed" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "The nick of the person of did the devoice'ing" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "The nick of the person who has been devoice'ed" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "The nick of the person of did the unban'ing" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "The nick of the person of did the unquiet'ing" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "The nick of the person who did the exempt" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "The exempt mask" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "The nick of the person removed the exempt" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "The nick of the person who did the invite" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "The invite mask" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "The nick of the person removed the invite" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "The nick of the person setting the mode" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "The mode's sign (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "The mode letter" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "The channel it's being set on" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Full name" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Server Information" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Idle time" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Signon time" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Away reason" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Real user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Real IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Channel Name" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Raw Numeric or Identifier" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Nick of person who invited you" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Users" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Nickname in use" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Nick being tried" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Network" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Modes string" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC Type" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Destination filename" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Pathname" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Size" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC String" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "Away Reason" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Number of notify items" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Old Filename" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "New Filename" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Receiver" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Hostmask" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "The Packet" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Seconds" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Nick of person who have been invited" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Banmask" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Who set the ban" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Ban time" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Error parsing event %s.\nLoading default." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Cannot read sound file:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Remote host closed socket" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Connection refused" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "No route to host" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Connection timed out" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Cannot assign that address" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Connection reset by peer" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ascension Island" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "United Arab Emirates" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Aviation-Related Fields" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Reverse DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Asia-Pacific Region" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland Islands" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia and Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Businesses" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Cocos Islands" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Democratic Republic of Congo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Central African Republic" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Islands" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "China" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Commercial" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Cooperatives" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia and Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Czech Republic" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "East Germany" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Germany" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Educational Institution" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Western Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spain" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "European Union" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Islands" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "France" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Great Britain" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "British Channel Isles" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Greenland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Government" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Greece" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isles" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard and McDonald Islands" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croatia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hungary" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ireland" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informational" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "International" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Iceland" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italy" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Company Jobs" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts and Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "North Korea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "South Korea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Morocco" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "United States Medical" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Military" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Mobile Devices" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Museums" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Individual's Names" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic Network" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Netherlands" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norway" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic Non-Profit Organisation" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Philippines" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Poland" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre and Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Professions" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinian Territory" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Old School ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Russian Federation" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Sweden" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovak Republic" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "South Sudan" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome and Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Former USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Internet Communication Services" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "East Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turkey" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Travel and Tourism" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad and Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "United Kingdom" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "United States of America" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatican City State" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent and the Grenadines" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "British Virgin Islands" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "US Virgin Islands" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis and Futuna Islands" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Adult Entertainment" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "South Africa" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Couldn't connect to session bus" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Failed to complete NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Failed to complete Command" @@ -2906,193 +2979,198 @@ msgstr "Couldn't connect to session bus: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Failed to acquire %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "About " - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b>A multiplatform IRC Client</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Character Chart" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Ban" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" -msgstr "" +msgstr "Exempts" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" -msgstr "" +msgstr "Exempt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" -msgstr "" +msgstr "Invites" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Invite" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" -msgstr "" +msgstr "Quiets" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" -msgstr "" +msgstr "Quiet" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "Copy mask" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "%s on %s by %s" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "Copy entry" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Not connected." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "You must select some bans." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" -msgstr "" +msgstr "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Mask" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "From" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "You can only open the Ban List window while in a channel tab." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." -msgstr "" +msgstr "Banlist initialisation failed." -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": Ban List (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Remove" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Crop" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Select an output filename" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Join Channel" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Copy Channel Name" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Copy _Topic Text" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": Channel List (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Search" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Download List" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Save _List..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Show only:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "channels with" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "to" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "users." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Look in:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Channel name" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Search type:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Simple Search" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Pattern Match (Wildcards)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Regular Expression" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Find:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Send file to %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "That file is not resumable." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3100,182 +3178,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Cannot access file: %s\n%s.\nResuming not possible." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "File in download directory is larger than file offered. Resuming not possible." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Cannot resume the same file from two people." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": Uploads and Downloads" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "File" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Both" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Uploads" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "File:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Address:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Abort" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Accept" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Resume" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Open Folder..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": DCC Chat List" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Recv" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Sent" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Start Time" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NEW*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDIT ME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Command" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Move Up" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Move Dn" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Save" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Add New" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sort" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Don't auto connect to servers" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Use a different config directory" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Don't auto load any plugins" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Show plugin/script auto-load directory" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Show user config directory" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "Open an irc://server:port/channel?key URL" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Execute command:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "Open URL or execute command in an existing HexChat" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "level" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Show version information" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3283,31 +3361,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Failed to open font:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Search buffer is empty.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Network send queue: %d bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" -msgstr "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed into the entry box where you pressed the key sequence. Thus, it can contain text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual text run then enter \\\\" +msgstr "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual text run then enter \\\\" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3317,141 +3395,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the switch will be relative to the current position. Set Data 1 to auto to switch to the page with the most recent and important activity (queries first, then channels with hilight, channels with dialogue, channels with other data)." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to the contents of Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered - the same as pressing up in a shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered - the same as pressing down in a shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the last nick, not the next" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set to anything it will scroll up, else it scrolls down" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "This command checks the last word entered in the entry against the replace list and replaces it if it finds a match" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "This command moves the front tab left by one" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "This command moves the front tab right by one" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "This command moves the current tab family to the left" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "This command moves the current tab family to the right" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Push input line into history but doesn't send to server" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "There was an error loading key bindings configuration" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<none>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Key" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Action" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ": Keyboard Shortcuts" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Error opening keys config file\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "Unknown keyname %s in key bindings config file\nLoad aborted, please fix %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Unknown action %s in key bindings config file\nLoad aborted, Please fix %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3460,283 +3538,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n%s\n\nLoad aborted, Please fix %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "Key bindings config file is corrupt, load aborted\nPlease fix %s" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Cannot write to that file." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Cannot read that file." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "That mask already exists." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Private" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Notice" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Unignore" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" -msgstr "" +msgstr "Are you sure you want to remove all ignores?" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Enter mask to ignore:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": Ignore list" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Ignore Stats:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Channel:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Private:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Notice:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Invite:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Add..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Channel name too short, try again." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": Connection Complete" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Connection to %s complete." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be automatically joined for this network." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "What would you like to do next?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Nothing, I'll join a channel later." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Join this channel:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "O_pen the Channel-List window." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Always show this dialog after connecting." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialog with" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Topic for %s is: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "No topic is set" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them all?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Quit HexChat?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Don't ask next time." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "You are connected to %i IRC networks." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Are you sure you want to quit?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Some file transfers are still active." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimize to Tray" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Insert Attribute or Colour Code" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Bold</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Underline</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Colours 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Colours 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Settings" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Log to Disk" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Reload Scrollback" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "Strip _Colours" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Hide Join/Part Messages" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "_Extra Alerts" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Beep on _Message" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Blink Tray _Icon" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Blink Task _Bar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Detach" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "User limit must be a number!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Topic Protection" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "No outside messages" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Invite Only" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderated" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Ban List" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Keyword" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "User Limit" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Show/Hide userlist" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3744,27 +3826,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Unable to set transparent background!\n\nYou may be using a non-compliant window\nmanager that is not currently supported.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Enter new nickname:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Host unknown" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "Account unknown" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Real Name:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "User:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "Account:" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Country:" @@ -3793,9 +3883,9 @@ msgstr "%d nicks selected." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or right-clicking in a blank part of the main text area." #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3805,7 +3895,7 @@ msgstr "Open Link in Browser" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Copy Selected Link" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Join Channel" @@ -3817,31 +3907,35 @@ msgstr "Part Channel" msgid "Cycle Channel" msgstr "Cycle Channel" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Remove from Favorites" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" +msgstr "_Autojoin" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "_Auto-Connect" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": User menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Edit This Menu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Search hit end, not found." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Retrieve channel list..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3863,7 +3957,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "User Commands - Special codes:\n\n%c = current channel\n%e = current network name\n%m = machine info\n%n = your nick\n%t = time/date\n%v = HexChat version\n%2 = word 2\n%3 = word 3\n&2 = word 2 to the end of line\n&3 = word 3 to the end of line\n\neg:\n/cmd john hello\n\n%2 would be \"john\"\n&2 would be \"john hello\"." -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3877,7 +3971,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Userlist Buttons - Special codes:\n\n%a = all selected nicks\n%c = current channel\n%e = current network name\n%h = selected nick's hostname\n%m = machine info\n%n = your nick\n%s = selected nick\n%t = time/date\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3891,7 +3985,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Dialog Buttons - Special codes:\n\n%a = all selected nicks\n%c = current channel\n%e = current network name\n%h = selected nick's hostname\n%m = machine info\n%n = your nick\n%s = selected nick\n%t = time/date\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3907,7 +4001,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP Replies - Special codes:\n\n%d = data (the whole ctcp)\n%e = current network name\n%m = machine info\n%s = nick who sent the ctcp\n%t = time/date\n%2 = word 2\n%3 = word 3\n&2 = word 2 to the end of line\n&3 = word 3 to the end of line\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3919,1934 +4013,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "URL Handlers - Special codes:\n\n%s = the URL string\n\nPutting a ! in front of the command\nindicates it should be sent to a\nshell instead of HexChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": User Defined Commands" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": Userlist Popup menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Replace with" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": Replace" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": URL Handlers" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": Userlist buttons" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": Dialog buttons" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": CTCP Replies" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Network Li_st..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_New" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Server Tab..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Channel Tab..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Server Window..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Channel Window..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Load Plugin or Script..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Quit" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_View" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Menu Bar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "_Topic Bar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "_User List" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "U_serlist Buttons" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "M_ode Buttons" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Channel Switcher" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Tabs" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "T_ree" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Network Meters" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graph" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Disconnect" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Reconnect" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Marked Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Usermenu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "S_ettings" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Auto Replace..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP Replies..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialogue Buttons..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Keyboard Shortcuts..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Text Events..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL Handlers..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "User Commands..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Userlist Buttons..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Userlist Popup..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Window" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Character Chart..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Direct Chat..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Friends List..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignore List..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL Grabber..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Reset Marker Line" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copy Selection" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "C_lear Text" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Save Text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Search" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Search Text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Reset Search" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Search Next" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Search Previous" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Check for updates" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_About" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Attach" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Last Seen" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Never" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minutes ago" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "An hour ago" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "%d hours ago" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Enter nickname to add:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Notify on these networks:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Comma separated list of networks is accepted." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Friends List" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Open Dialog" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": Connected to %u networks and %u channels" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "_Restore Window" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "_Hide Window" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Blink on" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Channel Message" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Private Message" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Highlighted Message" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Change status" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Away" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Back" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": Highlighted message from: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "Highlighted message from: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr ": Channel message from: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr ": %u channel messages." + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "Channel message from: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": Private message from: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u private messages, latest from: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "Private message from: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": File offer from: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u file offers, latest from: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "File offer from: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Select a Plugin or Script to load" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": Plugins and Scripts" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Load..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_UnLoad" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Save As..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr ": Raw Log (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Clear Raw Log" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": Search" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "Search hit end or not found." + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Find" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Match case" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "Perform a case-sensitive search." + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Search _backwards" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "Search from the newest text line to the oldest." + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "_Highlight all" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "R_egular expression" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "Regard search string as a regular expression." + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "Close this box, but continue searching new lines." + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Close and _Reset" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new lines." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "New Network" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Really remove network \"%s\" and all its servers?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#channel" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": Favorite Channels (Auto-Join List)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "These channels will be joined whenever you connect to %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Key (Password)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s has been removed." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s has been added." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "User name and Real name cannot be left blank." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "The way you identify yourself to the server. For custom login methods use connect commands." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": Edit %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "Servers" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "Autojoin channels" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "Connect commands" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "%n=Nick name\n%p=Password\n%r=Real name\n%u=User name" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Key (Password)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Connect to selected server only" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Don't cycle through all the servers when the connection fails." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "Connect to this network automatically" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Use global user information" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Nick name:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Second choice:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_User name:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Rea_l name:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Connecting" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Auto connect to this network at startup" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Bypass proxy server" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Use SSL for all the servers on this network" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "Accept invalid SSL certificates" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Use global user information" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Nick name:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Second choice:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Rea_l name:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_User name:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "Login method:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "Password used for login. If in doubt, leave blank." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "SASL password:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Character set:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": Network List" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "User Information" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Third choice:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Skip network list on startup" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Show favorites only" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Edit..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Sort" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN keys to move a row." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Favor" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Mark or unmark this network as a favorite." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "C_onnect" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albanian" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Asturian" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusian" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinese (Simplified)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinese (Traditional)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "English (British)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "English" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finnish" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "French" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "German" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italian" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Korean" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Latvian" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanian" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonian" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malay" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norwegian (Bokmal)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegian (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portuguese (Brazilian)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Russian" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbian" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenian" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Spanish" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Swedish" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Walloon" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "General" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Language:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Main font:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Font:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Text Box" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Coloured nick names" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Give each person on IRC a different colour" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Indent nick names" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Make nick names right-justified" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Transparent background" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Show marker line" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Insert a red line after the last read text." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Background image:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Transparency Settings" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Red:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Green:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Blue:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Time Stamps" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Enable time stamps" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Time stamp format:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "See the strftime MSDN article for details." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "See the strftime manpage for details." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Title Bar" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Show channel modes" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Show number of users" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Last-spoke order" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Input Box" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Use the Text box font and colours" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Show nick box" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Show user mode icon in nick box" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Spell checking" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Dictionaries to use:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\nSeparate multiple entries with commas." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Use language codes. Separate multiple entries with commas." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Nick Completion" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automatic nick completion (without TAB key)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Nick completion suffix:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Nick completion sorted:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Input Box Codes" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpret %nnn as an ASCII value" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpret %C, %B as Colour, Bold etc" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Graphical" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Ops first" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Ops last" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Unsorted" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Left (Upper)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Left (Lower)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Right (Upper)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Right (Lower)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Top" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Bottom" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Hidden" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "User List" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Show hostnames in user list" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Show icons for user modes" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" -msgstr "" +msgstr "Colour nicknames in userlist" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." -msgstr "" +msgstr "Will colour nicknames the same as in chat." -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Show user count in channels" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "User list sorted by:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Show user list at:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Away Tracking" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Track the Away status of users and mark them in a different colour" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "On channels smaller than:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Action Upon Double Click" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Extra Gadgets" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "Lag meter:" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "Throttle meter:" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Tabs" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Always" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Only requested tabs" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatic" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" -msgstr "" +msgstr "In an extra tab" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" -msgstr "" +msgstr "In the front tab" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Tree" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Switcher type:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Open an extra tab for server messages" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Open a new tab when you receive a private message" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Sort tabs in alphabetical order" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Show icons in the channel tree" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Show dotted lines in the channel tree" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Smaller text" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Focus new tabs:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" -msgstr "" +msgstr "Placement of notices:" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Show channel switcher at:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Shorten tab labels to:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "letters." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Tabs or Windows" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Open channels in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Open dialogues in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Open utilities in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Messages" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Scrollback" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Ask for confirmation" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Ask for download folder" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Save without interaction" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Files and Directories" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Auto accept file offers:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Download files to:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Move completed files to:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Save nick name in filenames" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Auto Open DCC Windows" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Send window" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Receive window" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Chat window" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Claim you are at this address when offering files." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "First DCC send port:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Last DCC send port:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Leave ports at zero for full range." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "One upload:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Maximum speed for one transfer" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "One download:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "All uploads combined:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Maximum speed for all files" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "All downloads combined:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alerts" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Show tray balloons on:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Blink tray icon on:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Blink task bar on:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Make a beep sound on:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected events" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "Play \"message-new-instant\" from the \"freedesktop.org\" sound theme upon the selected events" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Omit alerts when marked as being away" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "Omit alerts while the window is focused" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "Tray Behavior" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Enable system tray icon" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimize to tray" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Close to tray" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "Automatically mark away/back." -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." -msgstr "" +msgstr "Automatically change status when hiding to tray." -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "Only show tray balloons when hidden or iconified" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Highlighted Messages" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Extra words to highlight:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nick names not to highlight:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Nick names to always highlight:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Separate multiple words with commas.\nWildcards are accepted." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Default Messages" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Quit:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Leave channel:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Away:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Away" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Announce away messages" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "Announce your away messages to all channels." - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Show away once" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "Show identical away messages only once." -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automatically unmark away" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Unmark yourself as away before sending messages." -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscellaneous" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Alternative fonts:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Auto reconnect delay:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "Auto join delay:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Display MODEs in raw form" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "WHOIS on notify" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Hide join and part messages" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Hide channel join/part messages by default." -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Receive window" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Chat window" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Auto Copy Behavior" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Automatically copy selected text" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Automatically include time stamps" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Automatically include colour information" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Automatically include colour information in copied lines of text. Otherwise, include colour information if the CONTROL key is held down while selecting." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Real name:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Alternative fonts:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "Display lists in compact mode" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "Use less spacing between user list/channel tree rows." + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "Automatically reconnect to servers on disconnect" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Auto reconnect delay:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "Auto join delay:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logging" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Display scrollback from previous session" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Scrollback lines:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Enable logging of conversations to disk" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Log filename:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Server %c=Channel %n=Network." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Insert timestamps in logs" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Log timestamp format:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URLs" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Enable logging of URLs to disk" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Enable URL grabber" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Maximum number of URLs to grab:" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Disabled)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "All Connections" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "IRC Server Only" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "DCC Get Only" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Your Address" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Bind to:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Only useful for computers with multiple addresses." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "File Transfers" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Get my address from the IRC server" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*.* address!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP address:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Claim you are at this address when offering files." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "First DCC send port:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Last DCC send port:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Leave ports at zero for full range." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy Server" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Hostname:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Use proxy for:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxy Authentication" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Username:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Select an Image File" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Select Download Folder" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Select font" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Browse..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Mark identified users with:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Mark not-identified users with:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Open Data Folder" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Select colour" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Text Colours" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC colours:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Local colours:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Foreground:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Background:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Selected Text" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Interface Colours" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "New data:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Marker line:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "New message:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Away user:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Highlight:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Spell checker:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Colour Stripping" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Event" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Sound file" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Select a sound file" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Sound playing method:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "External sound playing _program:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_External program" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatic" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Sound files _directory:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Sound file:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Browse..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Play" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Input box" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "User list" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Channel switcher" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Colours" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Chatting" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Sound" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "Sounds" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Network setup" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "File transfers" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Categories" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "You cannot place the tree on the top or bottom!\nPlease change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Some settings were changed that require a restart to take full effect." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5854,90 +6008,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*WARNING*\nAuto accepting DCC to your home directory\ncan be dangerous and is exploitable. Eg:\nSomeone could send you a .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": Preferences" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(no suggestions)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "More..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Add \"%s\" to Dictionary" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Ignore All" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Spelling Suggestions" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "enchant error for language: %s" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "There was an error parsing the string" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Print Texts File" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Edit Events" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Number" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Load From..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Test All" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": URL Grabber" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Clear list" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copy selected URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Copy" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Save list to a file" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 33e7e2ff..9480cdfd 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -2,15 +2,15 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# <bviktor@hexchat.org>, 2012. -# VEFV <vegadark89@gmail.com>, 2013. -# <vegadark@hotmail.de>, 2012-2013. +# bviktor, 2012 +# VegaDark <vegadark89@gmail.com>, 2013 +# VegaDark <vegadark89@gmail.com>, 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 18:10+0000\n" "Last-Translator: VegaDark <vegadark89@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,193 +19,193 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Estoy ocupado" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Saliendo" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* ¡Ejecutar IRC como root es peligroso!. Debería crear una\n cuenta de usuario normal y usarla para conectarse.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Esperando" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Ha fallado" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Terminado" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Abortado" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "No se puede acceder a %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s está ofreciendo \"%s\". ¿Deseas aceptar?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "No hay DCCs activos\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Abrir ventana de diálogo" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Enviar un archivo" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "Información del _usuario (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Añadir a lista de amigos" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignorar" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Acciones de operador" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Dar Op" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Tomar Op" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Dar voz" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Tomar voz" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Echar/Banear" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Echar" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Banear" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Echar y banear" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Abandonar canal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Entrar al canal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Introduzca el canal al que quiere entrar:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Enlaces del servidor" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping al servidor" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Ocultar la versión" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Quitar Op" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "adiós" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Introduzca razón para expulsar a %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Enviar archivo" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Charla" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* ¡Ejecutar IRC como root es peligroso!. Debería crear una\n cuenta de usuario normal y usarla para conectarse.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "Está recibiendo demasiados CTCP de %s, ignorando a %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "Está siendo inundado de MSG por %s, ajustando gui_autoopen_dialog OFF.\n" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s conectados\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s desconectados\n" @@ -256,120 +256,126 @@ msgstr "El servidor %s ya existe en la red %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Servidor %s añadido a la red %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Ausencia ya marcada: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Regreso ya marcado.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "¡Se necesita /bin/sh para poder ejecutarse!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Órdenes disponibles:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Órdenes definidas por el usuario:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Órdenes definidas por el complemento:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Escriba /HELP <orden> para obtener más información, ó /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Argumento desconocido '%s' ignorado." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "Silenciar no está soportado por este servidor." + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "No se encontró la extensión.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Esta extensión se niega a ser desactivada.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nombre> <acción>, añade un botón debajo de la lista de usuarios" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "ADDSERVER <RedNueva> <servidor/6667>, añade una red nueva con un servidor nuevo a la lista de redes" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, envía una orden a todos los canales a los que se ha unido" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <comando>, envía un comando a todos los canales en el servidor actual" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, envía una orden a todos los servidores a los que se ha conectado" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<razón>], establece su ausencia" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, te pone conectado (no ausente)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <máscara> [<tipo de veto>], banea a todos aquellos que concuerden con la máscara del canal actual. Si ya están en el canal esto no les expulsa (es necesario ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<valor>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<codificación>], da o configura la codificación usada para la conexión actual" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], limpia el texto en la ventana activa o el comando de registro" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], limpia el texto en la ventana activa o el comando de registro" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Cierra la ventana o solapa actual" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "CLOSE [-m], Cierra la ventana o solapa actual" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <código|comodín>, busca un código de país, ej: au = Australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <apodo> <mensaje>, envía el mensaje CTCP al apodo, los mensajes comunes son VERSION y USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<canal>], abandona el canal e inmediatamente ingresa al mismo" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -382,89 +388,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <apodo> - recibe un archivo ofrecido\nDCC SEND [-maxcps=#] <apodo> [archivo] - envía un archivo a una persona\nDCC PSEND [-maxcps=#] <apodo> [archivo] - envía un archivo usando modo pasivo\nDCC LIST - muestra la lista DCC\nDCC CHAT <apodo> - ofrece el DCC CHAT a alguien\nDCC PCHAT <apodo> - ofrece el DCC CHAT usando modo pasivo\nDCC CLOSE <tipo> <apodo> <archivo> - ejemplo:\n /dcc close send juanperez archivo.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <apodo>, quita el estado de semi-operador del canal al apodo en el canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nombre>, borra un botón de debajo de la lista de usuarios" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <apodo>, quita el estado de operador al apodo en el canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <apodo>, quita el estado de voz del apodo en el canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Se desconecta del servidor" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <apodo|equipo|ip>, Busca la dirección IP de un usuario" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <texto>, Imprime texto localmente" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <orden>, ejecuta la orden. Si se usa la bandera -o entonces la salida es enviada al canal actual, si no, se imprime en la caja de texto actual" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, envía al proceso la señal de continuar" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], mata un ejecutable corriendo en la sesión actual. Si de indica -9 el proceso es matado por la fuerza" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, envía al proceso la señal de detenerse" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, envía los datos a la entrada estándar del proceso" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "EXPORTCONF, exporta la configuración de HexChat" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, borra la cola de envío actual del servidor" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <equipo> [<puerto>], utiliza un proxy a través de un equipo, el puerto predeterminado es el 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <nick> [contraseña], libera la sesión fantasma de un nick" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <apodo>, otorga estado de semi-operador al apodo (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <contraseña> " -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -473,31 +479,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <máscara> <tipos..> <opciones..>\n máscara - máscara de equipos a ignorar, ej: *!*@*.aol.com\n tipos - tipos de datos a ignorar, uno o todos de:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, INVI, ALL\n opciones - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <apodo> [<canal>], invita a alguien a un canal, por omisión el canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <canal>, entra al canal" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <apodo>, expulsa al apodo del canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <apodo>, banea y luego expulsa al apodo del canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, fuerza una nueva prueba de retardo" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -506,162 +512,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <cadena>, busca una cadena en el búfer\\n Usa -h para resaltar la cadena(s) encontrada\\n Usa -m para coincidir\\n Usa -r cuando la cadena es una expresión regular\\n Usa -- (guión doble) para poner fin a las opciones de búsqueda, por ejemplo, la cadena '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <archivo>, carga un complemento (plugin) o un guión (script)" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Quita masivamente el estado de semi-operador en el canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Quita masivamente el estado de operador en el canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <acción>, envía la acción al canal actual (las acciones están escritas en tercera persona del inglés, como /me jumps)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Expulsa masivamente a todos excepto a usted en el canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Otorga masivamente el estado de operador del canal actual (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <apodo> <mensaje>, envía un mensaje privado" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "MSG <nick> <mensaje>, envía un mensaje privado, escribe \".\" para enviarlo al último nick o pon el prefijo \"=\" para el chat dcc" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Lista los apodos del canal actual" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <apodo> <mensaje>, Envía una noticia CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <nombre del equipo> [<puerto>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <apodo>, establece su apodo" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <apodo/canal> <mensaje>, envía una noticia. Las noticias son una especie de mensaje que debería ser auto publicado" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, envía un notice" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n red1[,red2,...]] [<nick>], muestra tu lista de notificaciones o agrega a alguien en ella" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <apodo>, otorga el estado de operador del canal al apodo (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<canal>] [<razón>], abandona el canal, por omisión el canal actual" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <apodo | canal>, Envía pings CTCP al apodo o canal" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, abre una ventana de mensaje privado a alguien" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "QUIET <máscara> [<tipo de silencio>], silencia a todos aquellos que concuerden con la máscara del canal actual si es soportado por el servidor." + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<razón>], se desconecta del servidor actual" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <texto>, envía el texto en formato plano hacia el servidor" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<equipo>] [<puerto>] [<contraseña>], Puede ser llamado sólo como /RECONNECT para reconectarse al servidor actual o con /RECONNECT_ALL para reconectarse a todos los servidores abiertos" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<equipo>] [<puerto>] [<contraseña>], Puede ser llamado sólo como /RECONNECT para reconectarse al servidor actual o con /RECONNECT ALL para reconectarse a todos los servidores abiertos" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "RECV <texto>, envía datos en crudo a HexChat, como si fueran recibidos del servidor de IRC" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "RELOAD >nombre>, carga nuevamente un plugin o script" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <texto>, envía el texto hacia un objeto de la ventana actual" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <apodo> [<archivo>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <equipo> <puerto> <canal>, Lo conecta y entra en un canal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, Le conecta y entra en un canal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<puerto>] [<contraseña>], conecta a un servidor, el puerto predeterminado es 6667 para conexiones normales y 6697 para conexiones ssl" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <equipo> [<puerto>] [<contraseña>], lo conecta a un servidor, el puerto predeterminado es 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<valor>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<posición>, reposicionar el cursor en cuadro de entrada" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <nombre nuevo>, cambia el nombre a una pestaña, el límite tab_trunc todavía aplica" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <texto nuevo>, reemplaza el texto en el cuadro de entrada" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<asunto>], Establece el asunto si se provee uno, si no, muestra el topic actual" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -671,93 +687,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <tiempo de espera> <archivo1> [<archivo2>] La bandeja parpadea entre dos íconos.\\n TRAY -f <nombre de archivo> Configura la bandeja a un ícono fijo.\\n TRAY -i <número> La bandeja parpadea con un ícono interno.\\n TRAY -t <texto> Configura el tooltip de la bandeja.\\n TRAY -b <título> <texto> Configura el ícono de la bandeja." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <máscara> [<máscara>...], reincorpora las máscaras especificadas." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <máscara> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nombre>, desactiva una extensión (plugin) o un guión (script)" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "UNQUIET <máscara> [<máscara>...], quita el silencio de la máscara especificada si es soportado por el servidor." + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, abre una URL en su navegador" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <apodo1> <apodo2> etc, resalta el (los) apodo(s) en la lista de usuarios del canal" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <apodo>, le otorga el estado de voz a alguien (necesita ser operador del canal)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <mensaje>, escribe el mensaje a todos los canales" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <mensaje>, envía el mensaje a todos los operadores del canal en el canal actual" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Uso: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNo hay ayuda disponible para esa orden.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "No existe esa orden.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Argumentos erróneos para la orden de usuario.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Demasiados comandos recursivos de usuario, abortando." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Orden desconocida. Pruebe /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "Ningún símbolo hexchat_plugin_init; ¿es realmente un plugin de HexChat?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "¿Está seguro de que es un servidor y un puerto con SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "No se pudo resolver el nombre de equipo %s\n¡Verifique su configuración de IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Ha fallado el proxy traversal.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Ciclando al siguiente servidor en %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -769,8 +791,8 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O añadido a lista de notificaciones." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" -msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Lista de baneos: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O en %C24$4%O por %C26$3%O" #: src/common/textevents.h:12 msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)." @@ -821,8 +843,8 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O da semi-op a %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C pone invitación a %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C pone modo +I a %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:60 msgid "%UChannel Users Topic" @@ -841,2049 +863,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O da op a %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O pone silencio a %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita excepción a %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita invitación a %C18$2%O" - #: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O pone modo -I a %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita la contraseña del canal" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita el límite de usuarios" -#: src/common/textevents.h:93 +#: src/common/textevents.h:96 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O pone la contraseña del canal a %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:96 +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O pone el límite del canal a %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita el ban a %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:102 +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O quita el silencio a %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" +msgstr "%C22*%O$tCanal %C22$1%O url: %C24$2" + +#: src/common/textevents.h:111 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O da voz a %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:105 +#: src/common/textevents.h:114 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "%C23*%O$tConectado. Iniciando sesión." -#: src/common/textevents.h:108 +#: src/common/textevents.h:117 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "%C23*%O$tConectando a %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" -#: src/common/textevents.h:111 +#: src/common/textevents.h:120 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tLa conexión falló (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:114 +#: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tRecibido un CTCP %C24$1%C de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:117 +#: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "%C24*%C$tRecibido un CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (a %C22$3%C)%O" -#: src/common/textevents.h:123 +#: src/common/textevents.h:132 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tRecibido un Sonido CTCP %C24$1%C de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:126 +#: src/common/textevents.h:135 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "%C24*%O$tRecibido un Sonido CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (a %C22$3%O)" -#: src/common/textevents.h:129 +#: src/common/textevents.h:138 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT a %C18$1%O cancelado." -#: src/common/textevents.h:132 +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tConexión DCC CHAT establecida con %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT a %C18$1%O perdido (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tRecibida una petición DCC CHAT de %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tEnviando petición DCC CHAT a %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tYa se envió una petición de CHAT a %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "%C23*%O$tRecibido '%C23$1%C' de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "%C16,17 Tipo De/Para Estado Tamaño Pos Archivo " -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "%C20*%O$tRecibida una petición DCC malformada de %C18$1%O.%010%C23*%O$tContenido del paquete: %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tOfreciendo '%C24$1%O' a %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "%C23*%O$tNingún DCC para ofrecer." -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' a %C18$1%O cancelado." -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' de %C18$3%O completado %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV conexión establecida a %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' de %C18$3%O falló (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: No se puede abrir '%C23$1%C' para escritura (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "%C23*%O$tEl archivo '%C24$1%C' ya existe, guardándolo como '%C23$2%O' en su lugar." -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C ha solicitado reanudar '%C23$2%C' de %C24$3%O." -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' a %C18$1%O cancelado." -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' a %C18$2%C completado %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND conexión establecida a %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' a %C18$2%C falló (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C ha ofrecido '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' a %C18$3%O perdida, cancelando." -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' a %C18$3%O tiempo agotado, cancelando." -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O borrado de la lista de notificaciones." -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tDesconectado (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tEncontrada tu IP: %C30[%C24$1%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "%O%C18$1%O añadido a la lista de ignorados." -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "%OIgnorar a %C18$1%O cambiado." -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "%C16,17 " -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "%C16,17 Equipo PRIV NOTI CANAL CTCP DCC INVI UNIG " -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "%O%C18$1%O borrado de la lista de ignorados." -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "%OLa lista de ignorados está vacía." -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "%C20*%O$tNo se puede entrar %C22$1%C (%C20El canal es sólo de invitación%O)" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "%C24*%O$tHas sido invitado a %C22$1%O por %C18$2%O (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" -msgstr "%C23*$t$1 ($3) se ha unido" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" +msgstr "%C23*$t$1 ($3%C23) se ha unido" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "%C20*%O$tNo se puede entrar %C22$1%C (%C20Se necesita contraseña%O)" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha expulsado a %C18$2%C de %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "%C19*%O$t%C19Has sido baneado por %C26$1%C (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD ignorado%O" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." +#: src/common/textevents.h:273 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C ya está en uso. Intentando con %C18$2%O..." -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "%C20*%O$t El nick ya está en uso. Usa /NICK para intentar con otro." +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C es erróneo. Intentando con %C18$2%O..." -#: src/common/textevents.h:270 +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." +msgstr "%C20*%O$tEl nick es erróneo o ya está en uso. Usa /NICK para intentar con otro." + +#: src/common/textevents.h:282 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "%C20*%O$tNo hay ningún DCC." -#: src/common/textevents.h:273 +#: src/common/textevents.h:285 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "%C23*%O$tActualmente no hay ningún proceso activo" -#: src/common/textevents.h:282 +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "%C23*%O$tNotificación: %C18$1%C está ausente (%C24$2%O)" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "%C23*%O$tNotificación: %C18$1%C está en línea" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tLa lista de notificaciones está vacía." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "%C16,17 Lista de notificaciones " -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O usuarios en la lista de notificaciones." -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotificación: %C18$1%C está desconectado (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotificación: %C18$1%C está conectado (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) ha salido" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) ha salido" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) ha salido ($4)" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" +msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) ha salido ($4)" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "%C24*%O$tRespuesta ping de %C18$1%C: %C24$2%O segundo(s)" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:327 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "%C20*%O$tSin respuesta ping de %C24$1%O segundos, disconectando." -#: src/common/textevents.h:324 +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "%C24*%O$tYa está activo un proceso" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "%C24*$t$1 se ha marchado ($2)" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C pone modos %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "%C24*%O$tBuscando número de IP para %C18$1%O..." -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "%C23*%O$tAutenticando vía SASL como %C18$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" +msgstr "%C23*%O$tAutenticando vía SASL como %C18$1%O (%C24$2%O)" -#: src/common/textevents.h:345 +#: src/common/textevents.h:363 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "%C29*%O$tConectado." -#: src/common/textevents.h:351 +#: src/common/textevents.h:369 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "%C29*%O$tBuscando %C29$1%O" -#: src/common/textevents.h:363 +#: src/common/textevents.h:381 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tDetenido el anterior intento de conexión (%C24$1%O)" -#: src/common/textevents.h:366 +#: src/common/textevents.h:384 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "%C22*%O$tTema para %C22$1%C es: $2%O" -#: src/common/textevents.h:369 +#: src/common/textevents.h:387 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha cambiado el tema a: $2%O" -#: src/common/textevents.h:372 +#: src/common/textevents.h:390 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "%C22*%O$tTema para %C22$1%C puesto por %C26$2%C (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:375 +#: src/common/textevents.h:393 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "%C20*%O$tHost desconocido. ¿Lo escribiste mal?" -#: src/common/textevents.h:378 +#: src/common/textevents.h:396 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "%C20*%O$tNo se puede entrar %C22$1%C (%C20Se alcanzó el límite de usuarios%O)" -#: src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:399 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$tUsuarios en %C22$1%C: %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:387 +#: src/common/textevents.h:405 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C está ausente %C30(%C23$2%O%C30)%O" -#: src/common/textevents.h:393 +#: src/common/textevents.h:411 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OFin de la lista WHOIS." -#: src/common/textevents.h:399 +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactividad %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactividad %C23$2%O, entró el: %C23$3%O" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Host Real: %C23$2%O, IP Real: %C30[%C23$3%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tHablando con %C22$2%O" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$tHas sido expulsado de %C22$2%C por %C26$3%O (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tHas abandonado el canal %C22$3%O" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tHas abandonado el canal %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tHas invitado a %C18$1%O al canal %C22$2%O (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tAhora eres conocido como %C18$2%O" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Registro cargado desde" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** FINALIZANDO CONEXIÓN EN %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** INICIANDO CONEXIÓN EN %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* No se puede abrir el registro(s) de escritura. Revisa los\npermisos en %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Mensaje de ausencia" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "El mensaje" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "El apodo de la persona que entra" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "El canal al que está entrando" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "El equipo de la persona" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Apodo" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "La acción" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Modo carácter" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Texto de info" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "El texto" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "El mensaje" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nombre del servidor" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "Capacidades admitidas" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Capacidades del servidor" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Capacidades requeridas" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Apodo anterior" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nuevo apodo" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Apodo de la persona que ha cambiado el topic" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Topic" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "El apodo del que expulsa" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "La persona que esta siendo expulsada" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "El canal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "La razón" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "El apodo de la persona que abandona" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "El tiempo" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "El creador" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Apodo" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Razón" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Equipo" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "De quién viene" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "El tiempo en el formato x.x (vea debajo)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "El canal se va a" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "El sonido" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "El apodo de la persona" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "El evento CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "El apodo de la persona que establece la clave" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "La clave" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "El apodo de la persona que establece el límite" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "El limite" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "El apodo de la persona que otorgó los permisos de operador" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "El apodo de la persona que ha sido convertida en operador" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "El apodo de la persona que ha sido convertida en semi-operador" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "El apodo de la persona que otorgó los permisos de semi-operador" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "El apodo de la persona que otorgó los permisos de voz" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "El apodo de la persona que ha sido convertida en voz" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "El apodo de la persona que realizó el veto (banning)" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "La máscara de vetos" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "El nick del usuario que otorgó el silencio" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "La máscara de silencio" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "El apodo de quien ha eliminado la clave" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "El apodo de quien ha eliminado el límite" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "El apodo de la persona que ha revocado los permisos de operador" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "El apodo de la persona a la que se la quitado el permiso de operador" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "El apodo de la persona que ha removido los permisos de semi-operador" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "El apodo de la persona a la que se la quitado los permisos de semi-operador" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "El apodo de la persona que ha revocado lo permisos de voz" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "El apodo de la persona a la que se la quitado los permisos de voz" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "El apodo de la persona que ha revocado el veto" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "El nick del usuario que quitó el silencio" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "El apodo de la persona que otorgó la excepción" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "La máscara de excención" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "El apodo de la persona que ha quitado la exención" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "El apodo de la persona que ha realizado la invitación" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "La máscara de invitación" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "El apodo de la persona que ha removido la invitación" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "El apodo de la persona que ha establecido el modo" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "El signo del modo (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "La letra del modo" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "El canal esta siendo configurado" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Nombre completo" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Membresía de canal/es un operador de IRC" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Información del servidor" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Tiempo inactivo" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Tiempo de conexión" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Razón de ausencia" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Verdadero usuario@equipo" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Verdadera IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nombre del canal" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "Mecanismo" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Identificador o número en crudo" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Apodo de la persona que le ha invitado" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Apodo en uso" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Intentando usar el apodo" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Red" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Cadena de modos" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Tipo DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Nombre de archivo de destino" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Ruta" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Cadena DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "Motivo de ausencia" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Número de elementos de notificación" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Nombre anterior del archivo" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nombre nuevo del archivo" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Receptor" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Máscara de equipo" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de equipo" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "El paquete" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Segundos" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Apodo de la persona que ha sido invitada" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Máscara de veto" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Quien ha establecido el veto" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Tiempo de veto" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Error al analizar el evento %s.\nCargando el predeterminado" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "No se puede leer el archivo de sonido:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Puerto cerrado en el equipo remoto" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Conexión rechazada" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "No hay ruta hacia el equipo" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Tiempo de espera de la conexión agotado" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "No se puede asignar esa dirección" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Conexión reiniciada por el par" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Isla Ascensión" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratos Arabes Unidos" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Campos relacionados con la aviación" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistán" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua y Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas Holandesas" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS inverso" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americano" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Región Asia-Pacífico" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Fiel a la OTAN" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Islas de Aland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia y Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Negocios" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bután" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Isla Bouvet" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belice" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canadá" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Islas Cocos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "República Democrática del Congo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "República Centro Africana" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Costa de Marfil" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Islas Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Camerún" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "China" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Anuncio de Internic" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Cooperativas" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia y Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Isla Natividad" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Alemania del Este" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Dibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Argelia" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Institución educativa" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egipto" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Occidental" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "España" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopía" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Islas Malvinas" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Islas Feroe" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francia" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabón" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Gran Bretaña" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Granada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guayana Francesa" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Islas del Canal de la Mancha" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Gobierno" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorial" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grecia" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Islas Georgia y Sandwich del Sur" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guayana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Islas Heard y McDonald" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croacia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haití" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hungría" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isla de Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativo" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internacional" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territorio Oceánico Indio Británico" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Irán" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Empleos" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japón" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Camboya" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comores" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "San Kitts y Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Corea del Norte" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Corea del Sur" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Islas Caimán" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazajistán" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Líbano" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucía" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letonia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libia" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marruecos" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Mónaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Servicio médico de Estados Unidos" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militar" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Dispositivos móviles" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Islas Marianas del Norte" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauricio" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Museos" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "México" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Nombres individuales" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nueva Caledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Níger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Red de Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Isla Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Noruega" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nueva Zelanda" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omán" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Organización sin ánimo de lucro Internic" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panamá" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Perú" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francesa" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papau Nueva Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistán" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polonia" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "San Pierre y Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Profesiones" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Territorio Palestino" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunión" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Vieja escuela de ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Federación Rusa" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudí" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudán" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suecia" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Santa Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Islas Svalbard y Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "República de Eslovaquia" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leona" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Sudán del Sur" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Santo Tomé y Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Antigua URSS" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Siria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swazilandia" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Islas Turks y Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Dispositivos de comunicación de internet" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Territorios Franceses del Sur" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tayikistán" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Túnez" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turquía" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Viajes y turismo" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad y Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ucrania" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Estados Unidos" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Ciudad Estado del Vaticano" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "San Vicente y las Granadinas" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Islas Virgenes Británicas" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Islas Virgenes Norteamericanas" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Islas Wallis y Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Entretenimiento adulto" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Sudáfrica" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "No se ha podido conectar al bus de la sesión" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "No se pudo completar NombreTieneDueño" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "No se pudo completar el Comando" @@ -2905,193 +2977,198 @@ msgstr "No se pudo conectar la conexión al bus: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Imposible adquirir %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Acerca de" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b>Un cliente IRC multiplataforma</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Lista de caracteres" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "Baneos" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "Excepciones" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "Exento" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "Invitados" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Invitar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "Silenciados" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "Silenciado" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "Copiar máscara" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "%s a %s por %s" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "Copiar entrada" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "No conectado." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Debe seleccionar algún baneado" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar toda la lista en %s?" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Máscara" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "De" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Sólo puedes abrir la lista de bans mientras hay pestaña de canal." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "Falló la carga de la lista de baneos." -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" -msgstr "XChat: Lista de bans (%s)" +msgstr "XChat: Lista de baneos (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Achicar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Mostrando %d/%d usuarios en %d/%d canales." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Seleccione un archivo de salida" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Entrar al canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Copiar el nombre del canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Copiar el texto del _tema" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Lista de canales (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Lista de _descarga" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Guardar _lista..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Mostrar solo:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "canales con" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "de" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "usuarios." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Ver en:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nombre del canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Tipo de búsqueda:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Búsqueda simple" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Patrón de comparación (comodines)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Expresión regular" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Buscar:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Enviar archivo a %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Ese archivo no se puede retomar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3099,182 +3176,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "No se pudo acceder al archivo: %s\n%s.\nNo es posible retomar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "El archivo en el directorio de descarga es más grande que el archivo afrecido. No es posible retomar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "No se puede retomar el mismo archivo de dos personas." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": Subidas y descargas" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Tiempo" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Subidos" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Descargas" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Archivo:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Dirección:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Abrir carpeta..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: Lista de conversación DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Recibido" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Hora de inicio" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NUEVO*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDÍTAME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Subir" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Bajar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Agregar nuevo" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "No reconectarse al servidor automáticamente" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "usar un directorio de configuración diferente" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "No activar automáticamente ningún complemento" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Mostrar directorio de carga automática de plugin/script" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Mostrar directorio de configuración de usuario" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Abrir una URL irc://server:port/channel" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "Abrir una URL irc://server:port/channel?key" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Ejecutar orden:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "Abrir URL o ejecutar un comando en una sesión existente de HexChat" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Comenzar minimizado. Nivel 0=Normal 1=Iconificado 2=Bandeja" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "nivel" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar información de la versión" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3282,31 +3359,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "ha fallado la apertura de la tipografía:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "El buffer de búsqueda esta vacio.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Cola de envío de red: %d bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" -msgstr "La acción Orden de Comando ejecuta los datos en Datos 1 como si hubiera sido escrito en el cuadro de entrada donde se haya pulsado la secuencia de teclas. Por lo tanto, puede contener texto (que se envía al canal/persona), órdenes o comandos de usuario. Cuando se ejecutan todos los \\n caracteres en Data 1 son usados para delimitar comandos separados así que es posible ejecutar más de un solo comando. Si quiere un \\ en el texto actual, seguidamente introduzca \\\\" +msgstr "La acción Orden de Comando ejecuta los datos en Datos 1 como si hubiera sido escrito en el cuadro de entrada donde se haya pulsado la secuencia de teclas. Por lo tanto, puede contener texto (que se envía al canal/persona), órdenes o comandos de usuario. Cuando se ejecutan todos los \\n caracteres en Datos 1 son usados para delimitar comandos separados así que es posible ejecutar más de un solo comando. Si quieres un \\ en el texto actual, seguidamente escribe \\\\" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3316,141 +3393,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "El comando Change Page alterna entre páginas en la notebook. Configure Data 1 a la página que desea alternar. Si Data 2 no está configurada, el interruptor será relativo a la posición actual. Configure Data 1 a auto para alternar a la página con la actividad reciente más importante (privados primero, después canales con resaltado, canales con diálogo, canales sin ningún dato)" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "El comando ^BInsert in Buffer^B insertará el contenido de Data 1 en la entrada donde la secuencia de teclas fué presionada en la posición actual del cursor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "El comando ^BScroll Page^B desplaza el control de texto hacia arriba o abajo un página. Si Data 1 esta configurado como cualquiera la página se desplazará hacia arriba, sino se desplazará hacia abajo." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "El comando Scroll Page desplaza el control de texto hacia arriba o abajo una página o una línea. Establece Dato 1 ya sea arriba, abajo +1 o -1." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "El comando ^BSet Buffer^B establece la entrada donde la secuencia de teclas fué introducida a los contenidos de Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "El comando ^BLast Command^B establece la entrada para contener el último comando ingresado al igual que presionar la tecla arriba en la línea de comandos" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "El comando ^BNext Command^B establece la entrada para que contenga el siguiente comando ingresado al igual que al presionar la tecla abajo en la línea de comandos" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Este comando cambia el texto en la entrada para completar un apodo incompleto o un comando. Si Data 1 esta establecido entonces al presionar dos veces la tecla TAB sobre una cadena seleccionará el último apodo, no el siguiente." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Este comando desplaza hacia arriba y abajo la lista de apodos. Si Data 1 esta establecido a cualquiera entonces se desplazará hacia arriba, sino se desplazará hacia abajo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Este comando comprueba la última palabra introducida en la entrada contra la lista de reemplazos y la reemplaza si encuentra una coincidencia" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Este comando mueve una vez la solapa superior hacia la izquierda" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Este comando mueve una posición la solapa superior hacia la derecha" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Este comando mueve la familia actual de solapas hacia la izquierda" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Este comando mueve la familia actual de solapas hacia la izquierda" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Colocar la linea de entrada en el historial pero sin enviarla al servidor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Ha ocurrido un error cargando la configuración de las combinaciones de teclas" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<ninguno>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: atajos de teclado" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Error al abrir el archivo de configuración de teclas\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "Clave desconocida %s en el archivo de asignaciones\nCarga cancelada, por favor repara %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Acción desconocida %s en el archivo de asignaciones\nCarga cancelada, por favor repara %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3459,283 +3536,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Esperando línea de datos (comenzando Dx{:|!}) pero se obtuvo:\n%s\n\nCarga cancelada, por favor repara %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "El archivo de asignaciones está corrupto, load aborted\nPor favor repara %s" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "No se puede escribir hacia ese archivo." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "No se puede leer ese archivo." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Esa máscara ya existe." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Noticia" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "No ignorar" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar todos los ignorados?" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Introduzca la máscara que quiere ignorar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Lista de ignorados" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Estadísticas de ignorados:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privado:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Noticia:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Invitar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Añadir..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Nombre de canal muy corto, intente de nuevo." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Conexión completa" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Conexión a %s completa." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "En la ventana de lista de servidores, no se ha ingresado un canal (chat room) para unirse a él en esta red." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "¿Qué desea hacer después?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Nada, me uniré a un canal después." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "Entrar a este canal:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Si conoce el nombre del canal al que se desea unir, escribalo aquí." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Abrir la ventana de lista de canales." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Recuperando la lista de canales, puede tomar un minuto o dos." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "Siempre mostrar este diálogo después de la conexión." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Diálogo con" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Topic para %s es: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "No está definido ningun topic" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Este servidor aún tiene %d canales o diálogos asociados con él. ¿Desea cerrarlos todos?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "¿Salir de HexChat?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "No preguntar la próxima vez." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Estás conectado a %i redes de IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "¿Estás seguro que quieres salir?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Algunas transferencias todavía están activas." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimizar a la bandeja" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Insertar atributo o código de color" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Negrita</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Subrayado</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Colores 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Colores 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Configuración" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Registro en el disco" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Recargar scrollback" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "Tira de colores" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Ocultar mensajes de entrada/salida" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "Alertas _extra" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Pitar en _mensajes" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Parpadear _ícono de bandeja" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Parpadear _barra de tareas" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Desanclar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "¡El límite de usuarios debe ser un número!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Protección del topic" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "No hay mensajes externos" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Secreto" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Sólo para invitados" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderado" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Lista de prohibidos" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Palabra clave" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Límite de usuarios" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Mostrar/Ocultar la lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3743,27 +3824,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "¡Imposible establecer el fondo transparente!\n\nPuede estar usando un gestor de ventanas \nque no está soportado actualmente.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Ingrese el apodo nuevo:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Equipo desconocido" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "Cuenta desconocida" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nombre real:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Usuario:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "Cuenta:" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "País:" @@ -3792,9 +3881,9 @@ msgstr "%d nicks seleccionados." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "La barra de menú ahora está oculta. Puede mostrarla otra vez presionando F9 o pulsando el botón derecho en una parte en blanco de área de texto principal." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "La barra de menú ahora está oculta. Puedes mostrarla otra vez presionando Ctrl+F9 o pulsando el botón derecho en una parte en blanco del área de texto principal." #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3804,7 +3893,7 @@ msgstr "Abrir enlace en el navegador" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Copiar URL seleccionada" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Entrar al canal" @@ -3816,31 +3905,35 @@ msgstr "Invitar Canal" msgid "Cycle Channel" msgstr "Ciclar canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Quitar de favoritos" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Añadir a favoritos" +msgid "_Autojoin" +msgstr "_Autoentrar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "Autoentrar al canal" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "_Autoconectar" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Menú de usuario" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Editar este menú..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Terminó la búsqueda, no se encontró." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Recuperar lista de canales..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3862,7 +3955,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "Comandos de Usuario - Códigos especiales:\n\n%c = canal actual\n%e = nombre de red actual\n%m = información de máquina\n%n = tu nick\n%t = hora/fecha\n%v = versión de HexChat\n%2 = palabra 2\n%3 = palabra 3\n&2 = palabra 2 hasta el final\n&3 = palabra 3 hasta el final\n\neg:\n/comando juan hola\n\n%2 sería \"juan\"\n&2 sería \"juan hola\"." -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3876,7 +3969,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Botones de lista de usuarios - Códigos especiales:\n\n%a = todos los nicks seleccionados\n%c = canal actual\n%e = red actual\n%h = host de nicks seleccionados\n%m = información de máquina\n%n = tu nick\n%s = nick seleccionado\n%t = hora/fecha\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3890,7 +3983,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Botones de diálogo - Códigos especiales:\n\n%a = todos los nicks seleccionados\n%c = canal actual\n%e = red actual\n%h = host de nicks seleccionados\n%m = información de máquina\n%n = tu nick\n%s = nick seleccionado\n%t = hora/fecha\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3906,7 +3999,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Respuestas CTCP - Códigos especiales:\n\n%d = datos (el ctcp completo)\n%e = red actual\n%m = información de máquina\n%s = nick que envió el ctcp\n%t = hora/fecha\n%2 = palabra 2\n%3 = palabra 3\n&2 = palabra 2 hasta el final\n&3 = palabra 3 hasta el final\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3918,1934 +4011,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "Manejadores de URL - Códigos especiales:\n\n%s = la cadena de URL\n\nPoniendo un ! en frente del comando\nindica que debe de ser enviado a una\nshell en lugar de HexChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Órdenes definidas por el usuario" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Menú emergente de la lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Reemplazar con" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Reemplazar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: Manejadores de URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Botones de la lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Botones de diálogo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: Respuestas CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Li_sta de redes..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Nuevo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Solapa de servidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Solapa de canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Ventana de servidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Ventana de canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Cargar guión o complemento..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Salir" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Barra de _menú" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Barra de _tema" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Lista de _usuarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Botones de lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Botones del modo del canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Cambiar _canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "Solapas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Árbol" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Medidores de _red" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Apagar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Gráfico" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Servidor" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Desconectar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Reconectar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Entrar a un canal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "_Entrar a un canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Lista de canales..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "_Lista de canales" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Ausencia marcada" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "_Ausencia marcada" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Menú de usuario" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "C_onfiguración" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Reemplazar automáticamente.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Respuestas CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Botones de diálogo..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Atajos de teclado..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Textos de eventos..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Manejadores de URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Órdenes de usuario..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Botones de lista de usuarios..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Ventana de lista de usuarios..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Ventana" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Lista de bans..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "Lista de baneos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Lista de caracteres..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Charla directa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Transferencias de archivos..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "Transferencia de archivos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Lista de amigos..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Lista de ignorados..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Complementos y guiones..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "_Plugins y scripts" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Registro plano..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "Registro plano" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Capturador de URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Reiniciar la línea de marcado" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copiar selección" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_Limpiar texto" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Guardar texto..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Buscar texto..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Reiniciar búsqueda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Siguiente búsqueda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Búsqueda previa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "A_yuda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Contenidos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar actualizaciones" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Adjuntar" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Visto por última vez" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "hace %d minutos" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "Hace una hora" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "Hace %d horas" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Conectado" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Introduzica el apodo a añadir:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Notificar en estas redes:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Lista de redes separada por comas es aceptada." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Lista de amigos" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Abrir diálogo" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": Conectado a %u redes y %u canales" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "_Restaurar ventana" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "_Ocultar ventana" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Parpadeo encendido" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Mensaje de canal" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Mensaje privado" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Mensaje resaltado" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Cambiar estado" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Ausente" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Conectado" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": Mensaje resaltado desde: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u mensajes resaltados, el último desde: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": Nuevo mensaje público desde: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "Mensaje resaltado de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u nuevos mensajes públicos." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr ": Mensaje de canal de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr ": %u mensajes de canal." + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "Mensaje de canal de: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": Mensaje privado desde: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u mensajes privados, el último desde: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "Mensaje privado de: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": Archivo desde: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u archivos, el último desde: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "Archivo de: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Seleccione una extensión o guión a cargar" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: complementos y guiones" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Cargar..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" msgstr "_Desactivar" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "_Recargar" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr ": Registro plano (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Limpiar Registro Plano" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "La ventana que ha abierto esta búsqueda no existe mas." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Buscar" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "Se terminó la búsqueda o no se encontró." + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "Buscar" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Mayúsculas y minúsculas" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "Ejecutar una búsqueda sensitiva." + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Búsqueda hacia _atrás" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "Buscar del texto nuevo al más viejo." + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "_Resaltar todo" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "Resaltar todas las apariciones, y subrayar la aparición actual." + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "Expresión r_egular" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "Considerar la cadena de búsqueda como una expresión regular." + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "Cerrar esta caja pero continuar con la búsqueda." + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Cerrar y _reiniciar" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "Cerrar esta caja, reiniciar los ítemes resaltados y detener la búsqueda." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nueva red" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "¿Realmente desea eliminar la red \"%s\" y todos sus servidores?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#canal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": Canales favoritos (lista de auto entrada)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Se entrará a estos canales cuando te conectes a %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Llave (contraseña)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s ha sido borrado." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s ha sido añadido." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "EL nombre y el nombre real no pueden estar en blanco." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "La manera en que te identificas al servidor. Para usar un método distinto utiliza comandos de conexión." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Editar %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servidores para %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "Servidores" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "Autoentrar a los canales" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "Comandos de conexión" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "%n=Nick\n%p=Contraseña\n%r=Nombre real\n%u=Nombre de usuario" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Llave (contraseña)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Conectar únicamente al servidor seleccionado" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "No recorrer todos los servidores cuando la conexión falle." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Sus datos" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "Conectar a esta red automáticamente" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Usar información global de usuario" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Apodo:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Segunda opción:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Nombre de _usuario:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Nombre rea_l:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Conectando" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Conectarse automáticamente al inicio" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Evadir servidor proxy" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Usar SSL con todos los servidores de esta red" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Aceptar certificado inválido" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "Aceptar certificados SSL inválidos" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "Canales _favoritos:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Usar información global de usuario" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Canales a los que entrar, separados por comas, ¡no por espacios!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Apodo:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Orden de conexión:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Segunda opción:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Orden extra para ejecutar después de conectarse. Si necesita más de una, póngala como «LOAD -e <nombrearchivo>», donde <nombrearchivo> es un archivo de texto con ordenes a ejecutar." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Nombre rea_l:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Contraseña del «nickserv»:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Nombre de _usuario:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Si su apodo requiere contraseña, ingrésela aquí. No todas las redes IRC soportan esta característica." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "Método de inicio:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Contraseña del servidor:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Contraseña para el servidor. En caso de duda, dejar en blanco." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "Contraseña usada para iniciar sesión. En caso de duda, dejar en blanco." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "Contraseña SASL:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "Contraseña para autenticar SASL, si hay dudas, déjalo en blanco." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Juego de caracteres:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": Lista de redes" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Información sobre usuario" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Tercera opción:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Saltar lista de redes al iniciar" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Mostrar solo favoritos" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Editar..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "Ordenar" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Ordenar la lista de redes en orden alfabético. Usa las teclas SHIFT-ARRIBA y SHIFT-ABAJO para mover una fila." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Favor" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Marcar o desmarcar esta red como favorita." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "C_onectar" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikáans" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albanés" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amárico" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Asturiano" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerí" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Vasco" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorruso" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chino (simplificado)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chino (tradicional)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "Inglés (Británico)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estonio" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Francés" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galicio" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Canarés" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Letón" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malayo" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Noruego (Bokmål)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Noruego (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugués (Brasileño)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Eslovenio" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Valonia" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "General" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Fuente principal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Tipografía:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Caja de texto" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Apodos coloreados" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Dar a cada persona en el IRC un color diferente" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Indentar apodos" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Justificar los apodos a la derecha." -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Fondo transparente" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Mostrar señalador" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Insertar una línea roja después del último texto leído" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Imagen de fondo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Configuración de trasparencia" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Rojo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Marcas de fecha/hora" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Habilitar marcas de hora" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Formato de inserción de hora:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "Ver el strftime del artículo MSDN para más información." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Ver el strftime de la página del manual para más información." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Barra de título" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Mostrar modos de canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Mostrar número de usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Última orden dada" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Caja de entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Usar la tipografía y colores de la caja de texto" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Mostrar cuadro de nick" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Usar el ícono del modo de usuario en la caja del nick" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Corrección ortográfica" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Diccionarios para usar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Usa códigos de lenguaje (como en \"share\\myspell\\dicts\").\nSepara múltiples entradas con comas." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Usa códigos de lenguaje. Separa múltiples entradas con comas." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Completar apodo" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Completar apodo automáticamente (sin TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Sufijo al completar el apodo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Terminación de nicks ordenada:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "Cantidad al completar el apodo:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "Cantidad de apodos para iniciar la lista en lugar de completar" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "apodos." + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Caja de entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpretar %nnn como un valor ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpretar %C, %B como Color, Negrita etc" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Gráfico" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Operadores primero" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Operadores últimos" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Desordenada" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Izquierda (superior)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Izquierda (Inferior)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Derecha (superior)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Derecha (Inferior)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Arriba" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Mostrar equipos en la lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Mostrar íconos para modos de usuario" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Usa íconos gráficos en lugar de símbolos en la lista de usuarios." -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "Colorear nicks en lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "Coloreará los nicks al igual que en el chat." -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Mostrar contador de usuarios en canales" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Lista de usuarios ordenada por:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Mostrar lista de usuarios en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Seguimiento de ausencia" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Seguir el estado de ausencia de usuarios y marcarlos en un color diferente" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "En canales más pequeños que:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Comportamiento del doble clic" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Gadgets extra" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "Medidor de lag:" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "Medidor de regulación:" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Ventanas" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Solapas" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Siempre" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Solo solapas solicitadas" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "En una pestaña extra" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "En la pestaña del frente" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Árbol" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Cambiar tipo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Abrir solapa extra para los mensajes del servidor" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Abrir una pestaña nueva cuando recibas un mensaje privado" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Ordenar solapas alfabéticamente" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Mostrar íconos en el árbol de canales" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Mostrar líneas punteadas en el árbol de canales" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Texto pequeño" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Centrarse en nuevas solapas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "Colocación de avisos:" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Mostrar tipo de canales en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Reducir solapas a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "letras." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Ventana del último registro" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Abrir canales en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Abrir diálogos en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Abrir utilidades en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "¿Abrir DCC, Ignorar, Notificar etc en solapas o en ventanas?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Mensajes" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Desplazar" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Pedir confirmación" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Pedir carpeta de descargas" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Guardar sin interacción" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Archivos y directorios" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Aceptar archivos automáticamente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Descargar archivos en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Mover archivos completados a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Guardar el apodo en los nombres de archivos" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Configuración de red" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Abrir las ventanas de diálogo automáticamente" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Obtener mi IP del servidor IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Ventana de envío" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Pregunta su dirección real al servidor IRC. ¡Úselo si tiene una dirección del tipo 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Ventana de recepción" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Dirección IP DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Ventana de canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Pretender estar en esta dirección cuando esta ofreciendo archivos." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Primer puerto de envío DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Último puerto de envío DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Dejar los puertos en cero para el rango completo." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Velocidad máxima de transferencia de archivos (B/s)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Una subida:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Velocidad máx. para una transferencia" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Una descarga" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Todas las subidas combinadas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Velocidad máx. para todo el tráfico" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Todas las descargas combinadas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alertas" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Mostrar globo en la bandeja:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Parpadear ícono en la bandeja:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Parpadear barra de tareas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Hacer un sonido beep:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "Reproduce el sonido de \"mensaje de notificación inmediato\" en los eventos seleccionados" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "Reproduce el sonido de \"mensaje nuevo inmediato\" desde freedesktop.org en los eventos seleccionados" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Omitir alertas cuando está ausente" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "Omitir alertar cuando la ventana está activa" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "Comportamiento de la bandeja" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Activar el ícono en la bandeja del sistema" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimizar a la bandeja" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Cerrar a la bandeja" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "Automáticamente marcar ausente/en línea" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "Cambiar automáticamente el estado cuando se oculte en la barra." -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "Mostrar solo un globo de bandeja cuando esté oculto o en ícono" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Mensajes resaltados" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Los mensajes resaltados son cuando tu nick es mencionado, pero además:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Palabras extra para resaltar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nicks para no resaltar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Nicks para resaltar siempre:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Separa múltiples palabras con comas.\nSe aceptan comodines." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Mensajes predeterminados:" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Salir:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Abandonar canal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Ausente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Ausente" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Anunciar mensajes de ausencia" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "Anunciar tus mensajes de ausente a todos los canales." - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Mostrar fuera de linea (away) sólo una vez" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "Mostrar mensajes idénticos de ausente solo una vez." -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Desmarcar ausencia automáticamente" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Desmarcarse como ausente antes de enviar mensajes" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Configuración avanzada" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscelánea" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "Nombre real:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Fuentes alternativas:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Retraso de reconexión automática:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "Retraso de auto entrada:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Mostrar los MODOs en forma plana" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "Ejecutar Whois en las notificaciones" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Envía un /WHOIS cuando un usuario de la lista de notificaciones se conecta" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Ocultar mensajes de entrar/marchar" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Ocultar mensajes de entrada/salida del canal por defecto." -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "Mostrar listas en modo compacto" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" +msgstr "*!*@*.equipo" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "Usar menos espacio entre lista de usuarios y las filas del árbol de canales." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "*!*@dominio" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Abrir las ventanas de diálogo automáticamente" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "*!*usuario@*.equipo" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Ventana de envío" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "*!*usuario@dominio" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Ventana de recepción" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Ventana de canal" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Conducta de auto copiar" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Automáticamente copiar texto seleccionado" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Copiar texto seleccionado al portapapeles cuando el botón izquierdo del ratón es soltado. De lo contrario, CTRL-SHIFT-C copiará el texto seleccionado al portapapeles." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Automáticamente incluir marcas de tiempo" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Automáticamente incluir marcas de tiempo en líneas de texto copiadas. De lo contrario, incluir las marcas de tiempo si la tecla SHIFT está presionada al seleccionar el texto." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Automáticamente incluir información de color" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Automáticamente incluir información de color en líneas de texto copiadas. De lo contrario, incluir información si la tecla CTRL está presionada al seleccionar el texto." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Nombre real:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Fuentes alternativas:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "Separa múltiples entradas con comas y sin espacios entre ellas." + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "Mostrar listas en modo compacto" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "Usar menos espacio entre lista de usuarios y las filas del árbol de canales." + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "Usar la hora del servidor si se puede" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "Mostrar marcas de tiempo obtenidas del servidor si soporta la extensión hora-servidor." + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "Automáticamente reconectar a los servidores al desconectarse" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Retraso de reconexión automática:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "Retraso de auto entrada:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "Tipo de ban:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "Intentar usar esta máscara al banear o silenciar. (requiere irc_who_join)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Registros" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Mostrar scrollback de la sesión anterior" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Líneas de desplazamiento:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Activar el registro de conversaciones al disco" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Nombre de archivo de registro:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "(%s=Servidor %c=Canal %n=Red)." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Insertar marcas de fecha/hora en los registros" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Formato de fecha/hora para el registro:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URLs" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Activar registro de URLs en el disco" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Activar capturador de URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Número máximo de URLs para capturar" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Deshabilitado)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Todas las conexiones" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Sólo servidor IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Sólo para recepción por DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Su dirección" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Asociar a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Sólo es útil para computadoras con direcciones múltiples." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "Transferencias de archivos" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Obtener mi IP del servidor IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Pregunta su dirección real al servidor IRC. ¡Úselo si tiene una dirección del tipo 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Dirección IP DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Pretender estar en esta dirección cuando esta ofreciendo archivos." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Primer puerto de envío DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Último puerto de envío DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Dejar los puertos en cero para el rango completo." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Servidor proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Nombre de equipo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Puerto:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Usar un servidor proxy para:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Autenticación en el servidor proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Usar autenticación (sólo HTTP, MS Proxy o Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Usar autenticación (solo HTTP o Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Seleccione un archivo de imagen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Seleccionar carpeta de descargas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Seleccionar tipografía" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Buscar..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Marcar usuarios identificados con:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Marcar usuarios no identificados con:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Abrir carpeta de datos" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Seleccionar color" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Colores de texto" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Colores de mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Colores locales:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Primer plano:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Fondo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Texto seleccionado" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Colores de la interfaz" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Dato nuevo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Línea de señalador:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Mensaje nuevo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Usuario ausente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Resaltar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Corrector ortográfico:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Color Stripping" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Archivo de sonido:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Seleccione un archivo de sonido" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Método de reproducción de sonido:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Programa externo de _reproducción de sonido:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Programa externo" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automática" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "_Carpeta de archivos de sonido:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Archivo de sonido:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Explorar..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Reproducir" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Caja de entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Interruptor de canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Conversación" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Sonido" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "Sonidos" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Configuración de red" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Transferencias de archivos" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "¡No puedes colocar el árbol en la parte superior o inferior!\nPor favor cambiar al modo <b>Solapas</b> en el menú <b>Ver</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "¡Formato de marca inválido! Mira el artículo MSDN strtime para más información." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "La opción de nombre real no puede estar en blanco. Retrocede a \"nombre real\"." + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Algunas opciones que han cambiado requieren un reinicio para tener efecto." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5853,90 +6006,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ADVERTENCIA*\nAceptar automáticamente DCC hacia su directorio de inicio\npuede ser peligroso y es explotable. Por ejemplo: Alguien \npuede enviarle un archivo .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Preferencias" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(ninguna sugerencia)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Más..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Añadir \"%s\" al diccionario" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Ignorar todo" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Sugerencias de ortografía" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "realzar error para el idioma: %s" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Ha ocurrido un error analizando la cadena" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Esta señal sólo ha pasado %d argumentos, $%d es inválido" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Imprimir archivos de textos" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Editar eventos" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Número" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Cargar desde..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Probar todo" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: Capturador de URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Limpiar la lista" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copiar URL seleccionada" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Guardar lista en un archivo." -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 94fa1a34..233c07fb 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -2,209 +2,209 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Ekke Vasli <ekke@chamber.ee>, 2001. -# Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>, 2002. +# Ekke Vasli <ekke@chamber.ee>, 2001 +# Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>, 2002 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "On tegemist" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Lahkun" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* root-kasutajana IRCus istumine on lollus! Sa peaksid\n looma tavakasutaja konto ja sellega sisse logima.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Ootamine" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktiivne" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Ei õnnestunud" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Ühenda" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Katkestatud" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Puudub ligipääs failile %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s pakub sulle faili \"%s\". Kas soovid selle vastu võtta?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Ei ole ühtegi aktiivset DCCd\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Tee operaatoriks" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Tee mitteoperaatoriks" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Anna hääleõigus" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Võta hääleõigus" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Viska välja/bänni" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Viska välja" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Bänni" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "KikkBänni" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Lahku kanalist" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Liitu kanaliga..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Kanal, millega liituda:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Serverite lingid" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Pingi serverit" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Peida versioon" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "tsau" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Põhjus %s väljaviskamiseks:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialoog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "KesOn" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Saada" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Vestlus" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Puhasta" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* root-kasutajana IRCus istumine on lollus! Sa peaksid\n looma tavakasutaja konto ja sellega sisse logima.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "%s ujutab sind CTCP päringutega üle, ignoreerin kasutajat %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s onlain\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s offlain\n" @@ -255,120 +255,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Sa oled juba eemal: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Sa oled juba tagasi.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Vajan käivitamiseks programmi /bin/sh!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Võimalikud käsud: " -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Kasutaja tekitatud käsud: " -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Pluginate poolt tekitatud käsud: " -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Rohkem infot saad käsuga /HELP <käsk>, või proovi /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Tundmatut parameetrit '%s' ignoreeriti." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Sellist pluginat ei leitud.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "See plugin ei taha end eemaldada.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nimi> <tegevus>, lisab kasutajate nimekirja alla uue nupu" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <käsk>, saadab käsu kõikidele kanalitele, kus oled" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <käsk>, saadab käsu kõikidele serverite, kus oled" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<põhjus>], märgib sinu eemal olevaks" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, oled tagasi (mitte eemal)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<keelu tüüp>], keelab hosti maskiga sobivatel kasutajatel kanaliga liitumise. Kui mõni selline kasutaja on kanalis, siis see käsk ei viska neid automaatselt välja (selleks vajad chanop-õigusi)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Puhastab aktiivse tekstiakna või sisestuskasti mälu" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Sulgeb aktiivse tekstiakna" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <kood>, leiab koodi järgi riigi nime, näiteks ee = eesti" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <kasutaja> <teade>, saadab kasutajale CTCP teate. Levinud teateid on näiteks VERSION ja USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<kanal>], Lahkub aktiivsest või antud kanalist ja naaseb kohe" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -381,89 +387,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <kasutaja> - võta kasutajalt pakutav fail vastu\nDCC SEND [-maxcps=#] <kasutaja> <fail> - saada kasutajale fail\nDCC PSEND [-maxcps=#] <kasuatja> <fail> - saada fail passiivses režiimis\nDCC LIST - näita DCC'de nimekirja\nDCC CHAT <kasutaja> - paku kasutajale DCC vestlust\nDCC PCHAT <kasutaja> - paku kasutajale passivses režiimis\n DCC vestlust\nDCC CLOSE <tüüp> <kasutaja> <fail> näide:\n /dcc close send toomas fail.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <kasutaja>, eemaldab aktiivse kanali kasutajalt chanhalf-op õiguse (vajab chanop õigust)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nimi>, kustutab kasutajate nimekirja aluse nupu" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <kasutaja>, eemaldab aktiivse kanali kasutajalt chanop õiguse (vajab chanop õigust)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <hüüdnimi>, võtab kasutajalt hääleõiguse" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, katkestab ühenduse serveriga" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <kasutaja|host|ip>, leiab kasutaja ip aadressi" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <tekst>, väljastab teksti samas masinas" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <programm>, käivitab programmi. Kui -o lipp on kasutusel, siis saadetakse programmi väljund kanalisse, muul juhul näidatakse ainult sulle endale." -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, saadab protsessile SIGCONT signaali" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], tapab EXEC käsuga käivitatud protsessi. Kui -9 võti on antud, saadetakse protsessile SIGKILL." -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, saadab protsessile SIGSTOP signaali" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, saadab andmeid protsessi sisendisse" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, tühjendab serveri saatejärjekorra" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>], loob proksiühenduse hosti kaudu, vaikeport on 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <kasutaja>, annab kasutajale chanhalf-op õiguse (vajab chanop õigust)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <parool>, identifitseerib sind nickservile." -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -472,31 +478,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <tüübid..> <..>\n mask - hostmask mida ignoreerida - näiteks: *!*@*.starman.ee\n tüübid - andmete tüübid, mida eirata. võib valida ühe või rohkem:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n options - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <kasutaja> [<kanal>], kutsub kasutaja kanalisse, vaikimisi aktiivsesse kanalisse (vajab chanop õigust)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanal>, ühineb kanaliga" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <kasutaja>, viskab selle kasutaja kanalist välja (vajab chanop õigust)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <hüüdmini>, keelab kasutajal kanalisse sisenemise ja seejärel viskab ta kanalist välja (vajab kanali operaatori õigusi)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, teeb sundkorras võrgu viite kontrolli" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -505,162 +511,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <fail>, laeb plugina või skripti" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, võtab kõigilt kanalis viibijatelt pool-operaatori õigused (vajab kanali operaatori õigusi)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, võtab kõigilt kanalist viibijatelt operaatori õigused (vajab kanali operaatori õigusi)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <tegevus>, saadab tegevuse aktiivsesse kanalisse (tegevused kirjutatakse kolmandas isikus, näiteks /me hüppab)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, viskab kanalist välja kõik peale sinu (vajab chanop õigust)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, annab kõigile aktiivses kanalis olijatele chanop õigused (vajab chanop õigust)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <kasutaja> <sõnum>, saadab kasutajale privaatsõnumi" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, näitab aktiivse kanali kasutajate nimekirja" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <kasutaja> <sõnum>, saadab CTCP teate" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostinimi> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <hüüdnimi>, muudab su hüüdnime" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <hüüdnimi/kanal> <sõnum>, saadab teate. Teated on sõnumid, mis tahavad kohest tähelepanu" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n võrk1[,võrk2,...]] [<hüüdnimi>], kuvab või täiendab märguandenimekirja" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <kasutaja>, annab kasutajale chanop üigused (vajab chanop'i)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanal>] [<põhjus>], lahkub kanalist. Vaikimisi hetkel avatud kanalist" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <hüüdnimi|kanal>, saadab CTCP pingi kasutajale või kanalisse" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <hüüdnimi>, avab uue vestlusakna" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<põhjus>], katkestab ühenduse serveriga" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <tekst>, saadab teksti toorel kujul serverisse" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<salasõna>], võib kasutada ka lihtsalt kujul /RECONNECT, et uuesti samasse serverisse ühenduda, või /RECONNECT ALL, et luua kõigisse serveritesse uuesti ühendus." -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<salasõna>], võib kasutada ka lihtsalt kujul /RECONNECT, et uuesti samasse serverisse ühenduda, või /RECONNECT ALL, et luua kõigisse serveritesse uuesti ühendus." -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <tekst>, saadab teksti aktiivsesse aknasse" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <hüüdnimi> [<failinimi>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <kanal>, ühendub serverisse ja liitub kanaliga." -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <kanal>, ühendab serverisse ja liitub kanaliga" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<salasõna>], loob serveriga ühenduse, vaikimisi port on 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<teema>]. määrab uue teema või näitab praegust" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -670,93 +686,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <taimaut> <fail1> [<fail2>] Vaheta kahe salveikooni vahel.\nTRAY -f <filename> Määra üks kindel ikoon.\nTRAY -i <number> Vaheta salveikooni seesmise ikooniga.\nTRAY -t <text> Määra salveikooni abitekst.\nTRAY -b <peakliri> <tekst> Määra salve mullike." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], võtab määratud maskidelt keelu maha." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nimi>, eemaldab plugina või skripti" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, avab url'i brauseris" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <hüüdnimi1> <hüüdnimi2> jne, märgistab kasutajate nimekirjas hüüdnime(d)" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <kasutaja>, annab kasutajale voice staatuse (vajab chanop õigust)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <sõnum>, saadab sõnumi kõikidele kanalitele, kus oled" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <sõnum>, saadab sõnumi kõigile aktiivse kanali chanop-idele" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Kasutus: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nSelle käsu kohta pole abimaterjale.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Sellist käsku pole olemas\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Halvad argumendid kasutaja määratud käsule.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Liiga rekursiivne käsk, katkestan." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Tundmatu käsk. Proovi /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Oled sa kindel et selle serveri selles pordis töötab SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Ei saa lahendada hostinime %s\nPalun kontrolli oma IP sätteid!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proksi kaudu ühendumine ebaõnnestus.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Lähen võrgu %s järgmise serveri juurde...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -768,7 +790,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -820,7 +842,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -840,2049 +862,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tMärguandenimekiri on tühi." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Logi laetud failist" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** LÕPETAN LOGIMISE %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ALUSTAN LOGIMIST %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Vasakpoolne sõnum" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Parempoolne sõnum" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP aadress" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Liituja kasutajanimi" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Liitutav kanal" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Kasutaja host" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Kasutajanimi" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Tegevus" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Moodi sümbol" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Tuvastatud tekst" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Tekst" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Teade" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Serveri nimi" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Endine nimi" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Uus nimi" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Kasutaja, kes muutis teemat" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Teema" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Väljaviskaja nimi" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Kasutaja, kes välja visati" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Põhjus" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Lahkuja nimi" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Aeg" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Looja" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Nimi" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Põhjus" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Kellelt see tuleb" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Aeg x.x formaadis (vaata allapoole)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Sihtkanal" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Heli" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Inimese nimi" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP sündmus" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Võtme seadnud kasutaja nimi" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Võti" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Piirangu seadnud kasutaja nimi" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Piirang" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Oppija nimi" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Opitud kasutaja nimi" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Poolopitud kasutaja nimi" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Poolop'i teinud kasutaja" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Voice'i teinud kasutaja" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Voice saanud kasutaja nimi" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Bännija hüüdnimi" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Keelu mask" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Võtme eemaldanud kasutaja" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Piirangu eemaldanud kasutaja" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Deop'i teinud kasutaja" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Deop'itud kasutaja" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Dehalfop'i teinud kasutaja" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Dehalfop'itud kasutaja" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Devoice'i teinud kasutaja" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Devoice'tud kasutaja" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Unban'i teinud kasutaja" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Erandi tegija hüüdnimi" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Erandi mask" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Erandi kustutaja hüüdnimi" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Kutsuja hüüdnimi" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Kutsete mask" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Kutse eemaldanud kasutaja" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Moodi määraja hüüdnimi" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Moodi märk (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Moodi sümbol" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Muudetava kanali nimi" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Täisnimi" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Serveri info" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Jõude oldud" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Ühendumise aeg" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Eemaloleku põhjus" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Sõnum" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Päris kasutaja@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Päris IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Kanali nimi" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Sind kutsunud kasutaja" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Kasutajad" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Kasutajanimi on juba kasutusel" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Proovitav hüüdnimi" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Võrk" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC tüüp" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Faili nimi" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Sihtfaili nimi" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Positsioon" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC string" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Vana failinimi" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Uus failinimi" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Vastuvõtja" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Hosti mask" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Hosti nimi" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Pakett" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekundit" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Kutsutud nimede hulk" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Bänni mask" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Kes bännis" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Bänni aeg" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Viga sündmuse %s töötlemisel.\nVaikeväärtuste laadimine." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Helifaili lugemine nurjus:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Kaugmasin katkestas ühenduse" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Ühendusest keelduti" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Ei leia teed hostini" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Ühendus aegus" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Ei saa määrata seda aadressi" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Peer katkestas ühenduse" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Araabia Ühendemiraadid" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistaan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua ja Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albaania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armeenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Hollandi antillid" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Ameerika samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Austraalia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Ahvenamaa" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidžaan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia ja Hertsegoviina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Äriline" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Boliivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasiilia" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet' saar" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Valgevene" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kookossaared" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Kongo demokraatlik vabariik" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Kesk-Aafrika vabariik" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Šveits" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elevandriluurannik" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cooki saared" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Tšiili" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Hiina" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia ja Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Jõulusaar" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Küpros" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Tšehhi" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Saksamaa" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Taani" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikaani vabariik" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Alžeeria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Haridusasutus" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Eesti" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egiptus" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Lääne-Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Hispaania" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etioopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Euroopa Liit" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Soome" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandi saared" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikroneesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Fääri saared" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Prantsusmaa" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Suurbritannia" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Gruusia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Prantsuse Guajaana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Briti Kanali Saared" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Gröönimaa" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Valitsus" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatoriaal-Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Kreeka" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong-Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard ja McDonald" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Horvaatia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Ungari" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indoneesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Iirimaa" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Iisrael" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Man'i saar" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informatiivne" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Ülemaailmne" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Briti India ookeani ala" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iraan" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Itaalia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordaania" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Jaapan" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kõrgõzstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komoorid" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts ja Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Põhja-Korea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Lõunda-Korea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuveit" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanisaared" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasahstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Liibanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Libeeria" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Leedu" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Läti" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Liibüa" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Morocco" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalli saared" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Sõjaväeline" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedoonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Põhja-Mariaanid" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Marutaania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldiivid" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mehhiko" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaisia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambiik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namiibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Uus-Kaledoonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Holland" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norra" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Uus-Meremaa" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omaan" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peruu" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Prantsuse Polüneesia" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Paapua Uus-Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipiinid" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Poola" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "saint-Pierre ja Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestiina alad" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumeenia" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Vanakooli ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Venemaa" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Araabia" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Saalomoni Saared" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seišellid" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudaan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Rootsi" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Saint Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Sloveenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Teravmäed" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovakkia Vabariik" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somaalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé ja Príncipe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Endine SSSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Süüria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Svaasimaa" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks ja Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Tšaad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Prantsuse Lõunaalad" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tai" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Ida-Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Türkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tuneesia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Türgi" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad ja Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tansaania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Ühendkuningriik" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Ameerika Ühendriigid" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikani linnriik" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinid" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venetsueela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Briti Neitsisaared" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Neitsisaared, USA" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis ja Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jeemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslaavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Lõuna-Aafrika Vabariik" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Käsu täitmine ebaõnnestus" @@ -2904,193 +2976,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Märgitabel" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Bänni" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Kutsumised" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Lahti ühendatud." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Sa pead mõned bännid valima." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Mask" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Kasutajalt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Kuupäev" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Bännitute nimekirja saab vaadata ainult siis, kui mõni kanal aktiivne on." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: bännitute nimekiri (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Värskenda" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Kuvan %d/%d kasutajat %d/%d kanalis." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Vali väljundfaili nimi" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Liitu kanaliga" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Kopeeri kanali nimi" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Kopeeri _teemaväli" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: kanalid (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Otsi" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Allalaadimised" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Salvesta _nimekiri..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Näita ainult:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "kanalid, kus on" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "kasutajat." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Kanali nimi" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Otsingu tüüp:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Lihtne otsing" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulaaravaldis" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Otsi:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Saada fail kasutajale %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Seda faili ei saa jätkata" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3098,182 +3175,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Ei pääse failile ligi: %s\n%s.\nJätkamine on võimatu." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Fail allalaadimiste kataloogis on suurem, kui pakutav fail. Jätkamine pole võimalik." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Ei saa jätkata sama faili tõmbamist kahelt inimeselt." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Üles- ja allalaadimised" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Olek" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fail" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Saabub" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Mõlemad" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Üleslaadimised" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Allalaadimised" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detailid" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Fail:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Aadress:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Katkesta" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Võta vastu" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Jätka" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Ava kataloog..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: DCC vestluste nimekiri" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Siia" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Sinna" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Algusaeg" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*UUS*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "MUUDA MIND" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Käsklus" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Liiguta üles" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Liiguta alla" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Lisa uus" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sorteeri" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Ära taasühenda serveriga automaatselt" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Kasuta teist seadistuste kausta" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Ära lae pluginaid automaatselt" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Näita kasutaja seadistuste kausta" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Ava irc://server:port/kanal URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Käivita käsk:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Käivitu peidetult. Tase 0=tavaline 1=tegumiribal 2=süsteemisalves" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "tase" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Näita versiooniinfot" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3281,31 +3358,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ei suuda avada fonti:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Otsingu puhver on tühi.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d baiti" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Võrgu saatmisjärjekord: %d baiti" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3315,141 +3392,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "See korraldus liigutab aktiivset sakki koha võrra vasakule." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "See korraldus liigutab aktiivset sakki koha võrra paremale." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "See käsk liigutab aktiivse sakigrupi vasakule" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "See käsk liigutab aktiivse sakigrupi paremale" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Salvesta sisestatud rida ajalukku seda serverisse saatmata" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Klahviseoste faili laadimisel tekkis probleem" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<tühi>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Nupp" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Tegevus" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: klaviatuuriotseteed" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Andmed 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Andmed 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Ei suudetud avada klahvide seadete faili\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3458,283 +3535,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Sellese faili ei saa kirjutada." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Sellest failist ei saa lugeda." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "See mask on juba kasutusel." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privaatne" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Teated" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Ära ignoreeri" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Ignoreeritav hostimask:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: ignoreeritavate nimekiri" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Ignoreerimise statistika:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanalile:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privaatne:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Teateid:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Kutsumisi:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Lisa..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Kanali nimi on liiga lühike, proovi uuesti." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Ühendatud" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Serverite nimekirja aknas pole määratud ühtegi kanalit millega automaatselt ühineda peale sellesse võrku ühendumist." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Mida sa sooviksid järgmiseks teha?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Mitte midagi, ma ühinen kanaliga hiljem." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Liitu kanaliga:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Kui sa tead kanali nime millega ühineda, siis kirjuta see siia." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Ava kanalite nimekirja aken." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Kanalite nimekirja " -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Alati näita seda akent peale ühendumist." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Vestlus kasutajaga" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Kanali %s teema on: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Teemat ei ole määratud" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Selle serveriga on veel seotud %d kanalit või dialoogiakent. Sulgen kõik?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Ära järgmine kord küsi." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Sa oled ühendatud %i IRC-võrguga." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Kas sa tahad kindlasti väljuda?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Peida süsteemisalve" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Lisa atribuut või värvikood" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Paks</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Jooni alla</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Tavaline" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Värvid 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Värvid 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Sulge" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Kasutajapiirang peab olema number!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Teema kaitse" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Ära luba väljast teateid" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Salajane" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Ainult kutsetega" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Modereeritav" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Keelatute nimekiri" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Märgusõna" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Kasutajate piirang" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Näita/peida kasutajate nimekiri" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3742,27 +3823,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Ei saa teha tausta läbipaistvaks!\n\nVõibolla on kasutuses mitteühilduv aknahaldur,\nmis ei ole hetkel veel toetatud.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Sisesta uus hüüdnimi:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Tundmatu host" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Pärisnimi:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Kasutaja:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Riik:" @@ -3791,9 +3880,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Menüüriba on nüüd peidus. Selle saab uuesti nähtavaks teha F9 klahviga või tehes paremklõpsu tühjal alal ja hüpikmenüüst sisse lülitades." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3803,7 +3892,7 @@ msgstr "Ava link brauseris" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kopeeri valitud link" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Liitu kanaliga" @@ -3815,31 +3904,35 @@ msgstr "Lahku kanalist" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Kasutja menüü" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Muuda seda menüüd..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Otsing jõudis lõppu, vastet ei leitud." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Tõmba kanalite nimekiri..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3861,7 +3954,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3875,7 +3968,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Kasutajate nimekirja nupud - spetsiaalkoodid:\n\n%a = kõik valitud kasutajad\n%c = aktiivne kanal\n%e = aktiivse võrgu nimi\n%h = valitud kasutaja hostinimi\n%m = masina info\n%n = sinu hüüdnimi\n%s = valitud kasutaja\n%t = kell/kuupäev\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3889,7 +3982,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Dialooginupud - spetsiaalkoodid:\n\n%a = kõik valitud kasutajad\n%c = aktiivne kanal\n%e = aktiivse võrgu nimi\n%h = valitud kasutaja hostinimi\n%m = masina info\n%n = sinu hüüdnimi\n%s = valitud kasutaja\n%t = kell/kuupäev\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3905,7 +3998,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP vastused - spetsiaalkoodid:\n\n%d = andmed (kogu CTCP)\n%e = aktiivse võrgu nimi\n%m = masina info\n%s = CTCP saatja hüüdnimi\n%t = kell/kuupäev\n%2 = sõna 2\n%3 = sõna 3\n&2 = alates 2. sõnast kuni rea lõpuni\n&3 = alates 3. sõnast kuni rea lõpuni\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3917,1934 +4010,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: kasutaja määratud käsud" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "X-Chat: kasutajate nimekirja popup" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: asenda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URLi käsitlejad" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: kasutajate nimekirja nupud" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: dialooginupud" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP vastused" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Võrkude nimekiri..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "Lisa _uus" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Serveri sakk..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanali sakk..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Serveri aken..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanali aken..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Lae plugin või skript..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Välju" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "Vaa_de" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Menüüriba" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Teemariba" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Kasutajate nimekiri" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Kasutajate nimekirja nupud" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "R_ežiiminupud" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Kanalite _nimekiri" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "Sakid" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "_Puu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Võrgumõõdikud" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Väljas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graafik" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "Ühenda lahti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "Taasühenda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Eemal" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Kasutaja menüü" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "S_ätted" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "Seadistus" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automaatasendus..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP vastused..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialooginupud..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Klaviatuuriotseteed..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Tekstisündmused..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URLi käsitlejad..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Kasutaja käsud...." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Kasutajate nimekirja nupud..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Kasutajate nimekirja popup..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Aken" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Bännitute nimekiri..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Märgitabel..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "DCC vestlus..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Failide edastus..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignoreeritavate nimekiri..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Pluginad ja skriptid..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Toorlogi..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URLipüüdja..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Lähtesta järjehoidja" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_Tühjenda aken" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Salvesta puhver..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "_Otsi puhvrist..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "A_bi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Sisu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Programmist" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Viimati nähtud" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Offlain" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Ei iialgi" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minutit tagasi" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Onlain" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Sisesta lisatav hüüdnimi:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Jälgi neis võrkudes:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Mitu võrgunime eralda komadega." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Ava dialoog" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Ühendatud %u võrgu ja %u kanaliga" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Sõnum kanalis" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Privaatne sõnum" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Esiletõstetud sõnum" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Esiletõstetud sõnum: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u esiletõstetud sõnumit, viimane: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u uut avalikku sõnumit" +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Privaatsõnum: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u privaatsõnumit. Viimane kasutajalt: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Faili pakkumine kasutajalt: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u faili pakkumist. Viimane kasutajalt: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versioon" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Vali laetav plugin või skript" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: pluginad ja skriptid" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Lae..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Eemalda" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Salvesta kui..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Akent, mille jaoks see otsing avati, pole enam olemas." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Otsi" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Otsi" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Tõstutundlik" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Otsi _tagasisuunas" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Uus võrk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "kas tõesti soovid eemaldada võrgu \"%s\" ja kõik selle serverid?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Muuda" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Kasutajanime ja päris nime väljad peavad olema täidetud." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Muuda %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Serverid võrgus %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Muuda" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Ühendu ainult valitud serverisse" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Ära proovi kõiki servereid, kui ühendumine nurjub." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Sinu andmed" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Kasuta üldist kasutaja infot" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Hüüdnimi:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Teine valik: " - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Kasutajanimi:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Pärisnimi:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Ühendan" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Ühenda automaatselt programmi käivitamisel" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Kasuta SSL ühendust kõigi selle võrgu serverite jaoks" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Luba vigaseid SSL sertifikaate" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanalite nimekiri, millega soovid ühineda. Kanaleid eralda komaga, aga mitte tühikuga!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Kasuta üldist kasutaja infot" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Ühendamise käsk:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Hüüdnimi:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Lisakäsk, mis peale ühendumist käivitada. Kui on vaja rohkem kui ühte, siis kirjuta siia \"LOAD -e <failinimi>\", kus failinimi on vajalikke käske sisaldav fail." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Teine valik: " -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Nickservi parool:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Pärisnimi:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Kui su hüüdnime kasutamiseks on vaja salasõna, kirjuta see siia. Kõik IRC võrgud ei toeta seda võimalust." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Kasutajanimi:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Serveri parool:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Parool serveri jaoks. Kui ei tea mis on, jäta tühjaks." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Parool:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Märgistik:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: serverite nimekiri" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Kasutaja info" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Kolmas valik:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Võrgud" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Ära näita serverite nimekirja käivitumisel" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Muuda..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Sorteeri" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Sorteerib võrkude nimekirja tähestiku järgi. Kasuta SHIFT-ÜLES ja SHIFT-ALLA klahve järjekorra muutmiseks." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "Ü_henda" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albaania" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Aserbaidžaan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Valgevene" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgaaria" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Eesti" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "India" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malaisia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tai" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Üldine" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Kirjatüüp:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Värvilised nimed" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Värvi iga hüüdnimi eri värvi" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Joonda nimed" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Joondab nimed paremale" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Läbipaistev taust" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Näita järjehoidjat" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Tõmba punane joon viimase loetud rea alla." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Taustapilt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Läbipaistvuse seaded" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Punane:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Roheline:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Sinine:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Ajamärgid" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Lülita ajamärgid sisse" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Kellaaja formaat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Ü" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Viimati rääkinud ees" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Kasuta tekstikasti kirjatüüpi" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Õigekirjakontroll" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Hüüdnime lõpetamine" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automaatne hüüdnime lõpetamine (ilma TAB nuputa)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Hüüdnime lõpetamise suffiks:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Hüüdnimede järjekord:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Sisestuskasti koodid" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Tõlgenda %nnn kui ASCII koodi" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Tõlgenda %C, %B jne. kui värviline, paks tekst jne.." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Ü, opid ees" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Ü-A, opid taga" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Ü-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Sorteerimata" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Vasakul (ülal)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Vasakul (all)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Paremal (ülal)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Paremal (all)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Üleval" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "All" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Peidus" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Kasutajate nimekiri" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Näita kanali kasutajate nimekirjas liikmete hosti" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Kasutajate sorteerimise alus:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Näita kasutajate nimekirja:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Jälgi kasutajate kohalolekut ja märgista eemalolijad" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Kanalites, kus on vähem liikmeid kui:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Topeltkliki tegevus" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Aknad" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Sakid" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Alati" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Ainult ise loodud sakid" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Ava sakk serveri sõnumite jaoks" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Ava uus sakk privaatsõnumi saabumisel" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Sorteeri sakid tähestiku järgi" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Fookus uuele sakile:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Näita kanalite valikut:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Lühenda sakkide nimed:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "täheni." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Sakid või aknad" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Ava kanalid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Ava dialoogid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Ava utiliidid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Ava DCC, ignoreerimised, märguanded jne. sakkides või akendes?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Failid ja kataloogid" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Võta küsimata vastu DCC failisaatmised" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Allalaadimisel failid salvesta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Alla laetud failid tõsta ümber:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Salvesta hüüdnimi failinimedesse" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Võrguseaded" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Ava DCC aknad automaatselt" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Võta mu IP aadress IRC serverilt" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Saatmisaken" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Küsi serverilt oma tõeline aadressi. Kasuta seda juhul, kui sul on 192.168.*.* aadress!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Vastuvõtmiste aken" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP aadress:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Vestlusaken" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Väida, failide pakkumisel, et sul on see aadress." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Esimene port DCC saatmisteks:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Viimane port DCC saatmisteks:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!0, et kasutada kõiki porte." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maksimaalne failivahetuskiirus (baite sekundis)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Üks üleslaadimine:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Ühe edastamise maksimaalne kiirus" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Üks allalaadimine:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Kõik üleslaadimised kokku:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Maksimaalne kiirus kogu liikluse jaoks" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Kõik allalaadimised kokku:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Hoiatused" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Näita süsteemisalve mullikesi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Tee piiks:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Süsteemisalve ikoon" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Esiletõstetud sõnumid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Peale enda hüüdnime mainimiste tõsta esile veel:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Esiletõstetavad sõnad:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Hüüdnimed, mida mitte esile tõsta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Hüüdnimed mida alati esile tõsta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Vaikimisi põhjendused:" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Väljumine:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Kanalist lahkumine:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Eemale minek:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Eemal" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Teata eemalolekust" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Näita ainult ühe korra" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Võta eemalolek automaatselt maha" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Põhjalikumad seadistused" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Ooteaeg enne autoühendust:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Peida tulijad ja lahkujad" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Ava DCC aknad automaatselt" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Saatmisaken" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Vastuvõtmiste aken" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Vestlusaken" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Ooteaeg enne autoühendust:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logimine" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Tagasikeritavate ridade arv:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Logi failinimi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=server %c=kanal %n=võrk." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Lisa logidesse kellaaeg" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Logi kellaaja formaat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Keelatud)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Kõik ühendused" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Ainult IRC serveriga" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Ainult DCC vastuvõtt" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Sinu IP aadress" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Seo aadressiga:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Kasulik ainult arvutitele, millel on mitu aadressi." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Võta mu IP aadress IRC serverilt" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Küsi serverilt oma tõeline aadressi. Kasuta seda juhul, kui sul on 192.168.*.* aadress!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP aadress:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Väida, failide pakkumisel, et sul on see aadress." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Esimene port DCC saatmisteks:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Viimane port DCC saatmisteks:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!0, et kasutada kõiki porte." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proksi server:" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Hostinimi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tüüp:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Kasuta vaheserverit:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proksiga autentimine" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Kasuta autentimist (MS proksi, HTTP või Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Kasuta autentimist (ainult HTTP või Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Kasutajanimi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Parool:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Vali pilti" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Vali tõmmatud failide kaust" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Vali kirjatüüp" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Vali..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Märgista identifitseeritud kasutajad:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Märgista identifitseerimata kasutajad:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Ava andmete kataloog" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Vali värv" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Teksti värvid" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC värvid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Kohalikud värvid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Tekst:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Taust:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Kasutajaliidese värvid" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Uued andmed:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Järjehoidja joon:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Uus sõnum:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Eemal olev kasutaja:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Esiletõstetud:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Sündmus" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Helifail:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Vali helifail" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Heli mängimise meetod:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Väline _helipleier:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Väline programm" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automaatne" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Helifailide kataloog:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Helifail: " -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Vali..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Mängi" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Kasutajaliides" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Sisestuskast" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Kasutajate nimekiri" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Kanalite vahetaja" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Värvid" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Vestlemine" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Heli" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Täpsemad" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Võrgu häälestus" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Failide edastus" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategooriad" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Puud ei saa paigutada akna ülemisse või alumisse äärde!\nPalun vali <b>Vaade</b> menüüst <b>Sakid</b>, kui seda teha soovid." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Muudeti mõnesid seadeid, mis vajavad programmi taaskäivitust mõjumiseks." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5852,90 +6005,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*HOIATUS*\nDCC failide automaatne kodukataloogi salvestamine\non ohtlik ja ära kasutatav. Näiteks võin keegi\nsaata sulle faili .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "X-Chat: häälestus" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Viga stringi töötlemisel" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Muuda sündmuseid" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ number" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Lae..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Testi kõike" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "X-Chat: URLipüüdja" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Puhasta nimekiri" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopeeri valitud URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopeeri" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Salvesta nimekiri faili" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d op'i, %d kokku" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index a60c3f0c..251e59fe 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -2,15 +2,15 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Mikel Olasagasti <hey_neken@euskal.org>, 2004. -# <mikel@olasagasti.info>, 2012. +# Mikel Olasagasti <hey_neken@euskal.org>, 2004 +# Hey_neken <mikel@olasagasti.info>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,193 +18,193 @@ msgstr "" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Lanpetuta nabil" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Irteten" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* root bezala IRCa erabiltzia ez da ona! Erabiltzaile kontu\n berri bat sortu beharko zenuke eta honekin sartu.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Itxaroten" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktibo" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Huts egin da" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Eginda" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Konektatu" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Abortatua" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Ezin da %s-ra sartu\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Errorea" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Ez dago DCC aktiborik\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Bidali fitxategi bat" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "_Erabiltzailearen informazioa (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Gehitu lagun zerrendara" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Eman Opak" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Hartu Op" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Eman ahotsa" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Hartu ahotsa" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Kanporatu/debekatu" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Kanporatu" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Debekatu" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Kanporatu-debekatu" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Irten kanaletik" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Sartu kanalera..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Sartu elkartu nahi duzun kanalaren izena:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Zerbitzari estekak" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping egin zerbitzariari" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Ezkutatu bertsioa" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "OP kendu" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "agur" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Sartu %s botatzeko arrazoia:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Bidali fitxategia" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Elkarrizketa" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Bidali" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Berriketa" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Garbitu" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* root bezala IRCa erabiltzia ez da ona! Erabiltzaile kontu\n berri bat sortu beharko zenuke eta honekin sartu.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "CTCP ugariegi jasotzen hari zara %s(r)engandik, %s ignoratu egingo da.\n msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s online\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s offline\n" @@ -255,120 +255,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "/bin/sh behar dut abiatzeko!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Argumentu ezezaguna '%s', ezikusia." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Ez da alako plugin-ik aurkitu.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Plugin hori kargatzeari uko egiten ari da.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <izena> <ekintza>, botoi bat gehitzen du erabiltzaile zerrendaren azpian" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <komandoa>, zauden kanal guztietara komando bat bidaltzen du" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, zauden zerbitzari guztietara komando bat bidaltzen du" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<arrazoia>], aldendua jartzen zaitu" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, uneko leiho/fitxa itxitzen du" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -381,89 +387,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <izena>, erabiltzaile zerrendaren azpitik botoi bat ezabatzen du" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <ezizena>, uneko kanalean chanop egoera kentzen dio aukeratutako ezizenari (chanop egoera behar da)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <ezizena>, uneko kanalean voice egoera kentzen dio aukeratutako ezizenari <chanop egoera behar da>" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, zerbitzaritik deskonektatzen da" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <ezizena|ostalaria|ip-a>, erabiltzaile baten IPa aurkitzen du" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -472,31 +478,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanala>, kanalera sartzen da" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <ezizena>, uneko kanaletik aukeratutako ezizena kanporatzen du (kanalop-a behar da)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -505,162 +511,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <mezua>, mezu pribatu bat bidaltzen du" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <ezizena> <mezua>, CTCP mezua bidaltzen dio ezizenari" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <ezizena>, zure ezizena ezartzen du" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <ezizena>, chanop egoera ematen dio erabiltzaileari (chanop behar da)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanala>] [<arrazoia>], kanaletik irteten da, unekotik lehenetsita" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <ezizena | kanala>, CTCP ping egin ezizen edo kanalari" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<arrazoia>], deskonektatu egiten da uneko zerbitzaritik" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <mezua>, mezua era lauean bidaltzen dio zerbitzariari" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <testua>, uneko leihoko objektuari testua bidaltzen dio" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <ostalaria> [<ataka>] [<pasahitza>], zerbitzari batera konektatzen da, lehenetsitako ataka 6667 da" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<gaia>], zerbait ematen bada gaia hori ezartzen du, bestela uneko gaia erakusten du" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -670,93 +686,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maskara> [<maskara>...], espezifikatutako maskarei debekua kentzen die" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maskara> [IXILIK]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <izena>, plugin edo skript-a deskargatzen du" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <ezizena>, ahots egoera ematen dio norbaiti (chanop-a behar da)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <mezua>, mezua kanal guztietan idazten du" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <mezua>, uneko kanaleko chanop guztiei mezua bidaltzen die" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Erabilera: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nEz dago laguntzarik eskuragarri komando horrentzat.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Ez dago honelako komandorik.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Argumentu akastunak erabiltzaile komandoentzat.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Komando ezezaguna. Saiatu /help ekin\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Ziur zaude SSL erabiltzeko gai den zerbitzari eta ataka dela?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Ezin da ebatzi %s ostalari-izena\nEgiaztatu zure IP ezarpenak!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxy trasbersalak huts egin du.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Hurrengo zerbitzarira %s-n ziklatzen...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -768,7 +790,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -820,7 +842,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -840,2049 +862,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tNotifikazio zerrenda hutsik dago." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** %s-n SAIOA HASTEN\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Ezkerreko mezua" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Eskuineko mezua" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP helbidea" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Erabiltzaile izena" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Sartu den pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Sartzen hari den kanala" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Pertsonaren ostalaria" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Ezizena" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "akzioa" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Identifikatutako testua" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Testua" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Mezua" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Zerbitzariaren izena" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Ezizen zaharra" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Ezizen berria" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Gaia aldatu duenaren ezizena" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Gaia" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanala" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Bidaltzailearen ezizena" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Kaleratuko den pertsona" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanala" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Arrazoia" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Irten den pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Ordua" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Sortzailea" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Ezizena" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Arrazoia" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Ostalaria" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Norengandik den" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Ordua x.x formatuan (ikusi azpian)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanalean hau gertatuko da" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Soinua" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP gertaera" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Pasahitza jarri duenaren ezizena" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Giltza" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Muga jarri duenaren ezizena" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Muga" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Op egoera eman duen pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Op egoera eman zaion pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Erdi-Op egoera eman zaion pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Erdi-Op egoera eman duen pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Ahotsa eman duen pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Ahotsa eman zaion pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Debekuaren maskara" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Pasahitza kendu duenaren ezizena" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Muga ezabatu duenaren ezizena" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Op egoera kendu zaion pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Erdi-Op egoera kendu zaion pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Ahotsa kendu zaion pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Gonbidapena luzatu duen pertsonaren ezizena" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Gonbidapenaren maskara" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Egoeraren seinua (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Egoeraren letra" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanala honela ezarriko da" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Izen osoa" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Kanaleko kidea /\"IRC operatzaile bat da\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Zerbitzariaren informazioa" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Inaktibitate denbora" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Konektatutako ordua" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Aldentzearen arrazoia" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Mezua" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Kontua" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Benetazko erabiltzaile@ostalaria" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Benetazko IPa" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Kanalaren izena" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Testua" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Gonbidatu zaituenaren ezizena" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Ezizena erabilita" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Saiatzen hari den ezizena" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Ataka" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Sarea" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC mota" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Fitxategi-izena" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Helmuga fitxategia" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Bide-izena" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posizioa" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Tamainua" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC katea" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Notifikazio kopurua" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Fitxategi zaharra" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Fitxategi berria" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Jasotzailea" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Ostalariaren maskara" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Ostalariaren izena" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paketea" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Segunduak" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Gonbidatua izan denaren ezizena" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Debeku maskara" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Nork ezarri duen debekua" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Debekuaren denbora" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Ezin da soinu fitxategia irakurri:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Ostalari urrunak socket-a itxi du" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Konexio ukatua" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Ez dago biderik ostalariraino" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Konexioa denboraz kanpo" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Ezin da helbide hori eman" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Konexioa bikoteak berrezarria" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Arabiar Emirerri Batuak" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua eta Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilla Nederlandarrak" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Alderantzizko DNSa" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Estatubatuarra" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia-Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgika" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Negozioak" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudak" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamak" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Uhartea" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Cocos Uharteak" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Ertafrikar Errepublika" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Suitza" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Uharteak" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Txile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Txina" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Komertziala" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Uhartea" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Txipre" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Txekiar Errepublika" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djituti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danimarka" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikar Errepublika" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Instituzio Edukatiboa" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egipto" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Mendebaldeko Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Espainia" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Malvina Uharteak (Falkland)" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Maine" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Uharteak" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Frantzia" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Britania Handia" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Granada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guyana Frantsesa" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Channel Uharte Britaniarrak" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Ginea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Gobernua" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadelupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekuatore-Ginea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grezia" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich Uharteak" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Ginea Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard Uhartea eta McDonald Uharteak" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroazia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hungaria" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informatiboa" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internazionala" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Indiar Ozeanoko Lurralde Britainiarra" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japonia" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kanbodia" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komoreak" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts eta Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Korea, Herri-Errepublika Demokratikoa (Ipar Korea)" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Korea Errepublika (Hego Korea)" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Uharteak" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libano" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Luzia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letonia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Estatu Batuak Medizinala" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Uharteak" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militarra" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Birmania" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Iparraldeko Mariana Uharteak" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinika" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Maurizio" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambike" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Kaledonia Berria" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic Sarea" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Uhartea" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Herbereak" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norvegia" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Zeelanda Berria" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Papua Ginea Berria" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Frantsesa" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Ginea Berria" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipinak" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polonia" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre eta Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Belau (lehen Palaos)" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Errumania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ARPAnet zaharra" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Errusiako Federazioa" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomon Uharteak" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelleak" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suedia" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Santa Elena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard eta Jan Mayen Uharteak" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Eslovakia" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leona" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome eta Printze" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Lehenago USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Siria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swazilandia" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turk eta Caicoak Uharteak" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Txad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Hegoaldeko Lurralde Frantsesak" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Ekialdeko Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turkia" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad eta Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Erresuma Batua" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Amerikako Estatu Batuak" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikanoko Hiria" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "San Bizente eta Grenadinak" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Birjina Uharteak (Err. Ba.)" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Birjina Uharteak (EEBB)" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis and Futuna Uharteak" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Hegoafrikar Errepublika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2904,193 +2976,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Honi buruz" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Karaktere taula" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Debekatu" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Gonbidatu" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Konektatu gabe." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Debeku batzuk aukeratu behar dituzu." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maskara" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Nork" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Kendu" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Moztu" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Freskatu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Aukeratu irteera fitxategi bat" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Sartu gelara" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Kopiatu gelaren izena" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Kopiatu g_aiaren testua" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Bilatu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Gorde _zerrenda..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Kanalaren izena" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Bilaketa mota:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Bilaketa sinplea" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Bilatu:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Bidali fitxategia %s-ri" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Fitxategi hau ez da jarraigaitza" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3098,182 +3175,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Ezin da fitxategira iritsi: %s\n%s.\nBerrekitea ezinezkoa." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Ezin da bi pertsonen fitxategi berdinarekin jarraitu" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Egoera" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Biak" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Bidalketak" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Deskargak" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Fitxategia:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Helbidea:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Abortatu" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Onartu" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Berrekin" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Ireki karpeta..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Jasotakoak" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Bidaliak" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Hasiera data" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*BERRIA*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDITATU" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Komandoa" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Mugitu gora" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Mugitu behera" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Gorde" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Gehitu berria" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sailkatu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Exekutatu komandoa:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "maila" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3281,31 +3358,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Huts egin da letra tipoa irekitzen:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Bilaketa bufferra hutsik dago.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3315,141 +3392,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Errore bat egon da tekla-mapa konfigurazioa kargatzerakoan" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<bat ere ez>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Tekla" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Ekintza" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "1 Datua" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "2 Datua" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Errorea teklen konfigurazio fitxategia irekitzean\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3458,283 +3535,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Ezin idatzi fitxategi hortan." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Ezin irakurri fitxategi hori." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Maskara hau dagoeneko exisititzen da." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Pribatua" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Oharra" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Ezikusia kendu" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Sartu ignoratu nahi duzun maskara:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Ignoratuen estatistikak" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanala:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Pribatua:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Oharra:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Gonbidatu:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Gehitu..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Sartu gela honetara:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Elkarrizketatu honekin" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "%s-ren gaia honakoa da: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Ez dago gairik" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "HexChat-etik irten?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Ez galdetu gehiago" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "%i IRC sareetara konektatuta zaude." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Ziur zaude irten nahi duzula?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Koloreak 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Koloreak 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Ezarpenak" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Itxi" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Erabiltzaile mugak zenbakia izan behar du!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Gaia babestua" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Ez dago kanpoko mezurik" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Sekretu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Gonbidapenarekin bakarrik" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderatua" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Debekatuen zerrenda" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Gako-hitza" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Erabiltzaile limitea" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Erakutsi/ezkutatu erabiltzaile zerrenda" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3742,27 +3823,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Sartu ezizen berria:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Ostalari ezezaguna" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Benetako izena:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Erabiltzailea" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Herrialdea:" @@ -3791,8 +3880,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3803,7 +3892,7 @@ msgstr "Ireki esteka nabigatzailean" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kopiatu aukeratutako esteka" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Sartu kanalera" @@ -3815,31 +3904,35 @@ msgstr "Irten kanaletik" msgid "Cycle Channel" msgstr "Kanal zikloa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Editatu menu hau..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3861,7 +3954,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3875,7 +3968,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3889,7 +3982,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3905,7 +3998,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3917,1934 +4010,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Ordeztu honekin" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": Ordeztu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Sare z_errenda..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Berria" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Zerbitzari fitxa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanal fitxa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Zerbitzari leihoa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanalaren leihoa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Irten" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "I_kusi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "_Erabiltzaile zerrenda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Zu_haitza" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Grafikoa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Zerbitzaria" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Deskonektatu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Sartu gela batera..." - -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Ezarpenak" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Hobespenak" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automatikoki ordezkatu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP erantzunak..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Elkarrizketa botoiak..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Testu gertaera" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL maneiatzaileak..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Erabiltzaile komandoak..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Erabiltzaile-zerrenda botoiak..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Erabiltzaile zerrenda agerrarazi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Leihoa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Debekatuen zerrenda..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Karaktere taula.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Elkarrizketa zuzena..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Fitxategi transferentziak" +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Lagun zerrenda..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignoratuen zerrenda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Plugin eta script-ak..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Log laua..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL hartzailea..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Reseteatu marka-lerroa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Kopiatu aukeraketa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "G_arbitu testua" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Gorde testua..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Bilatu testua..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Bilatu hurrengoa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Bilatu aurrekoa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Edukia" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Eguneraketak bilatu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Honi buruz" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Azkenekoz ikusia" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Lineaz kanpo" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Inoiz" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "Orain dela %d minutu" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Linean" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Sartu gehitu nahi den ezizena:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Ireki elkarrizketa" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Gela mezua" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Mezu pribatua" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Joan" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Itzuli" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Bertsioa" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Aukeratu kargatzeko plugin edo skript bat" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Kargatu..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Deskargatu" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Gorde honela..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": Bilatu" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Bilatu" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Sare berria" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu \"%s\" eta honen zerbitzari guztiak?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#gela" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Gakoa (Pasahitza)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editatu" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s ezabatua izan da." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "%s-rentzat zerbitzariak" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Gakoa (Pasahitza)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editatu" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Zure xehetasunak" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Erabili erabiltzailearen informazio globala" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Ezizena:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Bigarren aukera:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Erabiltzaile izena:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Benetazko _izena:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Konektatzen" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Automatikoki konektatu sare hontara abiaratzean" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Erabili SSL sare hontako zerbitzari guztietan" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Onartu baliogabeko SSL zertifikatuak" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Sartuko den kanalak, komaz banandua, baina hutsunerik gabe!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Erabili erabiltzailearen informazio globala" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Konektatzeko komandoa:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Ezizena:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Bigarren aukera:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Benetazko _izena:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Erabiltzaile izena:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Nickserv-erako pasahitza:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Pasahitza:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Zerbitzariko pasahitza:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Zerbitzariarentzat pasahitza, zalantzarik baduzu utzi hutsik." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "SASL pasahitza:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Karaktere-jokoa:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Erabiltzailearen informazioa" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Hirugarren aukera" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Sareak" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Editatu..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Sailkatu" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "K_onektatu" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albania" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaijan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Euskara" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorrusia" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgaria" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonia" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Frantsesa" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galiziera" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Alemaniera" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "India" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italiera" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malaysia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Espainiera" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Suediera" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandia" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Hizkuntza:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Letra-tipo nagusia:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Letra-tipoa" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Koloreztatutako ezizenak" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Koskatu ezizenak" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Atzeko plano transparentea" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Erakutsi lerro-marka" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Atzeko planoko irudia:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Gorria:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Berdea:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Urdina:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Ordu arrastoak" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Ordu arrastoak gaitu" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Ordu arrastoaren formatua:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Titulu barra" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Sarrera kaxa" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Erabili textu kaxaren letra-tipo eta koloreak" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Izen betetzea" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Ezizen betetzearen atzizkia:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Sarrera kaxaren kodeak" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Grafikoa" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Op-ak aurrena" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Op-ak azkenak" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Sailkatu gabe" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Goian" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Behean" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Ezkutatu" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Erabiltzaile zerrenda" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Erakutsi ostalari izenak erabiltzaile zerrendan" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Erabiltzaile-zerrenda honela sailkatua:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Hau baino txikiagoak diren kanaletan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Klik bikoitza egin ondorengo ekintza" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Fitxak" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Beti" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Eskaria egiten den fitxetan soilik" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Zuhaitza" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Ireki fitxa extra bat zerbitzariaren mezuentzat" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Sailkatu fitxak orden alfabetikoan" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Fitxen luzera murriztu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "letra." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Fitxak ala leihoak" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Ireki kanalak hemen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Ireki elkarrizketak hemen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Iriki utilitateak hemen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Ireki DCC, ezikusi, notifikazio etab. fitxetan ala leihoetan?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Hona jaitsi fitxategiak:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Mugitu amaitutako fitxategiak hona:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Gorde ezizenak fitxategietan" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Sareko ezarpenak" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Automatikoki ireki DCC leihoak" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Hartu nire IPa IRC zerbitzaritik" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Bidalketa leihoa" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Galdetu IRC zerbitzariari zure benetako helbidea. Erabili hau 192.168.*.* moduko helbidea baduzu." +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Jaso leihoa" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCCaren IP helbidea:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Elkarrizketa leihoa" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "DCCa bidaltzeko lehen ataka:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "DCCa bidaltzeok azken ataka:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Igoera bat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Jaitsiera bat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Igoera guztiak konbinatuta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Jaitsiera guztiak konbinatuta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alertak" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Lehenetsitako mezuak" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Irten:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Irten kanaletik:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Aldenduta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Aldenduta" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Iragarri aldentze mezuak" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Erakutsi aldendu mezua behin" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automatikoki desmarkatu aldendu egoera" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ezarpen aurreratuak" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Automatikoki berriz konektatzeko atzerapena:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Erakutsi MODEak era lauean" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Egin whois jakinaraztean" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Ezkutatu sartze/irtete mezuak" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Automatikoki ireki DCC leihoak" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Bidalketa leihoa" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Jaso leihoa" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Elkarrizketa leihoa" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Automatikoki berriz konektatzeko atzerapena:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logeatzen" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Atzera korritze lerro kopurua:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Txertatu ordu arrastoak log-etan" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URLak" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Desgaitua)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Automatikoa" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Konexio guztiak" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "IRC zerbitzariak soilik" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Zure helbidea" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Lotu honi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Hartu nire IPa IRC zerbitzaritik" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Galdetu IRC zerbitzariari zure benetako helbidea. Erabili hau 192.168.*.* moduko helbidea baduzu." + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCCaren IP helbidea:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "DCCa bidaltzeko lehen ataka:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "DCCa bidaltzeok azken ataka:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy zerbitzaria" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Ostalari-izena" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Ataka:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Mota:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Erabili proxy-a honentzat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxy autentikazioa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Erabili autentikazioa (MS Proxy, HTTP edo Socks5 soilik)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Erabili autentikazioa (HTTP edo Socks5 soilik)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Erabiltzaile izena:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Pasahitza:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Aukeratu irudi fitxategi bat" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Aukeratu deskarga karpeta" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Aukeratu letra-tipoa" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Arakatu..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Ireki datuen karpeta" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Aukeratu kolorea" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Testu koloreak" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC koloreak:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Aurreko planoa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Atzeko planoa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Interfazearen koloreak" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Datu berria:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Mezu berria:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Aldendutako erabiltzailea:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Nabarmendu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Gertaera" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Soinu fitxategia" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Aukeratu soinu fitxategi bat" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Soinuak jotzeko metodoa:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Programa externoa" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatikoa" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Soinu fitxategien _direktorioa:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Soinu fitxategia:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Arakatu..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Jo" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interfazea" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Itxura" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Sarrera kaxa" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Erabiltzaile zerrenda" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Koloreak" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Elkarrizketan" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Soinua" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Sare konfigurazioa" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Fitxategi transferentziak" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategoriak" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Egindako ezarpen aldaketa batzuk berrabiaraztea behar dute guztizko efektua egin dezaten." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5852,90 +6005,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*OHARRA*\nDCCak automatikoki onartzea zure etxe karpetara\nkaltegarria izan daiteke. Adibidez norbaitek\n.bash_profile fitxategia bidali dezake" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": Hobespenak" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Errore bat gertatu da karaktere-katea parseatzean" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Seinale honek %d argumentu pasa ditu, $%d baliogabekoa da" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Inprimatu testuen fitxategia" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Editatu gertaerak" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Zenbakia" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Egiaztatu denak" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Garbitu zerrenda" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopiatu aukeratutako URLa" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Gorde zerrenda fitxategi batean" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d op, %d guztira" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 26168e38..eee460bd 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,203 +6,203 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Olen kiireinen" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Lähdössä" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* IRCin ajaminen pääkäyttäjänä on typerää!\n Luo tavallinen käyttäjätunnus ja kirjaudu sillä.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Odottaa" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Yhdistetty" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Keskeytetty" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Tiedostoa %s ei voi käyttää\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s tarjoaa tiedostoa \"%s\". Hyväksytäänkö?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Ei aktiivisia DCC-yhteyksiä\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Anna opit" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Poista opit" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Anna puheoikeus" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Poista puheoikeus" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Potkaise/Bannaa" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Potkaise" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Bannaa" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Potkaise ja bannaa" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Poistu kanavalta" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Liity kanavalle..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Anna liityttävän kanavan nimi:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Palvelinlinkit" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Pingaa palvelinta" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Piilota versionumero" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Oppaa" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Opit pois" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "heihei" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Anna syy miksi %s potkaistaan:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Lähetä" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Keskustele" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "KukaOn" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Lähetä" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Keskustelu" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* IRCin ajaminen pääkäyttäjänä on typerää!\n Luo tavallinen käyttäjätunnus ja kirjaudu sillä.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "CTCP-tulva käyttäjältä %s, ei huomioida osoitetta %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-14s tavoitettavissa\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-14s tavoittamattomissa\n" @@ -253,120 +253,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Merkitty jo poissaolevaksi: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Merkitty jo läsnäolevaksi.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Ajamiseen vaaditaan /bin/sh!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Käytettävissä olevat komennot:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Käyttäjän määrittelemät komennot:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Liitännäisten komennot:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Lisätietoja saat kirjoittamalla /HELP <komento> tai /HELP -l." -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Tuntematonta argumenttia \"%s\" ei huomioida." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Liitännäistä ei löydy.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Liitännäinen ei suostu poistumaan käytöstä.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nimi> <toiminto>, lisää painikkeen käyttäjäluettelon alapuolelle" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <komento>, lähettää komennon kaikille kanaville, joilla ollaan" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <komento>, lähettää komennon kaikille palvelimille, joilla ollaan" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<syy>], merkitsee poissaolevaksi" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, merkitsee läsnäolevaksi" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <peite> [<bannityyppi>], bannaa jokaisen peitteeseen täsmäävän käyttäjän nykyiseltä kanavalta. Jos käyttäjät ovat jo kanavalla, tämä komento ei potkaise heitä (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], tyhjentää nykyisen teksti-ikkunan tai komentohistorian" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, sulkee nykyisen ikkunan/välilehden" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <koodi|jokeri>, etsii maakoodin, esim. au = Australia." -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <käyttäjä> <viesti>, lähettää CTCP-viestin käyttäjälle, yleiset viestit ovat VERSION ja USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE, poistuu nykyiseltä kanavalta ja palaa heti takaisin" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -379,89 +385,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <kutsumanimi> - hyväksy tarjottu tiedosto\nDCC SEND [-maxcps=#] <knimi> [tiedosto] - lähetä tiedosto jollekulle\nDCC PSEND [-maxcps=#] <knimi> [tiedosto] - lähetä tiedosto passiivitilaisena\nDCC LIST - näytä DCC-luettelo\nDCC CHAT <kutsumanimi> - ehdota DCC-keskustelua jollekulle\nDCC PCHAT <kutsumanimi> - ehdota DCC-keskustelua passiivitilaisena\nDCC CLOSE <tyyppi> <knimi> <tiedosto> - keskeytä DCC-siirto, esimerkiksi:\n /dcc close send jarkkoranta tiedosto.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <käyttäjä>, poistaa puoliopit käyttäjältä nykyisellä kanavalla (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nimi>, poistaa painikkeen käyttäjäluettelon alta" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <käyttäjä>, poistaa opit käyttäjältä nykyisellä kanavalla (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <käyttäjä>, poistaa puheoikeuden käyttäjältä nykyisellä kanavalla (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Katkaisee yhteyden palvelimelle" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <käyttäjä|isäntä|ip>, etsii käyttäjän IP-osoitteen" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <teksti>, tulostaa tekstiä paikallisesti" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <komento>, ajaa komennon. Käytettäessä valitsinta -o tuloste lähetetään nykyiselle kanavalle, muutoin nykyiseen ikkunaan" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, lähettää prosessille signaalin SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], tappaa nykyisestä istunnosta käynnistetyn ohjelman. Käytettäessä valitsinta -9, prosessille lähetetään signaali SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, lähettää prosessille signaalin SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, lähettää dataa prosessin vakiosyötteeseen" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, tyhjentää nykyisen palvelimen lähetysjonon" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <isäntä> [<portti>], käyttää isäntää välipalvelimena, oletusportti 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <käyttäjä>, antaa puoliopit käyttäjälle (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <salasana>, tunnistautuu NickServ-palvelulle." -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -470,31 +476,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <peite> <tyypit..> <valitsimet..>\n peite - peite, jonka mukaan jätetään huomiotta, esim: *!*@*.aol.com\n tyypit - viestityypit, jotka jätetään huomiotta, yksi tai useampi:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n valitsimet - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <käyttäjä> [<kanava>], kutsuu käyttäjän kanavalle, oletuksena nykyiselle (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanava>, liittyy kanavalle" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <käyttäjä>, potkaisee käyttäjän nykyiseltä kanavalta (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <käyttäjä>, bannaa ja potkaisee käyttäjän nykyiseltä kanavalta (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, pakottaa uuden viivetarkistuksen" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -503,162 +509,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <tiedosto>, lataa liitännäisen tai komentotiedoston." -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, poistaa opit kaikilta nykyisen kanavan puoliopeilta (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, poistaa opit kaikilta nykyisen kanavan opeilta (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <toiminta>, lähettää toiminnan nykyiselle kanavalle (toiminnat kirjoitetaan kolmannessa persoonassa, kuten /me hyppää)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, potkaisee kaikki muut kanavalta (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, antaa kanavaoperaattorin oikeudet kanavan kaikille käyttäjille (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <käyttäjä> <viesti>, lähettää yksityisviestin" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, luettelee nykyisellä kanavalla olevat käyttäjät" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <käyttäjä> <viesti>, lähettää CTCP-tiedotteen" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <isäntä> [<portti>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <kutsumanimi>, asettaa oman kutsumanimesi" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <käyttäjä/kanava> <viesti>, lähettää tiedotteen. Tiedotteet ovat viestejä, joihin tulee reagoida automaattisesti" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n verkko1[,verkko2]] [<kutsumanimi>], näyttää ilmoitusluettelon tai lisää siihen jonkun" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <käyttäjä>, antaa kanavaoperaattorin oikeudet käyttäjälle (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanava>] [<syy>], poistuu kanavalta, oletuksena nykyiseltä" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <käyttäjä | kanava>, CTCP-pingaa käyttäjää tai kanavaa" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <käyttäjä>, avaa uuden ikkunan kahdenkeskistä keskustelua varten" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<syy>], katkaisee yhteyden nykyiseen palvelimeen" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <teksti>, lähettää tekstin raa'assa muodossa palvelimelle" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<isäntä>] [<portti>] [<salasana>], voidaan kutsua /RECONNECT nykyiseen palvelimeen uudelleen yhdistämiseksi, tai /RECONNECT ALL kaikkiin avoimiin palvelimiin uudelleen yhdistämiseksi" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<isäntä>] [<portti>] [<salasana>], voidaan kutsua /RECONNECT nykyiseen palvelimeen uudelleen yhdistämiseksi, tai /RECONNECT ALL kaikkiin avoimiin palvelimiin uudelleen yhdistämiseksi" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <teksti>, lähettää tekstin nykyisen ikkunan kanavalle/henkilölle" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <käyttäjä> [<tiedosto>], lähettää käyttäjälle tiedoston" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <isäntä> <portti> <kanava>, yhdistää ja liittyy kanavalle" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <isäntä> <portti> <kanava>, yhdistää ja liittyy kanavalle" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <isäntä> [<portti>] [<salasana>], yhdistää palvelimelle, oletusportti on 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<aihe>], asettaa aiheen, jos se annetaan, muutoin näyttää nykyisen aiheen" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -668,93 +684,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <aika> <tied1> [<tied2>] Vuorottelee kahta kuvaketta ilmoitusalueella (välkyttää).\nTRAY -f <tiedostonimi> Muuttumaton kuvake ilmoitusalueelle.\nTRAY -i <numero> Välkyttää sisäänrakennettua kuvaketta.\nTRAY -t <teksti> Asettaa ilmoitusalueen vihjetekstin.\nTRAY -b <otsikko> <teksti> Asettaa ilmoitusalueen puhekuplan tekstin." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <peite> [<peite>...], poistaa annettujen peitteiden bannin." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <peite> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nimi>, poistaa käytöstä liitännäisen tai skriptin" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, avaa URLin selaimeen" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nimi1> <nimi2> jne., valitsee nimet kanavan käyttäjäluettelosta" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <käyttäjä>, antaa puheoikeuden käyttäjälle (vaatii opit)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <viesti>, kirjoittaa viestin kaikille kanaville" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <viesti>, lähettää viestin kaikille nykyisen kanavan opeille" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Käyttö: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nKomennolle ei ole saatavissa ohjetta.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Komentoa ei ole.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Virheelliset argumentit käyttäjäkomennolle.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Liian monta rekursiivista käyttäjäkomentoa, keskeytetään." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Tuntematon komento. Kokeile komentoa /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Onko tämä varmasti SSL:ää tukeva palvelin ja portti?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Isäntänimen %s selvitys ei onnistu\nTarkista IP-asetukset!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Välipalvelimen kauttakulku epäonnistui.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Siirrytään seuraavalle %s-verkon palvelimelle...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -766,7 +788,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -818,7 +840,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -838,2049 +860,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tIlmoitusluettelo on tyhjä." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Loki luettiin tiedostosta" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** LOKIKIRJOITUS LOPPUU %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** LOKIKIRJOITUS ALKAA %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Vasen viesti" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Oikea viesti" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP-osoite" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Liittyvän henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanava, jolle liitytään" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Henkilön isäntänimi" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Kutsumanimi" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Toiminto" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Tilamerkki" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Korostettava teksti" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Teksti" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Viesti" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Palvelinnimi" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Vanha kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Uusi kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Aihetta muuttaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Aihe" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanava" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Potkaisijan kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Potkaistava henkilö" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanava" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Syy" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Poistuvan henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Aika" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Luoja" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Syy" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Isäntä" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Keneltä se on" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Aika x.x-muodossa (katso alta)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanava, jolle se on menossa" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Ääni" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP-tapahtuma" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Tunnussanan asettaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Tunnussana" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Rajan asettaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Raja" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Opit antaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Opit saaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Puoliopit saaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Puoliopit antaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Puheoikeuden antaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Puheoikeuden saaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Bannin asettajan kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Bannipeite" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Tunnussanan poistajan kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Rajan poistajan kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Opit poistaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Opit menettäneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Puoliopit menettäneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Puoliopit poistaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Puheoikeuden poistaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Puheoikeuden menettäneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Bannin poistaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Erivapauden asettaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Erivapauspeite" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Erivapauden poistaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Kutsun esittäneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Kutsupeite" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Kutsun poistaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Tilan asettaneen henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Tilan etumerkki (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Tilakirjain" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanava, jolle se asetetaan" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Koko nimi" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Kanavan jäsenyys/\"on IRC-operaattori\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Palvelintiedot" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Joutenoloaika" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Kirjautumisaika" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Poissaolon syy" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Tunnus" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Todellinen käyttäjä@isäntä" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Todellinen IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Kanavanimi" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Teksti" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Sinut kutsuneen henkilön nimi" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Käyttäjiä" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Kutsumanimi on käytössä" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Kokeiltava kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Portti" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Verkko" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Tilamerkkijono" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC-tyyppi" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Tiedostonimi" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Kohdetiedostonimi" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "t/s" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Polku" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Sijainti" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC-merkkijono" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Ilmoitusmerkintöjen määrä" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Vanha tiedostonimi" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Uusi tiedostonimi" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Vastaanottaja" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Isännän peite" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Isäntänimi" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paketti" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekuntia" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Kutsutun henkilön kutsumanimi" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Bannipeite" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Kuka asetti bannin" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Bannausaika" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Virhe tapahtuman %s jäsentämisessä.\nLadataan oletus" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Äänitiedostoa ei voi lukea:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Vastapää sulki pistokkeen" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Yhteys torjuttu" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Ei reititystä isäntään" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Yhteys aikakatkaistu" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Osoitetta ei voi asettaa" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Vastapää katkaisi yhteyden" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ascension Island" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Yhdistyneet Arabiemiraatit" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua ja Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Alankomaiden Antillit" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Etelämanner" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentiina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Käänteisnimipalvelu" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikan Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Itävalta" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "NATO" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Ahvenanmaa" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidzan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia ja Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Liike-elämä" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasilia" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamasaaret" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet'n saari" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Valko-Venäjä" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kookossaaret" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Kongon demokraattinen tasavalta" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Keski-Afrikan tasavalta" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Sveitsi" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Norsunluurannikko" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cooksaaret" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Kiina" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Kaupallinen" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia ja Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Joulusaari" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Kypros" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Tšekinmaa" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Saksa" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Tanska" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikaaninen tasavalta" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Koulutuksellinen laitos (Yhdysvallat)" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Viro" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egypti" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Länsi-Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Espanja" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Euroopan unioni" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Suomi" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidzi" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsaaret" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färsaaret" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Ranska" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Iso-Britannia" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Ranskan Guyana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Englannin kanaalin saaret" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grönlanti" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Valtio (Yhdysvallat)" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Päiväntasaajan Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Kreikka" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hongkong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroatia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Unkari" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlanti" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Mansaari" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Intia" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Tiedotuksellinen" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Kansainvälinen" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islanti" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japani" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisia" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komorit" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts ja Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Pohjois-Korea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Etelä-Korea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caymansaaret" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Liettua" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Lääketieteellinen (Yhdysvallat)" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallsaaret" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Sotilaallinen (Yhdysvallat)" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Pohjois-Mariaanit" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Malediivit" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malesia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Uusi-Kaledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Verkko" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkin saari" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Alankomaat" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norja" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Uusi-Seelanti" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Aatteellinen järjestö" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Ranskan Polynesia" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Uusi-Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filippiinit" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Puola" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre ja Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugali" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Réunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Vanha ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Venäjän Federaatio" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabia" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomosaaret" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellit" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Ruotsi" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Saint Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard- ja Jan Mayen -saaret" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovakia" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome ja Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Entinen Neuvostoliitto" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syyria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swasimaa" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- ja Cairossaaret" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Tšad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Ranskan eteläiset maa-alueet" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thaimaa" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Itä-Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turkki" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad ja Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tansania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Iso-Britannia" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Yhdysvallat" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikaanivaltio" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Neitsytsaaret" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis ja Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Etelä-Afrikka" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Istuntoväylään ei saatu yhteyttä" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "NameHasOwner-komennon suoritus epäonnistui" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Komennon suoritus epäonnistui" @@ -2902,193 +2974,198 @@ msgstr "Istuntoväylään ei saatu yhteyttä: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Virhe palvelussa %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Merkistökartta" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Bannaa" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Kutsut" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Palvelimeen ei ole yhteyttä." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Valitse vähintään yksi banni." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Peite" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Keneltä" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Päiväys" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Banniluettelon voi avata vain, kun jokin kanavaikkuna on valittuna." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: Banniluettelo (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Poista muut" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Näkyvillä on %d/%d käyttäjää %d/%d kanavalla." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Valitse tulostiedoston nimi" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "Liity kanavalle" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "Kopioi kanavanimi" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Kopioi kanavan aihepiiriteksti" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Kanavaluettelo (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "Hae" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Lataa luettelo" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Tallenna luettelo..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Näytä vain:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "kanavat, joilla on" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "—" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "käyttäjää." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Käy läpi:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Kanavanimi" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Hakutapa:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Yksinkertainen haku" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Hakulauseke (jokerimerkit)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Säännöllinen lauseke" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Etsi:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Lähetä tiedosto käyttäjälle %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Tämän tiedoston siirtoa ei voi jatkaa." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3096,182 +3173,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Tiedostoa ei voi käsitellä: %s\n%s.\nJatkaminen ei ole mahdollista." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Tiedosto latauskansiossa on suurempi kuin tarjottu tiedosto. Jatkaminen ei ole mahdollista." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Saman tiedoston siirtoa ei voi jatkaa kahdelta käyttäjältä." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Tiedostonsiirrot" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Tila" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Tiedosto" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Arvioitu aika" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Molemmat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Lähetykset" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Lataukset" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Lisätiedot" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Tiedosto:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Osoite:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Keskeytä" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Jatka" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Avaa kansio..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: DCC-keskusteluluettelo" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Saapunut" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Lähetetty" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Aloitusaika" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*UUSI*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "MUOKKAA TÄTÄ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Komento" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Siirrä ylemmäs" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Siirrä alemmas" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Lisää uusi" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Lajittele" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "ei ota yhteyttä palvelimiin" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "käyttää erityistä asetushakemistoa" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "ei lataa liitännäisiä" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "näyttää käyttäjän asetushakemiston" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "avaa URLin (irc://palvelin:portti/kanava)" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Suorita komento:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Aloita pienennettynä. Taso: 0=tavallinen, 1=kuvakkeena, 2=ilmoitusalueella" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "taso" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "näyttää versiotiedot" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3279,31 +3356,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Kirjasimen avaaminen ei onnistunut:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Hakupuskuri on tyhjä.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d tavua" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Verkon lähetysjonossa on %d tavua." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3313,141 +3390,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Insert in Buffer -komento lisää Data 1:n sisällön syöteriville kohdistimen kohdalle" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Scroll Page -komento vierittää tekstikenttää (Data 1:n arvosta riippuen) ylös tai alas yhden sivun (Up, Down) tai rivin (+1, -1) verran." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Set Buffer -komento asettaa syöteriviksi Data 1:n sisällön" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Last Command -komento asettaa syöteriviksi edellisen annetun komennon - vastaa ylänuolen painamista kuoressa" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Next Command -komento asettaa syöteriviksi seuraavan annetun komennon - vastaa alanuolen painamista kuoressa" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Tämä komento täydentää syöterivillä osoittimen edellä olevan epätäydellisen kutsumanimen tai komennon. Jos Data 1 on asetettu, kaksi kertaa painaminen valitsee edellisen kutsumanimen, ei seuraavaa" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Tämä komento vierittää käyttäjäluetteloa ylös ja alas. Jos Data 1 on asetettu, luetteloa vieritetään ylös, muutoin alas" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Tämä komento vertaa viimeistä annettua sanaa korvauslistaan ja muuttaa sen,jos löytyy täsmäävyys." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Tämä komento siirtää päällimmäistä välilehteä yhden vasemmalle" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Tämä komento siirtää päällimmäistä välilehteä yhden oikealle" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Tämä komento siirtää nykyistä välilehtiötä vasemmalle" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Tämä komento siirtää nykyistä välilehtiötä oikealle" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Lisää syöterivin historiaan, mutta ei lähetä palvelimelle" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Virhe ladattaessa näppäinsidonta-asetuksia" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<ei mitään>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Määre" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Näppäin" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Toiminto" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Pikanäppäimet" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Vaihto" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Virhe avattaessa näppäinasetustiedostoa\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3456,283 +3533,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Antamaasi tiedostoon ei voi kirjoittaa." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Antamaasi tiedostoa ei voi lukea." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Kyseinen peite on jo olemassa." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Yksityiset" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Tiedotteet" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Huomioi toistaiseksi" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Anna peite huomiotta jätettäville:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Huomioimattomuusluettelo" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Huomioimattomuustilastot:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kavavia:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Yksityisiä:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Ilmoituksia:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Kutsuja:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Lisää uusi..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Kanavan nimi on liian lyhyt. Yritä uudestaan." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Yhteys muodostettu" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Yhteys palvelimeen %s on valmis." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Palvelinluetteloon ei ole tälle IRC-verkolle syötetty yhtään kanavaa, joille tulisi liittyä automaattisesti." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Mitä haluat tehdä?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_En mitään, liityn kanaville itse." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Liittyä kanavalle:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Jos tiedät mille kanavalle haluat liittyä, kirjoita sen nimi tähän." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Avata kanava_luettelon:" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Kanavaluettelon kerääminen saattaa kestää parikin minuuttia." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "Näytä tämä valintaikkuna _aina, kun yhteys on muodostettu." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Keskustelijana" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Kanavan %s aihe on: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Kanavalla ei ole aihetta." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Palvelimelta on edelleen auki %d kanavaa tai keskustelua. Suljetaanko kaikki?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Älä kysy jatkossa." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Ollaan yhteydessä %i IRC-verkkoon." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Lopetetaanko varmasti?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Tiedostonsiirtoja on vielä käynnissä." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "Pienennä ilmoitusalueelle" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Lisää määre tai värikoodi" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Lihavoitu</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Alleviivattu</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Värit 0–7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Värit 8–15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Käyttäjärajan tulee olla numero!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Aiheensuojaus" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Ei ulkopuolisia viestejä" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Salainen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Vain kutsutuille" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderoitu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Banniluettelo" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Tunnussana" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Käyttäjäraja" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Näytä/piilota käyttäjäluettelo" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3740,27 +3821,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Taustaa ei voi asettaa läpikuultavaksi!\n\nIkkunointiohjelma on ehkä epäyhteensopiva,\neikä sitä tällä hetkellä tueta.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Anna uusi kutsumanimi:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Tuntematon isäntä" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Oikea nimi:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Maa:" @@ -3789,9 +3878,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Valikkopalkki on nyt piilossa. Sen saa taas esiin painamalla Ctrl-F9:ää tai hiiren oikeaa painiketta tekstialueen tyhjässä kohdassa." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3801,7 +3890,7 @@ msgstr "Avaa linkki selaimeen" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kopioi valittu linkki" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Liity kanavalle" @@ -3813,31 +3902,35 @@ msgstr "Poistu kanavalta" msgid "Cycle Channel" msgstr "Liity kanavalle uudelleen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Käyttäjän valikko" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Muokkaa tätä valikkoa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Hakutekstiä ei löytynyt" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Valitse kanavaluettelosta..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3859,7 +3952,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3873,7 +3966,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Käyttäjälistapainikkeet - Erikoiskoodit:\n\n%a = kaikki valitut kutsumanimet\n%e = nykyinen verkko\n%c = nykyinen kanava\n%h = valitun käyttäjän isäntänimi\n%m = koneen tiedot\n%n = oma kutsumanimi\n%s = valittu kutsumanimi\n%t = aika/päiväys\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3887,7 +3980,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Keskustelupainikkeet - Erikoiskoodit:\n\n%a = kaikki valitut kutsumanimet\n%c = nykyinen kanava\n%e = nykyinen verkko\n%h = valitun käyttäjän isäntänimi\n%m = koneen tiedot\n%n = oma kutsumanimi\n%s = valittu kutsumanimi\n%t = aika/päiväys\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3903,7 +3996,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP-vastaukset - Erikoiskoodit:\n\n%d = data (koko ctcp)\n%e = nykyinen verkko\n%m = koneen tiedot\n%s = ctcp:n lähettäjän kutsumanimi\n%t = aika/päiväys\n%2 = 2. sana\n%3 = 3. sana\n&2 = 2. sanasta rivin loppuun\n&3 = 3. sanasta rivin loppuun\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3915,1934 +4008,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Käyttäjän määrittelemät komennot" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Käyttäjäluettelon ponnahdusvalikko" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Korvaava teksti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Korvaaminen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URL-käsittelimet" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Käyttäjäluettelon painikkeet" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Keskusteluikkunan painikkeet" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP-vastaukset" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Verkkoluettelo..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "Uusi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Palvelinvälilehti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanavavälilehti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Palvelinikkuna..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanavaikkuna..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Lataa skripti tai liitännäinen..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "Lopeta" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "Näytä" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Valikkopalkki" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Aihepalkki" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Käyttäjäluettelo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Käyttäjäluettelon painikkeet" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Tilapainikkeet" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Kanavavalitsin" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "Välilehtinä" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Puuna" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Verkkomittarit" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Poissa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graafinen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Palvelin" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "Katkaise yhteys" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "Yhdistä uudelleen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Merkitty poissaolevaksi" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Käyttäjävalikko" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "A_setukset" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "Ominaisuudet" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automaattikorvaukset..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP-vastaukset..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Keskusteluikkunan painikkeet..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Pikanäppäimet..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Tapahtumatekstit..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL-käsittelimet..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Käyttäjän komennot..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Käyttäjäluettelon painikkeet..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Käyttäjäluettelon pikavalikko..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Ikkuna" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Banniluettelo..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Merkistökartta..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "DCC-keskustelu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Tiedostonsiirrot..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Huomioimattomuusluettelo..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Skriptit ja liitännäiset..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Raakaloki..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL-kaappaaja..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Siirrä lukumerkki loppuun" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "P_yyhi teksti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Tallenna teksti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Hae tekstistä..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Ohje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Sisältö" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Tietoja" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Nähty viimeksi" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Tavoittamattomissa" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minuuttia sitten" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Tavoitettavissa" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Anna lisättävä kutsumanimi:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Ilmoita seuraavissa verkoissa:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Pilkuilla eroteltu luettelo IRC-verkkoja." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Aloita keskustelu" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Yhteydessä %u verkkoon ja %u kanavaan" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "Välkytä kun tulee" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Kanavaviesti" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Yksityisviesti" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Korostettu viesti" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Korostettu viesti käyttäjältä %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u korostettua viestiä, viimeksi käyttäjältä %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Uusi julkinen viesti käyttäjältä: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u uutta julkista viestiä." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Yksityisviesti käyttäjältä %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u yksityisviestiä, viimeksi käyttäjältä %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Käyttäjä %s tarjoaa tiedostoa (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u tiedostoa tarjottu, vimeksi käyttäjältä %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Valitse ladattava skripti tai liitännäinen" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Skriptit ja liitännäiset" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Lataa..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Poista käytöstä" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Tallenna..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Tätä hakua varten avaamaasi ikkunaa ei enää ole." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Haku" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "Etsi" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "Huomioi kirjainten koko" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Etsi taaksepäin" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Uusi verkko" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Haluatko todella poistaa verkon \"%s\" ja kaikki sen palvelimet?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Muokkaa" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Käyttäjätunnusta ja oikeaa nimeä ei voi jättää tyhjiksi." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Muokkaa %s-verkkoa" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "%s-verkon palvelimet" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Muokkaa" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Yhdistä vain valittuun palvelimeen" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Älä yritä yhdistää muihin palvelimiin, jos valittuun palvelimeen ei saada yhteyttä." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Käyttäjätiedot" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Käytä yleisiä käyttäjätietoja" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Kutsumanimi:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "2. vaihtoehto:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Käyttäjätunnus:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Oikea nimi:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Yhteyden muodostus" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Yhdistä valmiiksi, kun X-Chat käynnistyy" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Käytä SSL-yhteyttä tässä verkossa" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Hyväksy epäkelpo varmenne" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Näille kanaville liitytään automaattisesti. Erota kanavat toisistaan pilkuin (mutta ei välilyönnein!)." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Käytä yleisiä käyttäjätietoja" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Yhdistämiskomento:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Kutsumanimi:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Lisäkomento, joka suoritetaan yhteyden muodostuttua. Useita komentoja voi suorittaa laittamalla ne tiedostoon, ja kirjoittamalla tähän \"LOAD -e <tiedostonimi>\"." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "2. vaihtoehto:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Kutsumanimen salasana:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Oikea nimi:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Jos kutsumanimesi on suojattu NickServ-palvelun salasanalla, kirjoita se tähän. Huomaa että kaikki IRC-verkot eivät tue salasanasuojausta." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Käyttäjätunnus:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Palvelimen salasana:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Palvelimelle tarvittava salasana. Jätä tyhjäksi, jos olet epävarma." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Merkistö:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Verkkoluettelo" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Käyttäjätiedot" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "3. vaihtoehto:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "IRC-verkot" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Aloita ilman verkkoluetteloa" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Muokkaa..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "Lajittele" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Lajittelee verkkoluettelon aakkosjärjestykseen. Riviä voi siirtää näppäilemällä SHIFT-YLÖS ja SHIFT-ALAS." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Yhdistä" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albania" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaidzan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Valko-Venäjä" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgaria" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Viro" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Intia" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malesia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thaimaa" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Yleiset" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Kirjasin:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Väritä kutsumanimet" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Anna kullekin käyttäjälle oma väri." -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Sisennä kutsumanimet" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Tasaa kutsumanimet oikealle." -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Läpikuultava tausta" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Näytä lukumerkki" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Erottaa luetun ja lukemattoman tekstin punaisella viivalla." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Taustakuva:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Läpikuultavuuden säätö" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Punainen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Vihreä:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Sininen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Aikaleimat" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Näytä aikaleimat" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Aikaleiman muoto:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Puhumisajankohdan mukaan" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Käytä tekstilaatikon kirjasinta ja värejä" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Oikoluku" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Kutsumanimien täydennys" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automaattinen kutsumanimien täydennys (ilman tabulaattoria)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Täydennyksen jälkiliite:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Kutsumanimitäydennys aakkosjärjestyksessä:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Syötekentän koodit" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Tulkitse %nnn ASCII-arvoksi" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Tulkitse %C väriksi, %B lihavoinniksi, jne" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, opit ensimmäisinä" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, opit viimeisinä" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Lajittelematon" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Vasemmalla (ylhäällä)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Vasemmalla (alhaalla)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Oikealla (ylhäällä)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Oikealla (alhaalla)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Ylhäällä" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Alhaalla" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Piilotettu" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Käyttäjäluettelo" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Näytä isäntänimet käyttäjäluettelossa" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Lajittelutapa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Näytä käyttäjäluettelo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Seuraa poissaoloja ja näytä poissaolevat käyttäjät eri värillä," -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "kun kanavalla on käyttäjiä alle:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Kaksoisnapsautuksen toiminto" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Ikkunat" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Välilehdet" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Aina" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Vain itse avatut" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Palvelinviestit omaan välilehteensä" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Avaa uusi välilehti yksityisviestin saapuessa" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Välilehdet aakkosjärjestykseen" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Uudet välilehdet etualalle:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Näytä kanavavalitsin:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Typistä välilehtien nimet:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "merkin pituisiksi." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Välilehti vai ikkuna" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Kanavien avaamispaikka:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Keskusteluiden avaamispaikka:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Apuvälineiden avaamispaikka:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "DCC:t, huomioimattomuudet, ilmoitukset jne." -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Tiedostot ja hakemistot" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Hyväksy tarjotut tiedostot automaattisesti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Lataa hakemistoon:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Siirrä valmiit tiedostot hakemistoon:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Liitä lähettäjän kutsumanimi tiedostonimiin" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Verkkoasetukset" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Avaa DCC-ikkunat automaattisesti" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Hae IP-osoite IRC-palvelimelta" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Lähetysikkuna" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Tiedustelee osoittettasi IRC-palvelimelta. Rastita, mikäli osoitteesi on esimerkiksi muotoa 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Vastaanottoikkuna" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC:n IP-osoite:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Kanavaikkuna" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Tiedostoja väitetään lähetettävän tästä osoitteesta." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Ensimmäinen DCC-lähetysportti" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Viimeinen DCC-lähetysportti" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "Jätä nolliksi, jos haluat käyttöön kaikki portit." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Siirtonopeuksien ylärajat (tavua sekunnissa)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Yksittäinen lähetys:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Yksittäisen siirron suurin sallittu nopeus." -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Yksittäinen lataus:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Kaikki lähetykset yhteensä:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Yhteenlaskettujen siirtojen suurin sallittu nopeus." -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Kaikki lataukset yhteensä:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Hälytykset" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Näytä puhekupla, kun tulee:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Välkytä ilmoitusalueella, kun tulee:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Välkytä tehtäväpalkkia, kun tulee:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Piipauta, kun tulee:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Ota ilmoitusalueen kuvake käyttöön" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Korostettu viesti" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Viesti korostetaan, kun siinä mainitaan kutsumanimesi tai:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Muut korostettavat sanat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Älä korosta viestejä käyttäjiltä:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Korosta aina viestit käyttäjiltä:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Oletusilmoitukset" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Lopetus:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Kanavalta poistuminen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Poissaolo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Poissaolo" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Kuuluta poissaoloviestit" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Näytä poissaoloviestit kerran" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Lopeta oma poissaolo automaattisesti" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Lisäasetukset" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Automaattisen yhdistämisen viive:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Näytä tilat raakamuodossa" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Suorita whois ilmoituksen yhteydessä" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Piilota liittymis- ja poistumisviestit" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Avaa DCC-ikkunat automaattisesti" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Lähetysikkuna" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Vastaanottoikkuna" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Kanavaikkuna" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Automaattisen yhdistämisen viive:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Lokiasetukset" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Vieritettäviä rivejä:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Lokitiedoston nimi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=palvelin %c=kanava %n=verkko." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Lisää lokeihin aikaleimat" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Lokitiedoston aikaleiman muoto:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Pois käytöstä)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Kaikille yhteyksille" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Vain IRC-palvelimille" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Vain DCC-siirroille" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Oma IP-osoite" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Sido osoitteeseen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Käyttökelpoinen vain, kun tietokoneessa on monta osoitetta." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Hae IP-osoite IRC-palvelimelta" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Tiedustelee osoittettasi IRC-palvelimelta. Rastita, mikäli osoitteesi on esimerkiksi muotoa 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC:n IP-osoite:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Tiedostoja väitetään lähetettävän tästä osoitteesta." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Ensimmäinen DCC-lähetysportti" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Viimeinen DCC-lähetysportti" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "Jätä nolliksi, jos haluat käyttöön kaikki portit." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Välipalvelin" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Isäntänimi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Portti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Käytä välipalvelinta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Välipalvelimelle tunnistautuminen" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Tunnistaudu välipalvelimelle (vain MS Proxy, HTTP ja Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Tunnistaudu välipalvelimelle (vain HTTP ja Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Käyttäjänimi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Salasana:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Valitse kuvatiedosto" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Valitse latauskansio" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Valitse kirjasin" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Selaa..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Merkitse tunnistetut käyttäjät seuraavasti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Merkitse tuntemattomat käyttäjät seuraavasti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Avaa datakansio" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Valitse väri" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Tekstin värit" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC-värit:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Omat värit" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Edustaväri:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Taustaväri:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Käyttöliittymän värit" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Uusi data:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Lukumerkkiviiva:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Uusi viesti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Poissaolijat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Korostus:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Tapahtuma" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Äänitiedosto" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Valitse äänitiedosto" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Äänensoittotapa:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Ulkoinen soitto-ohjelma:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Ulkoisella ohjelmalla" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "Automaattinen" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Äänitiedostojen hakemisto:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Äänitiedosto: " -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "Selaa..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "Soita" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Käyttöliittymä" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Syötekenttä" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Käyttäjäluettelo" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Kanavavalitsin" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Värit" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Keskustelu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Ääni" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Verkkoasetukset" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Tiedostonsiirrot" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Asetusryhmät" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Puuta ei voi laittaa ylös eikä alas!\nMuuta ensin välilehtiasettelua <b>Näytä</b>-valikosta." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Osa muutoksista tulee voimaan vasta kun ohjelma käynnistetään uudestaan." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5850,90 +6003,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*VAROITUS*\nDCC-siirtojen automaattinen hyväksyminen\nkotihakemistoon voi olla vaarallista. Esim:\nJoku voi lähettää tiedoston .bash_profile." -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Ominaisuudet" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Virhe jäsennettäessä merkkijonoa" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Tälle signaalille annetaan vain %d argumenttia, $%d on virheellinen" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Tallenna tekstitiedosto" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Muokkaa tapahtumatekstejä" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Numero" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Lataa..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Kokeile kaikki" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: URL-kaappaaja" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Tyhjennä luettelo" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopioi valittu URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Tallenna luettelo tiedostoon" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d oppia, %d yhteensä" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e7b1667d..bc32c011 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2,16 +2,17 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Benjamin Sonntag <benjamin@alternc.org>, 2007. -# Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2007,2012. -# <misdre@gmail.com>, 2013. +# Benjamin Sonntag <benjamin@alternc.org>, 2007 +# Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2007,2012 +# Misdre <misdre@hexchat.misdre.info>, 2013 +# Misdre <misdre@hexchat.misdre.info>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,193 +20,193 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Occupé" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Quitte" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Utiliser IRC sous un compte root est stupide !\n Vous devriez créer un compte utilisateur et\n l'utiliser pour vous connecter.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Attente" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Échec" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Interrompu" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Impossible d'accéder à %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s vous propose « %s ». Voulez-vous l'accepter ?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Aucun DCC actif\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Ouvrir la fenêtre de dialogue" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Envoyer un fichier" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "Informations de l'_utilisateur (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Ajouter à la liste d'amis" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignorer" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Actions de l'o_pérateur" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Donner l'état d'opérateur" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Prendre l'état d'opérateur" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Donner la parole" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Prendre la parole" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Expulser/Bannir" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Expulser" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Bannir" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "ExpulserBannir" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Quitter le canal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Rejoindre un canal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Entrer le canal à rejoindre :" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Liens du serveur" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Envoyer une requête ping au serveur" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Cacher la version" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Suppr. Op." -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "au revoir" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Entrer la raison pour expulser %s :" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Envoyer un fichier" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialogue" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Clear" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Utiliser IRC sous un compte root est stupide !\n Vous devriez créer un compte utilisateur et\n l'utiliser pour vous connecter.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -228,12 +229,12 @@ msgstr "Vous êtes bombardé de requêtes CTCP par %s, %s va être ignoré\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "Vous êtes bombardé de MSG par %s, désactivation de l'option gui_autoopen_dialog.\n" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s connecté\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s déconnecté\n" @@ -256,120 +257,126 @@ msgstr "Le serveur %s existe déjà dans le réseau %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Serveur %s ajouté au réseau %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Vous êtes déjà considéré comme absent : %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Vous êtes déjà considéré comme présent : %s\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "/bin/sh est nécessaire au fonctionnement\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Commandes disponibles :" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Commandes définies par l'utilisateur :" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Commandes définies par un greffon :" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Taper /HELP <commande> pour plus d'informations, ou /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Paramètre inconnu « %s », ignoré." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Aucun greffon de ce type n'a été trouvé.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Impossible de décharger ce greffon.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nom> <action>, ajouter un bouton au-dessous de la liste des utilisateurs" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "ADDSERVER <Nouveau Réseau> <nouveauserveur/6667>, ajoute un nouveau réseau avec un nouveau serveur dans sa liste." -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, envoyer une commande à tous les canaux sur lesquels vous êtes présent" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <cmd>, envoyer une commande à tous les canaux sur le serveur courant" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, envoyer une commande à tous les serveurs auxquels vous êtes connecté" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<raison>], indiquer que vous êtes absent" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK signale que vous êtes de retour (plus absent)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <masque> [<typeban>], bannir du canal en cours tous ceux qui correspondent au masque. S'ils sont déjà sur ce canal, ils ne seront pas expulsés (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<valeur>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<encodage>], retourne ou modifie le jeu de caractère utilisé pour la connexion en cours" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Efface la fenêtre courant ou l'historique des commandes" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, fermer l'onglet ou la fenêtre en cours" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|joker>, rechercher un code de pays, par exemple : au = Australie" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <pseudo> <message>, envoyer au pseudo un message CTCP, « VERSION » et « USERINFO » sont des messages usuels." -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<canal>], quitte et rejoint à nouveau le canal donné" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -382,89 +389,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <pseudo> - accepter le fichier proposé\nDCC SEND [maxcps=#] <pseudo> <fichier> - envoyer un fichier à quelqu'un\nDCC LIST - afficher les connexions DCC\nDCC CHAT <pseudo> - proposer une discussion DCC\nDCC PCHAT <pseudo> - proposer une discussion DCC\n en mode passif\nDCC CLOSE <type> <pseudo> <fichier> - exemple :\n /dcc close send paul fichier.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <pseudo>, supprimer l'état demi-opérateur « chanhalf-op » d'un pseudo sur le canal actuel (nécessite être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nom>, supprimer un des boutons situés au-dessous de la liste des utilisateurs" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <pseudo>, supprimer l'état opérateur (« chanop ») d'un pseudo sur le canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <pseudo>, supprimer la parole donnée à un pseudo sur le canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, se déconnecter du serveur" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <pseudo|hôte|IP>, rechercher l'adresse IP d'un utilisateur" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <texte>, afficher un texte en local" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <commande>, exécuter une commande. Si l'option -o est utilisée, la sortie est envoyée sur le canal actuel, sinon elle est affichée dans la zone de texte actuelle" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, envoyer un signal « SIGCONT » au processus" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], tuer une exécution en cours dans la session actuelle. Si -9 est fourni, le processus est tué par le signal « SIGKILL »" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, envoyer un signal « SIGSTOP » au processus" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, envoyer des données à l'entrée standard des processus" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "EXPORTCONF, exporte les paramètres d'HexChat" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, vider la file d'envoi du serveur actuel" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <hôte> [<port>], utiliser un hôte comme serveur mandataire (proxy), le port 23 est utilisé par défaut" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <pseudo> [<mot-de-passe>], tuer un pseudonyme fantôme" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <pseudo>, donner l'état de demi-opérateur de canal « chanhalf-op » au pseudo (nécessite d'être opérateur [chanop)]" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <mot de passe>, vous identifie auprès de nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -473,31 +480,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <masque> <types...> <options...>\n masque - masque d'hôtes à exclure, par ex. : *!*@*.aol.com\n types - types de données à exclure, un seul ou tous :\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n options - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <pseudo> [<canal>], inviter quelqu'un sur un canal, par défaut le canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <canal>, rejoindre le canal" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <pseudo>, expulser le pseudo (kick) hors du canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <pseudo>, bannir puis expulser (kick) le pseudo du canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, forcer une nouvelle vérification de latence (lag)" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -506,162 +513,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <chaîne>, cherche la chaîne dans le tampon\n Utiliser -h pour mettre en surbrillance les chaînes trouvées\n Utiliser -m pour respecter la casse\n Utiliser -r si la chaîne est une Expression Rationnelle\n Utiliser -- (double tiret) pour terminer les options, par exemple si vous cherchez '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <fichier>, charger un greffon ou un script" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, retirer globalement les droits d'opérateur à tous les demi-opérateurs (halfops) du canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, retirer globalement tous les droits d'opérateur à tous les opérateurs du canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>, envoyer l'action sur le canal actuel (les actions sont écrites à la 3ème personne, comme /me est content)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, jeter (kick) massivement tout le monde sauf vous hors du canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, donner globalement les droits d'opérateur à tous les utilisateurs du canal actuel (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <pseudo> <message>, envoyer un message privé" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, afficher les pseudonymes sur le canal actuel" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <pseudo> <message>, envoyer une notification CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noreconnect] <nom_hôte> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <pseudo>, définir votre pseudonyme" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <pseudo/canal> <message>, envoyer une notification. Les notifications sont un type de message auquel on devrait réagir automatiquement" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n réseau1[,réseau2,...]] [<pseudo>], affiche la liste des notifications ou ajoute un quelqu'un à cette liste." -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <pseudo>, donner l'état d'opérateur « chanop » au pseudo (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<canal>] [<raison>], quitter le canal, par défaut le canal actuel" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <pseudo | canal>, envoyer un ping CTCP au pseudo ou au canal" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <pseudo>, ouvre une fenêtre de chat privé avec quelqu'un" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<raison>], se déconnecter du serveur actuel" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <texte>, transmettre le texte au serveur sous forme brute" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<hôte>] [<port>] [<mot_de_passe>], peut être appelée exactement comme /RECONNECT pour se reconnecter au serveur actuel ou avec /RECONNECT ALL pour se reconnecter à tous les serveurs ouverts" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<hôte>] [<port>] [<mot_de_passe>], peut être appelée exactement comme /RECONNECT pour se reconnecter au serveur actuel ou avec /RECONNECT ALL pour se reconnecter à tous les serveurs ouverts" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "RECV <texte>, envoie des données brutes à HexChat, comme si elles étaient reçues du serveur IRC." -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <texte>, envoyer un texte à l'objet de la fenêtre actuelle" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <pseudo> [<fichier>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <hôte> <port> <canal>, se connecter et rejoindre un canal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <hôte> <port> <canal>, se connecter et rejoindre un canal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <hôte> [<port>] [<mot de passe>], se connecter à un serveur, le port par défaut est 6667 pour les connexions normales, et 6697 pour les connexions ssl" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <hôte> [<port>] [<mot_de_passe>], se connecter à un serveur, le port par défaut est 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<valeur>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, repositionne le curseur dans la zone de saisie" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <nouveau nom>, change le nom d'un onglet, la limite tab_trunc s'applique toutefois." -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <nouveau texte>, remplace le texte dans la zone de saisie" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<sujet>], définir le sujet si on en fournit un, sinon afficher le sujet actuel" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -671,93 +688,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <délai> <fichier1> [<fichier2>] Spécifie les fichiers à utiliser pour faire clignoter l'icone de barre d'état.\nTRAY -f <fichier> Spécifie le fichier à utiliser pour l'icone de barre d'état.\nTRAY -i <numéro> Spécifie un icone interne pour le clignotement de la barre d'état.\nTRAY -t <texte> Spécifie le message d'aide de l'icone de barre d'état.\nTRAY -b <titre> <texte> Spécifie le message flottant de l'icone de barre d'état." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <masque> [<masque>...], supprimer le bannissement pour les masques fournis." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <masque> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nom>, décharger un greffon ou un script" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, ouvrir une URL dans votre navigateur" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <pseudo1> <npseudo2> etc., mettre en surbrillance le(s) pseudonyme(s) dans la liste des utilisateurs du canal" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <pseudo>, donner la parole à quelqu'un (nécessite d'être opérateur [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <message>, écrire le message sur tous les canaux" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <message>, envoyer le message à tous les opérateurs du canal actuel (chanops)" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Utilisation : %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nAucune aide n'est disponible pour cette commande.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Cette commande n'existe pas.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Paramètres de la commande utilisateur erronés.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Trop de commandes utilisateur récursives, abandon." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Commande inconnue. Essayez /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "La méthode hexchat_plugin_init n'a pas été trouvée. Est-ce réellement un greffon HexChat ?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Êtes-vous sûr que ce serveur et ce port gèrent SSL ?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Résolution du nom d'hôte %s impossible.\nVeuillez vérifier vos réglages IP.\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "La traversée du serveur mandataire (proxy) a échoué.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Passage au serveur suivant dans %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -769,8 +792,8 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O ajouté à la liste de notifications." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" -msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Liste de bannissement : %C18$2%O sur %C24$4%O par %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)." @@ -821,8 +844,8 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a donné le statut de semi-opérateur de canal à %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C a accordé une invitation à %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 msgid "%UChannel Users Topic" @@ -841,2049 +864,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a donné le statut d'opérateur de canal à %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé l'exception sur %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a retiré l'invitation de %C18$2%O" - #: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé le mot de passe du canal" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé la limite du nombre d'utilisateurs" -#: src/common/textevents.h:93 +#: src/common/textevents.h:96 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:96 +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a mis la limite du canal à %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O supprime l'état de bannissement de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:102 +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:111 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a donné la parole à %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:105 +#: src/common/textevents.h:114 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "%C23*%O$tConnecté. maintenant entrons..." -#: src/common/textevents.h:108 +#: src/common/textevents.h:117 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "%C23*%O$tConnexion à %C29$1%C (%C23$2 :$3%O)" -#: src/common/textevents.h:111 +#: src/common/textevents.h:120 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tLa connexion a échouée (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:114 +#: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tRéception d'un CTCP %C24$1%C de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:117 +#: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "%C24*%C$tRéception d'un CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (à %C22$3%C)%O" -#: src/common/textevents.h:123 +#: src/common/textevents.h:132 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tRéception d'un son CTCP %C24$1%C de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:126 +#: src/common/textevents.h:135 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "%C24*%O$tRéception d'un son CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (à %C22$3%O)" -#: src/common/textevents.h:129 +#: src/common/textevents.h:138 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDiscussion DCC vers %C18$1%O annulé." -#: src/common/textevents.h:132 +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDiscussion DCC, connexion établie avec %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDiscussion DCC avec %C18$1%O lost (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tRéception d'un demande de discussion DCC de %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tEnvoi d'une proposition de discussion DCC à %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tVous avez déjà envoyé une demande de discussion à %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tTentative de connexion DCC $1 à %C18$2%O échouée (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "%C23*%O$tRéception de '%C23$1%C' de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "%C16,17 Type À/De État Taille Position Fichier " -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "%C20*%O$tRéception d'une requête DCC mal formée de %C18$1%O.%010%C23*%O$tContenu de la trame : %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tProposition '%C24$1%O' à %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "%C23*%O$tOffre DCC non trouvée." -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' à %C18$1%O annulé." -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' de %C18$3%O terminé %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV connexion établie vers %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' de %C18$3%O échoué (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV : Impossible d'ouvrir '%C23$1%C' en écriture (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "%C23*%O$tLe fichier '%C24$1%C' existe déjà, il sera sauvé sous '%C23$2%O' à la place." -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C a demandé la reprise de '%C23$2%C' de %C24$3%O." -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' vers %C18$1%O annulé." -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' vers %C18$2%C terminé %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND connexion établie vers %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' vers %C18$2%C échoué (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C a offert '%C23$2%C' (%C24$3%O octets)" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' vers %C18$3%O bloqué, annulation." -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' vers %C18$3%O temps d'attente écoulé, annulation." -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O effacé de la liste de notifications." -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tDéconnecté (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tVotre IP a été trouvée :%C30[%C24$1%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "%O%C18$1%O ajouté à la liste à ignorer." -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "%OIgnore sur %C18$1%O modifié." -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "%C16,17 " -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "%C16,17 Masque d'hôte PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "%O%C18$1%O enlevé de la liste à ignorer." -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "%OLa liste à ignorer est vide." -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "%C20*%O$tImpossible de rejoindre le canal %C22$1%C (%C20Vous devez être invité%O)" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "%C24*%O$tVous avez été invité sur %C22$1%O par %C18$2%O (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" -msgstr "%C23*$t$1 ($3) vient de rentrer" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "%C20*%O$tImpossible de rejoindre %C22$1%C (%C20Un mot de passe est demandé%O)" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C a expulsé %C18$2%C de %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "%C19*%O$t%C19Vous avez été expulsé par %C26$1%C (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD passé%O" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C déjà utilisé, réessayons avec %C18$2%O..." +#: src/common/textevents.h:273 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "%C20*%O$tPseudo déjà utilisé. Utilisez /NICK pour en essayer un autre." +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:270 +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:282 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "%C20*%O$tDCC non trouvé." -#: src/common/textevents.h:273 +#: src/common/textevents.h:285 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "%C23*%O$tAucun processus ne tourne pour l'instant" -#: src/common/textevents.h:282 +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tLa liste de notification est vide." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "%C16,17 Liste de notification " -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O utilisateurs dans la liste de notifications." -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tInformation : %C18$1%C est déconnecté (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tInformation : %C18$1%C est connecté (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) a quitté le canal" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) a quitté le canal ($4)" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "%C24*%O$tRéponse au ping de %C18$1%C : %C24$2%O seconde(s)" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:327 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "%C20*%O$tPas de réponse au ping pendant %C24$1%O secondes, déconnexion." -#: src/common/textevents.h:324 +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "%C24*%O$tLe processus tourne déjà" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "%C24*$t$1 a quitté ($2)" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C a activé le mode %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "%C24*%O$tRecherche de l'adresse IP de %C18$1%O..." -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "%C23*%O$tAuthentification via SASL en tant que %C18$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:345 +#: src/common/textevents.h:363 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "%C29*%O$tConnecté." -#: src/common/textevents.h:351 +#: src/common/textevents.h:369 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "%C29*%O$tRecherche de %C29$1%O" -#: src/common/textevents.h:363 +#: src/common/textevents.h:381 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tArrêt de la tentative de connexion précédente (%C24$1%O)" -#: src/common/textevents.h:366 +#: src/common/textevents.h:384 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "%C22*%O$tLe sujet de %C22$1%C est : $2%O" -#: src/common/textevents.h:369 +#: src/common/textevents.h:387 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C a modifié le sujet pour : $2%O" -#: src/common/textevents.h:372 +#: src/common/textevents.h:390 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "%C22*%O$tSujet de %C22$1%C choisi par %C26$2%C (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:375 +#: src/common/textevents.h:393 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "%C20*%O$tHôte inconnu. Peut-être l'avez-vous mal orthographié ?" -#: src/common/textevents.h:378 +#: src/common/textevents.h:396 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "%C20*%O$tImpossible de rejoindre %C22$1%C (%C20La limite d'utilisateurs est atteinte%O)" -#: src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:399 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$tUtilisateurs sur %C22$1%C : %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:387 +#: src/common/textevents.h:405 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C est absent %C30(%C23$2%O%C30)%O" -#: src/common/textevents.h:393 +#: src/common/textevents.h:411 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OFin de la liste WHOIS." -#: src/common/textevents.h:399 +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactif %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inactif %C23$2%O, connexion : %C23$3%O" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Hôte réel : %C23$2%O, IP réelle : %C30[%C23$3%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tVous parlez maintenant sur %C22$2%O" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$tVous avez été expulsé de %C22$2%C par %C26$3%O (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tVous avez quitté le canal %C22$3%O" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tVous avez quitté le canal %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tVous avez invité %C18$1%O sur le canal %C22$2%O (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tVotre pseudonyme est maintenant %C18$2%O" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Historique chargé depuis" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** FIN DU JOURNAL À %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** DÉBUT DU JOURNAL À %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Impossible d'ouvrir le(s) fichier(s) journaux en écriture.\nVeuillez vérifier les permissions de %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Message de gauche" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Message de droite" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Pseudo de la personne qui arrive" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Canal à rejoindre" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Hôte de la personne" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonyme" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Action" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Caractère de mode" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Texte identifié" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Texte" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Message" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nom du serveur" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "Autorisations reçues" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Autorisations du serveur" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Autorisations demandées" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Ancien pseudonyme" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nouveau pseudonyme" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a changé le sujet" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Sujet" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Pseudonyme de celui qui a expulsé" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Personne qui se fait expulser" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Canal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Raison" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Pseudonyme de la personne qui part" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Heure" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Créateur" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Pseudonyme" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Raison" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Émetteur" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Heure au format x.x (voir ci-dessous)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Canal de destination" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Son" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Pseudonyme de la personne" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Événement CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a défini la clé" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Clé" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a défini la limite" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Limite" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a donné l'état d'opérateur" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a reçu l'état d'opérateur" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a reçu l'état de demi-opérateur" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a donné l'état de demi-opérateur" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a donné la parole" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Pseudonyme de la personne à qui a été donnée la parole" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a fait le bannissement" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Masque de bannissement" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a supprimé la clé" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a supprimé la limite" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a supprimé l'état d'opérateur" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Pseudonyme de la personne à qui on a supprimé l'état d'opérateur" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a supprimé l'état de demi-opérateur" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Pseudonyme de la personne à qui on a supprimé l'état de demi-opérateur" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a supprimé la parole" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Pseudonyme de la personne à qui on a supprimé la parole" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a supprimé l'état de bannissement" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a fait l' « exempt »" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Masque d'exempt" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a supprimé l'exempt" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a fait l'invite" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Masque d'invite" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a enlevé l'invite" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a défini le mode" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Signe du mode (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Lettre de mode" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Canal de destination" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Membre des canaux (opérateur IRC)" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informations serveur" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Durée d'inactivité" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Heure de connexion" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Raison de l'absence" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "utilisateur réel@hôte" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "IP réelle" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nom du canal" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Nombre ou identifiant" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Pseudonyme de la personne qui vous a invité" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Pseudonyme déjà utilisé" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Pseudonyme en essai" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Chaîne de modes" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Type de DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Nom de fichier" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Nom du fichier de destination" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "cps" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Chemin" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Chaîne DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "Raison de l'absence" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Nombre de notifications" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Ancien nom de fichier" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nouveau nom de fichier" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Destinataire" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Masque d'hôte" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Nom d'hôte" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paquet" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Secondes" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Pseudonyme de la personne qui a été invitée" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Masque de bannissement" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "qui a défini le bannissement" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Heure du bannissement" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Erreur d'analyse de l'événement %s.\nChargement des valeurs par défaut." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Impossible de lire le fichier audio :\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "L'hôte distant a fermé la socket" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Connexion refusée" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Pas de route vers l'hôte" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Expiration du délai de connexion" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Ne peut assigner cette adresse" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Connexion réinitialisée à l'autre extrémité" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Île Ascension" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorre" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Émirats Arabes Unis" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Domaine de l'aviation" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua-et-barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albanie" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Arménie" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilles néerlandaises" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctique" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentine" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS inverse" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa américaines" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Région Asie-Pacifique" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Autriche" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australie" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland, îles" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaïdjan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnie-herzégovine" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbade" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgique" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarie" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreïn" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Businesses" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Bénin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudes" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunéi darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivie" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brésil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhoutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet, île" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bélarus" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Cocos (keeling), îles" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "République Démocratique du Congo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Centrafricaine, république" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Suisse" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Côte d'Ivoire" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook, îles" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chili" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Chine" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombie" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic commercial" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Coopératives" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbie Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cap-vert" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas, île" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Chypre" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Tchèque, république" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Allemagne de l'Est" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danemark" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominique" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominicaine, république" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algérie" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Équateur" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Institution éducative" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonie" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Égypte" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara occidental" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Érythrée" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Espagne" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Éthiopie" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Union Européenne" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlande" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland, îles (malvinas)" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronésie, états fédérés de" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Féroé, îles" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "France" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Grande Bretagne" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenade" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Géorgie" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guyane française" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Îles anglo-normandes" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambie" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinée" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Gouvernement" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinée équatoriale" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grèce" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Géorgie du sud et les îles Sandwich du sud" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinée-bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong-kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard, île et mcdonald, îles" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croatie" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haïti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hongrie" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonésie" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlande" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israël" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Île de Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Inde" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informatif" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "International" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Océan indien, territoire britannique de l'" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran, république islamique d'" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islande" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaïque" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordanie" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Relatif au travail" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japon" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirghizistan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodge" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comores" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Saint-kitts-et-nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Corée, république populaire démocratique de" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Corée, république de" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Koweït" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caïmanes, îles" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Lao, République Démocratique Populaire" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Liban" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sainte-lucie" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Libéria" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituanie" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Lettonie" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libyenne, jamahiriya arabe" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Maroc" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova, république de" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Médical États-Unis" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall, îles" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militaire" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macédoine, l'ex-République Yougoslave de" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolie" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Périphériques mobiles" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Mariannes du nord, îles" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritanie" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malte" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Maurice" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Musées" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexique" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaisie" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibie" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Noms propres" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nouvelle-Calédonie" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Réseau Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk, île" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Pays-Bas" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norvège" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Népal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niué" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nouvelle-Zélande" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic Organisation non-lucrative" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Pérou" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polynésie française" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papouasie-nouvelle-Guinée" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Philippines" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Pologne" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Professions" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Territoires Palestiniens" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palaos" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Réunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Roumanie" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Ancien ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbie" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Russie, fédération de" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabie saoudite" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomon, îles" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Soudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suède" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapour" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Sainte-Hélène" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovénie" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard et île jan mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovaquie" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Léone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Saint-Marin" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Sénégal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalie" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Sud-Soudan" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tomé-et-Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Ex URSS" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syrienne, république arabe" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks et caïques, îles" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Tchad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Services de communication téléphonique" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Terres australes françaises" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thaïlande" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor-Leste" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkménistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisie" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turquie" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Voyage et tourisme" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinité-et-Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taïwan, province de chine" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzanie, République-Unie de" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Ouganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Royaume-Uni" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "États-Unis" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Ouzbékistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint-Vincent et les Grenadines" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Vénézuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Îles Vierges Britanniques" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Îles Vierges des États-Unis" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Viet Nam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis et Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Divertissements pour adultes" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yémen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yougoslavie" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Afrique du Sud" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambie" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Impossible de se connecter au bus de session" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Impossible de compléter NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Impossible de terminer la commande" @@ -2905,193 +2978,198 @@ msgstr "Impossible de se connecter au bus: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Échec de l'acquisition de %s : %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "À propos " - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b>Un client IRC multiplateforme</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Table de caractères" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "Bannissements" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "Exceptions" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "Exception" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "Invitations" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Inviter" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "Silencieux" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "Silencieux" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Non connecté." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Vous devez sélectionner des bannissements." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "Voulez-vous vraiment enlever tous les éléments de %s ?" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Masque" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "De" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Vous ne pouvez ouvrir la fenêtre de liste de banissement lorsque vous vous trouvez dans un onglet de canal." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "L'ouverture de la liste de bannissements a échoué." -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat : liste de bannissement (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Scinder" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Affichage de %d/%d utilisateurs sur %d/%d canaux." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Choisir un nom de fichier de sortie" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "Re_joint le canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Copie le nom du canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Copie le suje_t du canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat : liste des canaux (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Recherche" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Télécharger" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Sauver la _Liste" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Seuls les canaux " -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "ayant entre" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "et" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "utilisateurs." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Chercher dans :" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nom du canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Type de recherche :" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Recherche simple" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Recherche par motif (*)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Expression rationnelle" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Rechercher :" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Envoyer le fichier à %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Ce fichier ne peut être repris." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3099,182 +3177,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Impossible d'accéder au fichier : %s\n%s.\nReprise impossible." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Le fichier dans le répertoire des téléchargements est plus gros que le fichier proposé. La reprise est impossible." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Impossible de reprendre le même fichier en provenance de deux personnes différentes." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Envois et réceptions" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "État" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Heure de fin estimée" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Les deux" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Envois" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Récupération" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Fichier : " -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adresse : " -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Interrompre" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Ouvrir le dossier..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat : liste de Chat DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Recv" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Envoyé" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Heure de début" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NOUVEAU*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "ÉDITEZ MOI" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Vers le haut" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Vers le bas" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Nouveau" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Trier" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Ne pas se connecter automatiquement aux serveurs" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Utiliser un répertoire de configuration différent" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Ne charger aucun greffon automatiquement" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Afficher le répertoire de chargement automatique des greffons/scripts" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Afficher le répertoire de configuration de l'utilisateur" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Ouvrir une URL irc://serveur:port/canal" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Exécuter la commande :" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "Ouvrir l'URL ou exécuter la commande dans un HexChat existant" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Démarré minimisé. 0=Normal 1=Minimisé 2=Dans l'icone d'état" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "niveau" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Afficher la version" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3282,31 +3360,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "L'ouverture de la police a échoué :\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Le tampon de recherche est vide.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d octets" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "File d'envoi du serveur : %d octets" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3316,141 +3394,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "La commande Insert in Buffer insérera le contenu de Données 1 dans la zone où la séquence de touches a été pressée à la position actuelle du curseur" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "La commande Scroll Page fait défiler l'élément graphique textuel vers le haut ou vers le bas d'une page ou d'une ligne. Définir Data 1 soit à Up, Down, +1 ou -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "La commande Set Buffer met le contenu de Données 1 dans la zone où la séquence de touches a été pressée" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "La commande Last Command met dans la zone la dernière commande entrée - même comportement que la flèche vers le haut du pavé numérique dans un interpréteur de commandes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "La commande Next Command met dans la zone la prochaine commande entrée - même comportement que la flèche vers le bas du pavé numérique dans un interpréteur de commandes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Cette commande change le texte de la zone de saisie pour compléter un pseudo ou une commande incomplet. Si Données 1 est défini, alors un double appui dans une chaîne sélectionnera le dernier pseudo, pas le suivant" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Cette commande parcourt vers le haut ou le bas la liste des pseudonymes. Si Données 1 est défini elle parcourt vers le haut, sinon elle parcourt vers le bas" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Cette commande vérifie si le dernier mot saisi dans la zone est présent dans la liste de remplacements et le remplace si elle trouve une correspondance" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Cette commande déplace l'onglet de devant d'un cran vers la gauche" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Cette commande déplace l'onglet de devant d'un cran vers la droite" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Cette commande déplace l'ensemble des onglets vers la gauche" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Cette commande déplace l'ensemble des onglets vers la droite" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Placer la ligne de saisie dans l'historique mais ne pas l'afficher sur le serveur" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Il y a eu une erreur au chargement de la configuration des raccourcis clavier" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<aucun>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Touche" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Action" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat : raccourcis clavier" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Majuscule" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Données 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Données 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Erreur d'ouverture du fichier des raccourcis clavier\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "Nom de touche %s inconnue dans le fichier de configuration des raccourcis clavier\nChargement annulé, merci de corriger %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Action %s inconnue dans le fichier de configuration des raccourcis clavier\nChargement annulé, merci de corriger %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3459,283 +3537,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Une ligne de données était attendue (commençant par Dx{:|!}) mais j'ai eu :\n%s\n\nChargement annulé, merci de corriger %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "Le fichier de configuration des raccourcis clavier est corrompu, chargement annulé\nMerci de corriger %s" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Impossible d'écrire dans ce fichier." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Impossible de lire ce fichier." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Ce masque existe déjà." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Notice" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Ne plus exclure" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "Voulez-vous vraiment enlever tous les éléments à ignorer ?" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Entrer le masque d'exclusion :" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat : liste d'ignorance" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Statistiques d'ignorance :" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Canal :" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privé :" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Notice :" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP :" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Invite :" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Le nom de canal est trop court, veuillez réessayer." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat : fin de la procédure de connexion" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Connecté à %s." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Dans la fenêtre de liste des serveurs, aucun canal (salon de discussion) de ce réseau n'a été défini comme devant être rejoint automatiquement." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Que désirez-vous faire maintenant ?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Rien, je rejoindrai un canal plus tard." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "Re_joindre le canal :" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Si vous connaissez le nom du canal que vous désirez rejoindre, entrez-le ici." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Ou_vrir la fenêtre de liste des canaux." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "La récupération de la liste des canaux peut prendre une ou deux minutes." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Toujours afficher ce dialogue après la connexion." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialoguer avec" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Le sujet de %s est : %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Aucun sujet n'est défini" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Ce serveur comporte déjà %d canaux ou dialogues qui lui sont associés. Faut-il tous les fermer ?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Quitter HeXChat ?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Ne plus me demander." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Vous êtes connecté à %i réseaux IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Des transferts de fichiers sont en cours." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimiser dans la barre d'état" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Insérer un attribut ou un code de couleur" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Gras</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Souligné</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Couleurs 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Couleurs 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "Paramètre_s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "Journa_liser sur le disque" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Recharger le tampon" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "Cac_her les messages entrée/sortie" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "Al_ertes supplémentaires" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Biper sur les _messages" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Faire clignoter l'_icône de barre d'état" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Faire clignoter la _barre d'état" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Détacher" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "La limite d'utilisateurs doit être un nombre !\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Protection du sujet (Topic)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Aucun message de l'extérieur" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Invite seulement" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Modéré" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Liste de bannissement" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Mot-clé" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Limite d'utilisateurs" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Afficher/Cacher la liste des utilisateurs" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3743,27 +3825,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Impossible de définir un arrière-plan transparent.\n\nIl est possible que vous utilisiez un gestionnaire\nde fenêtres qui n'est pas géré pour le moment.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Entrer le nouveau pseudonyme :" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Hôte inconnu" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "Compte inconnu" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nom réel :" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "Compte :" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Pays :" @@ -3792,9 +3882,9 @@ msgstr "%d pseudonymes sélectionnés." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "La barre de menu est maintenant cachée. Vous pouvez l'afficher de nouveau en pressant F9 ou en cliquant avec le bouton droit de la souris dans une partie vierge de la zone de texte principale." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3804,7 +3894,7 @@ msgstr "Ouvrir le lien dans un navigateur" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Copier le lien sélectionné" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Rejoindre le canal" @@ -3816,31 +3906,35 @@ msgstr "Partir du canal" msgid "Cycle Channel" msgstr "Cycler canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "Enleve_r des favoris" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Ajouter aux favoris" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat : menu utilisateur" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Éditer ce menu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Fin atteinte lors de la recherche, non trouvé." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Récupérer la liste des canaux..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3862,7 +3956,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "Commandes utilisateur - Codes d'échappement :\n\n%c = canal actuel\n%e = nom du réseau actuel\n%m = informations de la machine\n%n = votre pseudo\n%t = heure/date\n%v = version de HexChat\n%2 = mot 2\n%3 = mot 3\n&2 = du 2ème mot à la fin de la ligne\n&3 = du 3ème mot à la fin de la ligne\n\nexemple :\n/cmd yves bonjour\n\n%2 sera \"yves\"\n&2 sera \"yves bonjour\"." -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3876,7 +3970,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Boutons de la liste des utilisateurs - Codes d'échappement : \n\n%a = tous les pseudos sélectionnés\n%c = canal actuel\n%e = réseau actuel\n%h = nom d'hôte du pseudo sélectionné\n%m = informations sur la machine\n%n = votre pseudo\n%s = le pseudo sélectionné\n%t = date/heure\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3890,7 +3984,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Boutons de la boite de dialogue - Codes d'échappement : \n\n%a = tous les pseudos sélectionnés\n%c = canal actuel\n%e = réseau actuel\n%h = nom d'hôte du pseudo sélectionné\n%m = informations sur la machine\n%n = votre pseudo\n%s = le pseudo sélectionné\n%t = date/heure\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3906,7 +4000,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Réponses CTCP - Codes d'échappement :\n\n%d = données (toute la réponse CTCP)\n%e = réseau actuel\n%m = informations sur la machine\n%s = pseudo ayant envoyé le CTCP\n%t = date/heure\n%2 = 2e mot\n%3 = 3e mot\n&2 = du 2e mot à la fin de la ligne\n&3 = du 3e mot à la fin de la ligne\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3918,1934 +4012,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "Gestionnaire d'URL - Codes d'échappement :\n\n%s = la chaîne URL\n\nSi vous mettez un ! devant la commande\ncela signifie qu'elle sera envoyée\nau terminal plutôt qu'à HexChat." -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat : commandes définies par l'utilisateur" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat : menu de la liste des utilisateurs" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Remplacer par" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat : remplacer" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat : gestionnaires d'URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat : boutons de la liste des utilisateurs" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat : boutons de dialogue" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat : réponses CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Li_ste des réseaux..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Nouveau" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Onglet de serveur..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Onglet de canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Fenêtre de serveur..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Fenêtre de canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Charger un greffon ou un script..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Vue" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Barre de _menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Barre de suje_t" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Liste d'_utilisateurs" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Bouton_s de la liste des utilisateurs" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Boutons de m_ode" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Sélecteur de _canaux" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Onglets" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "_Arbre" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Indicateurs du réseau" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Aucun" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graphique" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Serveur" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "Se _déconnecter" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "Se _reconnecter" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Rejoindre un canal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Liste des canaux..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Marquer absent (Away)" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Menu de l_utilisateur" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Paramètres" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Remplacement automatique..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Réponses CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Boutons de dialogue..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Raccourcis clavier..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Événements textuels..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Gestionnaires d'URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Commandes utilisateur..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Boutons de la liste des utilisateurs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Menu contextuel de la liste des utilisateurs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Fenêtre" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Liste de bannissement..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Table de caractères..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Chat direct..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Transferts de fichiers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Liste d'amis..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Liste d'ignorance..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Greffons et scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Journal brut..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Capture d'URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Repositionner la ligne de repérage" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copier la sélection" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_Effacer le texte" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Enregistrer le texte..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Recherche" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Rechercher du texte..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Réinitialiser la recherche" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Chercher le suivant" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Chercher le précédent" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Contenu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Vérifier les mises à jour" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "À _propos" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Attacher" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Dernière apparition" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Déconnecté" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "il y a %d minutes" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "Il y a une heure" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "il y a %d heures" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Connecté" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Entrer le pseudonyme à ajouter :" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Notifier depuis les réseaux suivants :" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Entrez les réseaux séparés par une virgule." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Liste d'amis" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Ouvrir la fenêtre de dialogue" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat : Vous êtes connecté à %u réseaux et %u canaux" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "_Restaurer la fenêtre" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "Cac_her la Fenêtre" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Clignoter lors des" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Messages de canaux" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Messages privés" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Messages en surbrillance" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Changer l'état" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Absent" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Retour" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat : Message en surbrillance de %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat : %u messages en surbrillance. Le dernier est de %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat : Nouveau message public de %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat : %u nouveaux messages publics." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat : Message privé de %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat : %u messages privés. Le dernier est de %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat : Demande de transfert de fichier de %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat : %u demandes de transferts de fichier. Le dernier est de %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "XChat : Demande de transfert de fichier de %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Sélectionner un greffon ou un script à charger" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat : greffons et scripts" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Charger..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Décharger" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr " : journal brut (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Effacer le journal brut" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "La fenêtre pour laquelle vous avez ouvert cette recherche n'existe plus." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat : chercher" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Rechercher" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Sensible à la casse" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Rechercher vers l'a_rrière" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "Mettre tout en _Surbrillance" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "_Expression rationnelle" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Fermer et _réinitialiser" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nouveau réseau" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le réseau « %s » et tous ses serveurs ?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#canal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": Canaux favoris (Liste automatique)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Vous serez automatiquement connectés à ces canaux quand vous vous connecterez à %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Clé (Mot de passe)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Éditer" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s a été supprimé." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s a été ajouté." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Le nom d'utilisateur et le nom réel ne peuvent être laissés blancs." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": éditer %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Serveur pour %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "Serveurs" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Clé (Mot de passe)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Éditer" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Ne se connecter qu'aux serveurs sélectionnés" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Ne pas passer au serveur suivant lorsque la connexion échoue." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Vos paramètres" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Utiliser les informations utilisateur globales" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Pseudonyme :" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Second choix :" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Nom d'_utilisateur :" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Nom _réel :" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Connexion en cours" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Connexion automatique à ce réseau au démarrage" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Ne pas utiliser le serveur mandataire" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Utiliser SSL pour tous les serveurs de ce réseau" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Accepter un certificat SSL non valable" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "Canaux _favoris :" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Utiliser les informations utilisateur globales" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Canaux à rejoindre, séparé par des virgules, mais sans espace !" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Pseudonyme :" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Commande de connexion :" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Second choix :" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Commande supplémentaire à exécuter après la connexion. Si vous avez besoin de plus d'une seule commande, positionnez ceci à « LOAD -e <nom_de_fichier> », où <nom_de_fichier> est un fichier texte contenant les commandes à exécuter." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Nom _réel :" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Mot de passe pour « nickserv » :" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Nom d'_utilisateur :" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Si votre pseudonyme a besoin d'un mot de passe, veuillez l'entrer ici. Ce n'est pas géré par tous les réseaux IRC." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Mot de passe du serveur :" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Mot de passe du serveur en cas de doute, le laisser blanc." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "Mot de passe SASL :" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "Mot de passe pour l'authentification SASL. Dans le doute, laissez vide." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Jeu de caractères :" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat : liste des réseaux" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Information utilisateur" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Troisième choix :" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Réseaux" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Sauter la liste des réseaux au démarrage" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Montrer uniquement les favoris" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Éditer..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Trier" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Trie les réseaux dans l'ordre alphabétique. Utilisez Shift-Haut et Shift-Bas pour déplacer une ligne." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Favori" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Mettre ou enlever ce réseau des favoris." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "C_onnecter" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Sud-Africain" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albanais" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amharique" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Asturien" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaïdjanais" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Biélorusse" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgare" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinois (Simplifié)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinois (Traditionnel)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Danois" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "Anglais (Royaume-Uni)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estonien" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finnois" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Français" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galicien" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindou" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésien" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Lettonien" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituanien" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Macédonien" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malais" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norvégien (Bokmal)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvégien (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugais (du Brésil)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbe" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Slovène" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Thaï" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Viétnamien" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Wallon" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Langue :" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Police principale :" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Police :" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Zone de texte" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Colorer les pseudonymes" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Attribuer une couleur différente à chaque personne sur l'IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Indenter les pseudonymes" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Afficher les pseudonymes en les justifiant à droite" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Arrière-plan transparent" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Afficher la ligne de repérage" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Insérer une ligne rouge après le dernier texte lu." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Image d'arrière-plan :" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Paramètres de transparence" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Rouge :" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Vert :" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Bleu :" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Horodatage" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Activer l'horodatage" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Format de l'horodatage :" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "Voir l'article MSDN de strftime pour plus de détails." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Voir la page de manuel de strftime pour plus de détails." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Barre de titre" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Afficher le mode du canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Afficher le nombre d'utilisateurs" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Le dernier ayant parlé d'abord" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Boîte de saisie" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Utiliser la police et les couleurs de la boîte de texte" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Afficher la boite de pseudonyme" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Afficher l'icône utilisateur dans la liste des pseudos" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Vérification orthographique" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Dictionnaire à utiliser : " -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Entrez des codes de langue (comme dans \"share/myspell/dicts\").\nSéparer les par une virgule." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Entrez des codes de langue Séparer les par une virgule." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Complétion des pseudonymes" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Complétion automatique des pseudonymes (sans utilisation de la touche de tabulation)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Suffixe pour la complétion des pseudonymes :" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Tri de la complétion des pseudo :" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Codes de la boîte de saisie" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpréter %nnn comme une valeur ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpréter %C, %B comme Couleur, Gras, etc." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Graphique" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, les opérateurs en premier" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "A-Z, les opérateurs en dernier" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Non classé" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Gauche (Haut)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Gauche (Bas)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Droite (Haut)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Droite (Bas)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Haut" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Cachés" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Liste d'Utilisateurs" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Afficher les noms d'hôtes dans la liste des utilisateurs" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Afficher des icones pour les modes utilisateurs" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Afficher des icones plutôt que du texte dans la liste des utilisateurs." -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "Colorer les pseudonymes de la liste d'utilisateurs" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "Les pseudonymes seront de la même couleur que dans la zone de dialogue." -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Afficher le nombre d'utilisateurs dans les canaux" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Liste des utilisateurs classée par :" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Position de la liste des utilisateurs :" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Suivi de l'absence" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Suivre l'état d'absence des utilisateurs et les afficher dans une couleur différente" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Sur les canaux plus petits que :" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Action sur un double clic" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Gadgets supplémentaires" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "Mesure de latence :" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "Afficher le limiteur :" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Fenêtres" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Onglets" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Uniquement les onglets nécessaires" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "Dans un onglet supplémentaire" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "Dans l'onglet courant" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Arbre" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Type de liste des canaux :" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Ouvrir un onglet supplémentaire pour les messages du serveur" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Ouvrir un nouvel onglet lors de la réception de message privé" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Trier les onglets par ordre alphabétique" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Montrer des icones dans l'arbre des canaux" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Afficher des lignes en pointillé dans l'arbre des canaux" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Texte plus petit" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Focus sur les nouveaux onglets :" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "Affichage des notifications (notices) :" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Position de la liste des canaux :" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Réduire les étiquettes des onglets à :" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "lettres." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Onglets ou fenêtres" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Ouvrir les canaux dans :" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Ouvrir les boîtes de dialogue dans :" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Ouvrir les utilitaires dans :" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Faut-il DCC, Ignore, Notify, etc., dans des onglets ou des fenêtres ?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Messages" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Tampon" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Demander confirmation" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Demander le dossier de téléchargement" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Sauver automatiquement" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Fichiers et répertoires" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Accepter automatiquement les propositions de fichiers :" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Télécharger les fichiers vers :" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Déplacer les fichiers terminés vers :" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Enregistrer le pseudonyme dans les noms de fichiers" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Paramètres du réseau" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Ouvrir automatiquement les fenêtres DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Obtenir mon adresse depuis le serveur IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Fenêtre d'envoi" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Demander au serveur IRC votre adresse réelle. À utiliser si vous avez une adresse du style 192.168.*.* !" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Fenêtre de réception" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Adresse IP DCC :" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Fenêtre de bavardage" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Prétendre que vous êtes à cette adresse quand vous proposez des fichiers." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Premier port DCC Send :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Dernier port DCC Send :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "Laisser les ports à zéro pour la plage complète." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Vitesse maximale des transferts de fichiers (octets par seconde)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Par envoi :" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Vitesse maximale pour un transfert" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Par téléchargement :" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Tous les transferts combinés :" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Vitesse maximale pour tous les fichiers" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Tous les téléchargements combinés :" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alertes" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Quand montrer une fenêtre de notification :" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Faire clignoter l'icône de barre d'état" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Quand faire clignoter la barre d'état :" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Quand émettre un bip : " -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Passer les alertes quand vous êtes absent" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "Comportement de la barre d'état" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Activer l'icône de barre d'état" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Réduire dans la barre d'icônes" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Fermer dans la barre d'icônes" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "Gérer le statut absent/présent automatiquement" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "Ne montrer les popup dans la barre d'icône que si caché ou iconifié" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Messages en surbrillance" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Les messages en surbrillance sont ceux où apparait votre pseudo, mais aussi :" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Mots déclenchant une surbrillance :" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Pseudo à ne pas mettre en surbrillance :" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Pseudos à toujours mettre en surbrillance :" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Séparer les mots avec une virgule.\nLes jokers sont acceptés." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Messages par défaut" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Quitter :" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Quitter le canal :" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Absent :" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Absent" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Annoncer les messages d'absence" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "Envoyer votre message d'absence à tous les canaux." - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "N'afficher qu'une seule fois le message d'absence" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "Afficher des messages d'absence identique une seule fois." -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Enlever la marque d'absence automatiquement" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Vous sortir du mode absent avant d'envoyer des messages." -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Paramètres avancés" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "Nom réel :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Police alternative :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Délai de reconnexion automatique :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "Délai pour rejoindre les canaux :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Afficher les MODEs sous forme brute" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois sur les notifications" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Envoyer un /WHOIS quand un utilisateur arrive, et qu'il est dans votre liste de notification." -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Cacher les messages d'entrée et de sortie" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Cacher les messages d'entrée/sortie par défaut." -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "Afficher des listes compactes" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "Utiliser moins d'espace entre la liste des utilisateurs et l'arbre des canaux." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Ouvrir automatiquement les fenêtres DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Fenêtre d'envoi" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Fenêtre de réception" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Fenêtre de bavardage" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Comportement de la copie automatique" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Copie automatiquement le texte sélectionné" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Copie automatiquement le texte sélectionné dans le presse-papier quand le bouton gauche de la souris est relaché. Sinon, Control-Shift-C copiera le texte sélectionné dans le presse-papier." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Ajouter l'horodatage automatiquement" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Ajouter l'horodatage automatiquement dans les lignes de texte copiées. Sinon, l'horodatage sera ajouté uniquement si la touche Shift est appuyée lors de la sélection." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Ajouter automatiquement les informations de couleur" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Ajouter automatiquement les informations de couleurs dans les lignes de texte copiées. Sinon, la couleur sera ajouté uniquement si la touche Control est appuyée lors de la sélection." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Nom réel :" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Police alternative :" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "Afficher des listes compactes" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "Utiliser moins d'espace entre la liste des utilisateurs et l'arbre des canaux." + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Délai de reconnexion automatique :" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "Délai pour rejoindre les canaux :" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Journalisation" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Afficher le tampon de la session précédente" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Lignes de défilement :" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Activer l'enregistrement des conversations" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Nom du fichier journal :" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Serveur %c=Canal %n=Réseau." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Insérer l'horodatage dans les journaux" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Format de l'horodatage du journal :" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URLs" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Activer l'enregistrement des URLs " -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Activer la récupération d'URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Nombre maximum d'URL à récupérer : " -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Désactivé)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "Proxy MS (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Toutes les connexions" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Serveur IRC uniquement" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "« DCC Get » uniquement" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Votre adresse" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Lier à :" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "N'est utile que pour les ordinateurs ayant plusieurs adresses." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "Transferts de fichiers" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Obtenir mon adresse depuis le serveur IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Demander au serveur IRC votre adresse réelle. À utiliser si vous avez une adresse du style 192.168.*.* !" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Adresse IP DCC :" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Prétendre que vous êtes à cette adresse quand vous proposez des fichiers." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Premier port DCC Send :" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Dernier port DCC Send :" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "Laisser les ports à zéro pour la plage complète." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Serveur mandataire (proxy)" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Nom d'hôte :" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port :" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Utiliser le serveur mandataire (proxy) pour :" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Authentification par le proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Utiliser l'authentification (Proxy MS, HTTP ou Socks5 uniquement)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Utiliser l'authentification (HTTP ou Socks5 uniquement)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Sélectionner une image" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Choisir le dossier pour le réception de fichiers" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Choisir une police" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Parcourir..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Marquer les utilisateurs identifiés par :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Marquer les utilisateurs non identifiés par :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Ouvrir le dossier des données" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Choisir la couleur" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Couleurs du texte" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Couleurs mIRC :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Couleurs locales :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Premier plan :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Arrière-plan :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Texte sélectionné" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Couleurs de l'interface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Nouvelles données :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Ligne de repérage :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Nouveau message :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Utilisateur absent :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Surbrillance :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Vérification orthographique : " -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Enlever les couleurs" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Événement" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Fichier son" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Sélectionner un fichier son" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Méthode pour reproduire les sons :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Programme de reproduction externe :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Programme _externe" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatique" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "_Répertoire des fichiers son :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Fichier son :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Parcourir..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Jouer" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Boîte de saisie" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Liste des utilisateurs" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Liste des canaux" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Bavardage" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Son" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "_Avancés" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Réglages relatifs au réseau" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Transferts de fichiers" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Catégories" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Vous ne pouvez pas placer l'arbre en haut ou en bas !\nMerci de passer en mode <b>Onglets</b> dans le menu <b>Vue</b> d'abord." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Format d'heure invalide ! Lisez l'article MSDN sur strftime pour les détails." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Certains réglages qui ont été modifiés nécessitent un redémarrage afin d'être effectifs." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5853,90 +6007,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ATTENTION*\nAccepter automatiquement les DCC dans votre répertoire personnel\npeut être dangereux et peut être exploité. Par exemple :\nquelqu'un pourrait vous envoyer un .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat : préférences" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(pas de suggestion)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Plus..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Ajouter « %s » au dictionnaire" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Ignorer tout" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Suggestion d'orthographe" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "Erreur Enchant pour la langue %s" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Il y a eu une erreur d'analyse de la chaîne" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Ce signal n'a reçu que %d paramètres, $%d n'est pas valable" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Afficher le fichier de texte" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Éditer les événements" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Numéro" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Charger depuis..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Tout tester" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat : récupération d'URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Effacer la liste" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copier l'URL sélectionnée" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Enregistrer la liste dans un fichier" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 4e5f4270..2c0cf6a3 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -6,203 +6,203 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Estou ocupado" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Abandonando" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Executar o IRC como root é estúpido! Debería\n crear unha conta de usuario e usala para conectarse.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Agardando" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Fallou" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Rematado" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Abortado" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Non se pode acceder a %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s ofreceche \"%s\". Quere aceptar?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Non hai DCCs activos\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Dar Op" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Tomar Op" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Dar Voz" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Tomar Voz" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Botar/Vetar" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Botar" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Vetar" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Botar e vetar" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Abandoar a canle" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Entrar á canle..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Introduza a canle á que quere entrar:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Ligazóns do servidor" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping ao servidor" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Agochar versión" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Quitar Op" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "adeus" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Introduza razón para expulsar a %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Enviar ficheiro" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Executar o IRC como root é estúpido! Debería\n crear unha conta de usuario e usala para conectarse.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "Está recibindo demasiados CTCP de %s, ignorando %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s conectados\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s desconectados\n" @@ -253,120 +253,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Xa está marcado como ausente: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Necesítase /bin/sh para executarse!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Comandos dispoñibles:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Comandos definidos polo usuario:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Compoñentes definidos polo usuario:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Escriba /HELP <comando> para máis información, ou /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Argumento descoñecido '%s' ignorado." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Non se atopou ningún complemento.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Ese complemento négase a ser desactivado.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nome> <acción>, engade un botón debaixo da lista de usuarios" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, envía unha orde a todos as canles aos que se uniu" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, envía un comando a todos os servidores aos que está conectado" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<razón>], establece súa ausencia" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <máscara> [<tipo de veto>], veta a todos aqueles que concorden coa máscara da canle actual. Se xa están na canle isto non os expulsa (é necesario ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Limpa o texto da ventá actual" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Pecha a ventá/solapa actual" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, busca o código de país, ex: au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <alcume> <mensaxe>, envía a mensaxe CTCP ao alcume, as mensaxes comúns son VERSION e USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<canle>], márchase da canle actual e inmediatamente volve a entrar" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -379,89 +385,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <alcume> - acepta un ficheiro ofrecido\nDCC SEND [-maxcps=#] <alcume> [ficheiro] - envía un ficheiro a alguén\nDCC PSEND [-maxcps=#] <alcume> [ficheiro] - envía un ficheiro a alguén usando o modo pasivo\nDCC LIST - amosa a lista DCC\nDCC CHAT <alcume> - ofrece o DCC CHAT a alguén\nDCC PCHAT <alcume> - ofrece o DCC CHAT usando modo pasivo\nDCC CLOSE <tipo> <alcume> <ficheiro> exemplo:\n /dcc close send xoándapena ficheiro.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <alcume>, elimina o estado de semi-operador da canle ao alcume na canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nome>, borra un botón de debaixo da lista de usuarios" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <alcume>, quita o estado de operador da canle ao alcume na canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <alcume>, quita o estado de voz do alcume na canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Desconéctase do servidor" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <alcume|equipo|ip>, Busca o enderezo IP dun usuario" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <texto>, Imprime texto localmente" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <comando>, executa o comando. Se se usa a bandeira -o entón a saída envíase á canle actual, se non, imprímese na caixa de texto actual" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, envía o proceso SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], mata un executable correndo na sesión actual. Se se indica -9 o proceso é matado pola forza" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, envía ao proceso o sinal de deterse" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, envía os datos á entrada estándar do proceso" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, borra a cola de envío actual do servidor" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <equipo> [<porto>], utiliza un proxy a través dun equipo, o porto por defecto é o 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <alcume>, da o estado de semi-operador ao alcume (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <contrasinal>, identifícate no servidor" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -470,31 +476,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <máscara> <tipos..> <opcións..>\n máscara - máscara de equipos a ignorar, ex: *!*@*.aol.com\n tipos - tipos de datos a ignorar, un ou todos:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n opcións - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <alcume> [<canle>], invita a alguén a unha canle, por omisión a canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <canle>, entra á canle" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <alcume>, expulsa ao alcume da canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <alcume>, veta e logo expulsa ao alcume da canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, forza unha nova comprobación de retardo" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -503,162 +509,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <ficheiro>, carga un complemento ou script" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Quita masivamente o estado de semi-operador na canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Quita masivamente o estado de operador na canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <acción>, envía a acción á canle actual (as accións están escritas en terceira persoa, como /me jumps)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Expulsa masivamente a todos excepto a vostede na canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Otorga masivamente o estado de operador da canle actual (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <alcume> <mensaxe>, envía unha mensaxe privado" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Lista os alcumes da canle actual" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <alcume> <mensaxe>, Envía unha noticia CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <nome do equipo> [<porto>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <alcume>, establece seu alcume" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <alcume/canle> <mensaxe>, envía unha noticia. As noticias son un tipo de mensaxe que debería ser auto publicado" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<alcume>], lista súa lista de notificacións ou agrega a alguén a ela" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <alcume>, otorga o estado de operador da canle ao alcume (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<canle>] [<razón>], abandona a canle, por defecto a canle actual" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <alcume | canle>, Envía pings CTCP ao alcume ou canle" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <alcume>, abre unha nova ventá privada de mensaxes hacia alguén" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<razón>], desconéctase do servidor actual" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <texto>, envía o texto en formato chan hacia o servidor" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<equipo>] [<porto>] [<contrasinal>], Pode ser chamado só como /RECONNECT para reconectarse ao servidor actual ou con /RECONNECT ALL para reconectarse a todos os servidores abertos" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<equipo>] [<porto>] [<contrasinal>], Pode ser chamado só como /RECONNECT para reconectarse ao servidor actual ou con /RECONNECT ALL para reconectarse a todos os servidores abertos" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <texto>, envía texto hacia un obxecto da ventá actual" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<ficheiro>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <equipo> <porto> <canle>, Conéctao e entra nunha canle" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <equipo> <porto> <canle>, Conéctao e entra nunha canle" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <equipo> [<porto>] [<contrasinal>], conéctao ao servidor, por defecto o porto é 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<tópico>], estable o tópico se se provee un, se non mostra o tópico actual " -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -668,93 +684,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <máscara> [<máscara>...], reincorpora as máscaras especificadas." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <máscara> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nome>, desactiva un complemento ou script" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, abre unha URL no seu navegador" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <alcume1> <alcume2> etc, resalta o(s) alcume(s) na lista de usuarios da canle" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <alcume>, otorga o estado de voz a alguén (necesita ser operador da canle)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <mensaxe>, escribe a mensaxe a todos as canles" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <mensaxe>, envía a mensaxe a todos os operadores da canle na canle actual" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Uso: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNon hai axuda dispoñible para ese comando.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Non existe ese comando.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Argumentos erróneos para o comando de usuario.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Demasiados comandos recursivos de usuario, abortando." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Comando descoñecido. Tente con /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Está seguro de que é un servidor e porto SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Non se pode resolver o nome do equipo %s\nComprobe súa configuración de IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Fallou o proxy traversal.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Ciclando ao seguinte servidor en %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -766,7 +788,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -818,7 +840,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -838,2049 +860,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tA lista de notificacións está baleira." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Rexistro cargado desde" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** FINALIZANDO CONEXIÓN EN %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** INICIANDO CONEXIÓN EN %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Mensaxe de ausencia" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "A mensaxe" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Enderezo IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Nome de usuario" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "O alcume da persoa que entra" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "A canle á que está entrando" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "O equipo da persoa" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Alcume" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "A acción" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Modo carácter" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Texto de identificación" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "O texto" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "A mensaxe" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nome do servidor" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Alcume antigo" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Novo alcume" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Alcume da persoa que cambiou o tópico" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Tópico" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Canle" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "O alcume do que expulsa" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "A persoa que está sendo expulsada" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "A canle" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "A razón" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "O alcume da persoa que abandona" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "O tempo" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "O creador" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Alcume" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Razón" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Equipo" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "De quén ven" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "O tempo no formato x.x (vexa debaixo)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "A canle vaise a" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "O son" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "O alcume da persoa" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "O evento CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "O alcume da persoa que establece a clave" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "A clave" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "O alcume da persoa que establece o límite" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "O límite" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "O alcume da persoa que otorgou os permisos de operador" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "O alcume da persoa que foi convertida en operador" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "O alcume da persoa que foi convertida en semi-operador" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "O alcume da persoa que otorgou os permisos de semi-operador" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "O alcume da persoa que otorgou os permisos de voz" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "O alcume da persoa que foi convertida en voz" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "O alcume da persoa que realizou o veto (banning)" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "A máscara de vetos" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "O alcume de quen eliminou a clave" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "O alcume de quen eliminou o límite" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "O alcume da persoa que revocou os permisos de operador" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "O alcume da persoa á que se lle quitou o permiso de operador" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "O alcume da persoa que quitou os permisos de semi-operador" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "O alcume da persoa á que se lle quitou os permisos de semi-operador" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "O alcume da persoa que revocou os permisos de voz" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "O alcume da persoa á que se lle quitaron os permisos de voz" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "O alcume da persoa que revocou o veto" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "O alcume da persoa que otorgou a execpción" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "A máscara de exención" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "O alcume da persoa que quitou a exención" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "O alcume da persoa que realizou a invitación" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "A máscara de invitación" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "O alcume da persoa que eliminou a invitación" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "O alcume da persoa que estableceu o modo" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "O signo do modo (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "A letra do modo" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "A canle está sendo configurada" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Membro especial da canle/\"é un operador de IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Información do servidor" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Tempo inactivo" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Tempo de conexión" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Razón de ausencia" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Mensaxe" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Verdadeiro usuario@equipo" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Verdadeira IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nome da canle" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Alcume da persoa que lle invitou" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Alcume en uso" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Tentando usar o alcume" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Porto" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Rede" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Cadea de modos" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Tipo DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Nome do ficheiro de destino" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Nome da ruta" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Cadea DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Número de elementos de notificación" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Nome anterior do ficheiro" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nome novo do ficheiro" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Receptor" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Máscara de equipo" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Nome de equipo" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "O paquete" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Segundos" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Alcume da persoa que foi invitada" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Máscara de veto" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Quen estableceu o veto" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Tempo de veto" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Erro ao analizar o evento %s.\nCargando o predeterminado." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Non se pode ler o ficheiro de son:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Porto pechado no equipo remoto" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Conexión rechazada" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Non hai ruta hacia o equipo" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Tempo de espera da conexión agotado" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Non se pode asignar ese enderezo" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Conexión reiniciada polo par" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Isla Ascensión" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratos Árabes Unidos" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistán" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antiga e Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguila" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilas holandesas" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Arxentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS inverso" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Fiel á OTAN" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Islas Aland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaián" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia e Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Bélxica" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Negocios" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bután" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Isla Bouvet" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bielorusia" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belice" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canadá" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Islas Cocos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "República Democrática do Congo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "República Centro Africana" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Costa d'Ivoire" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Islas Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Camerón" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "China" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Commercial" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia e Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Isla Navidade" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Dibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Arxelia" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Institución Educativa" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Exipto" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Occidental" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "España" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopía" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fixi" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Islas Malvinas" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Islas Feroe" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francia" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabón" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Gran Bretaña" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Granada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Xeorxia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guaiana Francesa" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Islas da Canle da Mancha" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Xibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Governo" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorial" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grecia" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "S. Xeorxia e S. Islas Sandwich" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guaiana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Islas Heard e McDonald" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croacia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haití" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hungría" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isla de Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativo" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internacional" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territorio Oceánico Indio Británico" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Irán" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Xersei" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Xamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Xordania" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Xapón" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Camboia" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "San Kitts e Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Corea do Norte" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Corea do Sur" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Islas Caimán" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Líbano" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucía" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letonia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libia" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marrocos" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Mónaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Servizo Médico de Estados Unidos" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militar" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Islas Marianas do Norte" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauricio" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "México" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Caledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Níger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Rede de Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Isla Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Noruega" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelanda" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omán" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Organización sen ánimo de lucro Internic" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panamá" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Perú" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francesa" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nova Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistán" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polonia" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "San Pierre e Miquelón" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Territorio Palestino" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunión" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumanía" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Antiga escola de ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Federación Rusa" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudí" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudán" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suecia" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Santa Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Islas Svalbard e Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "República de Eslovaquia" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Serra Leona" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Mariño" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Santo Tomé e Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Antiga URSS" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "O Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Siria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Islas Turks e Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Territorios Franceses do Sur" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Túnez" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turquía" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidade e Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ucrania" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Estados Unidos de América" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Cidade Estado do Vaticano" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "San Vicente e as Granadinas" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Islas Vírxenes Británicas" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Islas Vírxenes Norteamericanas" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Islas Wallis e Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Iemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Maiote" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Iugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Sudáfrica" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Non se puido conectar ao bus de sesión" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Fallou ao completar NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Fallou ao completar o Comando" @@ -2902,193 +2974,198 @@ msgstr "Non se puido conectar ao bus de sesión: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Fallou ao adquirir %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Mapa de caracteres" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Vetar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Invitar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Non conectado." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Debe seleccionar algún vetado." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Máscara" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "De" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Só podes abrir a ventá da lista de vetados nunha solapa da canle." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: Lista de vetados (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Achicar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Amosando %d/%d usuarios en %d/%d canles." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Seleccione un nome de ficheiro de saída" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Entrar á canle" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Copiar o nome da canle" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Copiar texto do _tema" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Lista de Canles (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Procurar" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Descargar lista" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Gardar _lista..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Amosar só:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "canles con" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "a" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "usuarios." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Procurar en:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nome da canle" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Buscar tipo..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Busca simple" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Patrón de coincidencia (Comodíns)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Expresión regular" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Buscar:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Enviar ficheiro a %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Ese ficheiro non se pode continuar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3096,182 +3173,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Non se pode acceder ao ficheiro: %s\n%s.\nNon é posible continuar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "O ficheiro no directorio de descarga é máis grande que o ficheiro ofrecido. Non é posible continuar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Non se pode reanudar o mesmo ficheiro de dúas persoas." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Cargas e descargas" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Tempo" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Subidas" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Descargas" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Ficheiro:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Enderezo:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Abrir cartafol..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: Lista de Chat DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Recibido" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Tempo de comezo" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NOVO*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDÍTAME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Mover arriba" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Mover abaixo" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Engadir novo" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Non reconectarse ao servidor automaticamente" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Usar un directorio de configuración diferente" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Non cargar automaticamente ningún complemento" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Amosar o directorio de configuración de usuario" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Abrir unha URL irc://servidor:porto/canle" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Executar comando:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Iniciar minimizado. Nivel 0=Normal 1=Iconificado 2=Bandexa" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "nivel" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Amosar a información da versión" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3279,31 +3356,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Fallou ao abrir a fonte:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "O búfer de busca está baleiro.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Cola de envío de rede: %d bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3313,141 +3390,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "O comando Inserir no Búfer insertará o contido de Data 1 na entrada onde a secuencia de teclas foi pulsada na posicón actual do cursor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "O comando Desprazar Páxina despraza o control de texto enriba ou abaixo nun páxina ou nunha liña. Establece Data 1 desprazarase hacia arriba, abaixo +1 ou -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "O comando Establecer búfer establece a entrada onde a secuencia de teclas foi introducida aos contidos de Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "O comando Último Comando establece a entrada para conter o último comando introducido á igual que premer a tecla enriba na liña de comandos" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "O comando Seguinte Comando establece a entrada que conteña o seguinte comando ingresado á igual que ao premer a tecla abaixo na liña de comandos" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Este comando cambia o texto na entrada para completar un alcume incompleto ou un comando. Se Data 1 está establecido entón ao premer dúas veces a tecla TAB sobre unha cadea seleccionará o último alcume, non o seguinte." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Este comando despraza hacia arriba e abaixo a lista de alcumes. Se Data 1 está establecido a calquera entón desprazarase hacia arriba, se non desprazarase hacia abaixo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Este comando comproba a última palabra introducida na entrada contra a lista de remprazos e a rempraza se atopa unha coincidencia" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Este comando move unha vez solapa superior á esquerda" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Este comando move unha vez solapa superior á dereita" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Este comando move a familia actual de solapas á esquerda" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Este comando move a familia actual de solapas á dereita" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Colocar a liña de entrada no historial pero sen enviala ao servidor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Houbo un erro cargando a configuración das combinacións de teclas" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<ningún>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Atallos de teclado" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Maiús" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Erro ao abrir o ficheiro de configuración de teclas\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3456,283 +3533,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Non se pode escribir nese ficheiro." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Non se pode ler ese ficheiro." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Esa máscara xa existe." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Noticia" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Non ignorar" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Introduza a máscara que quere ignorar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Lista de ignorados" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Estatísticas de ignorados:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Canle:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privado:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Noticia:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Invitar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Engadir..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "O nome da canle é demasiado corto, ténteo de novo." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Conexión completada" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Conexión a %s completada." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Na ventá da lista de servidores, non se introduciu ningunha canle (sala de chat) para entrar automaticamente nesta rede." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Que quere facer despois?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Nada, unireime a unha canle máis tarde." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Entrar nesta canle:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Se coñece o nome da canle na que quere entrar, introdúcea aquí." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "A_brir a ventá de lista canles." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Obter a lista de canles pode levar un ou dous minutos." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "Amosar este diálogo _sempre despois de conectar." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Diálogo con" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "O tópico para %s é: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Non está establecido ningún tópico" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Este servidor ten todavía %d canles ou diálogos asociados. Pechalos todos?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Non preguntar a seguinte vez." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Está conectado a %i redes IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Está seguro de que quere saír?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Algunhas transferencias de ficheiros seguen activas." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimizar á bandexa" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Inserir atributo ou código de cor" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Grosa</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Subraiado</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Cores 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Cores 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Pechar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "O límite de usuarios debe ser un número!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Protección do tópico" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Non hai mensaxes externas" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Secreto" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Só para invitados" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderado" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Lista de vetados" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Palabra clave" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Límite de usuarios" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Mostrar/Ocultar lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3740,27 +3821,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Imposible establecer o fondo transparente!\n\nPode estar usando un xestor de ventás\nque non está soportado actualmente.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Introduza o novo alcume:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Equipo descoñecido" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nome real:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Usuario:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "País: " @@ -3789,9 +3878,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "A barra de menú está agochada. Pode amosala outra vez premendo F9 ou premendo co botón dereito do rato na parte branca da área de texto principal." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3801,7 +3890,7 @@ msgstr "Abrir ligazón no navegador" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Copiar a ligazón seleccionada" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Entrar á canle" @@ -3813,31 +3902,35 @@ msgstr "Invitar canle" msgid "Cycle Channel" msgstr "Ciclar canle" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Menú de usuario" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Editar este menú..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Obter lista de canles..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3859,7 +3952,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3873,7 +3966,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Botóns da lista de usuarios - Códigos especiais:\n\n%a = todos os alcumes seleccionados\n%c = canle actual\n%e = nome da rede actual\n%h = nome do equipo do alcume seleccionado\n%m = información da máquina\n%n = seu alcume\n%s = alcume seleccionado\n%t = hora/data\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3887,7 +3980,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Botóns de diálogo - Códigos especiais:\n\n%a = todos os alcumes seleccionados\n%c = canle actual\n%e = nome da rede actual\n%h = nome do equipo do alcume seleccionado\n%m = información da máquina\n%n = seu alcume\n%s = alcume seleccionado\n%t = hora/data\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3903,7 +3996,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Respostas CTCP - Códigos especiais:\n\n%d = datos (o ctcp completo)\n%e = nome da rede actual\n%m = información da máquina\n%s = alcume de quen enviou o ctcp\n%t = hora/data\n%2 = palabra 2\n%3 = palabra 3\n&2 = palabra 2 do fin de liña\n&3 = palabra 3 do fin de liña\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3915,1934 +4008,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Comandos definidos polo usuario" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Menú emerxente da lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Reemprazar con" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Reemprazar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: Manexadores de URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Botóns da lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Botóns de diálogo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: Respostas CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Li_sta de redes..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Novo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Solapa de servidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Solapa de canle..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Ventá de servidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Ventá de canle..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Cargar script ou complemento..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Saír" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Barra de _menú" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Barra de _tópico" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Lista de _usuarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Botóns de lista de u_suarios" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Botóns de m_odo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Cambiar _canles" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Solapas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Á_rbore" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Configuración de _rede" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Apagar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Gráfico" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Servidor" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Desconectar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Reconectar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Ausencia marcada" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Menú de _usuario" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "C_onfiguración" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "Preferencias" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Remprazar automaticamente..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Respostas CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Botóns de diálogo..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Atallos de teclado..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Textos de eventos..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Manexadores de URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Comandos de usuario..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Botóns de lista de usuarios..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Lista de usuarios emerxente..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Ventá" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Lista de vetados..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Mapa de caracteres..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Chat directo..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Transferencias de ficheiros..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Lista de ignorados..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Complementos e Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Rexistro crú..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Capturador de URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Reiniciar marcador de liña" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_Limpar texto" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Gardar texto..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Buscar texto..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "A_xuda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Contidos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Visto por última vez" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "fai %d minutos" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Conectado" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Introduza o alcume a engadir:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Notificar nestas redes:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Abrir diálogo" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Conectado a %u redes e %u canles" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Intermitencia en" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Mensaxe de canle" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Mensaxe privada" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Resaltar mensaxe" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Resaltar mensaxe de %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u mensaxes resaltadas, a última de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Nova mensaxe pública de %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u novas mensaxes públicas" +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Mensaxe privada desde %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u mensaxes privadas, a última de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Ofrécese ficheiro desde: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u ficheiro ofrecidos, o último de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Seleccione un Complemento ou Script a cargar" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Complementos e Scripts" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Cargar..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Desactivar" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Gardar como..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "A ventá que abreu esta busca non existe máis." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Buscar" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Procurar" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Coincidir maiúsculas" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Buscar para _atrás" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nova rede" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Realmente desexa eliminar a rede \"%s\" e todos os seus servidores?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "E_ditar" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "O nome de usuario e nome verdadeiro non poden estár en branco." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Editar %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servidor para %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "E_ditar" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Conectar só ao servidor seleccionado" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Non ciclar a non ser que todos os servidores aos que está conectando fallen." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Seus detalles" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Usar información global de usuario" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Alcume:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Segunda elección:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Nome de _usuario:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Nome _verdadeiro:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Conectando" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Conectarse automaticamente a esta rede ao inicio" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Usar SSL para todos os servidores desta rede" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Aceptar certificado SSL inválido" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Canles ás que entrar, separados por comas, non por espacios!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Usar información global de usuario" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Comando de conexión:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Alcume:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Comando extra para executar despois de conectar. Se necesita máis que un, establece isto a LOAD -e <nome de ficheiro>, onde <nome de ficheiro> é un ficheiro de texto de comandos a executar." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Segunda elección:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Contrasinal do servidor de alcumes:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Nome _verdadeiro:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Se o teu alcume require dun contrasinal, introdúceo aquí. Non todas as redes IRC soportan isto." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Nome de _usuario:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Contrasinal do servidor:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Contrasinal para o servidor, se duda, déixeo en branco." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasinal:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Conxunto de caracteres:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Lista de redes" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Información de usuario" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Terceira elección:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Saltar a lista de servidores ao inicio" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Editar..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Ordenar" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "C_onectar" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albania" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaián" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorusia" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgaria" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonia" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "India" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malasia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandia" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Xeral" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Alcumes con cores" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Dar a cada persoa unha cor diferente no IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Indentar alcumes" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Xustificar alcumes á dereita." -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Fondo transparente" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Mostrar liña de marcado" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Inserir unha liña vermella despois do último texto lido." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Imaxe de fondo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Configuración de transparencia" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Vermello:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Inserción de hora:" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Activar inserción de hora" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Formato de inserción de hora:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Usar a fonte e cores da caixa de texto" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Comprobar ortografía" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Completado de alcume" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Completar alcume automaticamente (sen a tecla TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Sufixo de completado para o alcume:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Completado de alcume ordenado:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Códigos de caixa de entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpretar %nnn como un valor ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpretar %C, %B como Cor, Grosa etc" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Operadores primeiro" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Operadores abaixo" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Desordenada" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Enriba" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Abaixo" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Mostrar os nomes dos equipos na lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Lista de usuarios ordenada por:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Mostrar lista de usuarios a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Impresión do estado de ausencia de usuarios e marcalo cunha cor diferente" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Nas canles máis pequenas que:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Acción facendo dobre pulsación" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Ventás" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Solapas" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Só retomar solapas" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Árbore" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Cambiar tipo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Abrir unha solapa extra para as mensaxes do servidor" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Abrir unha solapa nova cando reciba unha mensaxe privada" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Ordenar solapas en orde alfabético" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Enfocar as novas solapas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Reducir etiquetas das solapas a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "letras." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Solapas ou Ventás" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Abrir canles en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Abrir diálogos en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Abrir utilidades en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Abrir DCC, Ignorar, Notificar etc, en solapas ou ventás?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Ficheiros e Directorios" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Aceptar ofrecementos de ficheiros:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Descargar ficheiros en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Mover ficheiros completados a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Gardar o alcume nos nomes de ficheiros" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Configuracións de rede" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Abrir automaticamente ventás DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Obter o meu enderezo do servidor IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Ventá de envío" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Preguntarlle ao servidor IRC o teu enderezo verdadeiro. Usa isto se tes un enderezo 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Ventá de recepción" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Enderezo IP DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Ventá de Chat" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Pretender estar neste enderezo cando está ofrecendo ficheiros." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Primer porto de envío DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Último porto de envío DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "Deixar os portos en cero para o rango completo." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Velocidade máxima de transferencia de ficheiros (bytes por segundo)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Unha subida:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Velocidade máxima para unha transferencia" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Unha descarga:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Todas as subidas mesturadas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Velocidade máxima para todos os ficheiros" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Todas as descargas mesturadas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alertas" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Intermitencia da icona da bandexa en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Intermitencia da barra de tarefas en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Emitir un son en:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Activar icona da bandexa do sistema" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Mensaxes resaltadas" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "As mensaxes resaltadas son nas que se menciona o seu alcume, pero tamén:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Palabras adicionais para resaltar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Os alcumes a non resaltar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Os alcumes para resaltar sempre:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Mensaxes predeterminadas" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Saír:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Abandonar a canle:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Ausente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Ausente" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Anunciar mensaxes de ausencia" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Mostrar ausencia unha soa vez" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Desmarcar ausencia automaticamente" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Configuración avanzada" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Retraso de reconexión automática:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Mostrar os MODOs en forma crú" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Executar Whois nas notificacións" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Ocultar mensaxes de entrada e saída" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Abrir automaticamente ventás DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Ventá de envío" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Ventá de recepción" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Ventá de Chat" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Retraso de reconexión automática:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Rexistros" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Liñas de desprazamento:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Nome do ficheiro de rexistro:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Servidor %c=Canle %n=Rede." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Inserir marcas de data/hora nos rexistros" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Formato de data/hora para o rexistro:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Desactivado)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Tódalas conexións" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Só servidor IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Seu enderezo" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Ligar a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Só é útil para computadoras con enderezos múltiples." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Obter o meu enderezo do servidor IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Preguntarlle ao servidor IRC o teu enderezo verdadeiro. Usa isto se tes un enderezo 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Enderezo IP DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Pretender estar neste enderezo cando está ofrecendo ficheiros." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Primer porto de envío DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Último porto de envío DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "Deixar os portos en cero para o rango completo." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Servidor proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Nome do equipo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Porto:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Usar proxy para:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Autenticación de Proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Usar autenticación (só MS Proxy, HTTP ou Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Usar autenticación (só HTTP ou Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuario:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasinal:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Seleccionar un ficheiro de imaxe" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Seleccionar cartafol de descarga" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Seleccionar fonte" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Examinar..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Marcar usuario identificados con:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Marcar usuario non identificados con:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Abrir cartafol de datos" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Seleccionar cor" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Cores do texto" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Cores de mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Cores locais:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Primeiro plano:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Fondo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Cores da interface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Dato novo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Liña marcada:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Nova mensaxe:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Usuario ausente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Resaltado:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Ficheiro de son" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Seleccionar un ficheiro de son" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Método de reproducción de son:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "_Programa de reproducción externo de son:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Programa _externo" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automático" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "_Directorio de ficheiros de son:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Ficheiro de son:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Examinar..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Reproducir" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Caixa de entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Lista de usuarios" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Chateo" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Son" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Configuración de rede" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Transferencias de ficheiros" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Algunhas opcións que cambiou requiren un reinicio para ter efecto completamente." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5850,90 +6003,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*AVISO*\nAceptar automaticamente DCC ao seu directorio de inicio\npode ser peligroso e é explotable. Por exemplo:\nAlguén pode enviarlle un ficheiro .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Preferencias" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Houbo un erro analizando a cadea" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Esta sinal só analizou %d argumentos, $%d é inválido" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Imprimir ficheiros de texto" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Editar eventos" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Número" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Cargar de..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Probar todo" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: Capturador de URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Limpar lista" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copiar a URL seleccionada" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Gardar lista nun ficheiro" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index f1a21e01..2dc9f05a 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -6,203 +6,203 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: gu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "હું વ્યસ્ત છું" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "છોડી રહ્યા છીએ" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* IRC ને રુટ તરીકે ચલાવવાનું ગાંડપણ છે! તમારે વપરાશકર્તા\n ખાતું બનાવવું જોઈએ અને તેનો ઉપયોગ પ્રવેશ માટે કરવો જોઈએ.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "રાહ જોઇ રહ્યા છે" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "સક્રિય" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "નિષ્ફળ" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "પૂરુ થયું" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "સાંકળવું" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "અડધેથી બંધ કરાયેલ" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "%s વાપરી શકતા નથી\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "ભૂલ" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "કોઈ સક્રિય DCC નથી\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "ચાલક સ્થિતિ આપો" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "ચાલક સ્થિતિ લો" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "અવાજ આપો" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "અવાજ લો" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "કિક/બેન" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "કિક" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "બેન" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "કિકબેન" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "ચેનલ છોડો" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "ચેનલ જોડો..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "જોડાવા માટે ચેનલ દાખલ કરો:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "સર્વર કડીઓ" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping સર્વર" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "આવૃત્તિ છુપાવો" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "ચાલક" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "ચાલક દૂર કરો" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "આવજો" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "%s ને કિક કરવાનું કારણ દાખલ કરો:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "ફાઈલ મોકલો" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "સંવાદ" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "મોકલો" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "સંવાદ" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "સાફ" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* IRC ને રુટ તરીકે ચલાવવાનું ગાંડપણ છે! તમારે વપરાશકર્તા\n ખાતું બનાવવું જોઈએ અને તેનો ઉપયોગ પ્રવેશ માટે કરવો જોઈએ.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "તમને %s માંથી CTCP પૂર આવ્યું છે msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s ઓનલાઈન\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s ઓફલાઈન\n" @@ -253,120 +253,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "મને ચલાવવા માટે /bin/sh ની જરૂર છે!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "આદેશો ઉપલબ્ધ:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "વપરાશકર્તા વ્યાખ્યાયિત આદેશો:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "પ્લગઈન વ્યાખ્યાયિત આદેશો:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "વધુ જાણકારી માટે /HELP <command>, અથવા /HELP -l લખો" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "અજ્ઞાત દલીલ '%s' અવગણવામાં આવી." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "આવું કોઈ પ્લગઈન મળ્યુ નથી.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "નહિં લાવવા માટે તે પ્લગઈન અટકાવી રહ્યું છે.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, વપરાશકર્તા-યાદી હેઠળ બટન ઉમેરે છે" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, તમે જે ચેનલોમાં છો તે બધીમાં આદેશ મોકલે છે" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, તમે જે સર્વરોમાં છો તે બધામાં આદેશ મોકલે છે" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<reason>], તમને દૂર સુયોજિત કરે છે" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bantype>], દરેકને વર્તમાન ચેનલમાંથી માસ્ક જોડણી કરવામાં બેન કરે છે. જો તેઓ પહેલાથી જ ચેનલ પર હોય તો આ તેમને કિક કરતું નથી (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, વર્તમાન વિન્ડો/ટેબ બંધ કરે છે" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, દેશ કોડ શોધે છે, દાત: au = ઓસ્ટ્રેલિયા" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <message>, નામને CTCP સંદેશો મોકલે છે, સામાન્ય સંદેશો VERSION અને USERINFO છે" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -379,89 +385,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nick> - તક અપાયેલ ફાઈલ સ્વીકારો\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - કોઈકને ફાઈલ મોકલો\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - પેસીવ સ્થિતિની મદદથી ફાઈલ મોકલો\nDCC LIST - DCC યાદી બતાવો\nDCC CHAT <nick> - કોઈકને DCC CHAT ની તક આપો\nDCC PCHAT <nick> - પેસીવ સ્થિતિની મદદથી DCC CHAT ની તક આપો\nDCC CLOSE <type> <nick> <file> ઉદાહરણ:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>, વર્તમાન ચેનલ પરના નામમાંથી અડધો-ચેનલ ચાલક સ્થિતિ દૂર કરે છે (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <name>, વપરાશકર્તા-યાદી હેઠળના બટનને કાઢે છે" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>, વર્તમાન ચેનલ પરના નામમાંથી ચેનલ ચાલક સ્થિતિ દૂર કરે છે (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, વર્તમાન ચેનલ પરના નામમાંથી અવાજ સ્થિતિ દૂર કરે છે (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, સર્વરથી જોડાણ તોડે છે" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nick|host|ip>, વપરાશકર્તા IP નંબર શોધે છે" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, લખાણ સ્થાનિક રીતે છાપે છે" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <command>, આદેશ ચલાવે છે. જો -o ફ્લેગ વપરાય છે તો પછી આઉટપુટ વર્તમાન ચેનલને મોકલાય છે, નહિંતર તે વર્તમાન લખાણ બોક્સમાં છપાય છે" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, પ્રક્રિયા SIGCONT મોકલે છે" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], વર્તમાન સત્રમાં ચાલતું exec મારી નાંખે છે. જો -9 ને SIGKILL વાળી પ્રક્રિયા અપાયેલ હોય" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, પ્રક્રિયા SIGSTOP મોકલે છે" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, પ્રક્રિયાઓ stdin ને માહિતી મોકલે છે" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, વર્તમાન સર્વરની મોકલો કતરા ફ્લશ કરે છે" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>], યજમાન મારફતે પ્રોક્સીઓ, પોર્ટ માટે મૂળભુત ૨૩ છે" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>, નામને અડધો-ચેનલ ચાલક સ્થિતિ આપે છે (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>, તમને nickserv પ્રતિ ઓળખાવો" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -470,31 +476,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n mask - અવગણવા માટે યજમાન માસ્ક, દાત: *!*@*.aol.com\n types - અવગણવા માટે માહિતીના પ્રકારો, એક અથવા બધા:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n options - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<channel>], કોઈકને ચેનલમાં આમંત્રિત કરે છે, મૂળભુત રીતે વર્તમાન ચેનલ (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <channel>, ચેનલ જોડાય છે" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>, વર્તમાન ચેનલમાંથી નામને કિક કરે છે (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>, વર્તમાન ચેનલમાંથી નામને બેન કરે છે અને પછી કિક કરે છે (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, નવા લેગ ચકાસણીને દબાણ કરે છે" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -503,162 +509,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <file>, પ્લગઈન અથવા સ્ક્રિપ્ટ લાવે છે" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, વર્તમાન ચેનલમાં બધા અડધા-ચેનલ ચાલકની ચાલક સ્થિતિ દૂર કરે છે (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, વર્તમાન ચેનલમાં માસ ડિઓપના બધા ચેનલ ચાલકs (ચેનલ ચાલક જરૂરી)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>, વર્તમાન ચેનલને ક્રિયા મોકલે છે (ક્રિયાઓ ૩જી વ્યક્તિને લખાય છે, /me jumps ની જેમ)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, વર્તમાન ચેનલમાં તમારા સિવાય બધાને માસ કિક કરે છે (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, વર્તમાન ચેનલમાં માસ ઓપના વર્તમાન વપરાશકર્તાઓ (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <message>, ખાનગી સંદેશો મોકલે છે" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, વર્તમાન ચેનલ પરના નામોની યાદી આપે છે" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <message>, CTCP સૂચના મોકલે છે" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nickname>, તમારું નામ સુયોજિત કરે છે" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, સૂચના મોકલે છે. સૂચનાઓ સંદેશાનો પ્રકાર છે કે જેઓ આના પ્રતિ આપોઆપ પ્રત્યુત્તરીય હોવી જોઈએ" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, નામને ચેનલ ઓપરેટર સ્થિતિ આપે છે (ચેનલ ઓપરેટરની જરૂર છે)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<channel>] [<reason>], ચેનલ છોડે છે, મૂળભુત રીતે વર્તમાન" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | channel>, CTCP નામ અથવા ચેનલને પીંગ કરે છે" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reason>], વર્તમાન સર્વરમાંથી જોડાણ તોડે છે" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>, સર્વરને કાચા બંધારણમાં લખાણ મોકલે છે" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], વર્તમાન સર્વર સાથે ખાલી /RECONNECT તરીકે બોલાવી શકાય છે અથવા બધા ખૂલેલા સર્વરો માટે /RECONNECT ALL સાથે" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], વર્તમાન સર્વર સાથે ખાલી /RECONNECT તરીકે બોલાવી શકાય છે અથવા બધા ખૂલેલા સર્વરો માટે /RECONNECT ALL સાથે" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, વર્તમાન વિન્ડોમાં ઓબ્જેક્ટને લખાણ મોકલે છે" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, ચેનલ સાથે સંપર્ક કરે છે અને જોડાય છે" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, ચેનલ સાથે સંપર્ક કરે અને જોડાય છે" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], સર્વર સાથે જોડાય છે, 6667 મૂળભૂત પોર્ટ છે" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>], મુદ્દો સુયોજિત કરે છે જો કોઈ આપેલ હોય, નહિંતર વર્તમાન મુદ્દો બતાવે છે" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -668,93 +684,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], ચોક્કસ માસ્ક પરથી બેન દૂર કરે છે" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <name>, પ્લગઈન અથવા સ્ક્રિપ્ટ અનલોડ કરે છે" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, તમારા બ્રાઉઝરમાં URL ખોલે છે" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>, કોઈકને અવાજ સ્થિતિ આપે છે (ચેનલ ચાલક જરૂરી છે)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <message>, બધી ચેનલોને સંદેશો લખે છે" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <message>, વર્તમાન ચેનલ પરના બધા ચેનલ ચાલકs ને સંદેશો મોકલે છે" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "વપરાશ: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nતે આદેશ પર કોઈ મદદ ઉપલબ્ધ નથી.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "આવો કોઈ આદેશ નથી.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "વપરાશકર્તા આદેશ માટે ખોટી દલીલો.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "ઘણા બધા પુનરાવર્તિત વપરાશકર્તા આદેશો, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "અજ્ઞાત આદેશ. /help નો પ્રયાસ કરો\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "શું તમે ચોક્કસ છો કે આ SSL સક્ષમ સર્વર અને પોર્ટ છે?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "યજમાન નામ %s ઉકેલી શક્યા નહિં\nતમારા IP સુયોજનો ચકાસો!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "પ્રોક્સી પરિવહન નિષ્ફળ.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "%s માં આગળના સર્વર સુધી ફેરવી રહ્યા છીએ...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -766,7 +788,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -818,7 +840,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -838,2049 +860,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$t સૂચન યાદી ખાલી છે." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ENDING LOGGING AT %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "ડાબો સંદેશો" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "જમણો સંદેશો" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP સરનામું" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "વપરાશકર્તા નામ" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "જોડાયેલ વ્યક્તિનું નામ" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "ચેનલમાં જોડાઈ ગયા છો" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "વ્યક્તિનો યજમાન" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "લાડકું નામ" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "ક્રિયા" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "સ્થિતિ અક્ષર" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "ઓળખાયેલ લખાણ" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "લખાણ" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "સંદેશો" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "સર્વર નામ" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "જૂનું નામ" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "નવું નામ" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે મુદ્દો બદલ્યો છે" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "મુદ્દો" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "ચેનલ" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "કિક કરનારનું નામ" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "વ્યક્તિને કિક મરાઈ ગઈ છે" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "ચેનલ" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "કારણ" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "છોડી રહેલ વ્યક્તિનું નામ" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "સમય" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "બનાવનાર" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "નામ" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "કારણ" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "યજમાન" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "તે ક્યાંથી છે" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "સમય x.x બંધારણમાં છે (નીચે જુઓ)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "ચેનલ કે જે ચાલુ છે" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "સાઉન્ડ" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "વ્યક્તિનું નામ" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP ઘટના" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે કી સુયોજિત કરી છે" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "કી" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જે મર્યાદા સુયોજિત કરે છે" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "મર્યાદા" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે કારકપદ મેળવ્યું હતું" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જે કારક રહી ચૂક્યો છે" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જે અડધો કારક રહી ચૂક્યો છે" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે અડધું કારક પદ કર્યું હતું" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે અવાજ આપ્યો હતો" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેને અવાજ અપાયેલો હતોે" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે બેનીંગ કર્યું હતું" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "બેન માસ્ક" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "નામ કે જેણે કી દૂર કરી હતી" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "નામ કે જેણે મર્યાદા દૂર કરી હતી" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે ડિ-ઓપીંગ કર્યું હતું" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જે ડિઓપ થયેલ હતો" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે અડધું કારક નિષ્ક્રિય કર્યું હતું" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેની અડધી ચાલક સ્થિતિ દૂર થઈ ગયેલ છે" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેનો અવાજ લેવાઈ ગયેલ હતો" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેનો અવાજ લેવાઈ ગયેલ હતો" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે બેન કરવાનું દૂર કર્યું હતું" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે એક્ઝેમ્પ્ટ કર્યું હતું" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "એક્ઝેમ્પ્ટ માસ્ક" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે એક્ઝેમ્પ્ટ દૂર કર્યું હતું" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે આમંત્રણ કર્યું હતું" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "આમંત્રણ માસ્ક" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે આમંત્રણ દૂર કર્યું હતું" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "વ્યક્તિનું નામ સ્થિતિ સુયોજિત કરી રહ્યું" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "સ્થિતિનું ચિહ્ન (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "સ્થિતિ પત્ર" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "ચેનલ કે જે સુયોજિત થઈ ગયેલ છે" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "પૂરું નામ" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "ચેનલ ઉમેદવારી/\"એ IRC ચાલક છે\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "સર્વર જાણકારી" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "ફાજલ સમય" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "પ્રવેશ સમય" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "દૂર જવાનું કારણ" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "સંદેશો" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "ખાતુ" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "વાસ્તવિક user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "વાસ્તવિક IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "ચેનલ નામ" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "લખાણ" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જેણે તમને આમંત્રિત કર્યો છે" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "વપરાશકર્તાઓ" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "નામ વપરાશમાં છે" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "નામનો પ્રયાસ થયેલ છે" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "પોર્ટ" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "નેટવર્ક" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "સ્થિતિઓ શબ્દમાળા" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC પ્રકાર" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "ફાઈલનું નામ" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "લક્ષ્ય ફાઈલ નામ" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "પાથનામ" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "જગ્યા" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "માપ" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC શબ્દમાળા" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "સૂચન વસ્તુઓની સંખ્યા" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "જૂની ફાઈલનામ" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "નવી ફાઈલનામ" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "મેળવનાર" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "હોસ્ટમાસ્ક" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "યજમાનનામ" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "પેકેટ" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "સેકન્ડો" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "વ્યક્તિનું નામ કે જે આમંત્રિત થયેલ છે" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "બેનમાસ્ક" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "કોણે બેન સુયોજિત કર્યું છે" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "બેન સમય" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "ઘટના %s નું પદચ્છેદન કરવામાં ભૂલ.\nમૂળભૂત લાવી રહ્યા છીએ." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલ વાંચી શકતા નથી:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "દૂરસ્થ યજમાને સોકેટ બંધ કરેલ છે" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "જોડાણ તૂટી ગયું" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "યજમાનનો કોઈ રુટ નથી" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "જોડાણ સમય સમાપ્તિ" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "તે સરનામું સોંપી શકતા નથી" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "પીયર દ્વારા જોડાણ પુનઃસુયોજિત થયેલ છે" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "અન્ડોરા" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "યુનાયટેડ આરબ અમીરાત્સ" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "અફઘાનિસ્તાન" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "એન્ટીગ્વા અને બર્બ્યુડા" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "એન્ગ્યુઈલ્લા" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "અલ્બેનિયા" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "અર્મેનિયા" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "નેધરલેન્ડઝ એન્ટીલીસ" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "અન્ગોલા" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "એન્ટાર્કટિકા" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "આર્જેન્ટિના" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "ઉલટું DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "અમેરિકન સામોઆ" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "ઓસ્ટ્રિયા" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "નાટો ફીયલ" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "ઓસ્ટ્રેલિયા" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "અરુબા" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "અઝરબૈજાન" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "બોસ્નિયા અને હર્ઝેગોવિના" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "બાર્બાડોસ" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "બાંગલાદેશ" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "બેલ્જિયમ" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "બર્કિના ફાસો" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "બલ્ગેરિયા" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "બહેરીન" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "બુરુન્દી" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "વ્યવસાયો" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "બેનીન" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "બેરમ્યુડા" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "બ્રુનેઈ દારુસલામ" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "બોલિવિયા" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "બ્રાઝિલ" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "બહામસ" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "ભુતાન" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "બૌવેટ ટાપુ" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "બોટ્સવાના" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "બેલારુસ" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "બેલિઝ" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "કેનેડા" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "કોકોસ ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "સામ્યવાદી કોન્ગોનું ગણતંત્ર" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "કેન્દ્રિય આફ્રિકન ગણતંત્ર" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "કોન્ગો" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "સ્વીત્ઝરલેન્ડ" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "કોટે ડિવોઈર" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "કુક ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "ચિલે" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "કેમેરુન" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "ચીન" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "કોલમ્બિયા" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "આંતરિક વ્યવસાયિક" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "કોસ્ટા રીકા" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "સર્બીયા અને મોન્ટેનેગ્રો" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "ક્યુબા" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "કેપ વર્ડે" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "ક્રિસમસ ટાપુ" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "સાયપ્રસ" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "ચેક રીપબ્લીક" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "જર્મની" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "ડીજીબૌટી" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "ડેન્માર્ક" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "ડોમિનિકા" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "ડોમિનિકન ગણતંત્ર" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "અલ્જેરિયા" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "ઈક્વેડોર" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "શૈક્ષણિક સંસ્થા" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "ઈસ્ટોનિયા" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "ઈજીપ્ત" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "પશ્ચિમિ સહારા" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "એરીટ્રીઆ" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "સ્પેન" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "ઈથીઓપિયા" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "ફિનલેન્ડ" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "ફીજી" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "ફોલ્કલેન્ડ ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "માઈક્રોનેસિયા" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "ફેરો ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "ફ્રાંસ" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "ગેબન" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "ગ્રેટ બ્રિટન" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "ગ્રેનાડા" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "જ્યોર્જિયા" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "ફ્રેંચ જીનેવા" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "બ્રિટિશ ચેનલ ઈસલ્સ" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "ઘાના" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "ગિબ્રાલ્ટાર" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "ગ્રીનલેન્ડ" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "ગામ્બિયા" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "જીનેવા" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "સરકાર" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "ગ્યુઆડેલોપ" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "ઈક્વેટોરિયલ જીનેવા" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "ગ્રીસ" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "એસ. જ્યોર્જિયા અને એસ. સેન્ડવીચ ઈસ્લ્સ" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "ગૌટેમાલા" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "ગ્યુઆમ" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "જીનેવા-બિસાઉ" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "ગાયાના" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "હોંગ કોંગ" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "હીયર્ડ અને મેકડોનાલ્ડ ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "હોન્ડુરાસ" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "ક્રોટીઆ" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "હાઈટી" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "હંગરી" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "ઈન્ડોનેશિયા" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "આર્યભૂમિ" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "ઈઝરાયલ" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "ભારત" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "જાણકારી" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "આંતરરાષ્ટ્રિય" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "બ્રિટિશ ભારતીય સમુદ્રી ફરવાના સ્થળો" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "ઈરાક" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "ઈરાન" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "ટાપુ" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "ઈટાલી" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "જમૈકા" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "જોર્ડન" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "જાપાન" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "કેન્યા" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "કીર્ગીસ્તાન" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "કમ્બોડિયા" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "કિરીબાટી" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "કોમોરોસ" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "સંત. કિટ્સ અને નેવીસ" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "ઉત્તર કોરિયા" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "દક્ષિણ કોરિયા" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "કુવૈત" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "કેમેન ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "કઝાકિસ્તાન" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "લાઓસ" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "લેબનોન" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "સંત લ્યુસીઆ" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "લીચટેન્સ્ટેન" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "શ્રીલંકા" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "લિબેરિયા" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "લેસોથો" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "લિથુઆનિયા" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "લક્ઝેમ્બર્ગ" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "લેટવિયા" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "લિબ્યા" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "મોરોક્કો" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "મોનેકો" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "મોલ્ડોવા" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "યુનાઈટેડ સ્ટેટ્સ મેડિકલ" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "મડાગાસ્કાર" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "માર્શલ ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "સેના" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "મેકેડોનિયા" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "માલી" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "મ્યાનમાર" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "મોંગોલિયા" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "મકાઉ" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "ઉત્તરી મારીઆના ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "માર્ટીનીક" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "મૌરીટાનિયા" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "મોન્ટસેરાટ" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "માલ્ટા" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "મોરેશિયસ" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "માલદીવ" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "માલાવી" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "મેક્સિકો" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "મલેશિયા" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "મોઝામ્બીક" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "નામિબિયા" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "ન્યુ કેલેડોનિયા" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "નાઈજર" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "આંતરિક નેટવર્ક" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "નોરફોલ્ક ટાપુ" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "નાઈજીરીયા" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "નાઈકારાગ્યુઆ" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "નેધરલેન્ડઝ" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "નોર્વે" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "નેપાળ" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "નૌરુ" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "નિયુ" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "ન્યુ ઝીલેન્ડ" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "ઓમાન" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "આંતરિક બિન-લાભ સંસ્થા" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "પનામા" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "પેરુ" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "ફ્રેંચ પોલિનેસિયા" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "પપુઆ ન્યુ જીનેઆ" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "ફિલિપાઈન્સ" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "પાકિસ્તાન" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "પોલેન્ડ" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "સંત્. પીયરે અને મીકેલોન" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "પિટકેર્ન" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "પ્યુએર્ટો રેકો" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "ફરવાનું સ્થળ પેલેસ્ટિયન" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "પોર્ટુગલ" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "પાલાઉ" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "પેરાગ્યુઆ" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "કતાર" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "રીયુનિયન" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "રોમાનિયા" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "જૂની શાળા ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "રશિયાઈ ફીડરેશન" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "ર્વાન્ડા" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "સાઉદી અરેબિયા" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "સોલોમન ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "સીચેલેસ" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "સુદાન" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "સ્વીડન" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "સિંગાપોર" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "સંત હેલેના" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "સ્લોવેનિયા" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "સ્વાલબેર્ડ અને જન મેયેન ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "સ્લોવેક ગણતંત્ર" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "સીયારા લીયોન" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "સંત મારિનો" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "સેનેગલ" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "સોમાલિયા" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "સુરીનામ" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "સંત ટોમ અને પ્રિન્સીપ" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "જૂના USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "ઈઆઈ સાલ્વાડોર" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "સીરીયા" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "સ્વાઝીલેન્ડ" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "તુર્ક્સ અને કેઈકોસ ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "ચાડ" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "ફ્રેંચ દક્ષિણી ફરવાના સ્થળો" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "ટોગો" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "થાઈલેન્ડ" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "તાજીકિસ્તાન" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "ટોકેલાઉ" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "પૂર્વીય ટિમોર" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "તુર્કમેનિસ્તાન" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "તનીસિયા" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "ટોન્ગા" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "તુર્કી" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ટ્રીનીદાદ અને ટોબેગો" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "તુવાલુ" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "તાઈવાન" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "તાન્ઝાનીયા" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "યુક્રેનિયા" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "યુગાન્ડા" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "યુનાઈટેડ કિંગડમ" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "યુનાઈટેડ સ્ટેટ્સ ઓફ અમેરિકા" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "ઉરુગ્વે" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "ઉઝ્બેકિસ્તાન" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "વાટીકન શહેર રાજ્ય" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "સંત. વિન્સેન્ટ અને ગ્રેનેડીનેસ" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "વેનેઝુએલા" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "બ્રિટિશ વર્જીન ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "US વર્જિન ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "વિયેતનામ" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "વાનુઆટુ" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "વાલિસ અને ફુટુના ટાપુઓ" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "સામોઆ" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "યેમેન" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "મેયોટે" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "યુગોસ્લાવીયા" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "દક્ષિણ આફ્રિકા" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "ઝામ્બિયા" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "ઝિમ્બાબ્વે" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "અજ્ઞાત" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2902,193 +2974,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "અક્ષર ચાર્ટ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "બેન" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "આમંત્રણ આપો" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "તમારે અમુક બેન પસંદ કરવા જ પડશે." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "સંતાડવુ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "તરફથી" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "તારીખ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "દૂર કરો" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "કાપવું" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "ફરી તાજું કરો" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "આઉટપુટ ફાઈલનામ પસંદ કરો" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "શોધો:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "%s ને ફાઈલ મોકલો" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "તે ફાઈલ અટકાવી શકાય તેવી નથી." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3096,182 +3173,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "ફાઈલ વાપરી શકતા નથી: %s\n%s.\nઅટકાવવાનું શક્ય નથી." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "ડાઉનલોડ ડિરેક્ટરીમાંની ફાઈલ તક અપાયેલ કરતાં મોટી છે. અટકાવવાનું શક્ય નથી." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "એ જ ફાઈલ બે વ્યક્તિમાંથી અટકાવી શકાતી નથી." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "સ્થિતિ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "ફાઇલ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ઇટા" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "બંને" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "ફાઈલ:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "સરનામું:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "અધૂરુ રાખીને જવુ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "સ્વીકારો" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "ફરી ચાલુ કરો" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "મેળવો" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "મોકલાયેલ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NEW*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDIT ME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "નામ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "આદેશ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "ઉપર ખસો" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "નીચે ખસો" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "રદ કરો" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "સંગ્રહ કરો" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "નવું ઉમેરો" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "દૂર કરો" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "ક્રમમાં ગોઠવો" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "મદદ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "આદેશ ચલાવો:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3279,31 +3356,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "ફોન્ટ ખોલવામાં નિષ્ફળ:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "શોધ બફર ખાલી છે.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d બાઈટો" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3313,141 +3390,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "બફરમાં દાખલ કરો આદેશ માહિતી ૧ ના સમાવિષ્ટો પ્રવેશમાં દાખલ કરશે કે જ્યાં કી હરોળ વર્તમાન કર્સર સ્થાને દબાવાયેલ હતી" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "પાનું સરકાવો આદેશ લખાણ વિજેટ એક પાનું ઉપર અથવા નીચે અથવા એક લીટી સરકાવે છે. માહિતી ૧ ને ક્યાં ઉપર, નીચે, +1 અથવા -1 સુયોજિત કરો." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "બફર સુયોજિત કરો આદેશ પ્રવેશ સુયોજિત કરે છે કે જ્યાં કી હરોળ માહિતી ૧ ના સમાવિષ્ટોમાં દાખલ થયેલ હતું" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "છેલ્લો આદેશ આદેશ દાખલ થયેલ છેલ્લો આદેશ સમાવવા માટે પ્રવેશ સુયોજિત કરે છે - એવું જ શેલમાં ઉપર દબાવીને" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "આગળનો આદેશ આદેશ દાખલ થયેલ આગળનો આદેશ સમાવવા માટે પ્રવેશ સુયોજિત કરે છે - એવું જ શેલમાં નીચે દબાવીને" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "આ આદેશ અપૂર્ણ નામ અથવા આદેશ પૂર્ણ કરવા માટે પ્રવેશમાં લખાણ બદલે છે. જો માહિતી ૧ સુયોજિત થયેલ હોય તો પછી શબ્દમાળામાં દ્વિ-ટેબ કરવાનું છેલ્લું નામ પસંદ કરશે, નહિં કે આગળનું" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "આ આદેશ ઉપર અને નીચે નામોની યાદીમાં સરકે છે. જો માહિતી ૧ સુયોજિત હોય કે જે કંઈપણ ઉપર ખસશે નહિં, નહિંતર તે નીચે ખસશે" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "આ આદેશ દાખલ થયેલ છેલ્લો શબ્દ પ્રવેશમાં બદલો યાદી વિરુદ્ધ ચકાસે છે અને તેને જોડણી શોધવા માટે બદલે છે" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "આ આદેશ આગળની ટેબ ડાબેથી એક જેટલી ખસે છે" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "આ આદેશ આગળની ટેબ જમણેથી એક જેટલી ખસે છે" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "આ આદેશ વર્તમાન ટેબ પરિવારને ડાબે ખસેડે છે" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "આ આદેશ વર્તમાન ટેબ પરિવારને જમણએ ખસેડે છે" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "ઈતિહાસમાં ઈનપુટ વાક્યનો દબાણ કરો પરંતુ તે સર્વરને મોકલાતું નથી" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "કી બાઈન્ડીંગ રૂપરેખાંકન લાવવામાં ભૂલ હતી" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<none>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "સ્થિતિ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "કી" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "ક્રિયા" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "માહિતી ૧" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "માહિતી ૨" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "કીઓની રૂપરેખા ફાઈલ ખોલવામાં ભૂલ\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3456,283 +3533,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "તે ફાઈલ પર લખી શકતા નથી." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "તે ફાઈલ વાંચી શકતા નથી." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "તે માસ્ક પહેલાથી જ હાજર છે." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "ખાનગી" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "સૂચના" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "અવગણો નહિં" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "અવગણવા માટે માસ્ક દાખલ કરો:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "અવગણો સ્થિતિ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "માધ્યમ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "ખાનગી:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "સૂચના:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "આમંત્રિત કરો:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "આની સાથે સંવાદ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "%s માટેનો મુદ્દો આ છે: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "કોઈ મુદ્દો સુયોજિત નથી" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "બંધ કરો (_C)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "વપરાશકર્તા મર્યાદા નંબર હોવી જ જોઈએ!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "મુદ્દા સુરક્ષા" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "કોઈ બાહ્ય સંદેશાઓ નથી" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "ખાનગી" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "માત્ર આમંત્રિત કરો" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "મોડરેટ થયેલ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "બેન યાદી" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "મુખ્ય શબ્દ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "વપરાશકર્તા મર્યાદા" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "વપરાશકર્તા યાદી બતાવો/છુપાવો" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3740,27 +3821,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "પારદર્શક પાશ્વભાગ સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ!\n\nતમે બિન-સુસંગત વિન્ડો વ્યવસ્થાપક વાપરી રહ્યા હશો નહિં\nકે જે વર્તમાનમાં આધારભૂત નથી.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "નવું નામ દાખલ કરો:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "યજમાન અજ્ઞાત" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "વાસ્તવિક નામ:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "વપરાશકર્તા:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "દેશ:" @@ -3789,8 +3878,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3801,7 +3890,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "ચેનલમાં જોડાવ" @@ -3813,31 +3902,35 @@ msgstr "વિભાગ ચેનલ" msgid "Cycle Channel" msgstr "ચક્ર ચેનલ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "આ મેનુમાં ફેરફાર કરો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3859,7 +3952,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3873,7 +3966,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3887,7 +3980,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3903,7 +3996,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3915,1934 +4008,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "સર્વર ટેબ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "ચેનલ ટેબ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "સર્વર વિન્ડો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "ચેનલ વિન્ડો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "બંધ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "ગ્રાફ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "સર્વર (_S)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "દૂર તરીકે ચિહ્નિત થયેલ" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "સુયોજનો (_e)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "આપોઆપ બદલો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP પ્રત્યુત્તરો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "સંવાદ બટનો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "કીબોર્ડ ટુંકાણો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "લખાણ ઘટનાઓ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL નિયંત્રકો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "વપરાશકર્તા આદેશો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "વપરાશકર્તાયાદી બટનો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "વપરાશકર્તા યાદી પોપઅપ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "વિન્ડો (_W)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "બેન યાદી..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "અક્ષર ચાર્ટ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "સીધો સંવાદ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "અવગણો યાદી..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "પ્લગઈનો અને સ્ક્રિપ્ટો..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "કાચો લોગ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL મેળવનાર..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "માર્કર લીટી પુનઃસુયોજિત કરો" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "લખાણ સાફ કરો (_l)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "લખાણ સંગ્રહો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "લખાણ શોધો..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "મદદ (_H)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "સમાવિષ્ટો (_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "વિશે (_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "છેલ્લું દૃશ્ય" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "ઓફલાઈન" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "ક્યારેય નહી" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "ઓનલાઈન" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "ઉમેરવા માટે નામ દાખલ કરો:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "આવૃત્તિ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "વર્ણન" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "લાવવા માટે પ્લગઈન અથવા સ્ક્રિપ્ટ પસંદ કરો" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "લોડ કરો (_L)..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "લોડ કરશો નહિં (_U)" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "આ શોધ માટે તમે ખોલેલી વિન્ડો અસ્તિત્વમાં નથી." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "નવું નેટવર્ક" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "શું ખરેખર નેટવર્ક \"%s\" અને તેના બધા સર્વરો દૂર કરવા માંગો છો?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "ફેરફાર કરો (_E)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "વપરાશકર્તા નામ અને વાસ્તવિક નામ ખાલી રહી શકે નહિં." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "%s માટેના સર્વરો" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "ફેરફાર કરો (_E)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "માત્ર પસંદિત સર્વરમાં જ જોડાવ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "જ્યારે જોડાણ નિષ્ફળ જાય ત્યારે બધા સર્વરો મારફતે ફેરવશો નહિં." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "તમારી વિગતો" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "વૈશ્વિક વપરાશકર્તા જાણકારી વાપરો" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "હુલામણું નામ (_N):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "બીજી પસંદગી:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "વપરાશકર્તા નામ (_U):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "વાસ્તવિક નામ (_l):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "જોડાઈ રહ્યા છીએ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "શરૂઆતમાં આ નેટવર્ક સાથે આપોઆપ જોડાવ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "આ નેટવર્ક પરના બધા સર્વરો માટે SSL વાપરો" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "અયોગ્ય SSL પ્રમાણપત્ર સ્વીકારો" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "જોડાવા માટેની ચેનલો, અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ, પરંતુ જગ્યાઓ વિના!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "વૈશ્વિક વપરાશકર્તા જાણકારી વાપરો" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "જોડાવાનો આદેશ:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "હુલામણું નામ (_N):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "જોડાયા પછી ચલાવવાનો વધારાનો આદેશ. જો તમને એક કરતાં વધુની જરૂર પડે, તો આને LOAD -e <filename> માં સુયોજિત કરો, જ્યાં <filename> એ ચલાવવા માટેની લખાણ-ફાઈલમાં આદેશોની પૂરી યાદી છે." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "બીજી પસંદગી:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "નામસેવા પાસવર્ડ:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "વાસ્તવિક નામ (_l):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "વપરાશકર્તા નામ (_U):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "સર્વર પાસવર્ડ:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "પાસવર્ડ:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "સર્વર માટેનો પાસવર્ડ, જો મૂંઝવણમાં હોય, તો તેને ખાલી રાખો." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "અક્ષર સમૂહ:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "વપરાશકર્તા જાણકારી" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "ત્રીજી પસંદગી:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "નેટવર્કો" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "ફેરફાર કરો (_E)..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "ક્રમમાં ગોઠવો (_S)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "જોડો (_o)" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "અલ્બેનિયા" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "અઝરબૈજાન" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "બેલારુસ" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "બલ્ગેરિયા" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "ઈસ્ટોનિયા" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "ભારત" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "મલેશિયા" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "થાઈલેન્ડ" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "વિયેતનામ" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "સામાન્ય" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "ફોન્ટ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "રંગીન નામો" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "IRC પરના દરેક વ્યક્તિને અલગ રંગ આપો" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "નામોના હાંસિયાથી અંતર રાખો" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "નામોને જમણી-બાજુઓ રાખો" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "પારદર્શક પાશ્વભાગ" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "માર્કલ લીટી બતાવો" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "છેલ્લા વાંચન લખાણ પછી લાલ લીટી દાખલ કરો." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "પાશ્વ ભાગ ઈમેજ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "લાલ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "લીલો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "ભૂરો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "સમય નોંધ" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "સમય નોંધ સક્રિય કરો" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "સમય નોંધ બંધારણ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "લખાણ બોક્સ ફોન્ટ અને રંગો વાપરો" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "નામ પૂર્ણતા" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "નામ પૂર્ણતા પ્રત્યય:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "ઈનપુટ બોક્સ કોડ" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "%nnn ને ASCII કિંમત તરીકે ઈન્ટરપ્રીટ કરો" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "%C, %B ને રંગ, ઘાટું વગેરે તરીકે ઈન્ટરપ્રીટ કરો" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, પ્રથમ ચાલકો" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, છેલ્લા ચાલકો" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "ક્રમમાં ગોઠવાયેલ નથી" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "ઉપર" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "નીચે" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "છુપુ" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "વપરાશકર્તા યાદી" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "વપરાશકર્તા યાદીમાં યજમાનનામો બતાવો" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "વપરાશકર્તા યાદી આના દ્વારા ક્રમમાં ગોઠવાયેલ છે:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "આના કરતાં નાની ચેનલો પર:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "બે વાર ક્લિક કરવા પરની ક્રિયા" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "વિન્ડો" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "ટેબો" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "હંમેશા" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "માત્ર અરજી થયેલ ટેબો" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "સર્વર સંદેશાઓ માટે વધારાની ટેબ ખોલો" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "ટેબોને બારાક્ષરી ક્રમમાં ગોઠવો" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "નવી ટેબો પર ફોકસ કરો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "ટુંકાવેલ ટેબ લેબલો આમાં:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "અક્ષરો." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "ટેબો અથવા વિન્ડો" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "ચેનલો આમાં ખોલો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "સંવાદો આમાં ખોલો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "ઉપયોગીતાઓ આમાં ખોલો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "શું DCC, અવગણો, સૂચવો વગેરે, ને ટેબો અથવા વિન્ડોમાં ખોલવા છે?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "ફાઈલો અને ડિરેક્ટરીઓ" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "ફાઈલોને આમાં ડાઉનલોડ કરો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "પૂર્ણ થયેલ ફાઈલોને આમાં ખસેડો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "નામોને ફાઈલનામોમાં સંગ્રહો" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "નેટવર્ક સુયોજનો" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "DCC વિન્ડો આપોઆપ ખોલો" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "IRC સર્વરમાંથી મારું સરનામું મેળવો" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "મોકલો વિન્ડો" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "તમારા વાસ્તવિક સરનામા માટે IRC સર્વરને પૂછે છે. આ વાપરો જે તમારી પાસે 192.168.*.* સરનામું હોય!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "મેળવો વિન્ડો" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP સરનામું:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "સંવાદ વિન્ડો" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "જ્યારે ફાઈલોની તક આપી રહ્યા હોય ત્યારે તમે આ સરનામે દાવો કરો." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "પ્રથમ DCC મોકલો પોર્ટ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "છેલ્લો DCC મોકલો પોર્ટ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "મહત્તમ ફાઈલ પરિવહન ઝડપ (સેકન્ડ પ્રતિ બાઈટો)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "એક અપલોડ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "એક પરિવહન માટે મહત્તમ ઝડપ" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "એક ડાઉનલોડ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "બધા અપલોડ જોડાયેલ છે:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "બધી ફાઈલો માટે મહત્તમ ઝડપ" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "બધા ડાઉનલોડ જોડાયેલ છે:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "ચેતવણીઓ" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "મૂળભૂત સંદેશાઓ" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "બહાર નીકળો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "ચેનલ છોડો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "દૂર જાવ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "દૂર જાવ" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "દૂર જવાના સંદેશાઓ જાહેર કરો" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "એકવાર દૂર જવાનું બતાવો" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "આપોઆપ દૂર થઈ ગયેલાનો સંકેત દૂર કરો" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "ઉન્નત સુયોજનો" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "આપોઆપ પુનઃજોડાણનો વિલંબ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "હરોળ બંધારણમાં MODE પ્રદર્શિત કરે છે" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "સૂચન પર Whois" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "જોડવાના અને છોડવાના સંદેશાઓ છુપાવો" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "DCC વિન્ડો આપોઆપ ખોલો" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "મોકલો વિન્ડો" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "મેળવો વિન્ડો" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "સંવાદ વિન્ડો" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "આપોઆપ પુનઃજોડાણનો વિલંબ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "લોગ રાખવાનું" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "લીટીઓ સરકાવો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "લોગમાં ટાઈમસ્ટેમ્પ દાખલ કરો" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "લોગ ટાઈમસ્ટેમ્પ બંધારણ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(નિષ્ક્રિય)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "તમારું સરનામું" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "ને જોડો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "IRC સર્વરમાંથી મારું સરનામું મેળવો" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "તમારા વાસ્તવિક સરનામા માટે IRC સર્વરને પૂછે છે. આ વાપરો જે તમારી પાસે 192.168.*.* સરનામું હોય!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP સરનામું:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "જ્યારે ફાઈલોની તક આપી રહ્યા હોય ત્યારે તમે આ સરનામે દાવો કરો." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "પ્રથમ DCC મોકલો પોર્ટ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "છેલ્લો DCC મોકલો પોર્ટ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "પ્રોક્સી સર્વર" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "યજમાન નામ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "પોર્ટ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "પ્રકાર:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "વપરાશકર્તા નામ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "પાસવર્ડ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "ઈમેજ ફાઈલ પસંદ કરો" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "ફોન્ટ પસંદ કરો..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "શોધો..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "ઓળખાયેલ વપરાશકર્તાઓને આની સાથે માર્ક કરો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "નહિં-ઓળખાયેલ વપરાશકર્તાઓને આની સાથે માર્ક કરો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "રંગ પસંદ કરો" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "લખાણ રંગો" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC રંગો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "અગ્ર ભાગ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "પાશ્વ ભાગ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "ઈન્ટરફેસ રંગો" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "નવી માહિતી:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "માર્કર લાઈન:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "નવો સંદેશો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "દૂર ગયેલ વપરાશકર્તા:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "પ્રકાશિત કરો:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "ઘટના" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલ પસંદ કરો" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "સાઉન્ડ વગાડનાર પદ્ધતિ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "બાહ્ય સાઉન્ડ વગાડનાર કાર્યક્રમ (_p):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "બાહ્ય કાર્યક્રમ (_E)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "આપોઆપ (_A)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "સાઉન્ડ ફાઈલોની ડિરેક્ટરી (_d):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "ધ્વનિ ફાઈલ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "શોધો (_B)..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "વગાડો (_P)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "ઈન્ટરફેસ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "ઈનપુટ બોક્સ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "વપરાશકર્તા યાદી" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "રંગો" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "વાર્તાલાપ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "ધ્વનિ" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "ઉન્નત" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "નેટવર્ક સુયોજન" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "ફાઈલ પરિવહનો" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "વર્ગો" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "અમુક સુયોજનો બદલવાની જરૂર હતી કે જેને સંપૂર્ણપણે અસર આપવા માટે ફરી શરૂ થવાની જરૂર છે." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5850,90 +6003,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*WARNING*\nતમારી ઘર ડિરેક્ટરીમાં DCC ને આપોઆપ સ્વીકારવાનું\nએ ભયજનક અને વિનાશકારી હોઈ શકે. દાત:\nકોઈક તમને .bash_profile મોકલી શક્યું હોય" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરવામાં ભૂલ હતી" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "આ સંકેત માત્ર %d દલીલો પસાર કરશે, $%d અયોગ્ય છે" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "લખાણ ફાઈલ છાપો" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "ઘટનાઓમાં ફેરફાર કરો" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ નંબર" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "બધું ચકાસો" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "યાદી સાફ કરો" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "પસંદિત URL ની નકલ કરો" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "નકલ કરો" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "યાદી ફાઈલમાં સંગ્રહો" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ચાલકો, %d કુલ" diff --git a/po/hexchat.pot b/po/hexchat.pot index ef046afa..6529ee67 100644 --- a/po/hexchat.pot +++ b/po/hexchat.pot @@ -5,9 +5,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hexchat 2.9.4\n" +"Project-Id-Version: hexchat 2.9.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 04:47-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,193 +16,193 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr "" @@ -253,118 +253,124 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -377,89 +383,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -468,31 +474,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -502,161 +508,171 @@ msgid "" "string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in " "the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last " +"nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /" "RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -666,92 +682,98 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the " +"server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -763,7 +785,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -815,7 +837,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -835,2045 +857,2095 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 -msgid "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:135 -msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:138 -msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:141 -msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" +msgid "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:144 -msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" +msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:147 -msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" +msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:150 -msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:153 +msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:156 +msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:159 +msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from %C18$1%O.%010%C23*%O" "$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 -msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:180 -msgid "" -"%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' instead." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:183 -msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:186 -msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." +msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:189 msgid "" -"%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" +"%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' instead." msgstr "" #: src/common/textevents.h:192 -msgid "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" +msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" #: src/common/textevents.h:195 -msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" +msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:198 -msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" +msgid "" +"%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:201 -msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." +msgid "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:204 -msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." +msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:207 -msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." +msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:210 -msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" +msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" #: src/common/textevents.h:213 -msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" +msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:216 +msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:219 -msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." +msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:222 +msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:228 +msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2895,193 +2967,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3089,182 +3166,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3272,31 +3349,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed into " "the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text " "(which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When " -"run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so " +"run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate commands so " "it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual " "text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 " "to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3306,141 +3383,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one " -"line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +"line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to " "the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered " "- the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered " "- the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the " "last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set " "to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3449,283 +3526,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3733,27 +3814,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3782,8 +3871,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3794,7 +3883,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "" @@ -3806,31 +3895,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3852,7 +3945,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3866,7 +3959,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3880,7 +3973,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3896,7 +3989,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3908,1934 +4001,1993 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands " -"to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*." -"* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise, " "include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*." +"* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "" +"The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5843,90 +5995,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 4ac71a1c..58dd8b78 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005. +# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "मैं व्यस्त हूँ" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "छोड़ रहा है" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* बतौर रूट IRC चलाना वेबकूफी है! आपको एक उपयोक्ता \n खाता बनाना चाहिये और उसे लॉगिन के लिये प्रयोग करना चाहिये.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "प्रतीक्षारत" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "सक्रिय" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "असफल" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "सम्पन्न" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "जोड़ें" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "छोड़ा गया" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "%s का अभिगम नहीं कर सकता\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "कोई सक्रिय DCC नहीं\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "ऑपरेटर दर्जा दें" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "ऑपरेटर दर्जा लें" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "आवाज दें" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "आवाज लें" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "किक/प्रतिबंध" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "किक" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "प्रतिबंध" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "KickBan" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "चैनल छोड़ें" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "चैनल से जुड़ें..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "शामिल होने के लिये चैनल में दाखिल हों:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "सर्वर लिंक" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "सर्वर पिंग करें" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "संस्करण छुपायें" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "bye" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "किक करने का कारण दें %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Sendfile" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "संवाद" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "भेजें" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "गपशप" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "खाली" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "पिंग" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* बतौर रूट IRC चलाना वेबकूफी है! आपको एक उपयोक्ता \n खाता बनाना चाहिये और उसे लॉगिन के लिये प्रयोग करना चाहिये.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "%s से आप CTCP फ्लडेड हो रहे हैं, %s msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s ऑनलाइन\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s ऑफलाइन\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "मुझे /bin/sh चलाने की जरूरत है!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "अज्ञात arg '%s' अनदेखा किया गया." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "ऐसा कोई प्लगिन नहीं मिला.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "प्लगिन अनलोड होने से मना कर रहा है.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, उपयोक्ता सूची में बटन जोड़ें" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, आपके द्वारा शामिल सभी चैनल में समादेश भेजें" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, आपके द्वारा शामिल सभी सर्वर में समादेश भेजें" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<reason>], आपको दूर सेट करता है" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bantype>], मौजूदा चैनल से मास्क से मिलान करने वाले हर को प्रतिबंधित करता है. अगर वे पहले से चैनल पर हैं तो यह उनको किक नहीं करता है (chanop होना आवश्यक)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, मौजूदा विंडो/टैब को बंद करता है" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, देश कोड प्राप्त करता है, उदाहरण के लिये: au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <message>, CTCP संदेश निक को भेजें, सामान्य संदेश VERSION और USERINFO हैं" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>, मौजूदा चैनल पर उपनाम से चैनल आधा ऑपरेटर स्थिति हटाता है (chanop होना जरूरी)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <name>, उपयोक्ता सूची के अंदर एक बटन मिटाता है" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>, मौजूदा चैनल पर उपनाम से चैनल ऑपरेटर स्थिति हटाता है (chanop होना जरूरी)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, मौजूदा चैनल पर उपनाम से ध्वनि स्थिति हटाता है (chanop होना जरूरी)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, सर्वर से विसंबंधित करता है" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nick|host|ip>, एक उपयोक्ता IP संख्या पाता है" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, स्थानीय रूप से पाठ मुद्रित करता है" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <command>, समादेश चलाता है. अगर -o फ्लैग का प्रयोग होता है तो आउटपुट मौजूदा चैनल को जाता है, नहीं तो मौजूदा पाठ बॉक्स में मुद्रित हो जाता है" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, SIGCONT प्रक्रिया भेजता है" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], मौजूदा सत्र में एक चलायमान निष्पादन को मारता है. अगर -9 दिया जाता है तो प्रक्रिया SIGKILL हो जाता है" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, SIGSTOP प्रक्रिया भेजता है" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, stdin प्रक्रिया को आंकड़ा भेजता है" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, मौजूदा सर्वर के प्रेषण कतार को फ्लश करता है" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>], मेजबान के द्वारा प्रॉक्सी करता है, 23 में मूलभूत पोर्ट करता है" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>, chanhalf-op स्थिति उपनाम को देता है (chanop होना जरूरत है)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n मास्क - अनदेखा करने के लिये मेजबान मास्क करें, उदा: *!*@*.aol.com\n प्रकार - अनदेखा करने के लिये आंकड़ा प्रकार, एक या सभी का:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n विकल्प - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<channel>], किसी को चैनल में आमंत्रित करता है, मूलभूत रूप से मौजूदा चैनल में (chanop आवश्यक)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <channel>, चैनल से जोड़ता है" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>, उपनाम को वर्तमान चैनल से किक करता है (chanop की जरूरत है)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>, मौजूदा चैनल से उपनाम को बैन व किक करता है (chanop आवश्यक)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, एक नये lag जांच के लिये दबाव डालता है" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, मौजूदा चैनल में सभी चैनलहाफ ऑपरेटर की ऑपरेटर स्थिति लेना (chanop होना जरूरी है)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, मौजूदा चैनल में सभी चैनल ऑपरेटर की ऑपरेटर स्थिति लेना (chanop होना जरूरी है)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>, मौजूदा चैनल में एक्शन भेजता है (एक्शन तृतीय पुरूष के रूप में लिखा जाता है, जैसे /me jumps)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, आपको छोड़ सभी को किक करता है चैनल में (chanop आवश्यक)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, मौजूदा चैनल में सभी उपयोक्ता को मास ऑपरेटर (chanop आवश्यक)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <message>, एक निजी संदेश भेजता है" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, मौजूदा चैनल पर उपनाम सूचीबद्ध करता है" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <message>, एक CTCP सूचना भेजता है" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nickname>, आपका उपनाम सेट करता है" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, सूचना भेजता है. सूचना एक प्रकार का संदेश है जो इससे स्वतः अनुक्रिया करना चाहिये" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, उपनाम को चैनल ऑपरेटर स्थिति देता है (chanop की आवश्यकता है)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<channel>] [<reason>], चैनल छोड़ता है, मूलभूत रूप से मौजूदा चैनल को" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | channel>, CTCP उपनाम या चैनल पिंग करता है" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reason>], मौजूदा सर्वर से विसंबंधित करता है" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>, सर्वर में पाठ कच्चे रूप में भेजता है" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], मौजूदा सर्वर में पुनः जुड़ने के लिये /RECONNECT के रूप में लाया सकता है या /RECONNECT ALL से सभी खुले सर्वर से फिर से जोड़कर" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], मौजूदा सर्वर में पुनः जुड़ने के लिये /RECONNECT के रूप में लाया सकता है या /RECONNECT ALL से सभी खुले सर्वर से फिर से जोड़कर" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, मौजूदा विंडो में वस्तु को पाठ भेजता है" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, एक चैनल से संबंधित होता है औऱ शामिल होता है" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, एक चैनल से संबंधित होता है औऱ शामिल होता है" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], एक सर्वर से जोड़ता है, मूलभूत पोर्ट 6667 है" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>], अगर एक दिया हुआ है तो टॉपिक सेट करता है, अन्यथा मौजूदा टॉपिक दिखाता है" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], निर्दिष्ट मास्क पर से प्रतिबंध हटाता है." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <name>, एक प्लगिन या स्क्रिप्ट अनलोड करता है" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, URL में ब्रॉउजर खोलता है" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>, किसी को ध्वनि स्थिति देता है (chanop की आवश्यकता है)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <message>, सभी चैनल में संदेश लिखता है" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <message>, सभी चैनल ऑपरेटर को मौजूदा चैनल पर संदेश भेजता है" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "उपयोग: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nउस समादेश पर कोई सहायता उपलब्ध है.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "ऐसा कोई समादेश नहीं.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "उपयोक्ता समादेश के लिये गलत तर्क.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "कई recursive उपयोक्ता समादेश, विफल कर रहा है." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "अनजान समादेश. /help की कोशिश करें\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि यह एक SSL सक्षम सर्वर व पोर्ट है?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "%s मेजबाननाम हल नहीं कर सकता है\nअपना IP सेटिंग जांचें!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "प्रॉक्सी लेनदेन विफल.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "%s में अगला सर्वर में चक्रीय कर रहा है...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tसूचना सूची खाली है." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** इसपर लॉगिंग समाप्त कर रहा है %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** इसपर लॉगिंग शुरू करें %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "बांया संदेश" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "दाहिना संदेश" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP पता" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "उपयोक्तानाम" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "शामिल व्यक्ति का नाम" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "शामिल हुआ चैनल" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "व्यक्ति का मेजबान" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "उपनाम" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "क्रिया" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "मोड चार" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "पहचाना गया पाठ" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "पाठ" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "संदेश" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "सर्वर नाम" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "पुराना उपनाम" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "नया उपनाम" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "विषय बदलने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "विषय" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "चैनेल" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "किक किया गये का उपनाम" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "किक किया गया व्यक्ति" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "चैनल" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "तर्क" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "छोड़ रहे व्यक्ति का उपनाम" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "समय" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "निर्माता" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "उपनाम" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "कारण" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "होस्ट" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "यह कहां से है" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "x.x प्रारूप में समय (नीचे देखें)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "चैनल जिसमें यह जा रहा है" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "ध्वनि" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "व्यक्ति का नाम" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP घटना" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "कुंजी सेट करने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "कुंजी" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "सीमा सेट करने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "सीमा" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "ऑपरेटिंग करने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "उसका उपनाम जिसन ऑपरेट किया है" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "उसका उपनाम जिसन आधा ऑपरेट किया है" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "उसका उपनाम जिसने आधा ऑपरेट किया है" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "उसका उपनाम जिसने घ्वनि किया है" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "उसका उपनाम जिसने व्यायस्ड किया है" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "प्रतिबंध लगाने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "प्रतिबंध मास्क" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "कुंजी हटाने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "सीमा हटाने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "उसका उपनाम जिसने डिऑपरेटिंग किया है" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "उसका उपनाम जिसने डिऑपरेटिंग किया है" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "उसका उपनाम जिसने डिहाफऑपरेटिंग किया है" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "उसका उपनाम जिसने डिहाफऑपरेटिंग किया है" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "उसका उपनाम जिसने डिव्यायसिंग किया है" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "उसका उपनाम जिसने डिव्यायसिंग किया गया है" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "प्रतिबंध हटाने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "उसका उपनाम जिसने exempt किया है" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "exempt मास्क" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "exempt हटाने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "आमंत्रण देने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "आमंत्रण मास्क" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "आमंत्रण हटाने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "मोड सेट करने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "मोड हस्ताक्षर (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "मोड पत्र" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "चैनल जिसपर सेट है" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "पूरा नाम" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "चैनल सदस्यता/\"एक IRC ऑपरेटर है\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "सर्वर जानकारी" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "सुस्त समय" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "साइनऑन समय" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "दूर का कारण" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "संदेश" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "खाता" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "वास्तविक user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "वास्तविक IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "चैनल नाम" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "पाठ" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "आपको आमंत्रित करने वाले का उपनाम" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "उपयोक्ता" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "उपयोग में उपनाम" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "उपनाम के लिये कोशिश की गई" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "आईपी" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "पोर्ट" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "संजाल" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "मोड स्ट्रिंग" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "डीसीसी क़िस्म" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "फ़ाइलनाम" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "गंतव्य फाइलनाम" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "पाथनेम" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "स्थिति" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "आकार" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC स्ट्रिंग" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "सूचना मद की संख्या" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "पुराना फाइलनाम" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "नया फाइलनाम" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "पाने वाला" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "होस्टमास्क" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "मेजबाननाम" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "पैकेट" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "सेकेंड" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "उपनाम जिसने आमंत्रण दिया है" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "बैनमास्क" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "किसने प्रतिबंध सेट किया है" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "प्रतिबंध समय" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "%s की व्याख्या में त्रुटि.\nमूलभूत लोड कर रहा है." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "ध्वनि फाइल नहीं पढ़ सकता है:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "दूरस्थ मेजबान बंद सॉकेट" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "कनेक्शन अस्वीकृत" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "मेजबान में कोई रूट नहीं" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "कनेक्शन टाइम आउट हो गया" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "वह पता नियत नहीं कर सकता है" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "संबंधी द्वारा संबंधन फिर सेट" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "अंडोरा" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "संयुक्त अरब अमीरात" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "अफगानिस्तान" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "एंटिगुआ और बर्बुडा" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "एंग्विला" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "अलबानिया" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "आर्मेनिया" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "नीदरलैंड्स एंटीलेस" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "अंगोला" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "अंटार्कटिका" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "अर्जेन्टिना" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "विलोम DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "अमेरिकन समोआ" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "आस्ट्रिया" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "आस्ट्रेलिया" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "अरूबा" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "अजरबैजान" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "बोस्निया और हर्जेगोविना" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "बारबोडस" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "बांग्लादेश" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "बेल्जियम" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "बुर्किना फासो" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "बल्गारिया" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "बहरीन" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "बुरूंडी" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "व्यापार" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "बेनिन" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "बरमुडा" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ब्रुनेई दारूसलाम" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "बोलिविया" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "ब्राजील" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "बहामा" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "भूटान" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "बौभेट द्वीप" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "बोत्सवाना" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "बेलारूस" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "बेलाइज" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "कनाडा" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "कोकोस द्वीप" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "कांगो लोकतांत्रिक गणतंत्र" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "केंद्रीय अफ्रीकी गणतंत्र" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "कांगो" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "स्विट्जरलैंड" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "कोटे डि इवायर" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "कुक द्वीप" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "चिली" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "कैमरून" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "चीन" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "कोलंबिया" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "इंटरनिक वाणिज्यिक" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "कोस्टा रिका" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "सर्बीया अने मोन्टेनेग्रो" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "क्यूबा" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "केप वर्डे" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "क्रिसमस द्वीप" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "साइप्रस" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "चेक गणतंत्र" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "जर्मनी" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "दिबॉती" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "डेनमार्क" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "डोमिनिका" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "डोमिनिकन गणतंत्र" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "अल्जीरिया" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "इक्वेडर" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "शैक्षणिक संस्थायें" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "इस्टोनिया" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "मिश्र" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "पश्चिम सहारा" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "इरीट्रिया" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "स्पेन" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "इथोपिया" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "फिनलैंड" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "फिजी" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "फाकलैंड द्वीप" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "माइक्रोनेशिया" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "फैरो द्वीप" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "फ्रांस" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "गैबन" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "ग्रेट ब्रिटेन" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "ग्रेनाडा" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "जार्जिया" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "फ्रेंच गायना" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "ब्रिटिश चैनल द्वीप" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "घाना" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "जिब्राल्टर" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "ग्रीनलैंड" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "गैंबिया" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "गायना" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "सरकार" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "गुआडेलोप" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "भूमध्यरेखीय गायना" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "ग्रीस" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "दक्षिणी ज्यार्जिया व दक्षिणी सैंडविच द्वीप" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "गुआटेमाला" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "गुआम" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "गाइना बिसाउ" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "गुयाना" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "हांग कांग" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "हर्ड व मैकडोनाल्ड द्वीप" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "होंडुरास" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "क्रोशिया" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "हैती" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "हंगरी" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "इंडोनेशिया" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "आयरलैंड" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "इज़राइल" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "भारत" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "जानकारीपरक" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "अंतर्राष्ट्रीय" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "ब्रिटिश इंडियन समुद्री क्षेत्र" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "इराक" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "इरान" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "आइसलैंड" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "इटली" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "जमैका" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "जोर्डन" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "जापान" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "कीनिया" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "किर्गीस्तान" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "कंबोडिया" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "किरीबाती" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "कोमोरोस" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "सेंट किट्स तथा नेविस" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "उत्तर कोरिया" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "दक्षिण कोरिया" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "कुवैत" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "कैमन द्वीप" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "कजाखस्तान" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "लाओस" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "लेबनान" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "सेंट लुसिया" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "लिचेंस्टाइन" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "श्रीलंका" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "लाइबेरिया" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "लेसोथो" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "लिथुआनिया" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "लक्समबर्ग" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "लाटविया" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "लीबिया" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "मोरोक्को" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "मोनाको" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "माल्डोवा" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "संयुक्त राज्य मेडिकल" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "मेडागास्कर" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "मार्शल द्वीप" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "सैना" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "मेसीडोनिया" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "माली" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "म्यनमार" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "मंगोलिया" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "मकाउ" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "उत्तरी मरियाना द्वीप" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "मार्टीनीक" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "मारीटेनिया" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "मोंट्सेराट" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "माल्टा" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "मॉरीशस" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "मालदीव" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "मलावी" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "मेक्सिको" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "मलेशिया" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "मोजांबिक" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "नामीबिया" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "न्यू कैलिडोनिया" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "नाइजर" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "इंटरनिक संजाल" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "नॉरफॉक द्वीप" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "नाइजीरिया" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "निकारागुआ" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "नीदरलैंड्स" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "नार्वे" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "नेपाल" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "नौरू" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "निवे" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "न्यू जीलैंड" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "ओमान" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "इंटरनिक गैर लाभकारी संगठन" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "पनामा" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "पेरू" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "फ्रेंच पोलीनेशिया" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "पापुआ न्यू गिनी" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "फिलीपीन" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "पाकिस्तान" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "पोलेंड" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "सेंट पियरे व मिकेलन" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "पिटकैर्न" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "प्यूरिटो रिको" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "फिलीस्तीनी क्षेत्र" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "पुर्तगाल" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "पलाऊ" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "पराग्वे" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "कातार" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "रीयूनियन" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "रोमानिया" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ओल्ड स्कूल ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "रूस परिसंघ" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "रवांडा" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "सऊदी अरब" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "सोलोमन द्वीप" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "सिचेलीस" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "सूडान" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "स्वीडन" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "सिंगापुर" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "सेंट हेलेना" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "स्लोवेनिया" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "स्वालबर्ड और जेन मयेन द्वीप" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "स्लोवाक गणतंत्र" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "सियरा लियोन" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "सैन मेरिनो" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "सेनेगल" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "सोमालिया" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "सुरीनाम" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "साओ टोम अने प्रिन्साईप" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "भूतपूर्व USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "अल सल्वाडोर" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "सीरिया" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "स्वाजीलैंड" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "तुर्क्स अने केईकोस द्वीपओ" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "चाड" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "फ्रेंच दक्षिण परिक्षेत्र" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "टोगो" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "थाइलैंड" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "ताजीकिस्तान" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "टोकेलाऊ" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "पूर्वीय टाईमोर" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "तुर्कमेनिस्तान" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "ट्यूनीशिया" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "टोन्गा" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "तुर्की" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ट्रिनीदाद अने टोबेगो" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "तुवालू" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "ताइवान" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "तान्झानीया" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "उक्रेन" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "यूगांडा" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "यूनाइटेड किंगडम" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "युनाइटेड स्टेट आफ अमेरिका" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "उरुगवे" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "उजबेकिस्तान" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "वेटिकन सिटी स्टेट" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "सेंट विंसेंट तथा ग्रेनेडाइन्स" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "वेनेजुएला" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "ब्रिटिश बर्जिन द्वीप" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "US वर्जिन द्वीप" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "विएतनाम" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "वैनुआटु" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "वेलिश और फुटूना द्वीप" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "समोआ" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "यमन" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "मयोटे" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "युगोस्लाविया" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "दक्षिण अफ्रीका" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "जांबिया" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "जिंबाबवे" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "संप्रतीक चार्ट" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "प्रतिबंध" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "निमंत्रित करें" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "आपको अवश्य कुछ प्रतिबंध चुनना चाहिये" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "मास्क" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "से" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "तारीख़" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "हटाएं" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "क्रॉप" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "ताज़ा करें" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "एक आउटपुट फाइल नाम चुनें" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "चैनल नाम" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "ढूंढें:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "%s में फाइल भेजें" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "वह फाइल नहीं संभव है." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "फाइल अभिगम नहीं कर सकता: %s\n%s.\nपुनर्बहाली संभव नहीं." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "डाउनलोड निर्देशिका का फाइल दिये गये फाइल से बड़ा है. पुनर्बहाली संभव नहीं." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "दो व्यक्ति से समान फाइल नहीं ले सकता." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "स्थिति" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "फाइल" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "दोनों" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "छोड़ें" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "स्वीकारें" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "पुनरारंभ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Recv" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "भेजी-डाक" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NEW*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDIT ME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "कमांड" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "ऊपर जाएँ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "नीचे जाएँ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "रद्द" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "सहेजें" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "नया जोड़ें" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "मिटाओ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "सोर्ट" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "मदद" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "समादेस चलायें:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "पोर्ट खोलने में विफल:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "ढूंढें बफर खाली है.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d बाइट्" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to the contents of Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered - the same as pressing up in a shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered - the same as pressing down in a shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the last nick, not the next" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set to anything it will scroll up, else it scrolls down" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "This command checks the last word entered in the entry against the replace list and replaces it if it finds a match" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "This command moves the front tab left by one" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "This command moves the front tab right by one" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "मौजूदा टैब परिवार को यह समादेश बांयी ओर बढ़ाता है" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "मौजूदा टैब परिवार को यह समादेश दाहिनी ओर बढ़ाता है" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "इतिहास में इनपुट लाइन डालें लेकिन सर्वर में मत भेजें" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "कुंजी बाइंडिंग विन्यास के भारण में त्रुटि थी." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<कोई नहीं>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "कुंजी" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "क्रिया" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "शिफ्ट" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "आल्ट" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "कंट्रोल" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "मुख्य कॉनिफग फाइल खोलने में त्रुटि\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "उस फाइल में नहीं लिख सकता है" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "उस फाइल को पढ़ नहीं सकता है" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "वह मास्क पहले से मौजूद है" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "निजी" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "सूचना" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "सीटीसीपी" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "डीसीसी" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "अनदेखा न करें" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "अनदेखा करने के लिये मास्क दें: " -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "अनदेखा स्थिति:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "चैनलः" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "निजी:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "सूचना:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "आमंत्रण करें:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "इसके साथ संवाद" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "%s के लिये टॉपिक है: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "कोई टापिक सेच नहीं है" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "बंद करें (_C)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "उपयोक्ता सीमा अवश्य एक संख्या होनी चाहिये!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "टॉपिक सुरक्षा" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "कोई बाहरी संदेश नहीं" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "गुप्त" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "सिर्फ आमंत्रण" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderated" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "प्रतिबंध सूची" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "कीवर्ड" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "उपयोक्ता सीमा" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "userlist दिखायें/छुपायें" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Unable to set transparent background!\n\nYou may be using a non-compliant window\nmanager that is not currently supported.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "नया उपनाम दें:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "मेजबान नाम" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3790,8 +3879,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "चैनल में शामिल हों" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "चैनल छोड़ें" msgid "Cycle Channel" msgstr "चक्रीय चैनल" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "यह मीनू संपादित करें..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "सर्वर टैब..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "चैनल टैब..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "सर्वर विंडो..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "चैनल विंडो..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "बंद" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "ग्राफ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "सर्वर (_S)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "दूर रूप में चिह्नित" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "जमावट (_e)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "स्वतः बदलें..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP उत्तर..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "संवाद बटन..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "पाठ घटना..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL नियंत्रक..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "उपयोक्ता समादेश..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "उपयोक्ता सूची बटन..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "उपयोक्ता सूची पॉपअप..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "विंडो (_W)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "प्रतिबंध सूची..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "संप्रतीक चार्ट..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "सीधी बात..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "सूची अनदेखा करें..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "प्लगिन और स्क्रिप्ट..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "कच्चा लॉग..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL प्राप्तकर्ता..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "मार्कर पंक्ति फिर सेट करें" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "पाठ साफ करें" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "पाठ सहेजें..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "पाठ खोजें..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "मदद (_H)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "विषय सूची (_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "के बारे में (_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "पिछली बार देखा गया" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "ऑफ़लाइन" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "कभी नहीं" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "ऑनलाइन" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "पता में उपनाम जोड़ें:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "संस्करण" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "भारित करने के लिये प्लगिन या स्क्रिप्ट चुनें" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "लोड (_L)..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "अनलोड करें (_U)" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "नया संजाल" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "वास्तव में संजाल \"%s\" और इसके सारे सर्वर को हटाता है?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "संपादन (_E)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "उपयोक्ता नाम व वास्तविक नाम को खाली नहीं छोड़ा जा सकता." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "%s के लिये सर्वर" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "संपादन (_E)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "चुने गये सर्वर से सिर्फ जुड़ें" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "संबंधन विफल होने पर सभी सर्वर से चक्रीय न होयें." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "आपका विवरण" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "वैश्विक उपयोक्ता सूचना का प्रयोग करें" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "उपनाम (_N):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "दूसरा विकल्प:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "उपयोक्ता नाम (_U):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "वास्तविक नाम (_l):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "जोड़ हो रहा है" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "आरंभ में संजाल से स्वतः जुड़ें" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "इस संजाल पर सभी सर्वर के लिये SSL का प्रयोग करें" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "अमान्य SSL प्रमाणपत्र स्वीकारें" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "शामिल होने के लिये चैनल, कौमा से पृथक, लेकिन स्थान नहीं!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "वैश्विक उपयोक्ता सूचना का प्रयोग करें" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "जोड़ें समादेश:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "उपनाम (_N):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "दूसरा विकल्प:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "निकसर्व शब्दकूट:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "वास्तविक नाम (_l):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "उपयोक्ता नाम (_U):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "सर्वर पासवर्ड:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "शब्दकूट:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "सर्वर के लिये शब्दकूट, अगर संदेह है तो खाली छोड़ें." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "संप्रतीक सेट:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "उपयोक्ता जानकारी" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "तीसरा विकल्प:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "संजाल" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "संपादित करें (_E)..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "क्रमबद्ध करें (_S)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "जोड़ें (_o)" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "अलबानिया" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "अजरबैजान" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "बेलारूस" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "बल्गारिया" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "इस्टोनिया" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "भारत" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "मलेशिया" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "थाइलैंड" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "विएतनाम" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "सामान्य" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "फ़ॉन्टः" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "रंग किया गया उपनाम" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "IRC पर हर आदमी को अलग रंग दें" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "प्रमाणित उपनाम" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "उपनाम को राइट जस्टीफाइड बनायें" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "मार्कर पंक्ति दिखायें" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "अंतिम पढ़े गये पाठ के बाद लाल रेखा दें" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "पृष्ठभूमि चित्र:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "लाल:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "हराः" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "नीलाः" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "समय चिह्न" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "काल पदचाप सक्रिय करें" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "काल पदचाप प्रारूप:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "पाठ बॉक्स फंट व रंग का प्रयोग करें" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "उपनाम समाप्ति" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "उपनाम समाप्ति प्रत्यय:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "इनपुट बॉक्स कोड" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "%nnn की एक ASCII मान के रूप में व्याख्या करें" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "%C, %B को रंग, गहरा आदि के रूप में देखें" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, ऑपरेटर पहले" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, ऑपरेटर अंतिम" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "बिना छांटा" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "ऊपर" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "नीचे" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "छुपा हुआ" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "उपयोक्ता सूची" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "उपयोक्ता सूची में मेजबाननाम दिखायें" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "इस रूप में उपयोक्ता सूची छांटी गई:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "इससे छोटे चैनल पर:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "दोहरे क्लिक पर क्रिया" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "विंडोज़" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "टॉब्स" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "हमेशा" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "सिर्प आग्रहित टैब" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "सर्वर संदेश के लिये एक अलग टैब खोलें" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "अकारादि क्रम में सजायें" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "नया टैब पर फोकस करें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "इसमें टैब लेबल का छोटा करें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "अक्षर" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "टैब या विंडो" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "इसमें चैनल खोलें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "इसमें संवाद खोलें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "इसमें उपयोगिता खोलें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "फाइल और निर्देशिका" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "यहां फाइल डाउनलोड करें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "यहां पूरी की गई फाइल भेजें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "फाइलनाम में उपनाम सहेजें" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "नेटवर्क विन्यास " +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "स्वतः खोलें DCC विंडो" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "IRC सर्वर से मेरा पता लीजिये" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "भेजें विंडो" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "आपके वास्तविक पता के लिये IRC सर्वर से पूछता है. इसका उपयोग करें अगर आपके पास 192.168.*.* पता है!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "विंडो पायें" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP पता:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "बातचीत विंडो" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "दावा करें कि आप इस सूची पर हैं जब आप फाइल का प्रस्ताव भेज रहे हैं." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "पहला DCC प्रेषण पोर्ट:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "अंतिम DCC प्रेषण पोर्ट:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "अधिकतम फाइल स्थानांतरण गति (बाइट्स प्रति सेकेंड)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "एक अपलोड:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "एक स्थानांतरण के लिये अधिकतम गति" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "एक डाउनलोड:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "संयुक्त रूप से सभी अपलोड:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "सभी फाइल के लिये सर्वाधिक गति" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "सभी डाउनलोड संयुक्त रूप से:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "चेतावनी" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "मूलभूत संदेश" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "छोड़ें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "चैनल छोड़े:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "दूर:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "दूर" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "दूर संदेश की घोषणा करें" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "एकबार दूर दिखायें" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "बतौर दूर स्वतः अचिह्नित करें" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "विस्तृत विन्यास" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "स्वतः रूप से फिर जुड़ने में विलंब:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "MODEs कच्चे प्रारूप में दिखायें" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "शामिल व अलग संदेश छुपायें" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "स्वतः खोलें DCC विंडो" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "भेजें विंडो" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "विंडो पायें" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "बातचीत विंडो" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "स्वतः रूप से फिर जुड़ने में विलंब:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "लॉगिंग" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "स्क्रॉलबैक पंक्ति:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "लॉग में टाइमस्टैंप दाखिल करें" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "टाइमस्टैंप प्रारूप को लॉग करें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(निष्क्रिय)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "आपका पता" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "इससे जोड़ें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "IRC सर्वर से मेरा पता लीजिये" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "आपके वास्तविक पता के लिये IRC सर्वर से पूछता है. इसका उपयोग करें अगर आपके पास 192.168.*.* पता है!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP पता:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "दावा करें कि आप इस सूची पर हैं जब आप फाइल का प्रस्ताव भेज रहे हैं." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "पहला DCC प्रेषण पोर्ट:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "अंतिम DCC प्रेषण पोर्ट:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "प्रॉक्सी सर्वर" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "मेजबाननाम:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "पोर्टः" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "उपयोक्ता नाम:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "शब्दकूट:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "चित्र फाइल चुनें" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "फंट चुनें" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "इसके साथ पहचाने गये उपयोक्ता को चिह्नित करें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "इसके साथ नहीं पहचाने गये उपयोक्ता को चिह्नित करें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "रंग चुनें" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "पाठ रंग" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC रंग:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "अग्रभूमि:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "पृष्ठभूमि:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "अंतरफलक रंग" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "नया आंकड़ा:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "मार्कर पंक्ति:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "नया संदेश:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "दूर उपयोक्ता:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "उभारें:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "घटना" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "ध्वनि फाइल" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "ध्वनि फाइल चुनें" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "ध्वनि चालक विधि:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "बाह्य ध्वनि चालक प्रोग्राम (_p):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "बाह्य प्रोग्राम (_E)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "स्वचालित (_A)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "ध्वनि फाइल निर्देशिका (_d):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "ध्वनि फाइल:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "ब्राउज...(_B)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "बजाएँ (_P)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "अंतरफलक" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "इनपुट बॉक्स" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "उपयोक्ता सूची" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "रंग" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "बातचीत" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "ध्वनि" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "विस्तृत" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "संजाल सेटअप" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "फाइल स्थानांतरण" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "श्रेणियां" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Some settings were changed that require a restart to take full effect." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*WARNING*\nAuto accepting DCC to your home directory\ncan be dangerous and is exploitable. Eg:\nSomeone could send you a .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "स्ट्रिंग की व्याख्या में त्रुटि थी" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "यह संकेत सिर्फ भेजा गया %d args है, $%d अमान्य है" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "पाठ फाइल मुद्रित करें" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "घटना संपादित करें" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ संख्या" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "सबको जांचें" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "सूची साफ करें" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "चुनें गये URL को कॉपी करें" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "कॉपी" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "फाइल में सूची सहेजें" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ऑपरेटर, %d कुल" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 9862bfd2..0453b62d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -2,18 +2,18 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Berke Viktor <bviktor@hexchat.org>, 2012. -# <bviktor@hexchat.org>, 2013. -# <bviktor@hexchat.org>, 2012. -# Horvath Szabolcs <horvathsz@penguinpowered.com>, 1999-2000, 2005. -# Kata Konkoly <kata@linuxforum.hu>, 2005. +# bviktor, 2012 +# bviktor, 2013 +# bviktor, 2012 +# Horvath Szabolcs <horvathsz@penguinpowered.com>, 1999-2000, 2005 +# Kata Konkoly <kata@linuxforum.hu>, 2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:17+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,193 +21,193 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Elfoglalt vagyok" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Távozom" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Rootként IRC-zni nem okos dolog! Hozzon létre\n egy felhasználót és úgy lépjen be.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Várakozás" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktív" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Kapcsolódás" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Megszakítva" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "%s nem érhető el\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s felajánlja a következőt: \"%s\". El kívánja fogadni?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Nincs aktív DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "Párbeszédablak _nyitása" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Fájl küldése" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "Felhasz_nálóinformációk (WHOIS)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "Hozzá_adás a barátok listájához" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Mellőzés" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "O_perátori műveletek" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Op-jog adása" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Op-jog elvétele" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Voice jog adása" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Voice jog elvétele" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Kirúgás/kitiltás" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Kirúgás" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Kitiltás" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Kirúgás és kitiltás" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Csatorna elhagyása" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Csatlakozás csatornához..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Írja be a csatorna nevét, amelyhez csatlakozni akar:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Kiszolgáló hivatkozások" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Kiszolgáló pingelése" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Verzió elrejtése" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "viszlát" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Adja meg %s kirúgásának okát:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Fájlküldés" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Párbeszéd" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Küldés" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Csevegés" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Összes törlése" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Rootként IRC-zni nem okos dolog! Hozzon létre\n egy felhasználót és úgy lépjen be.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -230,12 +230,12 @@ msgstr "%s CTCP floodol, %s figyelmen kívül lesz hagyva\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "%s MSG floodol, automatikus ablakmegnyitás kikapcsolva.\n" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s online\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s offline\n" @@ -258,120 +258,126 @@ msgstr "A %s szerver már létezik a %s hálózaton.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "A %s szerver a %s hálózathoz hozzáadva.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Már megjelölve távollévőként: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Már megjelölve visszatértként.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "A /bin/sh-ra szükség van a futáshoz!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Elérhető parancsok:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Felhasználó által megadott parancsok:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Bővítmény által megadott parancsok:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "További információkért adja ki a /HELP <parancs> vagy /HELP -l parancsot" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "\"%s\" ismeretlen argumentum, mellőzve." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Nem található ilyen bővítmény.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Ezt a bővítményt nem lehet kikapcsolni.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <név> <akció>, a felhasználólista alá helyez el egy gombot" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "ADDSERVER <ÚjHálózat> <újszerver/6667>, létrehoz egy új hálózatot egy új szerverrel a hálózatlistában" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <parancs>, parancs küldése minden csatornára, ahol benn van" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <parancs>, parancs küldése minden csatornára az aktuális kiszolgálón" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <parancs>, parancs küldése minden kiszolgálóra, ahol benn van" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<indoklás>], távollét beállítása" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, visszatértnek (nem távollévőnek) jelöli" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <maszk> [<kitiltástípus>], kitilt mindenkit, akire illik a maszk az adott csatornán. Ha már benn vannak a csatornán, nem rúgja ki őket (ehhez chanop-jog kell)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <változó> [<érték>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<kódolás>], a jelenlegi kapcsolat karakterkódolásának lekérdezése vagy beállítása" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR, [ALL|HISTORY] törli az aktuális szövegablakot vagy a parancstörténetet" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, bezárja az aktuális ablakot/fület" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <kód|helyettesítőkarakter>, országkód keresése, például au = Ausztrália" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <becenév> <üzenet>, CTCP üzenet küldése a becenévnek, gyakori üzenetek: VERSION és USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<csatorna>], kilép és azonnal visszalép az aktuális vagy a megadott csatornára" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -384,89 +390,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <becenév> - küldött fájl elfogadása\nDCC SEND [-maxcps=#] <becenév> [fájl] - fájlküldés\nDCC PSEND [-maxcps=#] <becenév> [fájl] - fájlküldés passzív módban\nDCC LIST - DCC lista mutatása\nDCC CHAT <becenév> - DCC CHAT meghívás\nDCC PCHAT <becenév> - DCC CHAT meghívás passzív módban\nDCC CLOSE <típus> <becenév> <fájl> DCC átvitel bezárása; példa:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <becenév>, elveszi a fél-op státuszt az adott csatornán a becenévtől (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <név>, gomb törlése a felhasználólista alól" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <becenév>, op-jog megvonása a becenévtől az adott csatornán (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <becenév>, megvonja a voice státuszt a becenévtől az adott csatornán (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, bontja a kapcsolatot a kiszolgálóval" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <becenév|gép|ip>, a felhasználó IP számának keresése" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <szöveg>, szöveg helyi megjelenítése" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <parancs>, parancs futtatása. Ha -o -val használja, a kimenet az aktuális csatornára megy, egyébként az aktuális szövegdobozba" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, SIGCONT küldése a folyamatnak" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], futó exec kilövése az aktuális munkafolyamatban. Ha a -9 kapcsolóval használja, a folyamat SIGKILL szignált kap" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, SIGSTOP küldése a folyamatnak" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, adatok küldése a folyamat szabványos bemenetére" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "EXPORTCONF, HexChat beállítások exportálása" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, törli az aktuális kiszolgáló küldési várakozási sorát" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <kiszolgáló> [<port>], a kiszolgáló beállítása proxyként, az alapértelmezett portszám a 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <becenév> <jelszó>, Egy ghost-olt becenév kilövése" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <becenév>, fél-op státuszt ad a becenévnek (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <jelszó>, azonosítja a becenév-kiszolgáló felé" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -475,31 +481,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <maszk> <típusok..> <opciók..>\n maszk - a mellőzendő gépek maszkja, például *!*@*.aol.com\n típusok - a mellőzendő adatok típusa, a következők legalább egyike:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n opciók - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <becenév> [<csatorna>], meghívja a becenevet egy csatornára, alapértelmezésben az aktuálisra (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <csatorna>, belépés a csatornára" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <becenév>, kirúgja a becenevet az adott csatornáról (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <becenév>, kitiltja, majd kirúgja a becenevet az aktuális csatornáról (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, új lag ellenőrzés kikényszerítése" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -508,162 +514,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <szöveg>, szöveg keresése a pufferben\n Használd a -h kapcsolót a találat(ok) kiemeléséhez\n Használd az -m kapcsolót a kis/nagybetű érzékenységhez\n Használd az -r kapcsolót reguláris kifejezés használatához\n Használd a -- (dupla kötőjel) kapcsolót az opciók lezárásához, például ha az '-r' szövegre keresel" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <fájl>, bővítmény vagy parancsfájl betöltése" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, minden fél-op-tól elveszi a fél-op jogot az adott csatornán (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, minden op-tól elveszi az op-jogot az adott csatornán (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <akció>, az adott tevékenységet az aktuális csatornára küldi (az igék 3. személyben írandók, például: /me ugrál)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, tömegesen kirúg mindenkit az adott csatornáról, kivéve Önt (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, tömeges op-jog adása mindenkinek az adott csatornán (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <becenév> <üzenet>, privát üzenet küldése" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, felsorolja az aktuális csatornán lévő beceneveket" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <becenév> <üzenet>, CTCP figyelmeztetés küldése" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <kiszolgálónév> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <becenév>, beállítja a becenevét" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <becenév/csatorna> <üzenet>, figyelmeztetés küldése . A figyelmeztetés olyan üzenet, amire automatikusan reagálni kell" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n hálózat1[,hálózat2,...]] [<becenév>], megjeleníti az értesítési listát vagy hozzáad valakit" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <becenév>, op-jogot ad a becenévnek (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<csatorna>] [<indoklás>], kilép a csatornáról, alapértelmezésben az aktuálisról" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <becenév | csatorna>, CTCP-pingeli a becenevet vagy a csatornát" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <becenév>, új privát üzenetablak megnyitása az adott becenévhez" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<indoklás>], bontja a kapcsolatot az aktuális kiszolgálóval" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <szöveg>, nyers formában küldi a szöveget a kiszolgálóra" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<kiszolgáló>] [<port>] [<jelszó>], Ugyanúgy használható, mint a /RECONNECT (újracsatlakozás az aktuális kiszolgálóhoz) vagy /RECONNECT ALL (minden nyitott kiszolgálóhoz csatlakozik)" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<jelszó>], Ugyanúgy használható, mint a /RECONNECT (újracsatlakozás az aktuális kiszolgálóhoz) vagy /RECONNECT ALL (minden nyitott kiszolgálóhoz csatlakozik)" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "RECV <szöveg>, nyers adatok küldése a HexChat-nek, mintha az IRC kiszolgálótól érkezett volna" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <szöveg>, szöveget küld az aktuális ablakban lévő objektumba" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <becenév> [<fájl>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <csatorna>, csatlakozik és belép egy adott csatornára" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <csatorna>, csatlakozik és belép az adott csatornára" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<jelszó>], csatlakozik a kiszolgálóhoz, az alapértelmezett port 6667 normál kapcsolathoz, és 6697 SSL kapcsolathoz" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<jelszó>], csatlakozik az adott kiszolgálóhoz, az alapértelmezett port a 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <változó> [<érték>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<pozíció>, a kurzor átmozgatása a beviteli mezőben" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <új név>, egy fül nevének megváltoztatása, a tab_trunc korlát továbbra is érvényes" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <új szöveg>, a beviteli mező szövegének cseréje" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<téma>], beállítja a témát, ha megadja, vagy megmutatja az aktuális témát" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -673,93 +689,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <időkorlát> <fájl1> [<fájl2>] Villogjon a tálcán a két ikon között.\nTRAY -f <fájlnév> A tálca beállítása rögzített ikonra.\nTRAY -i <szám> Tálca villogtatása belső ikonnal.\nTRAY -t <szöveg> A tálca gyorstippjének beállítása.\nTRAY -b <cím> <szöveg> A tálca feliratának beállítása." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maszk> [<maszk>...], kitiltás feloldása az adott maszkokra." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maszk> [QUIET] az adott maszk mellőzésének megszüntetése" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <név>, kikapcsol egy bővítményt vagy parancsfájlt" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, megnyitja az adott URL-t a böngészőben" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> stb, kiemeli a beceneve(ke)t a csatorna felhasználólistájában" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <becenév>, voice státuszt ad valakinek (op-jog szükséges)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <üzenet>, kiírja az üzenetet az összes csatornára" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <üzenet>, elküldi az üzenetet az aktuális csatorna összes opjának" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Használat: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nEhhez a parancshoz nincs súgó.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Nincs ilyen parancs.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Hibás argumentum a felhasználói parancs mellett.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Túl sok rekurzív felhasználói parancs, kilépek." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Ismeretlen parancs. Próbálja a /help parancsot\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "Nem találom a hexchat_plugin_init szimbólumot; biztos, hogy ez egy HexChat plugin?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Biztos, hogy ez SSL-re képes kiszolgáló és port?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Nem lehet feloldani a(z) %s gépnevet\nEllenőrizze az IP-beállításait!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Nem sikerült átjutni a proxyn.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Ugrás a következő kiszolgálóra %s múlva...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -771,8 +793,8 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O az értesítési listához adva." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" -msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Tiltólista: %C18$2%O %C24$4%O dátummal %C26$3%O által" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)." @@ -823,8 +845,8 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O féloperátor jogot ad %C18$2%O részére" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C meghívja %C18$2%O-t" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 msgid "%UChannel Users Topic" @@ -843,2049 +865,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O operátor jogot ad %C18$2%O részére" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O törli %C18$2%O felmentését" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O törli %C18$2%O meghívását" - #: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O törli a csatorna kulcsszavát" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O megszünteti a létszámkorlátot" -#: src/common/textevents.h:93 +#: src/common/textevents.h:96 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O beállítja a csatorna kulcsszavát (%C24$2%O)" -#: src/common/textevents.h:96 +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O beállítja a csatorna létszámkorlátját ennyire: %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O törli %C18$2%O tiltását" -#: src/common/textevents.h:102 +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:111 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O hangot ad %C18$2%O részére" -#: src/common/textevents.h:105 +#: src/common/textevents.h:114 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "%C23*%O$tKapcsolódva. Most bejelentkezem." -#: src/common/textevents.h:108 +#: src/common/textevents.h:117 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "%C23*%O$tCsatlakozás ide: %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" -#: src/common/textevents.h:111 +#: src/common/textevents.h:120 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tCsatlakozás sikertelen (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:114 +#: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tCTCP %C24$1%C érkezett %C18$2%O felől" -#: src/common/textevents.h:117 +#: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "%C24*%C$tCTCP %C24$1%C érkezett %C18$2%C felől (%C22$3%C szobában)%O" -#: src/common/textevents.h:123 +#: src/common/textevents.h:132 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tCTCP Sound %C24$1%C érkezett %C18$2%O felől" -#: src/common/textevents.h:126 +#: src/common/textevents.h:135 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "%C24*%O$tCTCP Sound %C24$1%C érkezett %C18$2%C felől (%C22$3%O szobában)" -#: src/common/textevents.h:129 +#: src/common/textevents.h:138 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$t%C18$1%O DCC CHAT-je megszakítva." -#: src/common/textevents.h:132 +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%OLétrejött a DCC CHAT kapcsolat $t%C18$1%C felé %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tA %C18$1%O felé nyitott DCC CHAT megszakadt (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O DCC CHAT felkérést küldött" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tDCC CHAT kezdeményezése %C18$1%O felé" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tMár kezdeményeztél CHAT-et %C18$1%O felé" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%OA kezdeményezett $tDCC $1 kapcsolódási kísérlet kudarcba fulladt %C18$2%O felé (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "%C23*%O$t'%C23$1%C' érkezett %C18$2%O felől" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "%C16,17 Típus -Nak/-Tól Állapot Méret Poz Fájl " -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "%C20*%O$tÉrvénytelen formátumú DCC kérés érkezett %C18$1%O felől.%010%C23*%O$tA csomag tartalma: %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$t'%C24$1%O' felajánlása %C18$2%O részére" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "%C23*%O$tNincs ilyen DCC ajánlat." -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$t%C18$1%O felé küldött DCC RECV '%C23$2%O' megszakítva." -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' %C18$3%O felől befejeződött %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tA DCC RECV kapcsolat létrejött %C18$1 felé %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$t%C18$3%O felől érkező DCC RECV '%C23$1%O' sikertelen (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: '%C23$1%C' írása sikertelen (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "%C23*%O$tMár létezik '%C24$1%C' nevű fájl, mentés '%C23$2%O' néven." -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C '%C23$2%C' folytatását kérte innen: %C24$3%O." -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$t%C18$1%O felé küldött DCC SEND '%C23$2%C' megszakítva." -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' %C18$2%C felé befejeződött %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND kapcsolat kiépítve %C18$1 felé %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' %C18$2%C felé sikertelen (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C felajánlotta: '%C23$2%C' (%C24$3%O bájt)" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' %C18$3%O felé megakadt, leállítás." -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' %C18$3%O felé túllépte az időkorlátot, leállítás." -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O törölve az értesítési listáról." -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tLecsatlakozva (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tMegtaláltam az IP címed: %C30[%C24$1%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "%O%C18$1%O a mellőzési listához adva." -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "%O%C18$1%O mellőzési beállításai megváltoztak." -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "%C16,17" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "%C16,17 Gépmaszk PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "%O%C18$1%O törölve a mellőzési listáról." -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "%OA mellőzési lista üres." -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "%C20*%O$t%C22$1%C szobához csatlakozás sikertelen (%C20Meghívás szükséges%O)" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "%C24*%O$t%C18$2%O meghívott téged a %C22$1%O szobába (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" -msgstr "%C23*$t$1 ($3) belépett" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "%C20*%O$tNem tudok a %C22$1%C szobába belépni (%C20kulcsszó szükséges%O)" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C22*%O$t%C18$2%C ki lett rúgva %C26$1%C által a %C22$3%C szobából (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "%C19*%O$t%C19%C26$1%C legyilkolt téged (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD kihagyva%O" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C már foglalt. Újrapróbálom %C18$2%O néven..." +#: src/common/textevents.h:273 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "%C20*%O$tEz a becenév már foglalt. A /NICK paranccsal próbálhatsz másikat." +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:270 +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:282 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "%C20*%O$tNincs ilyen DCC." -#: src/common/textevents.h:273 +#: src/common/textevents.h:285 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "%C23*%O$tJelenleg nem futnak folyamatok" -#: src/common/textevents.h:282 +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tAz értesítési lista üres." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "%C16,17 Értesítési lista " -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O felhasználó az értesítési listán." -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tÉrtesítés: %C18$1%C kijelentkezett (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tÉrtesítés: %C18$1%C bejelentkezett (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) kilépett" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) kilépett ($4)" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "%C24*%O$tPing válasz %C18$1%C felől: %C24$2%O másodperc" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:327 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "%C20*%O$tNem érkezett ping válasz %C24$1%O másodpercig, szétkapcsolódás." -#: src/common/textevents.h:324 +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "%C24*%O$tMár fut egy folyamat" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "%C24*$t$1 kijelentkezett ($2)" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C beállítja a módokat %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O IP címének megkeresése..." -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "%C23*%O$tHitelesítés SASL-on keresztül %C18$1%O néven" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:345 +#: src/common/textevents.h:363 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "%C29*%O$tKapcsolódva." -#: src/common/textevents.h:351 +#: src/common/textevents.h:369 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "%C29*%O$t%C29$1%O megkeresése" -#: src/common/textevents.h:363 +#: src/common/textevents.h:381 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tElőző kapcsolódási kísérlet félbehagyva (%C24$1%O)" -#: src/common/textevents.h:366 +#: src/common/textevents.h:384 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C22$1%C csatorna témája: $2%O" -#: src/common/textevents.h:369 +#: src/common/textevents.h:387 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C megváltoztatta a csatorna témáját erre: $2%O" -#: src/common/textevents.h:372 +#: src/common/textevents.h:390 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "%C22*%O$t%C22$1%C témája beállítva %C26$2%C által (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:375 +#: src/common/textevents.h:393 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "%C20*%O$tIsmeretlen gép. Talán elírtad?" -#: src/common/textevents.h:378 +#: src/common/textevents.h:396 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "%C20*%O$tSikertelen a csatlakozás %C22$1%C szobához (%C20Túllépett létszámkorlát%O)" -#: src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:399 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C22$1%C felhasználói: %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:387 +#: src/common/textevents.h:405 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C távol van %C30(%C23$2%O%C30)%O" -#: src/common/textevents.h:393 +#: src/common/textevents.h:411 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OWHOIS lista vége." -#: src/common/textevents.h:399 +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C23$2%O óta tétlen" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O %C23$2%O óta tétlen, belépett: %C23$3%O" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Valódi gépnév: %C23$2%O, Valódi IP: %C30[%C23$3%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tMostantól a %C22$2%O csatornán beszélgetsz" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$t%C26$3%O kirúgott a %C22$2%C csatornából (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tElhagytad a %C22$3%O csatornát" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tElhagytad a %C22$3%C csatornát (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tMeghívtad %C18$1%O-t a %C22$2%O csatornába (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tMostantól a %C18$2%O néven beszélgetsz" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Napló betöltve" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** NAPLÓZÁS BEFEJEZÉSE EKKOR: %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** NAPLÓZÁS KEZDETE EKKOR: %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Nem lehet írni a naplófájl(oka)t. Ellenőrizd a\n jogokat a(z) %s fájlon" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Bal oldali üzenet" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Jobb oldali üzenet" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP cím" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "A csatlakozó személy beceneve" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "A csatorna, amelyre belép" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "A személy gépe" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Becenév" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "A művelet" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Mód karakter" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Azonosított szöveg" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "A szöveg" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Az üzenet" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Kiszolgáló neve" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "Jóváhagyott képességek" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Szerver képességek" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Igényelt képességek" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Régi becenév" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Új becenév" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "A témát megváltoztató személy beceneve" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Téma" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "A kirúgó beceneve" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "A kirúgott személy" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "A csatorna" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Az indoklás" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "A kilépő személy beceneve" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Az idő" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "A létrehozó" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Becenév" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Indoklás" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Kiszolgáló" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Kitől jött" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Az idő x.x formátumban (lásd lejjebb)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "A csatorna, amelyre megy" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "A hang" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "A személy beceneve" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "A CTCP esemény" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "A személy beceneve, aki a kulcsot beállította" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "A kulcs" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "A személy beceneve, aki beállította a limitet" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "A limit" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Annak a beceneve, aki az op-jogot adta" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Annak a beceneve, aki op-jogot kapott" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Annak a beceneve, aki fél-op jogot kapott" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Annak a beceneve, aki a fél-op jogot adta" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Annak a beceneve, aki voice jogot adott" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Annak a beceneve, aki voice jogot kapott" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Annak a beceneve, aki a kitiltást végezte" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "A kitiltásmaszk" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Annak a beceneve, aki eltávolította a kulcsot" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Annak a beceneve, aki eltávolította a limitet" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Annak a beceneve, aki elvette az op-jogot" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Annak a beceneve, akitől elvették az op-jogot" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Annak a beceneve, aki elvette a fél-op jogot" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Annak a beceneve, akitől elvették a fél-op jogot" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Annak a beceneve, aki megvonta a voice jogot" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Annak a beceneve, akitől megvonták a voice jogot" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Annak a beceneve, aki a kitiltást visszavonta" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Annak a beceneve, aki a kivételezést beállította" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "A kivételezés maszkja" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Annak a beceneve, aki a kivételezést eltávolította" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Annak a beceneve, aki a meghívást küldte" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "A meghívás maszkja" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Annak a beceneve, aki a meghívást visszavonta" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Annak a beceneve, aki a módot beállította" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "A mód előjele (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "A mód betűjele" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "A csatorna, amelyre beállítják" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Teljes név" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Csatornatagság/\"IRC operátor\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Kiszolgálóinformáció" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Tétlenség ideje" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Bejelentkezés ideje" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Távollét oka" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Üzenet" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Fiók" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Valós user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Valós IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Csatorna neve" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Nyers szám vagy azonosító" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Szöveg" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Annak a beceneve, aki meghívta" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "A becenév használatban van" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Próbált becenév" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Hálózat" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Módok karakterlánca" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC típus" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Cél fájlnév" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Elérési út" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Pozíció" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC karakterlánc" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Az értesítési bejegyzések száma" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Régi fájlnév" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Új fájlnév" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Címzett" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Kiszolgálómaszk" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Kiszolgálónév" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "A csomag" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "másodperc" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Annak a beceneve, akit meghívtak" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Kitiltásmaszk" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Ki állította be a kitiltást" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Kitiltás ideje" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Hiba a(z) %s esemény feldolgozásakor.\nAz alapértelmezés kerül betöltésre." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Nem lehet olvasni ezt a hangfájlt:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "A távoli gép lezárta a foglalatot" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Kapcsolódás elutasítva" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Nincs útvonal a kiszolgálóhoz" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Időtúllépés miatt a kapcsolat megszakadt" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Ezt a címet nem lehet kiosztani" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "A kapcsolatot a túloldali gép visszaállította" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ascension-sziget" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Egyesült Arab Emirátusok" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Repüléssel kapcsolatos területek" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganisztán" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua és Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albánia" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Örményország" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holland Antillák" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktisz" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentína" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Fordított DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikai Szamoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Ázsia-Csendes-óceáni térség" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Ausztria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "NATO" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Ausztrália" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland-szigetek" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzsán" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosznia-Hercegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Banglades" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Üzleti" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Szultánátus" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazília" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama-szigetek" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhután" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet-sziget" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Fehéroroszország" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belizé" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Katalán" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kókusz-szigetek" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Közép-Afrikai Köztársaság" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongó" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Svájc" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elefántcsont-part" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-szigetek" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Kína" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic kereskedelmi" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Együttműködők" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Szerbia és Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Karácsony-szigetek" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Ciprus" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Cseh Köztársaság" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Kelet-Németország" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Németország" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Dzsibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dánia" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikai Köztársaság" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algéria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Oktatási intézmény" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Észtország" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egyiptom" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Nyugat-Szahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spanyolország" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiópia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Európai Unió" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finnország" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidzsi" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland-szigetek" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe-szigetek" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Franciaország" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Nagy-Britannia" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Grúzia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Francia Guyana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Brit Csatorna-szigetek" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghána" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltár" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Kormányzat" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Egyenlítői Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Görögország" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Szt. György- és S. Sandwich-szigetek" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Bissau-Guinea" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard- és McDonald-szigetek" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Horvátország" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Magyarország" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonézia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Írország" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Man szigete" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Információs tartomány" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Nemzetközi" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brit Indiai-óceáni terület" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Irán" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Izland" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Olaszország" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordánia" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Céges állások" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japán" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizisztán" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodzsa" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comore-szigetek" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts és Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Észak-Korea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Dél-Korea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuvait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmán-szigetek" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahsztán" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laosz" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Libéria" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litvánia" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Lettország" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Líbia" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marokkó" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegró" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Egyesült Államok (egészségügy)" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaszkár" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-szigetek" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Katonai" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedónia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Mianmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongólia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Makaó" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Mobil eszközök" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Északi Mariana-szigetek" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritánia" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Málta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Múzeumok" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldív-szigetek" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexikó" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malajzia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Magánszemélyek nevei" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Új-Kaledónia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic hálózat" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk-szigetek" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Hollandia" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norvégia" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepál" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Új-Zéland" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic non-profit szervezet" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Francia Polinézia" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Pápua Új-Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Fülöp-szigetek" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakisztán" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Lengyelország" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre és Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Mesterségek" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palesztin terület" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugália" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Réunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Románia" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Régimódi ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Szerbia" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Orosz Föderáció" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Szaúd-Arábia" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salamon-szigetek" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelle-szigetek" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Szudán" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Svédország" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Szingapúr" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Szt. Ilona" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Szlovénia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard és Jan Mayen szigetek" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Szlovák Köztársaság" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Szenegál" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Szomália" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Dél-Szudán" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome és Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Korábbi Szovjetunió" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Szíria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Szváziföld" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks és Caicos szigetek" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Csád" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Internetes kommunikációs szolgáltatások" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Déli Francia Területek" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togó" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thaiföld" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzsikisztán" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Kelet-Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Türkmenisztán" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunézia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Törökország" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Utazás és turizmus" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad és Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzánia" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajna" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Egyesült Királyság" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Amerikai Egyesült Államok" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Üzbegisztán" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikán Állam" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent és a Grenadines" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Brit Virgin-szigetek" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "USA Virgin-szigetek" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis és Futuna szigetek" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Szamoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Felnőtt tartalmak" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoszlávia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Dél-Afrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Nem lehet csatlakozni a munkamenet buszhoz" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Nem sikerült a NameHasOwner befejezése" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Nem sikerült a parancs végrehajtása" @@ -2907,193 +2979,198 @@ msgstr "Nem lehet csatlakozni a munkamenetbuszhoz: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "A(z) %s lekérése nem sikerült: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Névjegy" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b>Többplatformos IRC kliens</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Karaktertábla" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "Tiltások" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "Felmentettek" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "Felmentett" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "Meghívások" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Meghívás" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "Némítások" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "Némítás" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Nincs kapcsolat." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Ki kell választania néhány kitiltást." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "Biztosan törölni akarod %s összes kilistázott elemét?" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maszk" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Kitől" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Csak a csatornafülön nyithatja meg a kitiltáslistát." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "A tiltólista létrehozása sikertelen." -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: Kitiltáslista (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Levágás" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "%d/%d felhasználó megjelenítése %d/%d csatornán." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Válasszon egy kimeneti fájlnevet" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "Belépés _csatornára" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "Csatornané_v másolása" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Té_ma szövegének másolása" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Csatornalista (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Keresés" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Lista letöltése" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "List_a mentése..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Megjelenítés:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "csak a(z)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "és" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "közötti felhasználószámú csatornák." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Keresés:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Csatorna neve" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Keresés típusa:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Egyszerű keresés" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Mintaillesztés (helyettesítő karakterek)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Reguláris kifejezés" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Keresés:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Fájl küldése %s számára" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Ezt a fájlt nem lehet folytatni." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3101,182 +3178,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Nem lehet hozzáférni a következő fájlhoz: %s\n%s.\nA folytatás nem lehetséges." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "A letöltési könyvtárban lévő fájl nagyobb, mint a felkínált. A folytatás nem lehetséges." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Nem lehet ugyanazt a fájlt két embertől folytatni." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Feltöltések és letöltések" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Állapot" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fájl" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Mindkettő" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Feltöltések" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Letöltések" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Fájl:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Cím:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Megszakítás" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Folytatás" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Mappa megnyitása..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: DCC csevegés lista" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Bejövő" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Elküldött" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Kezdés időpontja" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*ÚJ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "SZERKESZT" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Parancs" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Mozgatás fel" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Mozgatás le" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Rendezés" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Ne csatlakozzon újra automatikusan a kiszolgálókra" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Másik konfigurációs könyvtár használata" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Ne töltsön be automatikusan egy bővítményt sem" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Az automatikusan betöltődő bővítmények mappájának mutatása" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Mutassa a felhasználói konfigurációs könyvtárat" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Egy irc://kiszolgáló:port/csatorna URL megnyitása" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Parancs végrehajtása:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "URL megnyitása vagy parancs végrehajtása egy már futó HexChat-ben" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Indítás minimalizálva. Lehetséges értékek: 0=normál, 0=ikonméret 2=tálca" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "szint" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Mutassa a verzióinformációt" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3284,31 +3361,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Nem sikerült a következő betűkészlet megnyitása:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "A keresési puffer üres.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bájt" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Hálózati küldési sor: %d bájt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" -msgstr "A \"Parancs futtatása\" művelet úgy futtatja az Adat1-ben lévő adatokat, mintha abba a beviteli mezőbe írta volna be, ahol lenyomta a billentyűsorozatot. Ezért tartalmazhat szöveget (ami majd a csatornára/személynek megy), parancsokat vagy felhasználói parancsokat. Futtatáskor az összes \\n karakter, ami az Adat1-ben van, a parancsok elválasztására szolgál, tehát több parancsot is lehet egymás után futtatni. Ha \\-t akar elhelyezni a szövegben, használja így: \\\\" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3318,141 +3395,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "Az \"Oldal váltása\" parancs a noteszlapok közt vált. Állítsd be az Adat1-et arra az oldalra, amelyre váltani akarsz. Ha az Adat2 bármire be van állítva, akkor a váltás a jelenlegi pozícióhoz képest megy végbe. Adat1 automatikusra állításával a legújabb és legfontosabb aktivitáshoz fogsz ugrani (először lekérdezések, majd csatornák kiemeléssel, csatornák beszélgetéssel, csatornák egyéb tartalommal)." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "A \"Beszúrás a pufferbe\" parancs az Adat1 tartalmát szúrja be az aktuális kurzorpozícióba, ahol a billentyűkombinációt lenyomta" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Az \"Oldal görgetése\" parancs a szöveget egy sorral vagy oldallal felfelé vagy lefelé görgeti. Az Adat1-ben állítsa be, hogy Fel, Le, +1 vagy -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "A \"Puffer beállítása\" parancs a billentyűlenyomáskor bevitt adatokat adja hozzá az Adat1 tartalmához" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Az \"Utolsó parancs\" az utoljára bevitt parancsot állítja be - ugyanaz, mint amikor egy parancsértelmezőben megnyomja a felfelé nyilat" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "A \"Következő parancs\" a következő bevitt parancsot jeleníti meg - ugyanaz, mint amikor egy parancsértelmezőben megnyomja a lefelé nyilat" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Ez a parancs kiegészíti a megkezdett becenevet vagy parancsot. Ha az Adat1 be van állítva, akkor a TAB kétszeri lenyomása az utolsó becenevet választja ki, nem a következőt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Ez a parancs fel- vagy lefelé görgeti a becenevek listáját. Ha az Adat1 bármire be van állítva, akkor felfelé görget, egyéb esetben lefelé" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Ez a parancs összehasonlítja az utolsó bevitt szót a cserelista tartalmával és lecseréli, ha egyezést talál" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Ez a parancs eggyel balra mozgatja az első fület" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Ez a parancs eggyel jobbra mozgatja az első fület" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Ez a parancs az aktuális fülek csoportját balra mozgatja" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Ez a parancs az aktuális fülek csoportját jobbra mozgatja" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "A beviteli mező tartalmát hozzáadja az előzményekhez, de nem küldi el a kiszolgálónak" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Hiba történt a billentyűkombinációk betöltésekor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<nincs>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Billentyű" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Gyorsbillentyűk" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Adat1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Adat2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Hiba a billentyű-konfigurációs fájl megnyitásakor \n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "Ismeretlen billentyű (%s) a billentyűkombinációs fájlban\nBetöltés sikertelen, kérlek javítsd a %s fájlt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Ismeretlen művelet (%s) a billentyűkombinációs fájlban\nBetöltés sikertelen, kérlek javítsd a %s fájlt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3461,283 +3538,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Adatsort vártam (Dx{:|!} kezdettel) de ezt kaptam:\n%s\nBetöltés sikertelen, kérlek javítsd a %s fájlt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "A billentyűkombinációs fájl sérült, betöltés sikertelen\nKérlek javítsd a %s fájlt" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Nem lehet írni ezt a fájlt." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Nem lehet olvasni ezt a fájlt." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Ez a maszk már létezik." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privát üzenet" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Figyelmeztetés" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Mellőzés megszüntetése" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az összes mellőzést?" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Írja be a mellőzendő maszkot:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Mellőzési lista" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Mellőzési statisztika:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Csatorna:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privát:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Figyelmeztetés:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Meghívás:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "A csatornanév túl rövid, próbálja újra." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: A kapcsolat kész" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "A kapcsolódás kész a következőhöz: %s." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "A Kiszolgálólista ablakban nincs megadva olyan csatorna (csevegőszoba), amelyhez ezen a hálózaton automatikusan csatlakozni kellene." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Mit szeretne tenni ezután?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Semmit, később lépek be egy csatornára." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Belépés erre a csatornára:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Ha tudja a csatorna nevét, amelyre be kíván lépni, adja meg itt." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "_Csatornalista ablak megnyitása." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "A csatornalista lekérése eltarthat pár percig." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Mindig jelenjen meg ez a párbeszédablak csatlakozás után." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Párbeszéd" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "A(z) %s témája: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Nincs beállítva téma" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Ehhez a kiszolgálóhoz még %d csatorna vagy párbeszéd van társítva. Az összeset bezárja?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Kilépsz a HexChat-ből?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Ne kérdezze újra." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "%i IRC hálózathoz van kapcsolódva." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Biztos, hogy ki szeretne lépni?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Még vannak aktív fájlátvitelek." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimalizálás a tálcára" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Attribútum vagy színkód beszúrása" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Félkövér</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Aláhúzott</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Színek 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Színek 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Beállítások" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Naplózás" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "Visszatekintés új_ratöltése" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "A csatlakozási/távozási üzenetek elre_jtése" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "_Extra figyelmeztetések" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Üzenetkor _csipog" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "_Tálcaikon villogtatása" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "_Feladatsáv villogtatása" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Leválasztás" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "Be_zárás" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "A felhasználó-limit egy szám legyen!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Témavédelem" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Nincs külső üzenet" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Titkos" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Csak meghívásra" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderált" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Kitiltási lista" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Felhasználó-limit" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Felhasználólista mutatása/elrejtése" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3745,27 +3826,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Nem lehet átlátszó hátteret beállítani!\n\nLehet, hogy olyan ablakkezelőt használ, amely\nezt jelenleg még nem támogatja.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Írja be az új becenevet:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Ismeretlen gépnév" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Valódi név:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Felhasználó:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Ország:" @@ -3794,9 +3883,9 @@ msgstr "%d becenév kiválasztva." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "A menüsáv most rejtett. Újra megjelenítheti az F9 megnyomásával vagy a fő szövegterület egy üres részén való jobbkattintással." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3806,7 +3895,7 @@ msgstr "Hivatkozás megnyitása böngészőben" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kijelölt hivatkozás másolása" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Belépés csatornára" @@ -3818,31 +3907,35 @@ msgstr "Kilépés a csatornáról" msgid "Cycle Channel" msgstr "Ki- és belépés a csatornára" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Eltávolítás a Kedvencek közül" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "Hozzá_adás a Kedvencekhez" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Felhasználói menü" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Ezen menü szerkesztése..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "A keresés véget ért, nem található." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Csatornalista lekérése..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3864,7 +3957,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "Felhasználói parancsok - Speciális kódok:\n\n%c = jelenlegi csatorna\n%e = jelenlegi hálózat neve\n%m = gép információ\n%n = a beceneved\n%t = idő/dátum\n%v = HexChat verzió\n%2 = 2. szó\n%3 = 3. szó\n&2 = 2. szótól a sor végéig\n&3 = 3. szótól a sor végéig\n\npl.:\n/cmd john hello\n\n%2 lenne \"john\"\n&2 lenne \"john hello\"." -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3878,7 +3971,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Felhasználólista gombok - Különleges kódok:\n\n%a = az összes kijelölt becenév\n%c = a jelenlegi csatorna\n%e = jelenlegi hálózat neve\n%h = a kijelölt becenév gépének neve\n%m = gép infó\n%n = az Ön beceneve\n%s = kijelölt becenév\n%t = idő/dátum\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3892,7 +3985,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Párbeszédgombok - Különleges kódok:\n\n%a = az összes kijelölt becenév\n%c = a jelenlegi csatorna\n%e = jelenlegi hálózat neve\n%h = a kijelölt becenév gépének neve\n%m = gép infó\n%n = az Ön beceneve\n%s = kijelölt becenév\n%t = idő/dátum\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3908,7 +4001,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP válaszok - Különleges kódok:\n\n%d = adatok (a teljes ctcp)\n%e = jelenlegi hálózat neve\n%m = gép infó\n%s = a ctcp-t küldő becenév\n%t = idő/dátum\n%2 = 2. szó\n%3 = 3. szó\n&2 = 2. szótól a sor végéig\n&3 = 3. szótól a sor végéig\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3920,1934 +4013,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "URL kezelők - Speciális kódok:\n\n%s = az URL szöveg\n\nA parancs elé !-t téve a HexChat\nhelyett egy shell kapja meg" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Felhasználó által megadott parancsok" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Felhasználólista helyi menü" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Csere" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Csere" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URL-ek kezelése" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Felhasználólista gombok" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Párbeszédgombok" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP  válaszok" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "_Hálózatlista..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "Ú_j" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Kiszolgáló fül..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Csatorna fül..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Kiszolgáló ablak..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Csatorna ablak..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Bővítmény vagy parancsfájl betöltése..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Kilépés" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Nézet" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Menüsáv" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "_Témasáv" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "_Felhasználólista" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Felhasználólista_gombok" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "_Mód gombok" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Csatornaváltó" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Fülek" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "F_a" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Hálózatfigyelők" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Ki" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Grafikon" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Kiszolgáló" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Szétkapcsolás" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "Ú_jrakapcsolódás" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Belépés csatornára..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Csatornák listája..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Nem vagyok itt" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Felhasználói menü" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "B_eállítások" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Beállítások" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automatikus csere..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP  válaszok..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Párbeszédgombok..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Gyorsbillentyűk..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Szövegesemények..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL-ek kezelése..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Saját parancsok..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Gombok..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Felhasználólista helyi menü..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Ablak" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Kitiltáslista..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Karaktertábla..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Közvetlen csevegés..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Fájlátvitelek..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Barátok listája..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Mellőzési lista..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Bővítmények és parancsfájlok..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Nyers napló..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL elfogó..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Jelzővonal visszaállítása" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Kijelölés másolása" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Szöveg _törlése" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Szöveg mentése..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Szöveg keresése..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Keresés alaphelyzetbe állítása" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Következő találat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Előző keresése" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Tartalom" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Frissítések keresése" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Névjegy" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Csatolás" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Utolsó jelenléte" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Soha" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d perccel ezelőtt" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Online dokumentáció" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Írja be a hozzáadandó becenevet:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Értesítés ezeken a hálózatokon:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Hálózatok vesszőkkel elválasztott listája adható meg." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "XChat: Barátok listája" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Megnyitás párbeszédablak" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Kapcsolódva %u hálózathoz és %u csatornához" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "Ablak _helyreállítása" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "Ablak _elrejtése" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Villogjon" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Csatornaüzenet esetén" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Privát üzenet esetén" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Kiemelt üzenet esetén" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "Álla_pot módosítása" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Távol" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Vissza" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Kiemelt üzenet a következőtől: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u kiemelt üzenet, a legutolsó a következőtől: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Új nyilvános üzenet a következőtől: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u új nyilvános üzenet." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Privát üzenet a következőtől: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u privát üzenet, a legutolsó a következőtől: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Fájlajánlat a következőtől: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u fájlajánlat, a legutolsó a következőtől: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Válassza ki a betöltendő bővítményt vagy parancsfájlt" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Bővítmények és parancsfájlok" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Betöltés..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Eltávolítás" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Mentés másként..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr ": Nyers napló (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Nyers napló törlése" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Az ablak, amelyre ezt a Keresést megnyitotta, már nem létezik." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Keresés" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Keresés" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "Kis- és _nagybetű" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Keresés _visszafelé" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "_Mind kiemelése" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "_Reguláris kifejezés" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Bezárás és _alaphelyzet" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Új hálózat" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Valóban törli a(z) \"%s\" hálózatot és összes kiszolgálóját?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#csatorna" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "XChat: Kedvenc csatornák (Automatikus csatlakozási lista)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "E csatornákra fog belépni, amikor csatlakozik ide: %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Kulcs (Jelszó)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Szerkesztés" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s eltávolítva." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s hozzáadva." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "A Felhasználónév és a Valódi név mezőket nem hagyhatja üresen." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: %s szerkesztése" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Kiszolgálók ehhez: %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Kulcs (Jelszó)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Szerkesztés" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Csak a kiválasztott kiszolgálókhoz kapcsolódjon" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Ne járja körbe a kiszolgálókat, ha nem sikerül a kapcsolódás." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Részletes információk" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Használja a globális felhasználói információkat" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Be_cenév:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Második lehetőség:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Felhasználónév:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Való_di név:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Kapcsolódás" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Induláskor automatikusan kapcsolódjon ehhez a kiszolgálóhoz" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Proxy kiszolgáló használata" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "SSL használata a hálózat összes kiszolgálójához" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Érvénytelen SSL tanúsítvány elfogadása" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Kedvenc csatornák:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Használja a globális felhasználói információkat" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kapcsolódás e csatornákhoz, a felsorolást vesszővel válassza el egymástól, ne szóközzel!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Be_cenév:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Kapcsolódási parancs:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Második lehetőség:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Extra parancsok a kapcsolódás után. Ha többre van szüksége, állítsa be így: LOAD -e <fájlnév>, ahol a <fájlnév> egy szöveges fájl, amely a végrehajtandó parancsokat tartalmazza." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Való_di név:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Nickserv jelszó:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Felhasználónév:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Ha a beceneve jelszót igényel, adja meg itt. Nem minden IRC hálózat támogatja ezt." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Kiszolgáló jelszó:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Jelszó:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Jelszó a kiszolgálóhoz, ha nem biztos benne, hagyja üresen." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "SASL jelszó:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "Jelszó SASL hitelesítéshez, ha bizonytalan vagy, hagyd üresen." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Karakterkészlet:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Hálózatlista" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Felhasználói információk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Harmadik lehetőség:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Hálózatok" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Ne jelenjen meg a hálózatlista indításkor" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Csak a kedvencek mutatása" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Szerkesztés..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Rendezés" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "A hálózatlistát ábécérendbe rendezi. Sor mozgatásához használja a Shift+fel és Shift+le billentyűket." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Kedvenc" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "A hálózat kedvencek közé vétele" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "K_apcsolódás" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Búr" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albán" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amhara" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Aszturleóni" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azeri" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Baszk" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Fehérorosz" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bolgár" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kínai (egyszerűsített)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kínai (hagyományos)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Cseh" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Dán" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Holland" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "Angol (Brit)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Angol" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Észt" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finn" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Francia" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galiciai" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Német" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Görög" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Gudzsaráti" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Magyar" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonéz" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Olasz" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Koreai" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Lett" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Litván" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Macedón" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Maláj" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Malajálam" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norvég (Bokmal)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvég (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugál (brazil)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Pandzsábi" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Szerb" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Szlovák" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Szlovén" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrán" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnami" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Vallon" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Általános" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Nyelv:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Fő betűkészlet:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Betűtípus:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Szövegdoboz" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Színes becenevek" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Mindenkinek külön szín" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Becenevek behúzása" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "A beceneveket jobbra igazítja" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Átlátszó háttér" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Jelzővonal mutatása" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Vörös vonalat szúr be az utolsó olvasott szöveg után." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Háttérkép:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Áttetszőség beállításai" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Vörös:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Zöld:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Kék:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Időbélyegek" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Időbélyegek engedélyezése" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Időbélyeg formátuma:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "Részletekért lásd az MSDN cikket." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Lásd az strftime kézikönyvoldalát." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Címsor" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Csatorna módok mutatása" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Létszám mutatása" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Utolsó hozzászólás sorrendjében" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Beviteli mező" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Használja a Szövegdoboz betűkészletét és színeit" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Névdoboz mutatása" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Felhasználói mód ikon mutatása a becenév dobozban" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Helyesírás-ellenőrzés" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Használandó szótárak:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Használj nyelvi kódokat (ahogy a \"share\\myspell\\dicts\" alatt látható).\nTöbb értéket vesszővel válassz el." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Használj nyelvi kódokat. Több értéket vesszővel válassz el." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Becenév-kiegészítés" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automatikus becenév-kiegészítés (a TAB billentyű nélkül)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Becenév-kiegészítés utótagja:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Becenév-kiegészítés rendezése:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Bemeneti doboz kódok" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Értelmezze a %nnn-t ASCII értékként" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Értelmezze a %C-t, %B-t mint Szín, Félkövér stb" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Grafikus" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, op-ok elöl" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, op-ok hátul" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Rendezetlen" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Balra (fent)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Balra (lent)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Jobbra (fent)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Jobbra (lent)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Felül" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Alul" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Felhasználólista" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "A kiszolgálónevek megjelenítése a felhasználólistában" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Ikonok megjelenítése a felhasználói módokhoz" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Grafikus ikonok használata szöveges szimbólumok helyett a felhasználólistában." -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "Becenevek színezése a felhasználólistában" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "Beszínezi a neveket, mint a beszélgetőablakban." -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Létszám mutatása a csatornákban" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Felhasználólista rendezése:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Felhasználólista megjelenítése:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Távollét követés" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "A felhasználók Távol állapotának követése és megjelölésük különböző színekkel" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Olyan csatornákon, amelyek kisebbek, mint:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Művelet kettős kattintáskor" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Extra kütyük" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "Késés mérő" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "Lassítás mérő" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Ablakok" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Fülek" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Mindig" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Csak a kívánt fülek" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "Új fülön" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "Az aktív fülön" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Fastruktúra" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Csatornaváltó típusa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Nyisson új fület a kiszolgáló üzeneteihez" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Nyisson új fület privát üzenetek fogadásakor" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Fülek rendezése betűrendbe" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Ikonok mutatása fa nézetben" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Pöttyözött vonalak mutatása a csatornafán" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Kisebb szöveg" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Új fül fókuszt kap:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "Figyelmeztetések helye:" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "A csatornaváltó megjelenítése:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Fülek címkéjének rövidítése:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "betűre." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Fülek vagy ablakok" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Csatornák megnyitása:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Párbeszédablakok megnyitása:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Segédalkalmazások megnyitása:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "A DCC, mellőzési, értesítési stb. ablakokat füleken vagy ablakokban nyissa meg?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Üzenetek" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Visszatekintő" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Megerősítés kérése" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Célmappa kérése" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Mentés kérdés nélkül" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Fájlok és könyvtárak" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Fájlajánlatok automatikus elfogadása:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Fájlok letöltése ide:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Kész fájlok átmozgatása ide:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "A bejövő fájlokhoz fűzze hozzá a küldő becenevét" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Hálózati beállítások" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Közvetlen csevegésablakok automatikus megnyitása" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Saját IP lekérdezése az IRC kiszolgálótól" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Küldés ablak" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Lekéri az IRC kiszolgálótól a valós IP címét. Akkor használja, ha 192.168.*.* alakú címe van!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Fogadás ablak" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP  cím:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Csevegésablak" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Ha fájlt küld, ezt mutatja a címeként." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Első DCC küldés port:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Utolsó DCC küldés port:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!hagyja nullán a portokat a teljes tartomány használatához." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maximális fájlátviteli sebesség (bájt per másodperc, bps)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Egy feltöltés:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Maximális sebesség egy átvitelhez" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Egy letöltés:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Összes feltöltés együtt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Maximális sebesség az összes fájlhoz" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Az összes letöltés együtt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Figyelmeztetések" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Tálcabuborékok megjelenítése:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Tálcaikon villogtatása:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Feladatsáv villogtatása:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Hangjelzés:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Értesítések mellőzése távollét alatt" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "Tálca viselkedés" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Rendszertálcaikon engedélyezése" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimalizálás a tálcára" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Becsukás a tálcára" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "Távol/elérhető állapot beállítása automatikusan" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "Állapot automatikus beállítása tálcára minimalizáláskor." -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "Tálcabuborékok mutatása csak rejtett vagy ikon állapotban" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Kiemelt üzenetek" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Kiemelt üzenetek azokon kívül, amelyekben említik a becenevét:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "További kiemelendő szavak:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nem kiemelendő becenevek:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Mindig kiemelendő becenevek:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Több szót vesszőkkel választhat el egymástól.\nHelyettesítő karakterek használhatók." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Alapértelmezett üzenetek" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Kilépés:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Kilépés csatornáról:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Távol:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Távol" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Távol üzenetek bejelentése" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "Távollét bejelentése az összes csatornán." - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Távol mutatása egyszer" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "Azonos távol-üzeneteket csak egyszer mutasson." -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automatikusan vonja vissza a távol állapotot" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Távol jelzés visszavonása üzenetküldés előtt." -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Haladó beállítások" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "Valós név:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Alternatív betűkészletek:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "A kiszolgálóhoz újracsatlakozás késleltetése:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "Automatikus belépés késleltesése:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "A MODE-okat nyers formában mutatja" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Értesítéskor Whois" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Küld egy /WHOIS-t, ha a barátlistán szereplő valamelyik felhasználó online lesz." -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Elrejti a belépés és kilépés üzeneteket" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Csatorna be/kilépési üzenetekeinek elrejtése alapból." -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "Listák megjelenítése tömörített formában" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "Kevesebb térköz használata a felhasználólista/csatornafa sorai között." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Közvetlen csevegésablakok automatikus megnyitása" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Küldés ablak" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Fogadás ablak" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Csevegésablak" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Automatikus másolás" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Kijelölt szöveg automatikus másolása" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "A kijelölt szöveg vágólapra másolása az egér bal gombjának elengedésekor. Különben CONTROL-SHIFT-C másolja a kijelölt szöveget a vágólapra." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Időbélyegek automatikus másolása" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Automatikusan másolja az időbélyegzőket is a másolt szöveggel. Különben az időbélyegzők másolása a SHIFT billentyű lenyomva tartásakor." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Színkódok automatikus másolása" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Automatikusan másolja a színkódokat is a másolt szöveggel. Különben a színkódok másolása a CONTROL billentyű lenyomva tartásakor." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Valós név:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Alternatív betűkészletek:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "Listák megjelenítése tömörített formában" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "Kevesebb térköz használata a felhasználólista/csatornafa sorai között." + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "A kiszolgálóhoz újracsatlakozás késleltetése:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "Automatikus belépés késleltesése:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Naplózás" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Visszatekintés megjelenítése az előző folyamatból" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Visszagörgethető sorok:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Csevegések naplózásának engedélyezése" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Naplófájl neve:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=kiszolgáló %c=csatorna %n=hálózat." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Időbélyeg beillesztése a naplófájlokba" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Napló időbélyegének formátuma:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URL-ek" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "URL-ek lemezre naplózásának engedélyezése" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "URL elfogó engedélyezése" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Maximálisan elfogott URL-ek száma:" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Letiltva)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Az összes kapcsolat" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Csak IRC kiszolgáló" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Csak DCC letöltés" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Saját cím" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Kötés:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Csak több címmel rendelkező gépek esetén hasznos." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Saját IP lekérdezése az IRC kiszolgálótól" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Lekéri az IRC kiszolgálótól a valós IP címét. Akkor használja, ha 192.168.*.* alakú címe van!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP  cím:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Ha fájlt küld, ezt mutatja a címeként." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Első DCC küldés port:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Utolsó DCC küldés port:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!hagyja nullán a portokat a teljes tartomány használatához." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy kiszolgáló" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Gép neve:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Típus:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Proxy használata ehhez:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxyhitelesítés" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Hitelesítés használata (csak MS proxy, HTTP vagy Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Hitelesítés használata (csak HTTP vagy Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Felhasználónév:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Jelszó:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Válasszon egy képfájlt" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Válasszon letöltési mappát" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Válasszon egy betűtípust" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Tallózás..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Azonosított felhasználók jelölése ezzel:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Azonosítatlan felhasználók jelölése ezzel:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Adatmappa megnyitása" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Válasszon színt" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Szövegszín" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC színek:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Helyi színek:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Előtér:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Háttér:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Kijelölt szöveg" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Megjelenés színe" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Új adatok:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Jelölő vonal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Új üzenet:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Távollévő felhasználó:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Kiemelés:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Helyesírás-ellenőrző:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Színkódok eltávolítása" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Esemény" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Hangfájl" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Válasszon hangfájlt" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Hanglejátszás módszere:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Külső hanglejátszó_program:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Külső program" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatikus" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Hangfájlok _könyvtára:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Hangfájl:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Tallózás..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Lejátszás" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Felület" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Beviteli doboz" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Felhasználólista" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Csatornaváltó" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Színek" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Csevegés" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Hang" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Hálózat beállítása" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Fájlátvitel" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Nem helyezheti alulra vagy felülre a fát!\nElőször váltson a <b>Nézet</b> menü <b>Fülek</b> elrendezésére." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Érvénytelen időbélyeg-formátum! Részletekért lásd az MSDN cikket." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Néhány beállítás érvényesítéséhez újraindítás szükséges." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5855,90 +6008,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*FIGYELMEZTETÉS*\nDCC automatikus elfogadása a home könyvtárába\nveszélyes és kihasználható lehet. Például:\nValaki küldhet Önnek egy .bash_profile-t" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Beállítások" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(nincs javaslat)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Több..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "\"%s\" hozzáadása a szótárhoz" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Mind figyelmen kívül hagyása" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Helyesírási javaslatok" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "enchant hiba a %s nyelvvel" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Hiba történt a karakterlánc feldolgozása közben" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Ez a szignál csak %d argumentumot kapott, $%d érvénytelen" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Szöveges fájl nyomtatása" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Események szerkesztése" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ szám" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Betöltés innen..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Mindet tesztelje" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: URL elfogó" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Lista törlése" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kijelölt URL másolása" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Lista mentése fájlba" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d op, %d összesen" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 2f04e24a..78bf190c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -2,16 +2,16 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2010. -# <doplank@gmx.com>, 2012-2013. -# Rahmat Bambang <doplank@gmx.com>, 2013. +# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2010 +# doplank <doplank@gmx.com>, 2012-2013 +# doplank <doplank@gmx.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,193 +19,193 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Saya sibuk" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Pergi" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Menjalankan IRC sebagai root adalah salah! Kamu harus\n membuat Akun Pengguna untuk loginn.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Menunggu" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktif" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Gagal" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Selesai" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Konek" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Dibatalkan" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Tak dapat mengakses %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Galat" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s menawarkan \"%s\". Apakah Anda ingin menerimanya?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Tak ada DCC aktif\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Buka Jendela Dialog" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Kirim Berkas" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "_Info Pengguna (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Tambah ke Daftar Teman" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Abaikan" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "A_ksi Operator" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Berikan Operator" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Cabut Operator" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Berikan Suara" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Cabut Suara" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Keluarkan/Hukum" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Keluarkan" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Hukum" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "KeluarkanHukum" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Tinggalkan Kanal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Gabung Kanal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Masukkan nama kanal untuk bergabung:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Tautan Server" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping Server" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Sembunyikan Versi" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Operator" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Lepas Operator" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "sampai jumpa" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Masukkan alasan untuk menendang %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Kirim berkas" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Kirim" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Obrol" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Bersihkan" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Menjalankan IRC sebagai root adalah salah! Kamu harus\n membuat Akun Pengguna untuk loginn.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "Anda sedang dibanjiri CTCP dari %s, mengabaikan %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "Kamu sedang di Spam dari %s, atur gui_autoopen_dialog menjadi mati.\n" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s terhubung\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s terputus\n" @@ -256,120 +256,126 @@ msgstr "Server %s sudah ada di dalam jaringan %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Tambahkan server %s ke jaringan %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Telah ditandai sedang pergi: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Telah ditandai sebagai kembali.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Saya butuh /bin/sh untuk berjalan!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Perintah Tersedia:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Perintah yang ditentukan pengguna:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Perintah yang ditentukan plugin:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Ketik /HELP <perintah> untuk informasi lebih lanjut, atau /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Argumen tak diketahui '%s' diabaikan." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Tak ada plugin yang ditemukan.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Plugin tersebut menolak untuk dimuat ulang.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nama> <aksi>, tambah tombol di bawah dartar pengguna" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "ADDSERVER <Nama Jaringan> <newserver/6667>, tambahkan jaringan baru ke daftar jaringan" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <perintah>, kirim perintah ke semua kanal yang anda masuki" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <perintah>, mengirim perintah ke semua kanal yang terhubung di server" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <perintah>, kirim perintah ke semua server yang anda masuki" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<alasan>], atur kepergian anda" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, mengatur kembalinya anda (tidak pergi)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<tipe hukuman>], hukum setiap orang yang cocok dengan mask pada kanal saat ini. Jika mereka ada di kanal, maka mereka tidak langsung dikeluarkan (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variabel> [<nilai>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<encoding>], atur encoding untuk koneksi yang digunakan saat ini" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Hapus jendela teks saat ini atau riwayat perintah" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Tutup jendela/tab saat ini" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <kode|kartu as>, mencari kode negara, misalnya: au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <pengguna> <pesan>, kirim pesan CTCP ke pengguna, pesan yang umum adalah VERSION dan USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<kanal>], keluar dari kanal saat ini atau yang diberikan lalu segera bergabung kembali" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -382,89 +388,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <pengguna> - menerima berkas yang ditawarkan\nDCC SEND [-maxcps=#] <pengguna> [berkas] - kirim berkas ke seseorang\nDCC PSEND [-maxcps=#] <pengguna> [berkas] - kirim berkas menggunakan mode pasif\nDCC LIST - tampilkan daftar DCC\nDCC CHAT <pengguna> - tawarkan DCC CHAT ke seseorang\nDCC PCHAT <pengguna> - tawarkan DCC CHAT menggunakan mode pasif\nDCC CLOSE <tipe> <pengguna> <berkas> contoh:\n /dcc close send johnsmith berkas.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <pengguna>, cabut hak ½ operator dari pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nama>, hapus tombol dari bawah daftar pengguna" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <pengguna>, hapus status operator kanal dari pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <pengguna>, hapus status suara dari pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Putuskan koneksi dari server" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <pengguna|host|ip>, Temukan nomor IP pengguna" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <teks>, Cetak teks lokal" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <perintah>, menjalankan perintah. Jika opsi -o digunakan maka keluarannya dikirim ke kanal saat ini, atau dicetak ke kotak teks saat ini" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, kirim proses SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], matikan eksekusi yang berjalan di sesi saat ini. Jika -9 diberikan maka proses akan di-SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, kirim proses SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, kirim data ke proses masukan standar" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "EXPORTCONF, ekspor pengaturan HexChat" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, buang antrian pengiriman server saat ini" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<pangkalan>], proxy melewati host, standar pangkalan adalah 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <nama> [sandi], Matikan nama pengguna hantu" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <pengguna>, memberikan hak ½ operator ke pengguna (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <sandi>, identifikasikan diri anda ke nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -473,31 +479,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <tipe..> <opsi..>\n mask - host mask yang akan diabaikan, misalnya: *!*@*.aol.com\n tipe - tipe data yang akan diabaikan, salah satu atau semua dari:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n opsi - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <pengguna> [<kanal>], undang seseorang ke kanal, standarnya adalah kanal saat ini (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanal>, gabung ke kanal" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <pengguna>, keluarkan pengguna dari kanal saat ini (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <pengguna>, hukum lalu keluarkan pengguna dari kanal saat ini (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, memaksa pemeriksaan jeda baru" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -506,162 +512,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, mencari kata di dalam log\n Pakai -h untuk menyoroti kata yang ingin dicari(ditemukan)\n Pakai -m untuk menemukan kata yang cocok\n Pakai -r untuk mencari kata dengan ekspresi reguler\n Pakai -- (tanda penghubung ganda) ketika mencari kata pada akhir opsi, contoh, '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <berkas>, membuka plugin atau skrip" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Cabut hak ½ operator secara masal di kanal saat ini (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Cabut hak operator secara masal di kanal saat ini (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <aksi>, mengirim aksi ke kanal saat ini (aksi ditulis dalam sudut pandang orang ketiga, seperti /me lompat)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Keluarkan semua orang kecuali kamu (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Operator massal semua pengguna di kanal saat ini (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <pengguna> <pesan>, mengirim pesan pribadi" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Daftar pengguna di kanal saat ini" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <pengguna> <pesan>, Mengirim pemberitahuan CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <nama host> [<pangkalan>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nama>, ganti/atur nama anda" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <pengguna/kanal> <pesan>, mengirim pemberitahuan. Pemberitahuan adalah tipe pesan yang harus bereaksi secara otomatis" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n jaringan1[,jaringan2,...]] [<pengguna>], tampilkan daftar pemberitahuan anda atau tambah seseorang ke dalamnya" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <pengguna>, berikan status operator kanal ke pengguna (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanal>] [<alasan>], meninggalkan kanal, standarnya kanal yang sekarang" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <pengguna | kanal>, ping CTCP pengguna atau kanal" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <pengguna>, buka jendela pesan pribadi baru ke seseorang" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<alasan>], putus koneksi pada server saat ini" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <teks>, kirim teks dalam bentuk mentah ke server" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<pangkalan>] [<sandi>], Dapat dipanggil cukup dengan /RECONNECT untuk menyambung ulang ke server saat ini atau dengan /RECONNECT ALL untuk menyambung ulang ke semua server yang terbuka" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<pangkalan>] [<sandi>], Dapat dipanggil cukup dengan /RECONNECT untuk menyambung ulang ke server saat ini atau dengan /RECONNECT ALL untuk menyambung ulang ke semua server yang terbuka" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "RECV <teks>, kirim data asli le HexChat, seolah-olah itu diterima dari server IRC" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <teks>, kirim teks ke objek di jendela saat ini" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <pengguna> [<berkas>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <pangkalan> <kanal>, konek dan gabung ke kanal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <pangkalan> <kanal>, konek dan gabung ke kanal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], terhubung ke server, untuk jaringan normal gunakan port 6667, dan gunakan 6697 untuk jaringan yang terenskripsi" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<pangkalan>] [<sandi>], konek ke server, port standar adalah 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variabel> [<nilai>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, posisikan ulang kursor di dalam inputbox" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <new name>, ubah nama tab, tab_trunc masih dibatasi" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <new text>, ganti teks di dalam inputbox" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topik>], tetapkan topik jika ada yang diberikan, atau tampilkan topik saat ini" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -671,93 +687,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <waktu> <berkas1> [<berkas2>] Kedipkan baki diantara dua ikon.\nTRAY -f <nama berkas> Atur baki ke ikon tetap.\nTRAY -i <nomor> Kedipkan baki dengan ikon internal.\nTRAY -t <teks> Atur tip alat baki.\nTRAY -b <judul> <teks> Atur balon baki." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], lepas hukuman mask yang ditentukan." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nama>, tutup plugin atau skrip" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, buka tautan ke browser." -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <pengguna1> <pengguna2> dll, sorot pengguna di daftar pengguna kanal" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <pengguna>, berikan status suara ke seseorang (memerlukan chanop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <pesan>, tulis pesan ke semua kanal" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <pesan>, kirim pesan ke semua operator kanal di kanal saat ini" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Penggunaan: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nTak ada bantuan yang tersedia untuk perintah tersebut.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Tak ada perintah seperti itu.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Argumen buruk untuk perintah pengguna.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Terlalu banyak perintah pengguna rekursif, dibatalkan." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Perintah Tak Diketahui. Coba /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "Tidak ada hexchat_plugin_init symbol; benarkan ini plugin HexChat?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Anda yakin ini adalah server dan pangkalan yang mendukung SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Tak dapat memecahkan nama host %s\nCek Pengaturan IP anda!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Transversi proxy gagal.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Daur ke server selanjutnya di %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -769,8 +791,8 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O ditambahkan ke daftar pemberitahuan." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" -msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Daftar Ban: %C18$2%O pada %C24$4%O oleh %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)." @@ -821,8 +843,8 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O memberikan hak ½ operator pada %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C atur hak undangan pada %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 msgid "%UChannel Users Topic" @@ -841,2049 +863,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O memberikan hak operator pada %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O menghapus hak bebas pada %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O hapus hak undangan pada %C18$2%O" - #: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O menghapus password kanal" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O menghapus limit pengguna" -#: src/common/textevents.h:93 +#: src/common/textevents.h:96 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:96 +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O mengatur batasan kanal menjadi %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:102 +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:111 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O memberikan hak suara pada %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:105 +#: src/common/textevents.h:114 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "%C23*%O$tTerhubung. Memproses..." -#: src/common/textevents.h:108 +#: src/common/textevents.h:117 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "%C23*%O$tTerhubung ke %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" -#: src/common/textevents.h:111 +#: src/common/textevents.h:120 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tKoneksi gagal(%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:114 +#: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tMenerima CTCP %C24$1%C dari %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:117 +#: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "%C24*%C$tMenerimaCTCP %C24$1%C dari %C18$2%C (ke %C22$3%C)%O" -#: src/common/textevents.h:123 +#: src/common/textevents.h:132 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tMenerima suara CTCP %C24$1%C dari %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:126 +#: src/common/textevents.h:135 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "%C24*%O$tMenerima suara CTCP %C24$1%C dari %C18$2%C (ke %C22$3%O)" -#: src/common/textevents.h:129 +#: src/common/textevents.h:138 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT %C18$1%O dibatalkan." -#: src/common/textevents.h:132 +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tKoneksi DCC CHAT terpasang kembali pada %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT pada %C18$1%O hilang (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tMemerima tawaran DCC CHAT dari %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tMenawarkan DCC Chat pada %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tSudah menawarkan CHAT pada %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC $1 mencoba konek ke %C18$2%O gagal (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "%C23*%O$tMenerima '%C23$1%C' dari %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "%C16,17 Tipe Ke/Dari Status Ukuran Posisi Berkas " -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "%C20*%O$tMenerima permintaan DCC cacat dari %C18$1%O.%010%C23*%O$tPaket konten: %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tMenawarkan'%C24$1%O' ke %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "%C23*%O$tTidak ada DCC yang ditawarkan." -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' ke %C18$1%O dibatalkan." -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' dari %C18$3%O selesai %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV koneksi terpasang lagi pada %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' dari %C18$3%O gagal (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: Tidak dapat dibuka '%C23$1%C' untuk ditulis (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' sudah ada, disimpan dengan nama '%C23$2%O'." -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C telah meminta kembali '%C23$2%C' dari %C24$3%O." -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' ke %C18$1%O dibatalkan." -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C selesai %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND koneksi terpasang lagi pada %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' ke %C18$2%C gagal (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C menawarkan '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' ke %C18$3%O terhenti, proses dibatalkan." -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' ke %C18$3%O terputus, proses dibatalkan." -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O dipaus dari daftar pemberitahuan." -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tTerputus (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDitemukan IP kamu: %C30[%C24$1%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "%O%C18$1%O ditambahkan ke daftar pengabaian." -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "%Odiabaikan %C18$1%O berubah." -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "%C16,17 " -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "%O%C18$1%O dihapus dari daftar pengabaian." -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "%ODaftar pengabaian kosong." -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "%C20*%O$tTidak dapat bergabung%C22$1%C (%C20Kanal tersebut hanya untuk undangan%O)" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "%C24*%O$tKamu telah diundang ke %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" -msgstr "%C23*$t$1 ($3) telah masuk" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "%C20*%O$tTidak dapat bergabung %C22$1%C (%C20Membutuhkan sandi%O)" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C telah dikeluarkan %C18$2%C dari %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "%C19*%O$t%C19Kamu telah dibunuh oleh %C26$1%C (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD Lewati%O" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C sudah digunakan. Mencoba dengan %C18$2%O..." +#: src/common/textevents.h:273 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "%C20*%O$tNickname sudah digunakan. Ketik /NICK untuk mengganti nick-mu." +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:270 +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:282 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "%C20*%O$tTidak ada DCC." -#: src/common/textevents.h:273 +#: src/common/textevents.h:285 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "%C23*%O$tTidak ada proses yang sedang berjalan" -#: src/common/textevents.h:282 +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tDaftar kosong." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "%C16,17 Daftar Pemberitahuan " -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O jumlah user dalam daftar pemberitahuan." -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C sedang offline (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C sedang online (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) telah keluar" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) telah keluar ($4)" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "%C24*%O$tbalasan Ping dari %C18$1%C: %C24$2%O detik" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:327 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "%C20*%O$tTidak ada balasan Ping dari %C24$1%O detik, terputus." -#: src/common/textevents.h:324 +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "%C24*%O$tProses dengan berjalan" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "%C24*$t$1 telah keluar ($2)" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C atur mode %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "%C24*%O$tMencari nomor IP untuk %C18$1%O..." -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "%C23*%O$tOtentikasi via SASL sebagai %C18$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:345 +#: src/common/textevents.h:363 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "%C29*%O$tTerhubung." -#: src/common/textevents.h:351 +#: src/common/textevents.h:369 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "%C29*%O$tMencari %C29$1%O" -#: src/common/textevents.h:363 +#: src/common/textevents.h:381 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tUpaya menghentikan koneksi sebelumnya (%C24$1%O)" -#: src/common/textevents.h:366 +#: src/common/textevents.h:384 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "%C22*%O$tTopik %C22$1%C adalah: $2%O" -#: src/common/textevents.h:369 +#: src/common/textevents.h:387 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C telah mengubah topik menjadi: $2%O" -#: src/common/textevents.h:372 +#: src/common/textevents.h:390 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "%C22*%O$tTopik %C22$1%C dibuat oleh %C26$2%C (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:375 +#: src/common/textevents.h:393 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "%C20*%O$tHost tidak dikenali. Apa mungkin kamu salah tulis?" -#: src/common/textevents.h:378 +#: src/common/textevents.h:396 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "%C20*%O$tTidak dapat bergabung %C22$1%C (%C20Sudah mencapat Limit%O)" -#: src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:399 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$tUser di %C22$1%C: %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:387 +#: src/common/textevents.h:405 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C sedang tidak ada ditempat %C30(%C23$2%O%C30)%O" -#: src/common/textevents.h:393 +#: src/common/textevents.h:411 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OAkhir dari daftar WHOIS." -#: src/common/textevents.h:399 +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O diam %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O diam selama %C23$2%O, terdaftar pada: %C23$3%O" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Host asli: %C23$2%O, IP asli: %C30[%C23$3%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tSekarang kamu berbicara di %C22$2%O" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$tKamu telah dikeluarkan dari %C22$2%C oleh %C26$3%O (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tKamu telah meninggalkan kanal %C22$3%O" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tKamu telah meninggalkan kanal %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tKamu diundang %C18$1%O pada %C22$2%O (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tSekarang nama kamu adalah %C18$2%O" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Memuat log dari" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** AKHIRI PENCATATAN PADA %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** MULAI PENCATATAN PADA %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Tidak dapat membuka berkas log. Mohon cek\nizin berkas pada %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Pesan kiri" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Pesan kanan" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Alamat IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Nama Pengguna" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Nama pengguna orang yang bergabung" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanal tempat bergabung" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Host dari orang tersebut" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Panggilan" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Aksi" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Mode karakter" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Teks teridentifikasi" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Teks" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Pesan" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nama Server" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "Kemampuan Diakui" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Kemampuan Server" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Kemampuan diminta" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Panggilan lama" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nama pengguna baru" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Nama pengguna yang mengubah topik" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Topik" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Nama pengguna yang menendang" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Orang yang dikeluarkan" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Alasan" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Nama pengguna yang telah pergi" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Waktu" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Pembuat" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Nama pengguna" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Alasan" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Dari siapa itu" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Waktu dalam format x.x (lihat di bawah)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanal tujuan itu" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Suara" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Nama pengguna dari orang" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Event CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Nama pengguna yang mengatur kunci" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Kunci" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Nama pengguna yang mengatur batas" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Batas" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Nama pengguna yang memberikan operator" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Nama pengguna yang telah di-operator-kan" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Nama pengguna yang telah diberi hak ½ operator" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Nama pengguna yang memberikan ½ operator" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Nama pengguna yang memberikan voice" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Nama pengguna yang telah diberikan suara" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Nama pengguna yang melakukan hukuman" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Hukum mask" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Nama pengguna yang menghapus kunci" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Nama pengguna yang menghapus batasan" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Nama pengguna yang mencabut hak operator" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Nama pengguna yang telah dicabut hak operator" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Nama pengguna yang mencabut hak ½ operator" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Nama pengguna yang telah dicabut hak ½ operator" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Nama pengguna yang mencabut hak suara" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Nama pengguna yang telah dicabut hak suaranya" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Nama pengguna yang mencabut hukuman" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Nama pengguna yang telah dicabut hukumannya" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Mask pembebasan" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Nama pengguna yang menghapus pembebasan" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Nama pengguna yang melakukan undangan" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Mask undangan" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Nama pengguna dari orang yang menghapus undangan" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengatur mode" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Tanda mode (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Huruf mode" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanal sedang diatur" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Nama lengkap" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Keanggotaan Kanal/\"adalah operator IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informasi Server" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Waktu diam" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Waktu masuk" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Alasan Pergi" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Pesan" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Akun" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "pengguna@host asli" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "IP asli" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nama Kanal" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Numerik atau Pengidentifikasi Mentah" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Teks" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Nama pengguna dari orang yang mengundang anda" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Pengguna" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Nama panggilan yang dipakai" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Nama panggilan sedang dicoba" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Jaringan" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Tali mode" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "Tautan" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Tipe DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Nama berkas" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Tujuan berkas" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Nama alamat" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posisi" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Ukuran" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Tali DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Jumlah item pemberitahuan" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Nama Berkas Lama" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nama Berkas Baru" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Penerima" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Mask Host" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Nama Mask" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paket" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Detik" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Nama pengguna dari orang yang telah diundang" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Hukuman mask" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Siapa yang mengatur hukuman" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Waktu Hukuman" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Galat ketika menganalisa event %s.\nMemuat standar." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Tak dapat membaca berkas suara:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Host jarang jauh menutup soket" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Koneksi ditolak" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Tak ada rute ke host" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Waktu koneksi habis" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Tak dapat menugaskan alamat tersebut" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Koneksi ditata ulang oleh peer" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Pulau Ascension" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Uni Emirat Arab" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Aviation-Bidang yang terkait" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua dan Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilles Belanda" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antartika" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS Kebalikan" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerika" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Wilayah Asia Pasifik" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Kepulauan Aland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia dan Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Banglades" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Bisnis" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Pulau Bouvet" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kepulauan Cocos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Republik Demokratik Kongo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Republik Afrika Tengah" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Swiss" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Pantai Gading" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Kepulauan Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Cili" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "China" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Komersial" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Koperatif" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia dan Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Tanjung Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Pulau Christmas" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Siprus" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Republik Ceko" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Jerman Timur" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Jerman" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republik Dominika" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Institusi Pendidikan" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Mesir" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Barat" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spanyol" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Uni Eropa" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Kepulauan Falkland" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Kepulauan Faroe" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Prancis" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Britania Raya" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guyana Prancis" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Kepulauan Selat Inggris" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Greenland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Pemerintah" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Khatulistiwa" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Yunani" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Kepulauan S. Georgia dan S. Sandwich" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Kepulauan Heard dan McDonald" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroasia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hongaria" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlandia" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informasional" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internasional" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Wilayah Lautan Hindia Milik Inggris" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Yordania" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Perusahaan" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Jepang" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kamboja" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komoro" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts dan Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Korea Utara" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Korea Selatan" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kepulauan Cayman" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Medik Amerika Serikat" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Kepulauan Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militer" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Makau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Perangkat Mobile" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Kepulauan Mariana Utara" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Museum" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maladewa" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Nama Individual" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Kaledonia Baru" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Jaringan Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Pulau Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norwegia" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Selandia Baru" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic Organisasi Nirlaba" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Prancis" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nugini" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipina" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polandia" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre dan Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Profesi" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Wilayah Palestina" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reuni" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Sekolah Tua ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Federasi Rusia" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arab Saudi" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Kepulauan Solomon" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Swedia" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapura" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Kepulauan Svalbard dan Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Republik Slovakia" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Sudah Selatan" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome dan Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Dahulu USSR (Uni Soviet)" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Suriah" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Internet Communication Services" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Wilayah Selatan Prancis" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Timur" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turki" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Travel dan Tourism" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad dan Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Inggris" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Amerika Serikat" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Negara Kota Vatikan" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent dan Grenadines" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Kepulauan Virgin Inggris" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Kepulauan Virgin AS" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Kepulauan Wallis dan Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Hiburan Dewasa" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yaman" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Afrika Selatan" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Tak Diketahui" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Tak dapat menyambung ke bus sesi" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Gagal menyelesaikan NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Gagal menyelesaikan Perintah" @@ -2905,193 +2977,198 @@ msgstr "Tak dapat menyambung ke bus sesi: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Gagal mendapatkan %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Tentang " - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b> Aplikasi IRC Lintas Platform</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Bagan Karakter" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Hukum" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Undang" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Tidak terhubung." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Anda harus memilih beberapa hukuman." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Mask" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Dari" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Anda hanya dapat membuka jendela Daftar Hukuman ketika di tab kanal." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": Daftar Hukuman (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Hapus" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Potong" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Segarkan" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Menampilkan %d/%d pengguna di %d/%d kanal." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Pilih nama berkas keluaran" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Gabung Kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Salin Nama Kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Salin _Teks Topik" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": Daftar Kanal (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "Te_lusuri" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Tampilkan Kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "S_impan Daftar..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Tampilkan hanya:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "kanal dengan" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "ke" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "pengguna." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Cari di:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nama kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Tipe penelusuran:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Penelusuran Sederhana" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Kecocokan Pola (Kartu As)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Ekspresi Reguler" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Temukan:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Kirim berkas ke %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Berkas tersebut tak dapat dilanjutkan" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3099,182 +3176,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Tak dapat mengakses berkas: %s\n%s.\nTidak mungkin melanjutkan." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Berkas di direktori unduh lebih besar dari berkas yang ditawarkan. Tidak mungkin melanjutkan." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Tak dapat melanjutkan berkas yang sama dari dua orang." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": Unggah dan Unduh" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Berkas" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Kira-kira" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Keduanya" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Unggah" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Unduh" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detail" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Berkas:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Alamat:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Batal" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Lanjutkan" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Buka Foler..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": Daftar Chat DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Terima" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Kirim" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Waktu Mulai" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*BARU*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "SUNTING SAYA" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Perintah" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Ke Atas" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Ke Bawah" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Tambah Baru" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Ururtkan" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Jangan lakukan koneksi otomatis ke server" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Gunakan direktori pengaturan yang berbeda" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "jangan otomatis buka plugin apapun" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Tampilkan direktori plugin/skrip" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Tampilkan direktori pengaturan pengguna" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Buka tautan irc://server:pangkalan/kanal" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Eksekusi perintah:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "Buka Tautan atau jalankan perintah di HexChat" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Mulai minimalkan. Level 0=Normal 1=Jadikan Ikon 2=Baki" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "level" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Tampilkan informasi versi" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3282,31 +3359,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Gagal membuka font:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Penyangga penelusuran kosong.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Antrean kirim jaringan: %d byte" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3316,141 +3393,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Perintah Sisipkan di Penyangga akan menyisipkan isi Data 1 ke dalam entri tempat kombinasi kunci ditekan pada posisi kursor saat ini" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Perintah Gulung Halaman menggulung widget teks ke atas atau bawah satu halaman atau baris. Atur Data 1 ke Atas, Bawah, +1 atau -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Perintah Atur Penyangga mengatur entri tempat kombinasi tombol dimasukkan ke isi dari Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Perintah Ganti Perintah mengatur entri agar berisi perintah terakhir yang dimasukkan - sama seperti menekan tanda panah atas di shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Perintah Perintah Selanjutnya mengatur entri agar berisi perintah selanjutnya yang dimasukkan - sama seperti menekan tanda panah bawah di shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Perintah ini mengganti teks di entri untuk menyelesaikan nama pengguna atau perintah yang belum lengkap. Jika Data 1 diatur maka tab ganda di tali akan memilih nama pengguna terakhir, bukan yang setelahnya" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Perintah ini menggulung ke atas dan bawah melewati daftar pengguna. Jika Data 1 diatur ke apapun maka perintah akan menggulung ke atas, atau ke bawah" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Perintah ini memeriksa kata terakhir yang dimasukkan di entri melawan daftar ganti lalu menggantinya bila menemukan kecocokan" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Perintah ini memindahkan tab depan ke kiri satu tab" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Perintah ini memindahkan tab depan ke kanan satu tab" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Perintah ini memindahkan keluarga tab saat ini ke kiri" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Perintah ini memindahkan keluarga tab saat ini ke kanan" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Dorong baris masukan ke riwayat tapi tidak mengirim ke server" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Terjadi galat ketika memuat konfigurasi pengikat kunci" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<tak ada>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Moderator" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Kunci" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Aksi" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ": Tombol Cepat Keyboard" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Galat membuka kunci konfigurasi\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "Keyname tidak dikenali %s di dalam berkas config \nProses dibatalkan, Mohon dibetulkan %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Aksi tidak dikenali %s di dalam berkas config\nProses dibatalkan, Mohon dibetulkan %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3459,283 +3536,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Mengharapkan Baris Data (awalan Dx{:|!}) tapi mendapati:\n%s\n\nProses dibatalkan, Mohon dibetulkan %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "Berkas config rusak, proses dibatalkan\nMohon dibetulkan %s" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Tak dapat menulis ke berkas tersebut." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Tak dapat membaca berkas tersebut." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Mask tersebut sudah ada." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Pribadi" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Pemberitahuan" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Tak abaikan" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Masukkan mask yang akan diabaikan:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": Daftar Pengabaian" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Abaikan Statistik:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Pribadi:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Pemberitahuan" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Undang:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Tambah..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Nama kanal terlalu pendek, coba lagi." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": Koneksi Selesai" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Koneksi ke %s selesai." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Di jendela Daftar Server, tak ada kanal yang telah dimasuki untuk secara otomatis bergabung ke jaringan ini." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Apa yang Anda ingin lakukan selanjutnya?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Tak ada, Saya akan bergabung ke kanal nanti." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Gabung ke kanal ini:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Jika anda tahu nama kanal yang ingin anda masuki, masukkan namanya di sini." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "B_uka jendela Daftar Kanal." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Penerimaan Daftar Kanal dapat memakan waktu satu atau dua menit." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Selalu tampilkan dialog ini setelah terhubung." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialog dengan" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Topik untuk %s adalah: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Tak ada topik" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Server ini masih memiliki %d kanal atau dialog yang terhubung dengannya. Tutup mereka semua?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Keluar dari HexChat?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Jangan tanyakan lagi." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Anda terhubung ke %i jaringan IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Anda yakin ingin keluar?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Beberapa transfer berkas masih aktif." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Cuitkan ke Tray" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Masukkan Atribut atau Kode Warna" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Tebal</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Garis Bawah</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Warna 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Warna 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Pengaturan" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Log ke Harddisk" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Buka Ulang Scrollback" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Sembunyikan Gabung/Pisah Pesan" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "Peringatan _Ekstra" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "_Bip pada Pesan" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Kedip _Ikon Baki" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Kedip Bar _Task" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Lepas" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Batas pengguna harus merupakan nomor!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Perlindungan Topik" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Tak ada pesan dari luar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Rahasia" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Hanya Undangan" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Dimoderasi" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Daftar Hukuman" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Sandi" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Batas Pengguna" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Tampilkan/Sembunyikan daftar pengguna" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3743,27 +3824,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Tak dapat mengatur latar belakang transparan!\n\nAnda mungkin menggunakan manajer jendela yang tidak\ncocok yang saat ini belum didukung.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Masukkan nama pengguna baru:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Host tak diketahui" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nama Asli:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Pengguna:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Negara" @@ -3792,9 +3881,9 @@ msgstr "%d pengguna terpilih." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Bar menu sekarang tersembunyi. Anda dapat menampilkannya lagi dengan menekan F9 atau klik kanan di bagian kosong dari area teks utama." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3804,7 +3893,7 @@ msgstr "Buka Tautan di Browser" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Salin Taut Terpilih" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Gabung Kanal" @@ -3816,31 +3905,35 @@ msgstr "Tinggalkan Kanal" msgid "Cycle Channel" msgstr "Daur Kanal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Hapus dari Favorit" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "Tambah ke _Favorit" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": Menu pengguna" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Sunting Menu Ini..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Penelusuran mencapai akhir, tak ditemukan." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Tampilkan daftar kanal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3862,7 +3955,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "Perintah User - Kode Spesial:\n\n%c = kanal saat ini\n%e = nama jaringan saat ini\n%m = informasi mesin\n%n = nick kamu\n%t = waktu/tanggal\n%v = versi HexChat\n%2 = 2 kata\n%3 = 3 kata\n&2 = 2 kata dari akhir baris\n&3 = 3 kata dari akhir baris\n\ncontoh:\n/cmd john hello\n\n%2 hasilnya \"john\"\n&2 hasilnya \"john hello\"." -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3876,7 +3969,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Daftar Tombol Pengguna - Kode spesial:\n\n%a = seluruh pengguna terpilih\n%c = kanal saat ini\n%e = nama jaringan saat ini\n%h = nama host pengguna terpilih\n%m = informasi mesin\n%n = pengguna anda\n%s = pengguna terpilih\n%t = waktu/tanggal\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3890,7 +3983,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Tombol Dialog - Kode khusus:\n\n%a = semua pengguna terpilih\n%c = kanal saat ini\n%e = nama jaringan saat ini\n%h = nama host pengguna terpilih\n%m = informasi mesin\n%n = pengguna anda\n%s = pengguna terpilih\n%t = waktu/tanggal\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3906,7 +3999,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Balasan CTCP - Kode khusus:\n\n%d = data (seluruh ctcp)\n%e = nama jaringan saat ini\n%m = informasi mesin\n%s = pengguna yang mengirim ctcp\n%t = waktu/tanggal\n%2 = kata 2\n%3 = kata 3\n&2 = kata 2 sampai akhir baris\n&3 = word 3 sampai akhir baris\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3918,1934 +4011,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "Pengendali Tautan - Kode Spesial:\n\n%s = Tautan\n\nMenaruh ! di depan perintah\nmenunjukkan hal tersebut harus dikirim ke \nshell bukan HexChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": Kustom Perintah " -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": Daftar Menu Popup" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Ganti dengan " -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": Ganti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": Pengendali Tautan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": Daftar Tombol Kustom" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": Tombol Dialog" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": Balasan CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Daft_ar Jaringan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Baru" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Tab Server..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Tab Kanal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Jendela Server..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Jendela Kanal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Buka Plugin atau Skrip..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Keluar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Tampilan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Bar Menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Bar _Topik" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "_Daftar Pengguna" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "D_aftar Tombol Pengguna" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Tombol M_ode" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Peng_ganti Kanal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Tab" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "P_ohon" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Meteran Jaringan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Matikan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Grafik" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Putuskan koneksi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Konek" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Gabung ke Kanal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Daftar Kanal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Tandai Sedang Pergi" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Menu _Pengguna" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Pe_ngaturan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "Peng_aturan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Ganti Otomatis..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Balasan CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Tombol Dialog" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Tombol cepat Keyboard..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Teks Event..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Penanganan Tautan..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Perintah Pengguna..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Daftar Tombol Pengguna..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Daftar Popup Pengguna..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Jendela" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Daftar Hukuman..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Bagan Karakter..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Obrolan Langsung..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Transfer Berkas..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Daftar Teman..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Daftar Pengabaian..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Plugin dan Skrip..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Catatan Mentah..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Pengambil Tautan..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Atur Ulang Penanda Baris" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Salin Seleksi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Bersi_hkan Teks" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Simpan Teks..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Cari" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Telusuri Teks..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Ulangi Pencarian" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Cari Selanjutnya" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Cari Sebelumnya" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Konten" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Cek untuk pemutakhiran" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Tentang" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Lampiran" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Terakhir Terlihat" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Terputus" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Tak Pernah" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d menit yang lalu" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Terhubung" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Masukkan nama pengguna yang akan ditambah:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Pemberitahuan di jaringan ini:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Koma yang memisahkan daftar jaringan dapat diterima." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Daftar Teman" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Buka Dialog" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": Terhubung ke %u jaaringan dan %u kanal" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "_Kembalikan Jendela" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "_Sembunyikan Jendela" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Bip pada" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Pesan Kanal" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Pesan Pribadi" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Pesan Tersorot" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Ubah status" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Pergi" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Kembali" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": Soroti pesan dari: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u pesan disoroti, terakhir dari: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": Pesan umum baru dari: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u pesan umum baru." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": Pesan rahasia dari: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u pesan rahasia, terakhir dari: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": Berkas dikirim dari: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u berkas kiriman, terakhir dari: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versi" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Keterangan" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Pilih Plugin atau Skrip yang akan dibuka" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": Skrip dan Plugin" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Buka..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Tutup" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Simpan Sebagai..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr ": Log Asli (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Bersihkan Log" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Jendela yang anda buka Penelusuran ini tidak ada lagi." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": Cari" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Temukan" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Cocok dengan karakter" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Penelusuran _mundur" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "_Soroti semua" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "E_kspresi regular" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Tutup dan _Ulangi" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Jaringan Baru" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Yakin hapus jaringan \"%s\" dan semua servernya?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#kanal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": Kanal Favorit (Daftar otomatis gabung)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Kanal ini akan dimasuki kapanpun anda terhubung ke %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Kunci (Sandi)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "Suntin_g" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s telah dihapus." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s telah ditambah." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Nama pengguna dan nama Asli tak boleh dibiarkan kosong." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": Sunting %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Server untuk %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Kunci (Sandi)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "Suntin_g" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Hanya konek ke server terpilih" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Jangan daur melewati semua server jika koneksi gagal." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Detail Anda" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Gunakan informasi pengguna global" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Nama Panggilan:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Pilihan kedua:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Nama _Pengguna:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Na_ma asli:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Menyambung" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Konek otomatis ke jaringan ini ketika dimulai" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Lewati server proxy" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Gunakan SSL untuk semua server di jaringan ini" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Terima sertifikat SSL tidak sah" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Kanal favorit:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Gunakan informasi pengguna global" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanal yang akan dimasuki, dipisahkan oleh koma, tapi jangan spasi!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Nama Panggilan:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Perintah konek:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Pilihan kedua:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Perintah ekstra untuk dieksekusi setelah menyambung. Jika anda membutuhkan lebih dari satu, atur ini untuk LOAD -e <nama berkas>, <nama berkas> adalah berkas teks penuh perintah untuk dieksekusi." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Na_ma asli:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Sandi nickserv:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Nama _Pengguna:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Jika nama pengguna anda memerlukan sandi, masukkan di sini. Tidak semua jaringan IRC mendukung ini." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Sandi server:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Sandi:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Sandi untuk server, jika ragu, biarkan kosong." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "Sandi SASL" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "Sandi untuk proses identifikasi SASL, jika tidak ada maka abaikan saja" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Set karakter:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": Daftar Jaringan" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Informasi Pengguna" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Pilihan ketiga:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Jaringan" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Lewati daftar jaringan pada saat mulai" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Tampilkan favorit saja" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Sunting..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Urut" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Urutkan daftar jaringan sesuai urutan alfabetis. Gunakan tombol SHIFT-ATAS dan SHIFT-BAWAH untuk berpindah baris." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Favorit" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Beri tanda atau tidak jaringan ini sebagai jaringan favorit." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "M_asuk" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Bahasa Afrikaans" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albania" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amhar" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Bahasa Asturia" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Belarus" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaria" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Hanzi (Sederhana)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Hanzi (Traditional)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Ceko" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Bahasa Denmark" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Belanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "Inggris (Britania)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Inggris" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estonia" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finlandia" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Prancis" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galisia" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Jerman" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Yunani" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Bahasa Gujarat" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "India" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Hungaria" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Bahasa Indonesia" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Itali" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Jepang" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Bahasa Kinyarwanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Latvi" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituavi" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonia" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malaysia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Bahasa Melayu" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norwegia (Bokmål)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegia (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polandia" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portugis" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugis (Barzil)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Rusia" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbia" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slovakia" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Slovania" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Swedia" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Thailand" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraina" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Walonia" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Umum" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Bahasa" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Font utama" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Font:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Kotak Teks" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Nama pengguna diwarnai" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Tampilkan nama pangguna dengan warna yang berbeda-beda" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Rata kanan" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Buat nama pengguna rata kanan" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Buat Background transparan" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Tampilkan garis pembatas" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Tampilkan garis merah setelah pesan terakhir ditulis" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Gambar background:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Pengaturan Transparansi" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Merah:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Hijau:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Biru:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Stempel Waktu" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Aktifkan stempel waktu" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Format stempel waktu" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "Lihat artikel strftime MSDN untuk lebih jelasnya." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Lihat halaman utama strftime untuk lebih jelasnya." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Nama Bar" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Tampilkan mode kanal" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Tampilkan jumlah user" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Urutan yang terakhir dibicarakan" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Input Box" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Gunakan font dan warna kotak Teks" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Tampilkan kotak panggilan" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Tampilkan ikon mode pada kotak panggilan pengguna" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Pengecek ejaan" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Kamus yang digunakan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Pakai kode bahasa (seperti \"share\\myspell\\dicts\").\nPisahkan beberapa kata dengan tanda koma." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Pakai kode bahasa. Pisahkan beberapa kata dengan tanda koma." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Penyelesai Nama Pengguna" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Penyelesai nama pengguna otomatis (tanpa tombol TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Awalan penyelesai nama pengguna:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Urutan penyelesai nama pengguna:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Kode Kotak Input" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Terjemahkan %nnn sebagai nilai ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Terjemahkan %C, %B sebagai Warna, Tebal, dll" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Grafis" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Operator dahulu" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Operator terakhir" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Tak diurutkan" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Kiri (Bagian Atas)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Kiri (Bagian Bawah)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Kanan (Bagian Atas)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Kanan (Bagian Bawah)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Atas" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Bawah" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Daftar Pengguna" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Tampilkan nama host di daftar pengguna" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Tampilkan ikon untuk mode user" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Gunakan ikon untuk daftar user" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Tampilkan jumlah kanal user" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Daftar pengguna diurutkan menurut:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Tampilkan daftar pengguna pada:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Telusuri \"Sibuk\" " -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Lacak status kepergian pengguna dan tandai mereka dalam warna yang berbeda" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Di kanal yang lebih kecil dari:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Aksi Pada Klik Ganda" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Gadget Tambahan" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "Meteran Lag" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "Meteran Throttle" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Jendela" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Tab" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Selalu" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Hanya tab yang diminta" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Pohon" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Tipe pengganti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Buka tab ekstra untuk pesan server" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Buka tab baru ketika anda menerima pesan pribadi" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Urutkan tab dalam urutan alfabetis" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Tampilkan ikon di kanal" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Tampilkan garis dot pada model pohon kanal" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Teks lebih kecil" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Fokus tab baru:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Tampilkan kanal di:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Urutkan label tab ke:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "huruf." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Tab atau Jendela" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Buka kanal di:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Buka dialog di:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Buka utilitas di:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Buka DCC, Abaikan, Pemberitahuan, dll di tab atau jendela?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Pesan" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Gulir kebelakang" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Tanyakan terdahulu" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Tanyakan lokasi folder unduhan" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Simpan tanpa interaksi" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Berkas dan Direktori" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Terima otomatis tawaran berkas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Unduh berkas ke:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Pindahkan berkas yang telah selesai ke:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Simpan nama pengguna di nama berkas" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Pengaturan Jaringan" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Buka Otomatis Jendela DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Dapatkan alamat saya dari server IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Jendela kirim" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Tanyakan server IRC alamat asli anda. Gunakan ini jika anda memiliki alamat 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Jendela terima" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Alamat IP DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Jendela bincang" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Klaim diri anda di alamat ini ketika menawarkan berkas." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Pangkalan kirim DCC pertama:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Pangkalan kirim DCC terakhir:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Tinggalkan pangkalan pada nol untuk jangkauan penuh." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Kecepatan Maksimum Transfer Berkas (byte per detik)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Satu unggah:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Kecepatan maksimum untuk satu transfer" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Satu unduh:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Semua unggah digabungkan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Kecepatan maksimum untuk semua berkas" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Semua unduh digabungkan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Peringatan" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Tampilkan balon baki di:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Kedipkan ikon baki di:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Kedipkan bar tugas di:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Buat suara bip di:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Jangan beri peringatan ketika ditandai sedang pergi" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "Mode Tray" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Aktifkan ikon baki sistem" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Susutkan ke Tray" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Tutup ke Tray" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "Otomatis tandai sedang pergi/kembali" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "Hanya tampilkan balon tray balloons ketika disembunyikan atau dalam mode ikon" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Pesan Tersorot" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Pesan tersorot adalah pesan dimana nama pengguna anda disebutkan, tapi juga:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Kata tambahan untuk disorot:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nama pengguna yang tidak disorot:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Nama pengguna yang selalu disorot:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Pisahkan banyak kata dengan koma.\nWildcards juga diterima." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Pesan Standar" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Keluar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Tinggalkan kanal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Pergi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Pergi" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Beritahukan pesan kepergian Anda" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "Umumkan pesan kepergian kamu ke semua kanal" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Tampilkan kepergian sekali saja" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "Tampilkan pesan identik pergi sekali saja" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Otomatis menghapus tanda kepergian" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Jangan tandai saya sedang pergi sebelum mengirim pesan" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Pengaturan Tingat Tinggi" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Font alternatif" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Jeda koneksi ulang otomatis:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "Terjadi jeda ketika auto join:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Tampilkan MODE dalam bentuk mentah" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois pada pemberitahuan" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Kirim /WHOIS ketika seseorang terhubung di daftar pemberitahuan anda" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Sembunyikan pesan gabung dan pisah" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Sembunyikan pesan kanal gabung/pisah secara standar" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "Tampilkan daftar dengan mode kompak" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "Gunakan lebih sedikit spasi antara baris daftar user/pohon kanal " +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Buka Otomatis Jendela DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Jendela kirim" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Jendela terima" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Jendela bincang" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Auto Salin" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Otomatis menyalin teks yang terpilih" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Salin teks yang terpilih ke clipboard ketika klik kiri mouse. Atau dengan tombol CTRL+SHIFT+C." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Otomatis masukkan penanda waktu" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Secara otomatis memasukkan salinan penanda waktu kebaris teks. Atau tekan tombol SHIFT ketika memilih teks." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Otomatis masukkan informasi warna" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Secara otomatis memasukkan informasi warna di salinan teks. Atau tekan tombol CONTROL ketika memilih teks." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Font alternatif" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "Tampilkan daftar dengan mode kompak" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "Gunakan lebih sedikit spasi antara baris daftar user/pohon kanal " + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Jeda koneksi ulang otomatis:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "Terjadi jeda ketika auto join:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Pencatatan" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Tampilkan gulung balik dari sesi sebelumnya" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Gulung baris:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Aktifkan pencatatan percakapan ke harddisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Nama berkas catatan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Jaringan." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Sisipkan stempel waktu di catatan" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Format stempel waktu catatan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "Tautan" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Hidupkan pencatat tautan" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Hidupkan perekam tautan" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Jumlah maksimum perekam tautan" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Non aktifkan)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Semua Koneksi" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Hanya Server IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Hanya DCC Get" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Alamat Anda" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Ikat ke:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Hanya berguna bagi komputer dengan banyak alamat." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Dapatkan alamat saya dari server IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Tanyakan server IRC alamat asli anda. Gunakan ini jika anda memiliki alamat 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Alamat IP DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Klaim diri anda di alamat ini ketika menawarkan berkas." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Pangkalan kirim DCC pertama:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Pangkalan kirim DCC terakhir:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Tinggalkan pangkalan pada nol untuk jangkauan penuh." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Server Proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Nama host:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Pangkalan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tipe:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Gunakan proxy untuk:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Otentikasi Proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya MS Proxy, HTTP, atau Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Gunakan Otentikasi (hanya HTTP atau Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Nama pengguna:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Sandi:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Pilih Berkas Gambar" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Pilih Folder Unduh" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Pilih font" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Ramban..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Tandai pengguna teridentifikasi dengan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Tandai pengguna tak teridentifikasi dengan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Buka Folder Data" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Pilih warna" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Warna Teks" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Warna mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Warna lokal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Latar depan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Latar belakang:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Teks yang terpilih" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Warna Antarmuka" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Data baru:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Garis penanda:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Pesan baru:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Pengguna Pergi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Sorot:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Pengecek ejaan" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Warna " -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Event" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Berkas suara" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Pilih berkas suara" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Metode memutar suara:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Program pemutar suara _external:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Program eksternal" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Otomatis" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Direktori berkas _suara:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Berkas suara:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Ramban" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "P_utar" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Antarmuka" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Penampilan" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Kotak input" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Daftar pengguna" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Pengaturan Kanal" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Warna" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Obrolan" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Suara" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Tingkat Tinggi" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Pengaturan jaringan" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Transfer berkas" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategori" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Anda tak dapat menempatkan pohon di atas atau bawah!\nSilakan ganti tata letak <b>Tab</b> di menu <b>Tampilan</b> dahulu." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Format penanda waktu tidak valid. Lihat artikel strftime MSDN untuk detilnya" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "HexChat harus dijalankan ulang agar pengaturan baru dapat digunakan." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5853,90 +6006,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*PERINGATAN*\nOtomatis menerima DCC ke direktori home\nanda dapat berbahaya dan mudah dieksploitasi. Misalnya: \nSeseorang dapat mengirimi anda .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "Preferensi" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(tidak ada saran)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Lagi..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Tambahkan \"%s\" pada kamus" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Abaikan semua" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Saran Ejaan" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "perbaikin kesalahan bahasa pada: %s" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Ada galat ketika menganalisa tali" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Sinyal ini hanya melewati %d argumen, $%d tidak sah" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Cetak Berkas Teks" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Sunting Event" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Nomor" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Buka Dari..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Tes Semua" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "Tautan" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "Perekam Tautan" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Bersihkan daftar" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Salin tautan yang terpilih" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Simpan daftar ke berkas" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d operator, %d total" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 597dc0ca..53c3b459 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,15 +2,15 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>, 2013. -# Eros Palberti - Fabio Viola : How-Tux Team <admin@how-tux.com>, 2006. +# Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>, 2013 +# Eros Palberti - Fabio Viola : How-Tux Team <admin@how-tux.com>, 2006 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-09 07:00+0000\n" +"Last-Translator: Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,193 +18,193 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Sono occupato" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Sto andando via" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Eseguire IRC come l'utente root non è consigliato.\n È preferibile creare un account utente\n e utilizzare tale utente per effettuare l'accesso.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "In attesa" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Non riuscito" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Completato" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Interrotto" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Impossibile accedere a %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s sta offrendo «%s». Accettare?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Nessun DCC attivo\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Apri finestra di dialogo" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Invia un file" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "Informazioni _utente (WHOIS)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "A_ggiungi all'elenco degli amici" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignora" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Azioni dell'o_peratore" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Dai lo stato di operatore" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Togli lo stato di operatore" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Dai la parola" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Togli la parola" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Kick/Ban" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Kick" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "KickBan" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Esci dal canale" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Entra nel canale..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Digitare il canale in cui entrare:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Collegamenti ai server" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping server" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Nascondi versione" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "ciao" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Motivo per il kick a %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Invia file" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialogo" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Eseguire IRC come l'utente root non è consigliato.\n È preferibile creare un account utente\n e utilizzare tale utente per effettuare l'accesso.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -225,14 +225,14 @@ msgstr "Hai ricevuto un flood CTCP da parte di %s. %s viene ignorato\n" #: src/common/ignore.c:408 #, c-format msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" -msgstr "" +msgstr "Hai ricevuto un flood MSG da parte di %s. gui_autoopen_dialog impostato a OFF.\n" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s in linea\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s non in linea\n" @@ -255,120 +255,126 @@ msgstr "Il server %s esiste già sulla rete %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Server %s aggiunto alla rete %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Già impostato come assente: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Già tolto lo stato di assenza.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "È necessario /bin/sh per l'esecuzione.\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Comandi disponibili:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Comandi definiti dall'utente:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Plugin definiti dall'utente:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Digitare /HELP <comando> per ulteriori informazioni, oppure /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Argomento sconosciuto «%s» ignorato." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "Il quiet non è supportato da questo server." + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Plugin non trovato.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Impossibile disattivare questo plugin.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nome> <azione>, aggiunge un pulsante nell'elenco utenti" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "ADDSERVER <NuovaRete> <nuovo_server/6667>, aggiunge una nuova rete con un nuovo server all'elenco delle reti" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, invia un comando a tutti i canali in cui si è presenti" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <cmd>, invia un comando a tutti i canali del server attuale" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, invia un comando a tutti i server ai quali si è collegati" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<motivo>], cambia il tuo stato in assente" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, imposta lo stato di presenza" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<tipo_di_ban>], allontana dal canale attuale tutti coloro che corrispondono alla maschera di rete specificata. Se sono già connessi al canale, questo non li espelle (kick). Bisogna essere operatore." -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variabile> [<valore>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<codifica>], rileva o imposta la codifica usata per la connessione attuale" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], ripulisce la finestra attuale o la cronologia dei comandi" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, chiude la finestra/scheda attuale" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <codice|wildcard>, cerca un codice paese, per es.: it = Italia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <soprannome> <messaggio>, invia il messaggio CTCP al soprannome indicato, messaggi comuni sono VERSION e USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<canale>], abbandona il canale attuale o quello dato e vi rientra immediatamente" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -381,89 +387,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <soprannome> - accetta un file offerto\nDCC SEND [-maxcps=#] <soprannome> [file] - invia un file a qualcuno\nDCC PSEND [-maxcps=#] <soprannome> [file] - invia un file utilizzando la modalità passiva\nDCC LIST - visualizza l'elenco dei collegamenti DCC\nDCC CHAT <soprannome> - propone una CHAT DCC a qualcuno\nDCC PCHAT <soprannome> - propone una CHAT DCC utilizzando la modalità passiva\nDCC CLOSE <tipo> <soprannome> <file> per esempio:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <soprannome>, rimuove lo stato di semi-operatore sul canale attuale al soprannome indicato (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nome>, elimina un pulsante pulsante dall'elenco utenti" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <soprannome>, rimuove lo stato di operatore sul canale attuale al soprannome indicato (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <soprannome>, toglie la parola al soprannome indicato sul canale attuale (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, disconnette dal server" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <soprannome|host|ip>, trova l'indirizzo IP di un utente" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <testo>, stampa un testo localmente" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <comando>, esegue il comando. Se si utilizza l'opzione -o, l'output è inviato al canale attuale, altrimenti è stampato nell'area di testo attuale" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, invia un SIGCONT al processo" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], termina un'istanza exec nella sessione attuale. Se è specificato -9, il processo è ucciso con SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, invia un SIGSTOP al processo" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, invia dati allo stdin del processo" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "EXPORTCONF, esporta le impostazioni di HexChat" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, svuota la coda di invio del server attuale" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<porta>], utilizza un host come proxy, la porta predefinita è la 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <soprannome> [password], uccide un soprannome fantasma" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>, dà lo stato di semi-operatore al soprannome (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>, ti identifica presso il nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -472,31 +478,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <maschera> <tipi..> <opzioni..>\n maschera - host maschera da ignorare, per es.: *!*@*.aol.com\n tipi - tipi di dati da ignorare, uno o più tra:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n opzioni - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <soprannome> [<canale>], invita qualcuno in un canale, la regola predefinita è per il canale attuale (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <canale>, entra nel canale" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <soprannome>, espelle il soprannome dal canale attuale (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <soprannome>, allontana (ban) e poi espelle (kick) il soprannome dal canale attuale (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, forza un nuovo controllo del ritardo (lag)" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -505,162 +511,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <stringa>, cerca una stringa nel buffer\nUsare -h per evidenziare le stringhe trovate\nUsare -m quando la stringa è un'espressione regolare\nUsare -- (doppio trattino) per terminare le opzioni quando si cerca, per esempio, la stringa «-r»" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <file>, carica un plugin o uno script" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, toglie lo stato a tutti i semi-operatori del canale attuale (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, toglie lo stato a tutti gli operatori del canale attuale (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <azione>, invia l'azione al canale attuale (le azioni sono scritte in terza persona, es. /me saluta tutti)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, espelle dal canale attuale tutti gli utenti tranne te (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, rende operatori tutti gli utenti nel canale attuale (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <soprannome> <messaggio>, invia un messaggio privato" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, elenca i soprannomi presenti nel canale attuale" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <soprannome> <messaggio>, invia una notifica CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <nome host> [<porta>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <soprannome>, imposta il tuo soprannome" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <soprannome/canale> <messaggio>, invia una notifica. Le notifiche sono un tipo di messaggio che dovrebbe ottenere una reazione automatica" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "NOTICE <soprannome/canale> <messaggio>, invia una notifica" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n rete1[,rete2,...]] [<soprannome>], mostra l'elenco di notifica o aggiunge qualcuno a esso" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <soprannome>, dà lo stato di operatore al soprannome indicato (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<canale>] [<motivo>], abbandona il canale. Se non specificato, quello attuale" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <soprannome | canale>, invia un ping CTCP al soprannome o al canale" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <soprannome>, apre una nuova finestra di un messaggio privato con qualcuno" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "QUIET <mask> [<quiettype>], imposta il quiet per il canale su tutti tutti coloro che corrispondono alla maschera se la funzione è supportata dal server." + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<motivo>], disconnette dal server attuale" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <testo>, invia il testo in forma grezza al server" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<porta>] [<password>], può essere richiamato semplicemente come /RECONNECT per riconnettersi al server attuale o con /RECONNECT ALL per riconnettersi a tutti i server aperti" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<porta>] [<password>], può essere richiamato semplicemente come /RECONNECT per riconnettersi al server attuale o con /RECONNECT ALL per riconnettersi a tutti i server aperti" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "RECV <testo>, invia dati in forma grezza a HexChat, come se venissero ricevuti dal server IRC" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <testo>, invia il testo all'oggetto a cui corrisponde la finestra corrente" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <soprannome> [<file>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <porta> <canale>, si connette ed entra nel canale" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <porta> <canale>, si connette ed entra nel canale" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<porta>] [<password>], si connette al server, la porta predefinita è la 6667 per le connessioni normali e la 6697 per le connessioni ssl" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<porta>] [<password>], si connette al server, la porta predefinita è la 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variabile> [<valore>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<posizione>, riposiziona il cursore nella casella di immissione" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <nuovo nome>, cambia il nome della scheda. Se troppo lungo verrà troncato automaticamente" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <nuovo testo>, sostituisce il testo nella casella di immissione" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<argomento>], imposta l'argomento, se specificato, altrimenti mostra quello attuale" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -670,93 +686,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Lampeggia l'area di notifica tra due icone.\nTRAY -f <nomefile> Imposta l'area di notifica a un'icona fissa.\nTRAY -i <numero> Lampeggia l'area di notifica con un'icona interna.\nTRAY -t <testo> Imposta il suggerimento dell'area di notifica.\nTRAY -b <titolo> <testo> Imposta l'avviso per l'area di notifica." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maschera> [<maschera>...], rimuove il ban per la maschera specificata" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maschera> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nome>, termina un plugin o uno script" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "UNQUIET <mask> [<mask>...], toglie il quiet alla maschera specificata se la funzione è supportata dal server." + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, apre uno URL nel browser" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <soprannome1> <soprannome2> ecc., evidenzia i/il soprannomi/e nell'elenco utenti del canale" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <soprannome>, dà la parola a qualcuno (bisogna essere operatore)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <messaggio>, scrive il messaggio su tutti i canali" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <messaggio>, invia il messaggio a tutti gli operatori del canale attuale" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Uso: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNessun aiuto disponibile per questo comando.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Comando non esistente.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Argomenti del comando non corretti.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Troppi comandi ricorsivi. Interruzione." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Comando sconosciuto. Provare con /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "Nessun simbolo hexchat_plugin_init; è veramente un plugin di HexChat?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Il server e la porta supportano veramente SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Impossibile risolvere il nome host %s.\nControllare le impostazioni dell'IP.\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Attraversamento del proxy non riuscito.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Nuovo tentativo con il server successivo di %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -768,8 +790,8 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O aggiunto all'elenco di notifica." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" -msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Elenco dei ban: %C18$2%O su %C24$4%O da %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O su %C24$4%O su %C26$3%O" #: src/common/textevents.h:12 msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)." @@ -820,8 +842,8 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha dato lo stato di semi-operatore del canale a %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha impostato l'invito su %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha impostato l'exempt per l'invito su %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:60 msgid "%UChannel Users Topic" @@ -840,2049 +862,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha dato lo stato di operatore del canale a %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha impostato il quiet su %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha rimosso l'exempt su %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha rimosso l'invito su %C18$2%O" - #: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha rimosso l'exempt per l'invito su %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha rimosso la parola chiave del canale" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha rimosso il limite di utenti" -#: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:96 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha impostato come parola chiave del canale %C24$2%O" + +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha impostato il limite utenti del canale a %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha rimosso il ban da %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha rimosso il quiet su %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:102 +#: src/common/textevents.h:111 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha dato la parola a %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:105 +#: src/common/textevents.h:114 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "%C23*%O$tConnesso. Accesso in corso." -#: src/common/textevents.h:108 +#: src/common/textevents.h:117 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "%C23*%O$tConnessione a %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" -#: src/common/textevents.h:111 +#: src/common/textevents.h:120 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tC21Connessione non riuscita (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:114 +#: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tRicevuto un CTCP %C24$1%C da %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:117 +#: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "%C24*%C$tRicevuto un CTCP %C24$1%C da %C18$2%C (per %C22$3%C)%O" -#: src/common/textevents.h:123 +#: src/common/textevents.h:132 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tRicevuto un suono CTCP %C24$1%C da %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:126 +#: src/common/textevents.h:135 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "%C24*%O$tRicevuto un suono CTCP %C24$1%C da %C18$2%C (per %C22$3%O)" -#: src/common/textevents.h:129 +#: src/common/textevents.h:138 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tCHAT DCC con %C18$1%O interrotta." -#: src/common/textevents.h:132 +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tConnessione CHAT DCC con %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O stabilita" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tCHAT DCC con %C18$1%O persa (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tRicevuta una richiesta di CHAT DCC da %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tInvito a una CHAT DCC per %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tInvito alla CHAT per %C18$1%O già effettuato" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tTentativo di connessione DCC $1 a %C18$2%O non riuscito (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "%C23*%O$tRicevuto «%C23$1%C» da %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "%C16,17 Tipo Per/Da Stato Dimensione Pos File " -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "%C20*%O$tRicevuta una richiesta DCC mal formata da %C18$1%O.%010%C23*%O$tContenuto del pacchetto: %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tOfferta di «%C24$1%O» per %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "%C23*%O$tOfferta DCC inesistente." -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC RECV «%C23$2%O» a %C18$1%O interrotto." -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV «%C23$1%O» da %C18$3%O completato %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV connessione stabilita con %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV «%C23$1%O» da %C18$3%O non riuscito (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: impossibile aprire «%C23$1%C» in scrittura (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "%C23*%O$tIl file «%C24$1%C» esiste già, verrà salvato come «%C23$2%O»." -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C ha richiesto di ripristinare «%C23$2%C» da %C24$3%O." -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC SEND «%C23$2%C» a %C18$1%O interrotto." -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND «%C23$1%C» a %C18$2%C completato %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND connessione stabilita con %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC SEND «%C23$1%C» a %C18$2%C non riuscito (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C ha offerto «%C23$2%C» (%C24$3%O byte)" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 «%C23$2%C» a %C18$3%O bloccato, interruzione." -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 «%C23$2%C» a %C18$3%O scaduto, interruzione." -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O rimosso dall'elenco di notifica." -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tDisconnessi (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tTrovato l'indirizzo IP: %C30[%C24$1%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "%O%C18$1%O aggiunto all'elenco degli utenti ignorati." -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "%OLo stato degli utenti ignorati su %C18$1%O è cambiato." -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "%C16,17 " -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "%C16,17 Maschera host PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "%O%C18$1%O rimosso dall'elenco degli utenti ignorati." -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "%OL'elenco utenti ignorati è vuoto." -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "%C20*%O$tImpossibile entrare in %C22$1%C (%C20L'accesso al canale è solamente su invito%O)" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "%C24*%O$tHai ricevuto un invito per %C22$1%O da %C18$2%O (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" -msgstr "%C23*$t$1 ($3) entra" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "%C20*%O$tImpossibile entrare in %C22$1%C (%C20Richiesta parola chiave%O)" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha esplulso %C18$2%C da %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "%C19*%O$t%C19%C26$1%C ti ha ucciso (kill) %C26$1%C (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD saltato%O" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." +#: src/common/textevents.h:273 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C è già in uso. Nuovo tentativo con %C18$2%O..." -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "%C20*%O$tSoprannome già in uso. Utilizzare /NICK per sceglierne un altro." +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C è errato. Nuovo tentativo con %C18$2%O..." -#: src/common/textevents.h:270 +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." +msgstr "%C20*%O$tSoprannome errato o già in uso. Usare /NICK per provarne un altro." + +#: src/common/textevents.h:282 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "%C20*%O$tDCC inesistente." -#: src/common/textevents.h:273 +#: src/common/textevents.h:285 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "%C23*%O$tNessun processo attualmente in esecuzione" -#: src/common/textevents.h:282 +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "%C23*%O$tNotifica: %C18$1%C è assente (%C24$2%O)" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "%C23*%O$tNotifica: %C18$1%C ha tolto lo stato di assenza" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tL'elenco di notifica è vuoto." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "%C16,17 Elenco di notifica " -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O utenti nell'elenco di notifica." -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotifica: %C18$1%C non è in linea (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotifica: %C18$1%C è in linea (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) ha abbandonato il canale" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) ha abbandonato il canale ($4)" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "%C24*%O$tRisposta al ping da %C18$1%C: %C24$2%O secondi" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:327 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "%C20*%O$tNessuna risposta al ping per %C24$1%O secondi, disconnessione in corso." -#: src/common/textevents.h:324 +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "%C24*%O$tUn processo è già in esecuzione" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "%C24*$t$1 ha chiuso la connessione ($2)" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C ha impostato le modalità %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "%C24*%O$tRicerca dell'indirizzo IP per %C18$1%O..." -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "%C23*%O$tAutenicazione via SASL come %C18$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:345 +#: src/common/textevents.h:363 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "%C29*%O$tConnessi." -#: src/common/textevents.h:351 +#: src/common/textevents.h:369 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "%C29*%O$tRicerca di %C29$1%O" -#: src/common/textevents.h:363 +#: src/common/textevents.h:381 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tIl tentativo di connessione precedente è stato interrotto (%C24$1%O)" -#: src/common/textevents.h:366 +#: src/common/textevents.h:384 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "%C22*%O$tL'argomento di %C22$1%C è: $2%O" -#: src/common/textevents.h:369 +#: src/common/textevents.h:387 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ha scelto come argomento: $2%O" -#: src/common/textevents.h:372 +#: src/common/textevents.h:390 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "%C22*%O$tArgomento per %C22$1%C impostato da %C26$2%C (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:375 +#: src/common/textevents.h:393 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "%C20*%O$tHost sconosciuto. Forse è scritto male?" -#: src/common/textevents.h:378 +#: src/common/textevents.h:396 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "%C20*%O$tImpossibile entrare in %C22$1%C (%C20Raggiunto il limite di utenti%O)" -#: src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:399 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$tUtenti in %C22$1%C: %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:387 +#: src/common/textevents.h:405 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C è assente %C30(%C23$2%O%C30)%O" -#: src/common/textevents.h:393 +#: src/common/textevents.h:411 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OFine dell'elenco WHOIS." -#: src/common/textevents.h:399 +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inattivo da %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inattivo %C23$2%O, connesso da: %C23$3%O" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O host efettivo: %C23$2%O, IP effettivo: %C30[%C23$3%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tParla in %C22$2%O" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$t%C26$3%O ti ha espulso da %C22$2%C (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tHai lasciato il canale %C22$3%O" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tHai lasciato il canale %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tHai invitato %C18$1%O in %C22$2%O (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tIl tuo soprannome è ora %C18$2%O" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Registro caricato da" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** FINE REGISTRAZIONE: %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** INIZIO REGISTRAZIONE: %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Impossibile aprire i file di registro in scrittura.\n Verificare i permessi su %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Messaggio a sinistra" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Messaggio a destra" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Il soprannome della persona che è entrata" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Il canale nel quale sta entrando" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "L'host della persona" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Soprannome" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "L'azione" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Il carattere della modalità" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Testo identificato" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Il testo" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Il messaggio" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nome del server" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "Funzionalità accettate" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Funzionalità del server" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Funzionalità richieste" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Vecchio soprannome" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nuovo soprannome" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Soprannome dell'utente che ha cambiato l'argomento" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Argomento" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Canale" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Il soprannome di chi ha effettuato il kick" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "La persona che ha ricevuto il kick" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Il canale" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Il motivo" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Il soprannome della persona che è andata via" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "L'ora" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Il creatore" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Soprannome" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Motivo" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Da chi è stato fatto" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "L'ora nel formato x.x (vedi sotto)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Il canale al quale è destinato" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Il suono" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Il soprannome della persona" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "L'evento CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Il soprannome della persona che ha impostato la chiave" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "La chiave" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Il soprannome della persona che ha impostato il limite" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Il limite" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Il soprannome della persona che ha impostato lo stato di operatore" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Il soprannome della persona che è stata resa operatore" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Il soprannome della persona che è stata resa semi-operatore" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Il soprannome della persona che ha impostato lo stato di semi-operatore" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Il soprannoome della persona che ha dato la parola" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Il soprannome della persona che ha ricevuto la parola" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Il soprannome della persona che ha impostato il ban" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "La maschera del ban" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "Il soprannome della persona che ha impostato il quiet" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "La maschera del quiet" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Il soprannome della persona che ha rimosso la chiave" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Il soprannome della persona che ha rimosso il limite" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Il soprannome della persona che ha tolto lo stato di operatore" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Il soprannome della persona che è stata rimossa dallo stato di operatore" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Il soprannome della persona che ha tolto lo stato di semi-operatore" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Il soprannome della persona che è stata rimossa dallo stato si semi-operatore" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Il soprannome della persona che ha tolto la parola" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Il soprannome della persona a cui è stata tolta la parola" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Il soprannome della persona che ha rimosso il ban" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "Il soprannome della persona che ha rimosso il quiet" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Il soprannome della persona che ha impostato l'exempt" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "La maschera di exempt" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Il soprannome della persona che ha rimosso l'exempt" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Il soprannome della persona che ha fatto l'invito" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "La maschera di invito" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Il soprannome della persona che ha rimosso l'invito" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Il soprannome della persona che ha impostato la modalità" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Il segno della modalità (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "La lettera della modalità" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Il canale su cui ha effetto l'impostazione" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Appartenenza al canale / \"è un operatore IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informazioni sul server" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Tempo di inattività" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Orario di connessione" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Motivo dell'assenza" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Utente@host effettivo" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "IP effettivo" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nome del canale" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Numerico grezzo o identificatore" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Nick della persona che ti ha invitato" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Soprannome in uso" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Soprannome in via di prova" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Rete" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Stringhe modalità" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Tipo DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Nome del file" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Nome del file di destinazione" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Percorso" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Stringa DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "Motivo dell'assenza" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Numero degli utenti nell'elenco di notifica" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Vecchio nome del file" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nuovo nome del file" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Destinatario" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Maschera dell'host" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Nome dell'host" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Il pacchetto" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Secondi" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Soprannome della persona che è stata invitata" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Maschera dei ban" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Chi ha impostato il ban" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Ora del ban" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Errore nell'analizzare l'evento %s.\nVerranno caricati i valori predefiniti." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Impossibile leggere il file audio:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "L'host remoto ha chiuso il socket" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Connessione rifiutata" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Nessun instradamento per l'host" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Connessione scaduta" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Impossibile assegnare l'indirizzo" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Connessione interrotta dall'host remoto" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Isole Ascensione" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirati Arabi Uniti" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Relativo ai trasporti aerei" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua e Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antille Olandesi" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antartide" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS inverso" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americane" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Regione dell'Asia Pacifica" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Isole Aland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaigian" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia ed Erzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgio" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Businesses" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasile" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Isola Bouvet" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bielorussia" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Catalano" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Isole Cocos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Repubblica Democratica del Congo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Repubblica Centrafricana" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Svizzera" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Costa d'Avorio" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Isole Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Cile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Camerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Cina" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic, commerciale" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Cooperative" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia e Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Capo Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Isole di Natale" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Cipro" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Repubblica Ceca" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Germania Est" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Germania" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Gibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danimarca" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Repubblica Dominicana" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Istituzione educativa" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egitto" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara occidentale" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spagna" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Unione Europea" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Isole Falkland" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Isole Faroe" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francia" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Gran Bretagna" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guyana Francese" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Isole del Canale Britannico" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibilterra" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Governativo" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupa" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea equatoriale" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grecia" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Isole S.Georgia e S.Sandwich" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Isole Heard e McDonald" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croazia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Ungheria" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israele" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isola di Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativo" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internazionale" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territori Britannici dell'Oceano Indiano" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islanda" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Giamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Giordania" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Imprese che pubblicizzano posti di lavoro" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Giappone" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirghizistan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Cambogia" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comore" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "S. Kitts e Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Corea del Nord" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Corea del Sud" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Isole Cayman" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakistan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libano" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Lussemburgo" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Lettonia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libia" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marocco" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Stati Uniti, sanità" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Isole Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militare" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Dispositivi mobili" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Isole Marianne settentrionali" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Muritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Musei" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldive" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Messico" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malesia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambico" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Individuali (nome)" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nuova Caledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Rete Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Isola Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Paesi Bassi" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norvegia" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nuova Zelanda" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic, associazione no-profit" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Perù" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francese" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nuova Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filippine" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polonia" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre e Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Professioni" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Territori palestinesi" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portogallo" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ARPAnet vecchio tipo" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Federazione Russa" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudita" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Isole Salomone" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Svezia" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "S. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Isole Svalbard e Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Repubblica Slovacca" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Sudan del Sud" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome e Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Ex URSS" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Siria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Isole Turks e Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Servizi di comunicazione Internet" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Terre Australi Francesi" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thailandia" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Est" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turchia" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Viaggi e turismo" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad e Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ucraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Regno Unito" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Stati Uniti d'America" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Città del Vaticano" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "S. Vincent e le Grenadine" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Isole Vergini Britanniche" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Isole Vergini Americane" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Isole Wallis e Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Intrattenimento per adulti" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Iugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Sud Africa" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbawe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Impossibile connettersi al bus di sessione" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Completamento di NameHasOwner non riuscito" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Completamento del comando non riuscito" @@ -2904,193 +2976,198 @@ msgstr "Impossibile connettersi al bus di sessione: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Acquisizione di %s non riuscita: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Informazioni" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b>Client IRC multi-piattaforma</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Tabella caratteri" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Ban" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" -msgstr "" +msgstr "Exempt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" -msgstr "" +msgstr "Exempt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" -msgstr "" +msgstr "Inviti" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Invita" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" -msgstr "" +msgstr "Quiet" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" -msgstr "" +msgstr "Quiet" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "Copia maschera" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "%s su %s da %s" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "Copia elemento" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Non connesso." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "È necessario selezionare alcuni ban." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" -msgstr "" +msgstr "Rimuovere veramente tutti gli elementi elencati in %s?" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maschera" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Da" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "È possibile aprire la finestra con l'elenco dei ban solo mentre si è nella scheda di un canale" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." -msgstr "" +msgstr "Inizializzazione elenco dei ban non riuscita." -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": elenco dei ban (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Crop" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Mostra utenti %d/%d su %d/%d canali" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Scegliere il nome del file di output" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Entra nel canale" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Copia il nome del canale" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Copia l'argomen_to del canale" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": elenco canali (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "Ce_rca" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "E_lenco scaricamenti" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Salva e_lenco..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Mostra solo:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "canali con" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "a" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "utenti." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Cerca in:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nome canale" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Tipo di ricerca:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Ricerca semplice" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Corrispondenza modello (meta-caratteri)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Espressione regolare" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Trova:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Invia file a %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Impossibile ripristinare il file." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3098,182 +3175,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Impossibile accedere al file: %s\n%s.\nImpossibile ripristinarlo." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Il file nella directory di scaricamento è più grande di quello offerto. Impossibile ripristinarlo." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Impossibile ripristinare lo stesso file da due persone." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": trasferimenti file" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "File" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Tempo mancante" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Entrambi" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Caricamenti" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Scaricamenti" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "File:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Indirizzo:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Interrompi" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Ripristina" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." -msgstr "Apri Cartella..." +msgstr "Apri cartella..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": elenco chat DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Ricevuto" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Inviato" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Ora d'inizio" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NUOVO*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "MODIFICAMI" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" -msgstr "Sposta in alto" +msgstr "Sposta su" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" -msgstr "Sposta in basso" +msgstr "Sposta giù" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Aggiungi nuovo" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Ordina" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Non connettere automaticamente ai server" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Usa una cartella di configurazione diversa" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Non caricare automaticamente i plugin" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Mostra directory di plugin e script caricati automaticamente" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Mostra la cartella di configurazione utente" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Apri un URL irc://server:porta/canale" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "Apre un URL irc://server:port/channel?key" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Eseguire comando:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "Apri URL o esegui comando in una istanza di HexChat esistente" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Avvia minimizzato. Livello 0=normale 1=ridotto a icona 2=nell'area di notifica" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "livello" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Mostra informazioni sulla versione" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3281,31 +3358,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Impossibile aprire il carattere:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Buffer di ricerca vuoto.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Coda di invio rete: %d byte" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" -msgstr "" +msgstr "La funzione Run Command esegue il contenuto di «Dati 1» come se fosse stato digitato nella casella di testo dove è stata premuta la combinazione di tasti. Può contenere testo (che verrà inviato ad un canale/utente), comandi o comandi utente. Quando in «Dati 1» sono presenti più comandi, i caratteri \\n vengono utilizzati per separali, in modo da eseguire più di un comando. Per inserire una \\ nell'attuale esecuzione testuale digitare \\\\" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3313,143 +3390,143 @@ msgid "" "switch to the page with the most recent and important activity (queries " "first, then channels with hilight, channels with dialogue, channels with " "other data)" -msgstr "" +msgstr "La funzione Change Page consente di spostarsi tra le pagine aperte. Inserire in «Dati 1» la pagina a cui si vuole accedere. Se «Dati 2» è impostato il cambio sarà relativo alla posizione attuale. Impostare «Dati 1» ad «auto» per spostarsi nella pagina con l'attività più recente e importante (prima le query, poi i canali con messaggi evidenziati, i canali con dialoghi, quindi i canali con altri dati)" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "La funzione Insert in Buffer inserirà il contenuto di «Dati 1» nella casella di testo dove è stata eseguita la combinazione di tasti nella posizione attuale del cursore" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "La funzione Scroll Page scorre il testo verso l'alto o verso il basso di una pagina o di una riga. Impostare «Dati 1» a «su» o «giù» per le pagine e a «+1» o «-1» per le righe" +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "La funzione Set Buffer inserisce nella casella di testo dove viene premuta la combinazione di tasti il valore contenuto in «Dati 1»" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "La funzione Last Command inserisce nella casella di testo l'ultimo comando disponibile digitato - così come accade premendo il tasto «freccia su» in un terminale" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "La funzione Next Command inserisce nella casella di testo il successivo comando disponibile - così come accade premendo il tasto «freccia giù» in un terminale" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Questo comando modifica il testo digitato per completare automaticamente un soprannome o un comando. Se «Dati 1» è configurato, la doppia pressione del tasto «Tab» in una stringa selezionerà l'ultimo soprannome e non il successivo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Questo comando scorre l'elenco dei soprannomi. Se «Dati 1» è impostato lo scorrimento avverrà verso l'altro, altrimenti verso il basso" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Questo comando controlla l'ultima parola inserita nella casella di testo con l'elenco delle risposte, se viene trovata una corrispondenza viene sostituita" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Questo comando sposta la scheda verso sinistra" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Questo comando sposta la scheda verso destra" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Questo comando sposta il gruppo di schede attuale verso sinistra" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Questo comando sposta il gruppo di schede attuale verso destra" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Inserisci la riga di inserimento nella cronologia ma senza inviarla al server" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Si è verificato un errore caricando la configurazione delle combinazioni di tasti" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<vuoto>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Tasto" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ": scorciatoie da tastiera" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Dati 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Dati 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Errore durante l'apertura del file di configurazione tasti\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "Nome del tasto %s sconosciuto nel file di configurazione delle combinazioni\nCaricamento interrotto, modificare %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Azione %s sconosciuta nel file di configurazione delle combinazioni\nCaricamento interrotto, modificare %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3458,283 +3535,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Attesa riga dati (inizio Dx{:|!}) ma ottenuto:\n%s\n\nCaricamento interrotto, modificare %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "Il file di configurazione delle combinazioni di tasti è danneggiato, caricamento interrotto.\nModificare %s" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Impossibile scrivere su quel file." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Impossibile leggere quel file." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Maschera già esistente." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Avviso" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Non ignorare" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" -msgstr "" +msgstr "Rimuovere veramente tutti gli utenti ignorati?" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Inserire maschera da ignorare:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": elenco utenti ignorati" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Statistiche utenti ignorati:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Canale:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privato:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Avviso:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Invita:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Nome del canale troppo corto, riprovare." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": connessione completata" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Connessione a %s completata." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Nella finestra elenco server, non è stato scelto alcun canale (chat room) nel quale entrare automaticamente." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Cosa fare successivamente?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Niente, verrà selezionato successivamente un canale." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Entra in questo canale:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Se si conosce il nome del canale nel quale si vuole entrare, digitarlo qui." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "A_pri la finestra elenco canali" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Il recupero dell'elenco dei canali potrebbe richiedere un minuto o due." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Mostr_a sempre questo dialogo dopo la connessione" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialoga con" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "L'argomento di %s è: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Nessun argomento impostato" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Questo server ha ancora %d canali o dialoghi associati. Chiudere tutto?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Chiusura di HexChat" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Non chiedere la prossima volta." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Connesso a %i reti IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Chiudere veramente l'applicazione?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Alcuni trasferimenti di file sono ancora in corso." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimizza nell'area di notifica" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Inserisci attributo o codice colore" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Grassetto</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Sottolineato</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Colori 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Colori 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "Impo_stazioni" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "Registra su_l disco" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Ricarica conversazioni precedenti" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "_Colori di strip" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Nascondi messaggi di entrata e uscita" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "Avvisi a_ggiuntivi" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Suono sul _messaggio" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "_Icona lampeggiante nell'area di notifica" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "_Barra delle attività lampeggiante" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Separa" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Il limite utenti deve essere un numero.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Argomento protetto" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Nessun messaggio esterno" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Segreto" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Solo su invito" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderato" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Elenco dei ban" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Limite utenti" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Mostra/Nascondi elenco utenti" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3742,27 +3823,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Impossibile impostare lo sfondo trasparente.\n\nÈ possibile che sia in uso un gestore finestre\nnon compatibile che non è attualmente supportato.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Nuovo soprannome:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Host sconosciuto" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "Account sconosciuto" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nome vero:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Utente:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "Account:" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Nazione:" @@ -3791,9 +3880,9 @@ msgstr "%d soprannomi selezionati." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "La barra dei menù è ora nascosta. Per visualizzarla nuovamente premere F9 o fare clic col tasto destro del mouse in uno spazio vuoto dell'area di testo principale." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "La barra dei menù è ora nascosta. È possibile mostrarla nuovamente premendo Ctrl+F9 o facendo clic con il pulsante destro in uno spazio vuoto dell'area di testo principale." #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3803,7 +3892,7 @@ msgstr "Apri il collegamento nel browser" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Copia collegamento selezionato" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Entra nel canale" @@ -3815,31 +3904,35 @@ msgstr "Abbandona il canale" msgid "Cycle Channel" msgstr "Prova il canale" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Rimuovi dai preferiti" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Aggiungi ai preferiti" +msgid "_Autojoin" +msgstr "_Accesso automatico" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "Connetti _automaticamente" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": menù utente" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Modifica questo menù..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Ricerca terminata, nessuna corrispondenza." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Recupera elenco canali..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3861,7 +3954,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "Comandi utente - Codici speciali:\n\n%c = canale attuale\n%e = nome della rete attuale\n%m = informazioni sulla macchina\n%n = proprio soprannome\n%t = ora/data\n%v = versione HexChat\n%2 = parola 2\n%3 = parola 3\n&2 = parola 2 alla fine della riga\n&3 = parola 3 alla fine della riga\n\nesempio:\n/cmd john ciao\n\n%2 dovrebbe essere \"john\"\n&2 dovrebbe essere \"john ciao\"" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3875,7 +3968,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Pulsanti elenco utenti - Codici speciali:\n\n%a = tutti i soprannomi selezionati\n%c = canale attuale\n%e = nome della rete attuale\n%h = nome host del soprannome selezionato\n%m = informazioni sulla macchina\n%n = proprio soprannome\n%s = soprannome selezionato\n%t = ora/data\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3889,7 +3982,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Pulsanti dialogo - Codici speciali:\n\n%a = tutti i soprannomi selezionati\n%c = canale attuale\n%e = nome della rete attuale\n%h = nome host del soprannome selezionato\n%m = informazioni sulla macchina\n%n = tuo soprannome\n%s = soprannome selezionato\n%t = ora/data\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3905,7 +3998,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Risposte CTCP - Codici speciali:\n\n%d = dati (tutto il ctcp)\n%e = nome della rete attuale\n%m = informazioni sulla macchina\n%s = soprannome di chi ha inviato il ctcp\n%t = ora/data\n%2 = parola 2\n%3 = parola 3\n&2 = parola 2 alla fine della riga\n&3 = parola 3 alla fine della riga\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3917,1934 +4010,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "Gestori URL - Codici speciali:\n\n%s = stringa dell'URL\n\nInserire un «!» davanti al comando\nindica che deve essere inviato\nad un terminale invece che ad HexChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": comandi definiti dall'utente" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": menù pop-up elenco utenti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Sostituisci con" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": sostituisci" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": gestori URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": pulsanti elenco utenti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": pulsanti dialogo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": risposte CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Elenco reti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Nuova" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Scheda server..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Scheda canale..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Finestra server..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Finestra canale..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "C_arica plugin o script..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Esci" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Visualizza" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Barra dei _menù" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Barra dell'argomen_to" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Elenco _utenti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Pulsanti elenco _utenti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Pulsanti m_odalità" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Elenco _canali" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Schede" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Albe_ro" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "A_nalizzatore rete" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Disattivato" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Grafico" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Disconnetti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Riconnetti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Accedi a un canale..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Elenco canali..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Imposta come «assente»" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Menù _utente" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Impostazioni" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferenze" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Sostituzione automatica..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Risposte CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Pulsanti dialogo..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Scorciatoie da tastiera..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Eventi testuali..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Gestori URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Comandi utente..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Pulsanti elenco utenti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Pop-up elenco utenti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Finestra" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Elenco dei ban..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Tabella caratteri..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Chat diretta..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Trasferimento file..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Elenco amici..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Elenco utenti ignorati..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Plugin e script..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Registro in forma grezza..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL collezionati..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Azzera linea di demrcazione" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copia selezione" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Pu_lisci testo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Salva testo..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Cerca testo..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Azzera ricerca" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" -msgstr "Ricerca precednete" - -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 -msgid "Search Previous" msgstr "Ricerca successivo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 +msgid "Search Previous" +msgstr "Ricerca precedente" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "A_iuto" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Contenuti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Informazioni" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Riunisci" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Ultima volta visto" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Non in linea" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minuti fa" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "Un'ora fa" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "%d ore fa" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "In linea" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Inserire soprannome da aggiungere:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Notificare su queste reti:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Elenco di reti, separate da virgole." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": elenco amici" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Apri dialogo" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": reti connesse %u, canali %u" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "_Ripristina finestra" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "_Nascondi finestra" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Lampeggia per" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Messaggio del canale" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Messaggio privato" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Messaggio evidenziato" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Cambia stato" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Assente" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Presente" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": messaggio evidenziato da: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u messaggi evidenziati, l'ultimo da: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": nuovo messaggio pubblico da: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "Messaggio evidenziato da: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u nuovi messaggi pubblici" +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr ": messaggio del canale da: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr ": %u messaggi dal canale." + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "Messaggio del canale da: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": messaggio privato da: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u messaggi privati, l'ultimo da: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "Messaggio privato da: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": file offerto da: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u file offerti, l'ultimo da: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "File offerto da: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Seleziona il plugin o lo script da caricare" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": plugin e script" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Carica..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "Sca_rica" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Salva come..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr ": registro in forma grezza (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Pulisci registro" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "La finestra aperta per questa ricerca ricerca non esiste più." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": cerca" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "Ricerca finita o non trovato." + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Trova" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Maiuscole/minuscole" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "Esegue una ricerca distinguendo maiuscole e minuscole." + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Cerca in_dietro" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "Cerca dalla riga più recente alla più vecchia." + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "E_videnzia tutti" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "Evidenzia tutte le ricorrenze e sottolinea quella attuale." + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "_Espressione regolare" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "Considera la stringa di ricerca come un'espressione regolare." + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "Chiude questa finestra, ma continua a cercare nuove righe." + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Chiudi e azzera" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "Chiude questa finestra, ripristina gli elementi della ricerca evidenziati e interrompe la ricerca di nuove righe." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nuova rete" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Rimuovere veramente la rete «%s» e tutti i relativi server?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#canale" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": elenco canali preferiti (accesso automatico)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Verrà effettuato l'accesso a questi canali al momento della connessione a %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Chiave (password):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Modifica" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s è stato rimosso." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s è stato aggiunto." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Il nome utente e il vero nome non possono essere vuoti." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "Il metodo usato per autenticarsi sul server. Per metodi di accesso personalizzati usare i comandi di connessione." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": modifica %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Server %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "Server" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "Canali a cui accedere automaticamente" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "Comandi dopo la connessione" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "%n=Soprannome\n%p=Password\n%r=Nome vero\n%u=Nome utente" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Chiave (password):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Modifica" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Connettere solo al server selezionato" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Non provare tutti i server quando la connessione non riesce." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Dettagli" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "Connettere automaticamente a questa rete" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Usare informazioni utente globali" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Sopra_nnome:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Seconda scelta:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Nome _utente:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Nome _vero:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Connessione" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Connettere automaticamente a questa rete all'avvio" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Scavalcare il server proxy" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Usare SSL per tutti i server di questa rete" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Accettare certificato SSL non valido" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "Accettare certificati SSL non validi" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "Canali pre_feriti:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Usare informazioni utente globali" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Canali nei quali entrare, separati da virgole, ma senza spazi." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Sopra_nnome:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Comando dopo la connessione:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Seconda scelta:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Comando aggiuntivo da eseguire dopo la connessione. Se sono necessari più comandi, utilizzare LOAD -e <nome file>, sostituendo <nome file> con il file dove è contenuto l'elenco dei comandi da eseguire." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Nome _vero:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Password del Nickserv:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Nome _utente:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Se il soprannome usato richiede una password, inserirla qui. Non tutte le reti IRC supportano questa funzione." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "Metodo di accesso:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Password del server:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Password per il server, in caso di dubbio, lasciare vuoto." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "Password usata per effettuare l'accesso. In caso di subbio, lasciare vuoto." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "Password SASL:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "Password per l'autenticazione SASL, in caso di dubbio, lasciare vuoto." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Set di caratteri:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": elenco reti" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Informazioni utente" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Terza scelta:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Reti" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Non visualizzare l'elenco reti all'avvio" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Visualizzare solo reti preferite" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Modifica..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Ordina" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Ordina l'elenco reti alfabeticamente. Utilizzare le combinazioni di tasti Maiusc-su e Maiusc-giù per muovere una sola riga." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "Pre_ferita" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Contrassegna la rete selezionata come preferita." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" -msgstr "_Connetti" +msgstr "Co_nnetti" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Africano" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albanese" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amarico" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Asturiano" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azero" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorusso" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaro" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Cinese (semplificato)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Cinese (tradizionale)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Danese" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "Inglese (britannico)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estone" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Francese" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galiziano" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Indi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiano" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Lettone" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Macedone" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malese" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norvegese (Bokmal)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvegese (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portoghese (brasiliano)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbo" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slovacco" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveno" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Vallone" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Lingua:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Carattere principale:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Carattere:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Area di testo" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Soprannomi colorati" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Assegna a ciascun utente su IRC un colore differente" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Indentare soprannomi" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Allinea i soprannomi a destra" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Sfondo trasparente" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Mostrare riga di demarcazione" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Inserisce una riga rossa dopo l'ultimo messaggio letto." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Immagine di sfondo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Impostazioni trasparenza" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Rosso:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Blu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Orario" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Attiva orario" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Formato orario:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "Per maggiori informazioni, consultare l'articolo MSDN di strftime." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Per maggiori informazioni, consultare il manuale di strftime." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Barra del titolo" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Mostrare la modalità del canale" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Mostrare il numero di utenti" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "alfabeticamente (A-Z)" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "prima l'ultimo che ha parlato" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Area di input" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Usa carattere e colori dell'area testo" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Mostrare casella soprannome" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Mostrare icona modalità utente nella casella del soprannome" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Controllo del periodo" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Dizionario da usare:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Usa i codici della lingua (come in «share\\myspell\\dicts»).\nSeparare voci multiple con una virgola." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Usare i codici della lingua. Separare voci multiple con una virgola." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Completamento dei soprannomi" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Completare automaticamente i soprannomi (senza utilizzare il tasto TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Suffisso al completamento dei soprannomi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Ordinare i soprannomi completati:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "soprannomi." + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Codici area di input" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpreta %nnn come un valore ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpreta %C, %B come Colore, Grassetto ecc." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Grafico" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "alfabeticamente (A-Z), operatori all'inizio" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "alfabeticamente (Z-A), operatori alla fine" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "alfabeticamente (Z-A)" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "non ordinare" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "a sinistra (in alto)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "a sinistra (in basso)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "a destra (in alto)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "a destra (in basso)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "in alto" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "in basso" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "nascosto" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Elenco utenti" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Mostrare nome host nell'elenco utenti" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Mostrare icone per le modalità utente" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Usa icone al posto dei simboli di testo nell'elenco utenti." -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" -msgstr "" +msgstr "Colorare i soprannomi nell'elenco utente" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." -msgstr "" +msgstr "I soprannomi verranno colorati come nella finestra di chat." -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Mostrare il numero di utenti nei canali" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Ordinare elenco utenti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Posizionare elenco utenti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Stato di assenza" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Individuare lo stato di assenza degli utenti e segnarli con colore differente" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Sui canali più piccoli di:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Azione da eseguire sul doppio-clic" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Funzioni aggiuntive" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "Misuratore del ritardo (lag):" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "Misuratore velocità trasferimento:" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Finestre" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Schede" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Solo schede richieste" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "automaticamente" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" -msgstr "" +msgstr "in una scheda aggiuntiva" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" -msgstr "" +msgstr "nella scheda aperta" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Albero" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Tipo di selettore canali:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Aprire una scheda aggiuntiva per i messaggi del server" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Aprire una nuova scheda quando si riceve un messaggio privato" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Ordinare le schede in modo alfabetico" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Mostrare le icone nell'albero dei canali" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Mostrare linee tratteggiate nell'albero dei canali" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Ridurre le dimensioni del testo" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Focus nuove schede:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" -msgstr "" +msgstr "Posizionare le notizie:" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Posizionare elenco canali:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Etichette schede abbreviate a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "lettere." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Schede o finestre" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Aprire canali in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Aprire dialoghi in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Aprire utilità in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Aprire DCC, elenco ignorati, notifiche ecc, in schede o finestre?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Messaggi" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Conversazioni precedenti" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Chiedi conferma" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Chiedi quale cartella usare" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Salva senza chiedere conferma" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "File e cartelle" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Accettare automaticamente i file offerti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Scaricare i file in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Spostare i file completi in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Salvare il soprannome nei nomi dei file" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Impostazioni rete" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Apri automaticamente finestre DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Ottenere l'indirizzo dal server IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Finestra d'invio" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Chiede al server IRC il vero indirizzo. Abilitare questa funzione se si utilizza un indirizzo 192.168.*.*" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Finestra di ricezione" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Indirizzo IP per DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Finestra di chat" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Mostra questo indirizzo quando si offrono file." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Prima porta invio DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Ultima porta invio DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Impostare le porte a zero per utilizzare l'intervallo completo." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Velocità massima di trasferimento file (byte per secondo)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Un caricamento:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Velocità massima per un trasferimento" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Uno scaricamento:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Tutti i caricamenti combinati:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Velocità massima per tutti i file" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Tutti gli scaricamenti combinati:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Avvisi" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Mostrare notifiche per:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Icona lampeggiante nell'area di notifica per:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Barra delle attività lampeggiante per:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Emettere un suono per:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "Riproduce il suono di sistema per le notifiche di messaggistica istantanea per gli eventi selezionati" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "Riproduce il suono per le notifiche di messaggistica istantanea dal tema freedesktop.org per gli eventi selezionati" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Omettere gli avvisi quando assente" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "Omettere gli avvisi quando la finestra ha il focus" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "Comportamento dell'area di notifica" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Abilitare icona nell'area di notifica" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimizzare nell'area di notifica" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Chiudere nell'area di notifica" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" -msgstr "" +msgstr "Assegnare e rimuovere automaticamente lo stato di assenza" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." -msgstr "" +msgstr "Cambia automaticamente lo stato quando si minimizza la finestra nel vassoio." -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "Mostrare l'avviso per l'area di notifica solo se nascosto o ridotto a icona" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Messaggi evidenziati" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "I messaggi evidenziati sono quelli in cui compare il proprio soprannome, ma anche:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Altre parole da evidenziare:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Soprannomi da non evidenziare:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Soprannomi da evidenziare sempre:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Separare le parole con virgole.\nSono ammessi i meta-caratteri." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Messaggi predefiniti" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Uscita:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Abbandono del canale:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Assenza:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Assenza" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Comunicare lo stato di assenza" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "Comunica i messaggi di assenza a tutti i canali." - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Mostrare lo stato di assenza una sola volta" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "Mostra i messaggi di assenza identici una sola volta." -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Togliere automaticamente lo stato di assenza" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Toglie lo stato di assenza prima di inviare messaggi." -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Impostazioni avanzate" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Varie" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Caratteri alternativi:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Attesa prima della nuova connessione automatica:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Mostrare le «modalità» in forma grezza" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois per notifica" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "WHOIS su notifica" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Invia il comando /WHOIS quando un utente presente nell'elenco di notifica si collega." -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" -msgstr "Nascondere messaggi di entrata e uscita" +msgstr "Nascondere i messaggi di entrata e uscita" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Nasconde i messaggi di entrata e uscita nei canali in maniera predefinita." -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "Mostrare gli elenchi in modalità compatta" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" +msgstr "*!*@*.host" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "Usa una spaziatura inferiore tra l'elenco utenti e l'albero dei canali" +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "*!*@dominio" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Apri automaticamente finestre DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "*!*utente@*.host" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Finestra d'invio" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "*!*utente@dominio" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Finestra di ricezione" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Finestra Chat" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Comportamento per la copia automatica" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Copiare automaticamente il testo selezionato" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Copia il testo selezionato negli appunti quando il pulsante sinistro del mouse viene rilasciato. In alternativa, il testo potrà essere copiato negli appunti usando la combinazione di tasti Ctrl+Maiusc+c." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Includere automaticamente l'orario" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Include automaticamente l'orario nelle righe di testo copiate. In alternativa, per includere l'orario sarà necessario tenere premuto il tasto Maiusc durante la selezione del testo d copiare." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Includere automaticamente le informazioni sul colore" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Include automaticamente le informazioni sul colore contenute nellerighe di testo copiate. In alternativa, per includere le informazioni sul colore sarà necessario tenere premuto il tasto Ctrl durante la selezione del testo da copiare." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Nome vero:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Caratteri alternativi:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "Mostrare gli elenchi in modalità compatta" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "Usa una spaziatura inferiore tra l'elenco utenti e l'albero dei canali" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "Riconnettere automaticamente ai server se disconnessi" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Attesa prima della nuova connessione automatica:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "Attesa prima dell'accesso automatico" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "Tipo di ban:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Registrazione" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Mostrare conversazioni della sessione precedente" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Righe precedenti visibili:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Abilitare registrazione delle conversazioni sul disco" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Nome file del registro:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Server %c=Canale %n=Rete." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Inserire orario nei registri" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Formato orario del registro:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" -msgstr "Abilitare la registrazione degli URL sul diso" +msgstr "Abilitare la registrazione degli URL sul disco" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Abilitare la collezione degli URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Numero massimo di URL da collezionare:" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(disabilitato)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Sock4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Sock5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Automatico" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "tutte le connessioni" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "solo Server IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "solo per DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Proprio indirizzo" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Associare a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Utile solo per computer con indirizzi multipli." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "Trasferimenti di file" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Ottenere l'indirizzo dal server IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Chiede al server IRC il vero indirizzo. Abilitare questa funzione se si utilizza un indirizzo 192.168.*.*" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Indirizzo IP per DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Mostra questo indirizzo quando si offrono file." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Prima porta invio DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Ultima porta invio DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Impostare le porte a zero per utilizzare l'intervallo completo." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Server proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Nome host:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Usa proxy per:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Autenticazione proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Usare autenticazione (MS Proxy, HTTP o solo Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Usare autenticazione (HTTP o solo Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Seleziona un'immagine" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Seleziona la cartella di scaricamento" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Seleziona il carattere" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Sfoglia..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Segna utenti identificati con:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Segna utenti non identificati con:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Apri cartella dati..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Seleziona un colore" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Colori del testo" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Colori di mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Colori locali:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Primo piano:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Sfondo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Testo selezionato" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Colori dell'interfaccia" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Nuova data:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Seleziona linea:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Nuovo messaggio:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Utente assente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Evidenziazione:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Controllo ortografico:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" -msgstr "" +msgstr "Strip del colore" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "File sonoro" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Seleziona un file sonoro" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Metodo esecuzione suono:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "_Programma di riproduzione esterno" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Programma _esterno" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatico" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "_Directory file sonoro:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "File sonoro:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Sfoglia..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "Ri_produci" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Area di testo" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Elenco utenti" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Elenco canali" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Finestra di chat" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Suono" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "Suoni" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Impostazioni rete" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Trasferimenti di file" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Categorie" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Impossibile posizionare l'albero in alto o in basso.\nSelezionare prima la vista a <b>Schede</b> nel menù <b>Visualizza</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Formato orario non corretto. Per maggiori informazioni, consultare l'articolo MSDN di strftime." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "L'opzione del vero nome non può essere vuota. Verrà ripristinato il valore \"realname\"." + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Alcune impostazioni sono state modificate e richiedono il riavvio per essere applicate." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5852,90 +6005,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ATTENZIONE*\nAccettare automaticamente DCC nella propria home\npotrebbe essere pericoloso. Esempio:\nQualcuno potrebbe inserire un file .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": preferenze" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(nessun suggerimento)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Altro..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Aggiungi «%s» al dizionario" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Ignora tutto" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Suggerimenti ortografici" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" -msgstr "" +msgstr "errore di enchant per la lingua: %s" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Si è verificato un errore analizzando la stringa" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "A questo segnale vengono passati solo %d argomenti, $%d non è valido" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Salva in un file di testo" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Modifica eventi" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Numero" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Carica da..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Prova tutto" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": URL collezionati" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Pulisci elenco" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copia l'URL selezionato" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Salva l'elenco in un file" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d op, %d totali" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e5e42c53..2ca6a402 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# +# # Translators: # Takuo KITAME <kitame@debian.org>, 2000. # Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2002. @@ -9,203 +9,207 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 04:47-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" "Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "多忙" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "さようなら" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* IRC を root 権限で立ち上げるなんて愚かにも程があります!\n きちんとユーザーアカウント作成してから そのユーザーで\n ログインしなおしてください。\n\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "待機中" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "アクティブ" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "終了" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "接続" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "中断" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "%s へアクセスできません。\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s が「%s」を提案しています。受け付けますか?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "アクティブな DCC はありません\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "なるとを与える" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "なるとを奪う" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Voice を与える" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Voice を奪う" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "キック/バン" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "キック" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "バン" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "キックバン" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "チャンネルを離れる" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "チャンネルへ参加..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "参加するチャンネルを入力:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "サーバーリンク" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "ピングサーバー" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "バージョンを隠す" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "なると" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "なると奪略" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "さようなら" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "%s をキックする理由を入力:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "ファイル送信" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "ダイアログ" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "送信" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "消去" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "" +"* IRC を root 権限で立ち上げるなんて愚かにも程があります!\n" +" きちんとユーザーアカウント作成してから そのユーザーで\n" +" ログインしなおしてください。\n" +"\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -228,23 +232,26 @@ msgstr "%s から大量の CTCP が来ました。%s を無視します。\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s オンライン\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s オフライン\n" #: src/common/outbound.c:72 msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n" -msgstr "チャンネルに参加していません。「/join #<チャンネル>」を実行してください。\n" +msgstr "" +"チャンネルに参加していません。「/join #<チャンネル>」を実行してください。\n" #: src/common/outbound.c:78 msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n" -msgstr "サーバーと接続していません。「/server <ホスト> [<ポート>]」を実行してください。\n" +msgstr "" +"サーバーと接続していません。「/server <ホスト> [<ポート>]」を実行してくださ" +"い。\n" #: src/common/outbound.c:281 #, c-format @@ -256,120 +263,129 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "実行には /bin/sh が必要です!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "以下のコマンドが利用できます:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "ユーザー定義コマンド:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "プラグイン定義コマンド:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "詳細は「/HELP <コマンド>」もしくは「/HELP -l」と入力してください。" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "不明な引数 '%s' を無視します。" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "そのようなプラグインはありません。\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "そのプラグインの読み込み解除を拒絶しています。\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <名前> <動作>, ユーザーリストの下にボタンを加える" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <コマンド>, 参加している全チャンネルへコマンドを送信する" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <コマンド>, 入っている全サーバーにコマンドを送信する" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<理由>], 離席状態にする" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" -msgstr "BAN <マスク> [<禁止タイプ>], 現在のチャンネルから, マスクに一致するニックをバンする. 既にチャンネルに参加しているニックに関しては効果がない (なるとが必要)" +msgstr "" +"BAN <マスク> [<禁止タイプ>], 現在のチャンネルから, マスクに一致するニックをバ" +"ンする. 既にチャンネルに参加しているニックに関しては効果がない (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" -"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " -"connection" +"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +#, fuzzy +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "CLOSE, 現在のウィンドウ/タブを閉じる" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" -msgstr "CTCP <ニック> <メッセージ>, CTCP メッセージを指定のニックへ送信する。メッセージは普通, VERSION や USERINFO を使う" +msgstr "" +"CTCP <ニック> <メッセージ>, CTCP メッセージを指定のニックへ送信する。メッセー" +"ジは普通, VERSION や USERINFO を使う" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" -"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " -"rejoins" +"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,288 +396,351 @@ msgid "" "DCC PCHAT <nick> - offer DCC CHAT using passive mode\n" "DCC CLOSE <type> <nick> <file> example:\n" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -msgstr "\nDCC GET <ニック> - 差し出されたファイルを受け取る\nDCC SEND [-maxcps=#] <ニック> <ファイル> - ファイルを送信する\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - パッシブモードでファイルを送信する\nDCC LIST - DCC 一覧を表示する\nDCC CHAT <ニック> - DCC CHAT を申し込む\nDCC PCHAT <ニック> - パッシブモードで DCC CHAT を申し込む\nDCC CLOSE <種類> <ニック> <ファイル> 例:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" +msgstr "" +"\n" +"DCC GET <ニック> - 差し出されたファイルを受け取る\n" +"DCC SEND [-maxcps=#] <ニック> <ファイル> - ファイルを送信する\n" +"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - パッシブモードでファイルを送信す" +"る\n" +"DCC LIST - DCC 一覧を表示する\n" +"DCC CHAT <ニック> - DCC CHAT を申し込む\n" +"DCC PCHAT <ニック> - パッシブモードで DCC CHAT を申し込" +"む\n" +"DCC CLOSE <種類> <ニック> <ファイル> 例:\n" +" /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" -msgstr "DEHOP <ニック>, 現在のチャンネルの指定ニックからハーフなるとを剥奪する (なるとが必要)" +msgstr "" +"DEHOP <ニック>, 現在のチャンネルの指定ニックからハーフなるとを剥奪する (なる" +"とが必要)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <ボタン名>, ユーザーリストの下のボタンを削除する" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" -msgstr "DEOP <ニック>, 現在のチャンネルの指定ニックからなるとを剥奪する (なるとが必要)" +msgstr "" +"DEOP <ニック>, 現在のチャンネルの指定ニックからなるとを剥奪する (なるとが必" +"要)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" -msgstr "DEVOICE <ニック>, 現在のチャンネルの指定ニックから, 発言権を削除する (なるとが必要)" +msgstr "" +"DEVOICE <ニック>, 現在のチャンネルの指定ニックから, 発言権を削除する (なると" +"が必要)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, サーバーからの接続を切断する" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <ニック名|ホスト|IP>, ユーザーの IP アドレスを検索する" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO テキスト, テキストをローカル上に表示する" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" -msgstr "EXEC [-o] <コマンド>, コマンドを実行する. -o フラグを利用すると出力は現在のチャンネルへ送信する。それ以外は現在のテキスト・ボックスに表示する" +msgstr "" +"EXEC [-o] <コマンド>, コマンドを実行する. -o フラグを利用すると出力は現在の" +"チャンネルへ送信する。それ以外は現在のテキスト・ボックスに表示する" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, プロセスに対して SIGCONT を発行する" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" -msgstr "EXECKILL [-9], 現在のプロセスに対してシグナルを発行する。-9 を指定した場合、プロセスは SIGKILL される" +msgstr "" +"EXECKILL [-9], 現在のプロセスに対してシグナルを発行する。-9 を指定した場合、" +"プロセスは SIGKILL される" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, プロセスに対して SIGSTOP を発行する" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, プロセスの標準入力へデータを送信する" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, 現在サーバーの送信キューをフラッシュする" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <ホスト> [<ポート>], 指定ホストを通したプロキシ。標準ポートは 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <ニック>, 指定のニックにハーフなるとを与える (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <パスワード>, nickserv に自分を確認します" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" " types - types of data to ignore, one or all of:\n" " PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n" " options - NOSAVE, QUIET" -msgstr "/IGNORE <マスク> <種類...> <オプション...>\n マスク - 無視するホスト名のマスク, 例: *!*@*.ne.jp\n 種類 - 無視するデータの種類, 以下の一つもしくは全部:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, INVI, ALL\n オプション - NOSAVE, QUIET" +msgstr "" +"/IGNORE <マスク> <種類...> <オプション...>\n" +" マスク - 無視するホスト名のマスク, 例: *!*@*.ne.jp\n" +" 種類 - 無視するデータの種類, 以下の一つもしくは全部:\n" +" PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, INVI, ALL\n" +" オプション - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" -msgstr "INVITE <ニック> [<チャンネル>], 指定のチャンネルへ招待する。標準では現在のチャンネル名 (なるとが必要)" +msgstr "" +"INVITE <ニック> [<チャンネル>], 指定のチャンネルへ招待する。標準では現在の" +"チャンネル名 (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <チャンネル>, チャンネルに参加する" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" -msgstr "KICK <ニック>, 現在のチャンネルから指定のニックをキックする (なるとが必要)" +msgstr "" +"KICK <ニック>, 現在のチャンネルから指定のニックをキックする (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" -msgstr "KICKBAN <ニック>, 現在のチャンネルから指定のニックをキックし、さらにバンする (なるとが必要)" +msgstr "" +"KICKBAN <ニック>, 現在のチャンネルから指定のニックをキックし、さらにバンする " +"(なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, 新規ラグチェックを強制する" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" " Use -m to match case\n" " Use -r when string is a Regular Expression\n" -" Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" +" Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the " +"string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <ファイル>, スクリプトかプラグインを読み込む" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, 現在のチャンネルの全員のハーフなるとを剥奪する (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, 現在のチャンネルの全員のなるとを剥奪する (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" -"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" -" the 3rd person, like /me jumps)" -msgstr "ME <行動>, 現在のチャンネルに対して, 指定の ACTION を送信する (行動は 『/me jumps』のように第3者側で書かれる)" +"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in " +"the 3rd person, like /me jumps)" +msgstr "" +"ME <行動>, 現在のチャンネルに対して, 指定の ACTION を送信する (行動は 『/me " +"jumps』のように第3者側で書かれる)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, 現在のチャンネルの自分以外の全員をキックする (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, 現在のチャンネルの全員のなるとを剥奪する (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <ニック> <メッセージ>, プリブを送信する" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last " +"nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, 現在のチャンネルのニックリストを表示する" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <ニック> <メッセージ>, CTCP NOTICE を送信する" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <ニック>, 自分のニックを設定する" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <ニック/チャンネル> <メッセージ>, NOTICE を送信する。NOTICE は自動的に応答されるメッセージである" +#: src/common/outbound.c:3929 +#, fuzzy +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "NCTCP <ニック> <メッセージ>, CTCP NOTICE を送信する" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <ニック>, 指定のニックになるとを与える (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" -msgstr "PART [<チャンネル>] [<理由>], チャンネルを去る。デフォルトでは現在のチャンネル" +msgstr "" +"PART [<チャンネル>] [<理由>], チャンネルを去る。デフォルトでは現在のチャンネ" +"ル" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <ニック | チャンネル>, ニックかチャンネルへ CTCP PING をかける" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +#, fuzzy +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" +"BAN <マスク> [<禁止タイプ>], 現在のチャンネルから, マスクに一致するニックをバ" +"ンする. 既にチャンネルに参加しているニックに関しては効果がない (なるとが必要)" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<理由>], 現在のサーバーから接続を切断する" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <テキスト>, サーバーへ生形式のテキストを送信する" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" -"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " -"/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " +"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /" +"RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" -msgstr "RECONNECT [-ssl] [<ホスト>] [<ポート>] [<パスワード>], /RECONNECTだけで現在のサーバーに接続しなおすこともできるし、/RECONNECT ALLで開いているサーバーすべてに接続しなおすこともできる" +msgstr "" +"RECONNECT [-ssl] [<ホスト>] [<ポート>] [<パスワード>], /RECONNECTだけで現在の" +"サーバーに接続しなおすこともできるし、/RECONNECT ALLで開いているサーバーすべ" +"てに接続しなおすこともできる" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" -msgstr "RECONNECT [<ホスト>] [<ポート>] [<パスワード>], /RECONNECTだけで現在のサーバーに接続しなおすこともできるし、/RECONNECT ALLで開いているサーバーすべてに接続しなおすこともできる" +msgstr "" +"RECONNECT [<ホスト>] [<ポート>] [<パスワード>], /RECONNECTだけで現在のサー" +"バーに接続しなおすこともできるし、/RECONNECT ALLで開いているサーバーすべてに" +"接続しなおすこともできる" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +#, fuzzy +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "UNLOAD <名前> プラグインかスクリプトの読み込みをやめる" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <テキスト>, カレントウィンドウのオブジェクトへテキストを送信する" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <ニック> [<ファイル>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" -msgstr "SERVCHAN [-ssl] <ホスト> <ポート> <チャンネル>, 接続およびチャンネルへ参加する" +msgstr "" +"SERVCHAN [-ssl] <ホスト> <ポート> <チャンネル>, 接続およびチャンネルへ参加す" +"る" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" -msgstr "SERVCHAN <ホスト> <ポート> <チャンネル>, 接続およびチャンネルへ参加する" +msgstr "" +"SERVCHAN <ホスト> <ポート> <チャンネル>, 接続およびチャンネルへ参加する" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" -msgstr "SERVER <ホスト> [<ポート>] [<パスワード>], サーバーへ接続する。標準ポート番号は6667" +msgstr "" +"SERVER <ホスト> [<ポート>] [<パスワード>], サーバーへ接続する。標準ポート番号" +"は6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" -"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " -"topic" -msgstr "TOPIC [<トピック>], トピックを設定する。引数がなければ現在のトピックを表示する" +"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic" +msgstr "" +"TOPIC [<トピック>], トピックを設定する。引数がなければ現在のトピックを表示す" +"る" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -671,93 +750,107 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <マスク> [<マスク>...], 指定したマスクのBanを解除する" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <マスク> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <名前> プラグインかスクリプトの読み込みをやめる" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +#, fuzzy +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the " +"server." +msgstr "UNBAN <マスク> [<マスク>...], 指定したマスクのBanを解除する" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, ブラウザーで URL を開く" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" -"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " -"userlist" -msgstr "USELECT [-a] [-s] <ニック1> <ニック2> など、チャンネルのユーザー一覧のニックをハイライトにします" +"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist" +msgstr "" +"USELECT [-a] [-s] <ニック1> <ニック2> など、チャンネルのユーザー一覧のニック" +"をハイライトにします" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <ニック>, 発言権を指定のニックへ与える (なるとが必要)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <メッセージ>, 全チャンネルへメッセージを送信する" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" -msgstr "WALLCHOP <メッセージ>, 現在のチャンネルのなると保持者全員へメッセージを送信する" +msgstr "" +"WALLCHOP <メッセージ>, 現在のチャンネルのなると保持者全員へメッセージを送信す" +"る" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "使い方: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" -msgstr "\nこのコマンドのヘルプは利用できません.\n" +msgstr "" +"\n" +"このコマンドのヘルプは利用できません.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "そのようなコマンドはありません.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "ユーザーコマンドに対して不正な引数を与えています.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "ユーザーコマンドの再帰が多すぎます。アボートします。" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "不明なコマンドです. 『/help』を実行してください。\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" -msgstr "ホスト名「%s」を解決できません。\nIP 設定を確認してください!\n" +msgstr "" +"ホスト名「%s」を解決できません。\n" +"IP 設定を確認してください!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -769,7 +862,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -821,7 +914,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -841,2049 +934,2103 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 -msgid "" -"%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:135 -msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:138 -msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:141 -msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" +msgid "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:144 -msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" +msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:147 -msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" +msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:150 -msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:153 +msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:156 +msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:159 +msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 -msgid "" -"%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " -"%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:159 -msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:162 -msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:165 -msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." +msgid "" +"%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from %C18$1%O.%010%C23*%O" +"$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:168 +msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:171 +msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:174 +msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 -msgid "" -"%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:174 -msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:177 -msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:180 -msgid "" -"%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " -"instead." +msgid "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:183 -msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." +msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:186 -msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." +msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:189 msgid "" -"%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" +"%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' instead." msgstr "" #: src/common/textevents.h:192 -msgid "" -"%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" +msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" #: src/common/textevents.h:195 -msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" +msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" #: src/common/textevents.h:198 -msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" +msgid "" +"%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:201 -msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." +msgid "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:204 -msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." +msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:207 -msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." +msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:210 -msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" +msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" #: src/common/textevents.h:213 -msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" +msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:216 +msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:219 -msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." +msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:222 +msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:228 +msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$t通知リストの内容が空です。" -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** %s でログ記録終了\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** %s からログ記録開始\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "左メッセージ" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "右メッセージ" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP アドレス" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "参加したニック" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "参加したチャンネル" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "ニックのホスト" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "ニックネーム" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "アクション" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "モード文字" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "識別テキスト" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "テキスト" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "メッセージ" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "サーバー名" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "旧ニックネーム" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "新ニックネーム" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "トピックを変更したニック" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "トピック" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "チャンネル" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "キックしたニック" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "キックされたニック" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "チャンネル" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "理由" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "離脱したニック" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "時間" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "作成者" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "ニック" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "理由" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "ホスト" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "誰から" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "x.x 形式による時刻 (下参照)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "発行されたチャンネル" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "サウンド" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "ニック" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP イベント" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "キーワードを設定したニック" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "キーワード" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "制限を設定したニック" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "制限" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "なるとをもらったニック" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "ハーフなるとをもらったニック" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "発言権をもらったニック" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "バンされたニック" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "バンマスク" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +#, fuzzy +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "バンされたニック" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +#, fuzzy +msgid "The quiet mask" +msgstr "免除マスク" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "キーワードを削除したニック" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "制限を削除したニック" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "なるとを取り上げたニック" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "なるとを取られたニック" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "ハーフなるとを取り上げたニック" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "ハーフなるとを取られたニック" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "発言権を取り上げたニック" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "発言権を取り上げられたニック" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "バンを解除したニック" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +#, fuzzy +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "バンを解除したニック" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "免除を行ったニック" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "免除マスク" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "免除を削除したニック" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "招待したニック" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "招待マスク" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "招待マスクを削除したニック" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "モードを設定したニック" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "モードの符号 (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "モード文字" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "チャンネルのモードは" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "フルネーム" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "チャンネル メンバシップ /\"はIRC 管理者\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "サーバー情報" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "アイドル時間" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Signon 時間" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "離席理由" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "メッセージ" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "アカウント" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "リアル user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "リアル IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "チャンネル名" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "自分を招待したニック" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "ユーザー" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "使用するニック" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "次に試行するニック" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IPアドレス" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "ポート" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "ネットワーク" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "モード文字列" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC タイプ" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "目的先ファイル名" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "パス名" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "場所" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC 文字列" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +#, fuzzy +msgid "Away Reason" +msgstr "離席理由" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "通知アイテム数" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "旧ファイル名" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "新ファイル名" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "受取人" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "ホストマスク" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "ホスト名" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "パケット" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "秒" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "自分を招待したニック" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "バンマスク" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "バンを設定した人" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "バン時間" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." -msgstr "イベント %s の解析エラーです。\nデフォルトを読み込み中です。" +msgstr "" +"イベント %s の解析エラーです。\n" +"デフォルトを読み込み中です。" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" -msgstr "サウンドファイルの読み込みができません:\n%s" +msgstr "" +"サウンドファイルの読み込みができません:\n" +"%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "リモートホストがソケットを閉じました。" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "接続が拒否されました。" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "ホストへの経路がありません。" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "接続時間アウト" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "そのアドレスは予約できません。" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "peerによって接続がリセットされました。" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "アンドラ" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "アラブ首長国連邦" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "アフガニスタン" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "アンティグアバーブーダ" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "アンギラ" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "アルバニア" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "アルメニア" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "蘭領アンティル諸島" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "アンゴラ" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "南極大陸" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "アルゼンチン" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "逆引きDNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "米領サモア" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "オーストリア" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "NATO領地" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "オーストラリア" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "アルーバ" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "アゼルバイジャン" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "ボスニア・ヘルツェゴビナ" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "バルバドス" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "バングラディシュ" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "ベルギー" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "ブルキナファソ" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "ブルガリア" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "バーレーン" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "ブルンジ" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "ビジネス" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "ベニン" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "バミューダ" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ブルネイ・ダルサラーム国" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "ボリビア" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "ブラジル" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "バハマ" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "ブータン" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "ブーベ島" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "ボツワナ" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "ベラルーシ" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "ベリーズ" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "カナダ" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "ココス諸島" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "コンゴの民主主義共和国" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "中央アフリカ共和国" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "コンゴ" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "スイス" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "クック諸島" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "チリ" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "カメルーン" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "中国" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "コロンビア" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "企業" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "コスタリカ" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "セルビアとモンテネグロ" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "キューバ" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "ケープベルデ" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "クリスマス諸島" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "キプロス" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "チェコ共和国" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "ドイツ" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "ジブチ" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "デンマーク" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "ドミニカ" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "ドミニカ共和国" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "アルジェリア" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "エクアドル" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "学術機関" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "ストニア" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "エジプト" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "西サハラ" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "エリトリア" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "スペイン" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "エチオピア" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "欧州連合" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "フィンランド" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "フィジー" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "フォークランド諸島" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "ミクロネシア" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "フェロー諸島" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "フランス" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "ガボン" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "イギリス" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "グレナダ" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "ジョージア" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "仏領ギアナ" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "英領チャネル諸島" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "ガーナ" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "ジブラルタル" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "グリーンランド" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "ガンビア" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "ギニア" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "政治" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "グアドループ" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道ギニア" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "ギリシャ" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "グァテマラ" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "グアム" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "ギニアビサウ" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "ギアナ" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "香港" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "ハードマクドナルド諸島" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "ホンジュラス" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "クロアチア" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "ハイチ" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "ハンガリー" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "インドネシア" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "アイルランド" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "イスラエル" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "マン島" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "インド" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "国際" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "英領インド洋領域" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "イラク" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "イラン" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "アイスランド" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "イタリア" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "ジャージー" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "ジャマイカ" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "ヨルダン" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "日本" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "ケニア" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "キルギスタン" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "カンボジア" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "キリバス" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "コモロ" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "セントキッツネビス" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "北朝鮮" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "韓国" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "クエート" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "ケイマン諸島" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "カザフスタン" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "ラオス" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "レバノン" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "セントルシア" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "リヒテンシュタイン" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "スリランカ" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "リベリア" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "レソト" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "リトアニア" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "ルクセンブルク" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "ラトビア" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "リビア" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "モロッコ" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "モナコ" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "モルドバ" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "合衆国医療機関" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "マダガスカル" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "マーシャル諸島" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "軍事" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "マケドニア" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "マリ" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "ミャンマー" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "モンゴル" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "マカオ" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "北マリアナ諸島" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "マルティニク" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "モーリタニア" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "モントセラト" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "マルタ" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "モーリシャス" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "モルジブ" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "マラウィ" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "メキシコ" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "マレーシア" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "モザンビーク" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "ナミビア" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "ニューカレドニア" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "ニジェール" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "ネットワーク" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "ノーフォーク諸島" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "ナイジェリア" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "ニカラグア" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "オランダ" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "ノルウェー" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "ネパール" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "ナウル" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "ニウエ" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "ニュージーランド" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "オマーン" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "非営利組織" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "パナマ" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "ペルー" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "ポリネシア フランス領" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "パプアニューギニア" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "フィリピン" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "パキスタン" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "ポーランド" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "セントピエールおよびミクロン" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "ピトケイン" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "プエルトリコ" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "ポルトガル" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "パラオ" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "パラグアイ" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "カタール" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "レユニオン" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "ルーマニア" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "昔ながらの ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "ロシア連邦" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "ルワンダ" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "サウジアラビア" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "ソロモン諸島" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "セーシェル" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "スーダン" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "スウェーデン" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "シンガポール" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "セントヘレナ" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "スロベニア" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "スヴァールバルヤンマイエン諸島" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "スロバキア共和国" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "シェラレオネ" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "サンマリノ" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "セネガル" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "ソマリア" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "スリナム" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "サオトーメプリンシペ" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "旧ソビエト連邦" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "エルサルバドル" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "シリア" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "スワジランド" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "タークスカイコス諸島" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "チャド" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "仏領サザンテリトリー" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "トーゴ" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "タイ" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "タジキスタン" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "トケラウ" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "東チモール" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "トルクメニスタン" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "チュニジア" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "トンガ" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "トルコ" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "トリニダードトバゴ" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "ツバル" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "台湾" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "タンザニア" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "ウクライナ" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "ウガンダ" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "イギリス" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "アメリカ合衆国" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "ウルグアイ" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "ウズベキスタン" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "バチカン市国" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "セントビンセントおよびグレナディーン諸島" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "ベネズエラ" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "英領バージン諸島" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "米バージン諸島" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "ベトナム" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "ヴァヌアトゥ" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "ヴァリスフトゥーナ諸島" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "サモア" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "イエメン" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "マヨット" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "旧ユーゴスラビア" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "南アフリカ" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "ザンビア" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "ジンバブエ" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "セッションバスに接続できません" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2905,552 +3052,579 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "%s の取得に失敗しました: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "文字集合" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "招待" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +#, fuzzy +msgid "Copy mask" +msgstr "コピー" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +#, fuzzy +msgid "Copy entry" +msgstr "国:" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "接続していません。" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "いくつかのバンを選ばなければなりません。" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "マスク" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "送り元" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "日付" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "チャンネルタブの間だけバン一覧ウィンドウを開くことができます。" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: バン一覧 (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "再描画" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "出力ファイル名の選択" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: チャンネル一覧 (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "チャンネル名" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "検索語:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "%s へ送信するファイル名の選択" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "ファイルはリジュームできません。" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" "%s.\n" "Resuming not possible." -msgstr "ファイルにアクセスできません: %s\n%s.\nおそらく継続できません。" +msgstr "" +"ファイルにアクセスできません: %s\n" +"%s.\n" +"おそらく継続できません。" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "2 人から同じファイルを再開できません。" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "状態" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "ファイル" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "残り" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "両方" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "アップロード" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "ダウンロード" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "ファイル:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "中断" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "許可" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "再開" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "フォルダーを開く..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: DCC チャット一覧" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "受取" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "送信" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "開始時間" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*新規*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "*データ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "コマンド" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "上へ移動" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "下へ移動" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "新規追加" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "ソート" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "自動的にサーバーに再接続しない" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "異なる設定ディレクトリを使う" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "いくつかのプラグインは自動読み込まないa" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "ユーザー設定ディレクトリを表示する" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#, fuzzy +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "URL irc://server:port/channel を開く" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "コマンド実行:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "バージョン情報を表示する" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" "\n" "%s" -msgstr "フォントを開けません:\n\n%s" +msgstr "" +"フォントを開けません:\n" +"\n" +"%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "検索バッファが空です。\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d バイト" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "ネットワーク送信キュー: %d バイト" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" -"The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " -"into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " -"text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " -"commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " -"in the actual text run then enter \\\\" +"The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed into " +"the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text " +"(which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When " +"run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate commands so " +"it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual " +"text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" -"The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" -" to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " +"The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 " +"to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " "switch will be relative to the current position. Set Data 1 to auto to " "switch to the page with the most recent and important activity (queries " "first, then channels with hilight, channels with dialogue, channels with " "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" -msgstr "バッファへ挿入 コマンドはデータ1の内容を, 入力行中のカーソルの場所へ挿入します。" +msgstr "" +"バッファへ挿入 コマンドはデータ1の内容を, 入力行中のカーソルの場所へ挿入しま" +"す。" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" -"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one " +"line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" -"The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " -"to the contents of Data 1" -msgstr "バッファ設定コマンドは, テキスト入力行の内容を, データ1の内容として置き換えます。" +"The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to " +"the contents of Data 1" +msgstr "" +"バッファ設定コマンドは, テキスト入力行の内容を, データ1の内容として置き換えま" +"す。" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" -"The Last Command command sets the entry to contain the last command " -"entered - the same as pressing up in a shell" -msgstr "最後のコマンドはテキスト入力行に, 最後に入力されたコマンド内容を含ませます. シェル上で, コマンドを直接実行するのと同じです。" +"The Last Command command sets the entry to contain the last command entered " +"- the same as pressing up in a shell" +msgstr "" +"最後のコマンドはテキスト入力行に, 最後に入力されたコマンド内容を含ませます. " +"シェル上で, コマンドを直接実行するのと同じです。" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" -"The Next Command command sets the entry to contain the next command " -"entered - the same as pressing down in a shell" -msgstr "次のコマンドはテキスト入力行に, 次に入力されたコマンド内容を含ませます. シェル上で, コマンドを直接実行するのと同じです。" +"The Next Command command sets the entry to contain the next command entered " +"- the same as pressing down in a shell" +msgstr "" +"次のコマンドはテキスト入力行に, 次に入力されたコマンド内容を含ませます. シェ" +"ル上で, コマンドを直接実行するのと同じです。" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " -"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" -" last nick, not the next" -msgstr "このコマンドは, 入力行中の不完全なニックやコマンドを補完します. データ1が設定されていると, タブキーを2回押した場合に, 次の補完候補でなく, 最後に入力されたニックが補完されます。" +"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the " +"last nick, not the next" +msgstr "" +"このコマンドは, 入力行中の不完全なニックやコマンドを補完します. データ1が設定" +"されていると, タブキーを2回押した場合に, 次の補完候補でなく, 最後に入力された" +"ニックが補完されます。" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" -"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" -" to anything it will scroll up, else it scrolls down" -msgstr "このコマンドは, ニックリストを上下へスクロールさせます. データ1に何か設定されていれば上へスクロールし, そうでなければ下へスクロールします。" +"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set " +"to anything it will scroll up, else it scrolls down" +msgstr "" +"このコマンドは, ニックリストを上下へスクロールさせます. データ1に何か設定され" +"ていれば上へスクロールし, そうでなければ下へスクロールします。" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "このコマンドはフロントタブを一つずつ左に移動します" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "このコマンドはフロントタブを一つずつ右に移動します" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "このコマンドは現在のタブファミリーを左に移動します" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "このコマンドは現在のタブファミリーを右に移動します" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "入力ラインを履歴に記録するが、サーバーには送信しません" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "キーバインド設定にエラーがあります" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<なし>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "モード" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "キー" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "アクション" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: キーボードショートカット" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "データ1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "データ2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "キー設定ファイルのオープンにエラーが発生しました.\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3459,283 +3633,289 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "そのファイルには書き込めません。" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "そのファイルには読み込めません。" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "そのマスクは既に存在します。" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "プライベート" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "通知" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "無視解除" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "無視するマスクを入力:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: 無視一覧" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "無視状態:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "チャンネル:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "プライベート:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "通知:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "招待:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "追加..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "チャンネル名が短すぎます。もう一度試してください。" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: 接続完了" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "%s へ接続完了です。" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "あなたは何を次に行いたいですか?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "何もしません。後でチャンネルに参加します。(_N)" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "チャンネルへ参加:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." -msgstr "参加したいチャンネルの名前を分かっている場合は、ここで入力してください。" +msgstr "" +"参加したいチャンネルの名前を分かっている場合は、ここで入力してください。" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "チャンネル一覧ウィンドウを開きます。(_P)" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "常にこのダイアログを接続後に表示します。(_A)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "%s のトピックは: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "トピックを設定していません" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "色コードか属性を挿入する" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>強調</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>下線</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "通常" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "色 0 から 7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "色 8 から 15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "設定(_S)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +#, fuzzy +msgid "Strip _Colors" +msgstr "テキスト色" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "ユーザー制限は数字でなければなりません!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "トピック保護" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "チャンネル外からのメッセージ禁止" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "秘密" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "招待のみ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "モデレート" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "バン一覧" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "キーワード" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "ユーザー数制限" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "ユーザーリストを表示/隠す" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3743,27 +3923,37 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "新ニックネームを入力:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "不明なホスト" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +#, fuzzy +msgid "Account unknown" +msgstr "不明なホスト" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "本名:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "ユーザー:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#, fuzzy +msgid "Account:" +msgstr "アカウント" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "国:" @@ -3792,8 +3982,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3804,7 +3994,7 @@ msgstr "ブラウザーでリンクを開く" msgid "Copy Selected Link" msgstr "選択したリンクをコピーする" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "チャンネルへ参加" @@ -3816,31 +4006,38 @@ msgstr "チャンネルを離れる" msgid "Cycle Channel" msgstr "チャンネルをサイクルする" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Autojoin" +msgstr "自動(_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +#, fuzzy +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "チャンネルへ参加" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +#, fuzzy +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "接続" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: ユーザーメニュー" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "このメニューを編集..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "最後まで検索しました。見つかりません" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "チャンネルリストの取得..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3862,7 +4059,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3876,7 +4073,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3890,7 +4087,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3906,7 +4103,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3918,2025 +4115,2165 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: ユーザー定義コマンドの" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: ユーザー一覧のポップアップメニュー" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: 置換" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URL ハンドラー" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: ユーザーリストのボタン" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: ダイアログボタン" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP 応答" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "ネットワーク一覧(_S)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "新規(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "サーバータブ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "チャンネルタブ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "サーバーウィンドウ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "チャンネルウィンドウ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "プラグインかスクリプトをロードする(L)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "終了(_Q)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "閲覧(_V)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "モードボタン(_O)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "タブ(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "ツリー(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "ネットワークメーター(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "オフ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "グラフ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "サーバー(_S)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "切断する(_D)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "再接続する(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +#, fuzzy +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "チャンネルへ参加..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +#, fuzzy +msgid "_List of Channels..." +msgstr "チャンネルへ参加..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +#, fuzzy +msgid "Marked _Away" msgstr "席を離れる" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "ユーザーメニュー(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "設定(_E)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "設定(_P)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "自動置換..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP 応答..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "ダイアログボタン..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "キーボードショートカット..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "テキストイベント..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL ハンドラ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "ユーザー定義コマンド..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "ユーザーリストのボタン..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "ユーザーリストのポップアップ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "ウィンドウ(_W)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +#, fuzzy +msgid "_Ban List..." msgstr "バンリスト..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "文字集合..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "ダイレクトチャット..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +#, fuzzy +msgid "File _Transfers..." msgstr "ファイル転送..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "無視一覧..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +#, fuzzy +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "プラグインとスクリプト..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +#, fuzzy +msgid "_Raw Log..." msgstr "生ログ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL 取り込み..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "マーカー行をリセット" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "通常テキスト(_L)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "テキスト保存..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "テキスト検索..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "コンテンツ(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "XChat について(_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "最近の出会い" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "オフライン" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "一度もなし" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "%u 分前" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "オンライン" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "新ニックネームを入力:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "ダイアログウィンドウを開く" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "XChat: チャンネル一覧 (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, fuzzy, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "メッセージ" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid "Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "詳細" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "読み込むプラグインかスクリプトを選択する" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat プラグインとスクリプト" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "ロード...(_L)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "アンロード(_U)" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +#, fuzzy +msgid "_Unload" +msgstr "アップロード" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "別名で保存..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "あなたがこの検索のために開いたウィンドウはもう存在しません。" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: 検索" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +#, fuzzy +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "最後まで検索しました。見つかりません" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "検索(_F)" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "前を検索(_B)" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "新規ネットワーク" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "本当にネットワーク \"%s\" とそのすべてのサーバーを削除しますか?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "編集(_E)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "ユーザー名と本名は空にできません。" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: %s 編集" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "%s のサーバー" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +#, fuzzy +msgid "Servers" +msgstr "サーバー:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +#, fuzzy +msgid "Autojoin channels" +msgstr "チャンネルへ参加" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +#, fuzzy +msgid "Connect commands" +msgstr "接続コマンド:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "編集(_E)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "選択したサーバーのみに接続する" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "個人の詳細" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "全体ユーザー情報を使う" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "ニックネーム(_N):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "2 つ目を選択:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "ユーザー名(_U):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "本名(_L):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "接続中" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +#, fuzzy +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "起動したらこのネットワークに自動接続" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "このネットワークのすべてのサーバーへは SSL を使う" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +#, fuzzy +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "不正な証明を受け入れる" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "全体ユーザー情報を使う" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "参加するチャンネルをカンマ(半角空白じゃない!)で区切って入力する" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "ニックネーム(_N):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "接続コマンド:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "2 つ目を選択:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "本名(_L):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Nickserv パスワード:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "ユーザー名(_U):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "ニックネームがパスワードを要求する場合、ここに入力します。すべての IRC ネットワークがこれをサポートしているとは限りません。" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +#, fuzzy +msgid "Login method:" +msgstr "サウンドの再生方法:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "サーバーパスワード:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "パスワード:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +#, fuzzy +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "サーバーのパスワードで、疑問がある場合、空のままにします。" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "文字集合:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: ネットワーク一覧" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "ユーザー情報" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "3 つめを選択:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "ネットワーク" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "起動時にネットワーク一覧を飛ばす" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "編集...(_E)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "ソート(_S)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "接続(_O)" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "一般" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "フォント:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "ニックに色を付ける" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "IRC の各個人に異なる色を与える" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "ニックをインデントして揃える" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "ニックを右揃えする." -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "透明な背景" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "マーカーラインを表示" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "最後に読んだテキストの後に赤い線を挿入します。" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "背景の絵:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "ファイル転送設定" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "赤:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "緑:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "青:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "タイムスタンプ" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "タイムスタンプを有効" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "タイムスタンプのフォーマット:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "昇順" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "テキストボックスに使用するフォントと色" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "スペルの確認中" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "ニックを補完する" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "自動ニック補完 (TAB キーを使いません)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "ニックの補完接頭語:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#, fuzzy +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "ニックの補完接頭語:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "入力ボックスコード" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "%nnn を ASCII 値と解釈する" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "%C と %b を色とボールドなどと解釈する" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "昇順, 最初になると" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "降順, 最後になると" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "降順" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "ソートしない" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "上部" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "ボタン" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "隠す" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "ユーザーリスト" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "ユーザーリストのホスト名を表示する" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "ユーザーリストのソート基準:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "ダブルクリックでの動作" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "ウィンドウ" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "タブ" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "常に" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "要求があったタブのみ" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "サーバーからのメッセージは別のタブを開く" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "アルファベットオーダーでタブをソート" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "新規タブにフォーカス:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "指定文字数でタブラベルを縮める:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "文字" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "タブかウィンドウ" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "チャンネルの開き方:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "ダイアログの開き方:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "ユーティリティの開き方:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "ファイルかディレクトリ" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "定時のファイルを自動的に受理する:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "ダウンロードしたファイルの保存先:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "移動を完了したファイルの保存先:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "ファイル名にニックを保存" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "ネットワーク設定" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "自動で DCC ウィンドウを開く" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "IRC サーバーから自分の IP アドレスを取得する" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "送信ウィンドウ" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "受信ウィンドウ" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP アドレス:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "チャットウィンドウ" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "高速 DCC 送信ポート:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "最後の DCC 送信ポート:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "最大ファイル転送速度 (バイト毎秒)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "ひとつのアップロード" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "ひとつ転送するときの最大速度" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "ひとつダウンロード:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "すべてのアップロードの合計:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "すべてのファイルの最大速度" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "すべてのダウンロードの合計:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "警告" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "デフォルトメッセージ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "終了:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "チャンネルを離れる:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "離席:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "離席" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "離席メッセージをアナウンスする" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "一度だけ離席を表示" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "自動離席解除" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "高度な設定" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "自動再接続の遅延時間:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "参加と退出メッセージを隠す" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "自動で DCC ウィンドウを開く" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +#, fuzzy +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "リアル user@host" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "送信ウィンドウ" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "受信ウィンドウ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "チャットウィンドウ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" -"Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," -" include color information if the CONTROL key is held down while selecting." +"Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise, " +"include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "自動再接続の遅延時間:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +#, fuzzy +msgid "Ban Type:" +msgstr "種類:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "ログを残す" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "スクロール保存行:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "ログファイル:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=サーバー %c=チャンネル %n=ネットワークです。" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "常にタイムスタンプを挿入" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "ログタイムスタンプのフォーマット:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(無効)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "自動接続" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "IRC サーバーのみ" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "DCC 取得のみ" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "あなたのアドレス" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#, fuzzy +msgid "File Transfers" +msgstr "ファイル転送" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "IRC サーバーから自分の IP アドレスを取得する" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*." +"* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP アドレス:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "高速 DCC 送信ポート:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "最後の DCC 送信ポート:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "プロキシサーバー" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "ホスト名:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "ポート:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "種類:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "プロキシの使用:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "プロキシ認証" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "プロキシサーバーを使う (MS プロキシ、HTTP か Sock5 のみ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "認証を使う (HTTP か Sock5 のみ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "ユーザー名:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "パスワード:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "画像ファイル名の選択" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "ダウンロードフォルダーを選択する" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "フォント選択" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "参照..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "次の識別済ユーザーをマークする:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "次の未識別ユーザーをマークする:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "色選択" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "テキスト色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC 色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "ローカルの色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "前景色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "背景色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "インタフェース色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "新規データ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "マーカー行:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "新規メッセージ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "離席ユーザー:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "ハイライト:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "イベント" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "サウンドファイル" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "出力ファイルの選択" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "サウンドの再生方法:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "外部サウンド再生プログラム(_P):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "外部プログラム(_E)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "自動(_A)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "サウンドファイルディレクトリ(_D):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "サウンドファイル:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "参照...(_B)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "再生(_P)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "インタフェース" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "入力ボックス" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "ユーザーリスト" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "チャット" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +#, fuzzy +msgid "Sounds" msgstr "サウンド" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "高度な設定" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "ネットワークセットアップ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "ファイル転送" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "" +"The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" "can be dangerous and is exploitable. Eg:\n" "Someone could send you a .bash_profile" -msgstr "*警告*\nホーム・ディレクトリへ自動DCC受け取りを有効にする\nことは悪戯される危険があり, 勧められません. 例えば,\n誰からがあなたへ『.bash_profile』ファイルを転送す\nると, 勝手にシェルの設定が上書きされてしまいます。" +msgstr "" +"*警告*\n" +"ホーム・ディレクトリへ自動DCC受け取りを有効にする\n" +"ことは悪戯される危険があり, 勧められません. 例えば,\n" +"誰からがあなたへ『.bash_profile』ファイルを転送す\n" +"ると, 勝手にシェルの設定が上書きされてしまいます。" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: 設定" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "文字列解析にエラーがありました." -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "このシグナルは %d 個の引数を通します, $%d 個は不適当です。" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "テキストファイルの表示" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "イベント編集" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ 番号" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "読み込み元..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "全てを試行" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: URL 取り込み" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "リスト消去" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "選択した URL をコピー" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "ファイルにリストを保存" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d 個のなると、合計 %d 個" + +#~ msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#~ msgstr "MSG <ニック> <メッセージ>, プリブを送信する" + +#~ msgid "" +#~ "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " +#~ "message that should be auto reacted to" +#~ msgstr "" +#~ "NOTICE <ニック/チャンネル> <メッセージ>, NOTICE を送信する。NOTICE は自動" +#~ "的に応答されるメッセージである" + +#~ msgid "_UnLoad" +#~ msgstr "アンロード(_U)" + +#~ msgid "Servers for %s" +#~ msgstr "%s のサーバー" + +#~ msgid "Your Details" +#~ msgstr "個人の詳細" + +#~ msgid "Connecting" +#~ msgstr "接続中" + +#~ msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#~ msgstr "参加するチャンネルをカンマ(半角空白じゃない!)で区切って入力する" + +#~ msgid "Nickserv password:" +#~ msgstr "Nickserv パスワード:" + +#~ msgid "" +#~ "If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " +#~ "support this." +#~ msgstr "" +#~ "ニックネームがパスワードを要求する場合、ここに入力します。すべての IRC " +#~ "ネットワークがこれをサポートしているとは限りません。" + +#~ msgid "Server password:" +#~ msgstr "サーバーパスワード:" + +#~ msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" +#~ msgstr "自動ニック補完 (TAB キーを使いません)" + +#~ msgid "Network Settings" +#~ msgstr "ネットワーク設定" + +#~ msgid "Announce away messages" +#~ msgstr "離席メッセージをアナウンスする" + +#~ msgid "Advanced Settings" +#~ msgstr "高度な設定" + +#~ msgid "External sound playing _program:" +#~ msgstr "外部サウンド再生プログラム(_P):" + +#~ msgid "_External program" +#~ msgstr "外部プログラム(_E)" + +#~ msgid "Sound files _directory:" +#~ msgstr "サウンドファイルディレクトリ(_D):" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 5fa41278..b2ba0773 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2010. +# shankar <svenkate@redhat.com>, 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: kn\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "ನಾನು ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದ್ದೇನೆ" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "ಹೊರಹೋಗಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* IRC ಅನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸುವುದು ಮೂರ್ಖತನ! \n ನೀವು ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ ನಂತರ ಒಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬೇಕು.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "ಆಯಿತು" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "%s ಅನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "ದೋಷ" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s ರವರು \"%s\" ಅನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನೀವು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸಕ್ರಿಯ DCCಗಳಿಲ್ಲ\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "ಸಂವಾದ ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆ(_O)" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು(_S)" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ (WhoIs)(_U)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸು(_A)" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕರ ಕ್ರಿಯೆಗಳು(_p)" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Ops ಅನ್ನು ನೀಡಿ" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Ops ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ನೀಡಿ" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟು/ನಿಶೇಧಿಸು" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟು" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "ನಿಶೇಧಿಸು" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟಿ ನಿಶೇಧಿಸು" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರನಡೆಯಿರಿ" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "ಸೇರಬೇಕಿರುವ ಚಾನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಕೊಂಡಿಗಳು" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಪಿಂಗ್‌ ಮಾಡು" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅಡಗಿಸು" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "ಶುಭವಾಗಲಿ" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "%s ಅನ್ನು ಹೊರಗಟ್ಟಲು ಕಾರಣ ಕೊಡಿ:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Sendfile" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "ಸಂವಾದ" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "ಕಳುಹಿಸು" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "ಮಾತುಕತೆ" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "ಖಾಲಿಮಾಡಿ" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "ಪಿಂಗ್" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* IRC ಅನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸುವುದು ಮೂರ್ಖತನ! \n ನೀವು ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ ನಂತರ ಒಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬೇಕು.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮತ್ತ %s ಇಂದ CTCP ಹರಿಸುತ್ತಿ msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s ಆನ್‌ಲೈನ್\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s ಆಫ್‍ಲೈನ್\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "ಈಗಾಗಲೆ ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "ಮರಳಿಬಂದಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಈಗಾಗಲೆ ಗುರುತುಹಾಕಲಾಗಿದೆ.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "ಚಲಾಯಿಸಲು ನನಗೆ /bin/sh ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಜ್ಞೆಗಳು:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಗಳು:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ನಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಗಳು:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ /HELP <command> ಅನ್ನು, ಅಥವ /HELP -l ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "'%s' ಎಂಬ ಆಜ್ಞಾತ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "ಆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಲೋಡ್ ಆಗಲು ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, ಇದು ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, ನೀವು ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಚಾನಲ್‌ಗೂ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, ನೀವು ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೂ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<reason>], ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, ಮರಳಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ಗುರುತುಹಾಕುತ್ತದೆ (ಆಚೆ ಎಂದಲ್ಲ)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bantype>], ಮುಸುಕಿಗೆ(ಮಾಸ್ಕ್) ತಾಳೆಯಾಗುವ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅವರು ಈಗಾಗಲೆ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದು ಅವರನ್ನು ಹೊರಹಾಕುವುದಿಲ್ಲ (chanop ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], ಪ್ರಸಕ್ತ ಪಠ್ಯ ವಿಂಡೊವನ್ನು ಅಥವ ಆಜ್ಞೆಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಂಡೊ/ಹಾಳೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುತ್ತದೆ" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, ಒಂದು ದೇಶದ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತದೆ, ಉದಾ: au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <message>, ನಿಗದಿತ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ CTCP ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ, ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳೆಂದರೆ VERSION ಹಾಗು USERINFO ಆಗಿರುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<channel>], ಪ್ರಸಕ್ತ ಅಥವ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ ನಂತರ ತಕ್ಷಣ ಮರಳಿ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nick> - ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಕಡತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [ಕಡತ] - ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [ಕಡತ] - ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ\nDCC LIST - DCC ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ\nDCC CHAT <nick> - ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ DCC CHAT ನಡೆಸಿ\nDCC PCHAT <nick> - ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ DCC CHAT ನಡೆಸಿ\nDCC CLOSE <type> <nick> <file> ಉದಾಹರಣೆ:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ chanhalf-op ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <name>, ಇದು ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ chanop ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನಿಂದ ಧ್ವನಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿದು ಹಾಕುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nick|host|ip>, ಒಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರರ IP ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಿಮಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸುವಂತೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <command>, ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. -o ಫ್ಲಾಗ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದ್ದರೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಪಠ್ಯ ಚೌಕಕ್ಕೆ ಮುದ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ SIGCONT ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ exec ಅನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. -9 ಅನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದ್ದರೆ SIGKILL ಆಗುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECCONT, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ SIGSTOP ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ stdin ಗೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, ಇದು ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕದ ಕಳುಹಿಸುವ ಸರತಿಯನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>], ಒಂದು ಆತಿಥೇಯದ ಮೂಲಕ ಪ್ರಾಕ್ಸಿಗಳು, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು 23 ಆಗಿರುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>, ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ chanhalf-op ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>, nickserv ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n mask - ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ಆತಿಥೇಯ ಮುಸುಕು, ಉದಾ: *!*@*.aol.com\n types - ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆಗಳು, ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅಥವ ಎಲ್ಲವೂ:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n options - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<channel>], ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸುತ್ತದೆ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ ಆಗಿರುತ್ತದೆ (chanop ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <channel>, ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>, ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>, ನಿಗದಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಮೊದಲು ನಿಷೇಧಿಸಿ ನಂತರ ಹೊರಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, ಹೊಸ ಲ್ಯಾಗ್ ಪರಿಶೀಲನೆಯನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <file>, ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ chanhalf-op ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ deop ಮಾಡುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ chanop ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ deop ಮಾಡುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>, ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ (ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಮೂರನೆ ವ್ಯಕ್ತಿ ಹೇಳುವಂತೆ ಬರೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ, ಉದಾ., /me jumps)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊರತು ಪಡಿಸಿ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹಾಕುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ op ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ (chanop ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <message>, ಒಂದು ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <message>, ಒಂದು CTCP ಸೂಚನೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nickname>, ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, ಒಂದು ಸೂಚನೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ. ಸೂಚನೆಗಳೆಂದರೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಬೇಕಿರುವ ಸಂದೇಶಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], ನಿಮ್ಮ ಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ ಅಥವ ಅದಕ್ಕೆ ನಿಶ್ಚಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ chanop ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<channel>] [<reason>], ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗಲಾಗುತ್ತದೆ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | channel>, ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗೆ ಅಥವ ಚಾನಲ್‌ಗೆ CTCP ಪಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, ನಿಶ್ಚಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ privmsg ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reason>], ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿದು ಹಾಕುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>, ಇದು ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕಚ್ಛಾ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲು /RECONNECT ಬಳಸಬಹುದು ಅಥವ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮುಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು /RECONNECT ALL ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], ಪ್ರಸಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲು /RECONNECT ಬಳಸಬಹುದು ಅಥವ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಮುಕ್ತ ಪರಿಚಾರಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು /RECONNECT ALL ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯವನ್ನು ವಸ್ತುವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<file>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, ಒಂದು ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗಗೊಂಡು ನಂತರ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, ಒಂದು ಚಾನಲ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗಗೊಂಡು ನಂತರ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], ಒಂದು ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು 6667 ಆಗಿರುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>], ಸೂಚಿಸಿದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ, ಅಥವ ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿಷಯವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ " -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] ಎರಡು ಚಿಹ್ನೆಗಳ ನಡುವೆ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸುತ್ತದೆ.\nTRAY -f <filename> ಟ್ರೇ ಅನ್ನು ಒಂದು ನಿಶ್ಚಿತ ಚಿಹ್ನೆಗೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ.\nTRAY -i <number> ಒಂದು ಆಂತರಿಕ ಚಿಹ್ನೆಯೊಂದಿಗೆ ಟ್ರೇಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸುತ್ತದೆ.\nTRAY -t <text> ಟ್ರೇಯ ಸಲಹೆಉಪಕರಣವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ.\nTRAY -b <title> <text> ಟ್ರೇ ಬಲೂನ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], ಸೂಚಿತ ಮುಸುಕುಗಳ(ಮಾಸ್ಕ್) ನಿಶೇಧವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <name>, ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಅನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, ಒಂದು URL ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> ಇತರೆ, ಚಾನಲ್‌ನ ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು೯(ಗಳನ್ನು) ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>, ಬೇರೆಯೊಬ್ಬರಿಗೆ ಧ್ವನಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ (chanop ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <message>, ಎಲ್ಲಾ ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <message>, ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ chanops ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "ಬಳಕೆ: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nಆ ಆಜ್ಞೆಗೆ ಯಾವುದೆ ನೆರವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಸರಿಯಲ್ಲದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳು.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಗಳು, ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆಜ್ಞೆ. /help ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "ಇದು ಒಂದು SSL ಸಮರ್ಥವಾದ ಪರಿಚಾರಕ ಹಾಗು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಎಂದು ನೀವು ಖಚಿತವೆ?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "%s ಎಂಬ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\nನಿಮ್ಮ IP ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಚಲನೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮುಂದಿನ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tಸೂಚನಾ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿ ಇದೆ." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ದಾಖಲೆಯನ್ನು %s ಎಂಬಲ್ಲಿ ಕೊನೆಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** %s ಯಲ್ಲಿ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "ಎಡ ಸಂದೇಶ" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "ಬಲ ಸಂದೇಶ" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP ವಿಳಾಸ" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು " -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "ಸೇರಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಚಾನಲ್" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕ" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "ಕ್ರಿಯೆ" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "ಕ್ರಮ char" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "ಸಂದೇಶ" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "ಹಳೆಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "ಹೊಸ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "ವಿಷಯ" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "ಚಾನಲ್" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "ಹೊರಗಟ್ಟಿದವರ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "ಹೊರಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿ" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "ಚಾನಲ್" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "ಕಾರಣ" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "ಹೊರಹೋದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "ಸಮಯ" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "ರಚಿಸಿದವರು" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "ಕಾರಣ" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "ಅತಿಥೇಯ" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "ಇದು ಯಾರಿಂದ ಬಂದಿದೆ" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "x.x ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಸಮಯ (ಕೆಳಗೆ ನೋಡಿ)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "ಇದು ಹೋಗಲಿರುವ ಚಾನಲ್" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "ಧ್ವನಿ" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP ಘಟನೆ" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "ಕೀಲಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "ಕೀಲಿ" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "ಮಿತಿ" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "op ಅನ್ನು ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "ಯಾರಿಗೆ op ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "ಯಾರಿಗೆ halfop ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಅವರ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "halfop ಅನ್ನು ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "ಯಾರು voice ಮಾಡಿದರೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "ಯಾವ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಧ್ವನಿ ನೀಡಲಾದೆಯೋ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "ನಿಶೇಧಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "ನಿಶೇಧ ಮುಸುಕು(ಮಾಸ್ಕ್)" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "ಕೀಲಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "ಮಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದೆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "deop ಅನ್ನು ಯಾರು ಮಾಡಿದರೊ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "ಯಾರಿಗೆ deop ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "dehalfop ಅನ್ನು ಮಾಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "ಯಾರಿಗೆ dehalfop ಮಾಡಲಾಯಿತೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "ಯಾವ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ devoice ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "devoice ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "ಯಾವ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ unban ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೊ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "ವಿನಾಯಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "ವಿನಾಯಿತಿ ಮುಸುಕು" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "ವಿನಾಯಿತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "ಆಮಂತ್ರಣವನ್ನು ನೀಡಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "ಆಮಂತ್ರಣ ಮುಸುಕು" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "ಆಮಂತ್ರಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "ಕ್ರಮದ ಚಿಹ್ನೆಗಳು (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "ಕ್ರಮದ ಅಕ್ಷರ" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಚಾನಲ್‌" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "ಚಾನಲ್ ಸದಸ್ಯತ್ವ/\"IRC ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿದ್ದಾರೆ\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾಹಿತಿ" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "ಪ್ರವೇಶದ ಸಮಯ" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲು ಕಾರಣ" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "ಸಂದೇಶ" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "ಖಾತೆ" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "ನಿಜವಾದ ಬಳಕೆದಾರ@ಆತಿಥೇಯ" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "ನಿಜವಾದ IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "ಪಠ್ಯ" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "ಕ್ರಮಗಳ ವಾಕ್ಯ" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC ಬಗೆ" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಕಡತದ ಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "ಗಾತ್ರ" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC ವಾಕ್ಯ" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "ಸೂಚನಾ ಅಂಶಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "ಹಳೆಯ ಕಡತದ ಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "ಹೊಸ ಕಡತದ ಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರು" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "ಅತಿಥೇಯಮುಸುಕು" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "ಪ್ಯಾಕೆಟ್" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "ಆಮಂತ್ರಿತಗೊಂಡ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರು" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "ನಿಶೇಧಮುಸುಕು" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "ನಿಶೇಧವನ್ನು ವಿಧಿಸಿದವರು" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "ನಿಶೇಧದ ಸಮಯ" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "ಘಟನೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ.\nಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "ದೂರಸ್ಥ ಅತಿಥೇಯವು ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದೆ" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "ಸಂಪರ್ಕದ ಸಮಯ ಮೀರಿದೆ" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "ಆ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "ಪೀರ್ ಇಂದ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "ಅಸೆನ್ಶನ್ ದ್ವೀಪ" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "ಅಂಡೋರ" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಅರಬ್ ಎಮಿರೈಟ್ಸ್‍" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "ಅಫ್ಘಾನಿಸ್ಥಾನ್" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "ಆಂಟಿಗುವಾ ಹಾಗು ಬಾರ್ಬುಡ" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "ಆಂಗ್ವಿಲ್ಲಾ" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯಾ" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "ಅರ್ಮೇನಿಯಾ" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍ ಆಂಟಿಲ್ಲಿಸ್" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "ಅಂಗೋಲಾ" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "ಅರ್ಜೆಂಟಿನಾ" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "ರಿವರ್ಸ್ DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "ಅಮೇರಿಕನ್ ಸಮೋವಾ" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "ಆಸ್ಟ್ರಿಯಾ" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "ನ್ಯಾಟೊ ಫಿಯೆಲ್" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "ಅರುಬಾ" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "ಅಲಂದ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "ಅಝರ್ಬೈಜಾನ್" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "ಬೋಸ್ನಿಯಾ ಹಾಗು ಹರ್ಝೆಗೋವಿನಾ" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "ಬಾರ್ಬಡೋಸ್" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "ಬಾಂಗ್ಲಾದೇಶ" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "ಬೆಲ್ಜಿಯಮ್" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "ಬರ್ಕಿನಾ ಫಾಸೋ" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "ಬಲ್ಜೇರಿಯಾ" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "ಬಹರೈನ್" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "ಬುರುಂಡಿ" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "ಬಿಸ್‌ನೆಸಸ್" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "ಬೆನಿನ್" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "ಬರ್ಮುಡಾ" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ಬ್ರೂನೈ ದರುಸೆಲಂ" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "ಬೊಲಿವಿಯಾ" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "ಬ್ರಝಿಲ್" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "ಬಹಮಾಸ್" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "ಭೂತಾನ್" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "ಬೋವೆಟ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "ಬೋಟ್ಸ್‍ವಾನಾ" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "ಬೆಲಾರಸ್" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "ಬೆಲೀಸ್" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "ಕೆನಡ" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "ಕೊಕೊಸ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "ಡೆಮೊಕ್ರಟಿಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್ ಆಫ್ ಕಾಂಗೊ" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "ಮಧ್ಯ ಆಫ್ರಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "ಕಾಂಗೊ" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "ಸ್ವಿಡ್ಜರ್ಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "ಕೋಟ್ ಡೆವಾಯರ್" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "ಕುಕ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "ಚಿಲಿ" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರೂನ್‌" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "ಚೈನ" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "ಕೊಲಂಬಿಯ" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ಕಮರ್ಶಿಯಲ್" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "ಕೋಸ್ಟಾ ರಿಕಾ" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "ಸರ್ಬಿಯ ಹಾಗು ಮಾಂಟೆನಿಗ್ರೊ" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "ಕ್ಯೂಬ" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "ಕೇಪ್ ವರ್ಡ್" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "ಕ್ರಿಸ್‌ಮಸ್ ದ್ವೀಪ" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "ಸೈಪ್ರಸ್" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "ಜೆಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "ಜರ್ಮನಿ" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "ಜಿಬೋಟಿ" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "ಡೊಮನಿಕಾ" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "ಡೊಮನಿಕನ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "ಅಲ್ಜೀರಿಯ" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "ಈಕ್ವೆಡಾರ್" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಸಂಸ್ಥೆ" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "ಎಸ್ಟೊನಿಯ" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "ಈಜಿಪ್ಟ್" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "ಪಶ್ಚಿಮ ಸಹಾರ" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "ಎರಿಟ್ರಿಯಾ" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "ಸ್ಪೇನ್" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "ಇತಿಯೋಪಿಯ" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "ಯುರೋಪಿಯನ್ ಒಕ್ಕೂಟ" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "ಫಿನ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "ಫಿಜಿ" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "ಫಾಕ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "ಮೈಕ್ರೋನೇಸಿಯ" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "ಫರೊ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "ಫ್ರಾನ್ಸ್" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "ಗೆಬೋನ್" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "ಗ್ರೇಟ್ ಬ್ರಿಟನ್" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "ಗ್ರೆನೆಡ" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯ" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಗಿನಿ" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್‌ ಚಾನಲ್ ಐಲ್‌ಗಳು" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "ಘಾನ" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "ಜಿಬ್ರಾಲ್ಟರ್" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "ಗ್ರೀನ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್‌" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "ಗೇಂಬಿಯ" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "ಗಿನಿ" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "ಸರಕಾರಿ" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "ಗ್ವಾಡೆಲೋಪ್" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "ಈಕ್ವೆಟೋರಿಯಲ್ ಗಿನಿ" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "ಗ್ರೀಸ್" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "ಸೈ. ಜಾರ್ಜಿಯ ಹಾಗು ಸೈ. ಸ್ಯಂಡ್‌ವಿಚ್ ಐಲ್‌ಗಳು" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "ಗ್ವಾಟೆಮಾಲ" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "ಗುವಾಮ್" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "ಗಿನಿ-ಬಿಸಾವು" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "ಗಯಾನ" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "ಹಾಂಕ್‌ಕಾಂಗ್" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "ಹರ್ಡ್ ಹಾಗು ಮ್ಯಾಕ್‌ಡೊನಾಲ್ಡ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "ಹೋಂಡುರಾಸ್" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "ಕ್ರೊಯೇಶಿಯ" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "ಹೈತಿ" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "ಹಂಗೆರಿ" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "ಇಂಡೋನೇಶಿಯ" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "ಐರ್ಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "ಇಸ್ರೇಲ್" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "ಐಲ್ ಆಫ್ ಮ್ಯಾನ್" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "ಭಾರತ" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "ಇನ್‌ಫಾರ್ಮೇಶನಲ್" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "ಅಂತರಾಷ್ಟ್ರೀಯ" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಡಿಯನ್ ಓಶಿಯನ್ ಟೆರಿಟರಿ" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "ಇರಾಕ್" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "ಇರಾನ್" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "ಐಸ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "ಇಟಲಿ" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "ಜರ್ಸಿ" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "ಜಮೈಕಾ" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "ಜೋರ್ಡಾನ್" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "ಜಪಾನ್" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "ಕೀನ್ಯಾ" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "ಕಿರ್ಗಿಸ್ತಾನ್" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "ಕಾಂಬೊಡಿಯ" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "ಕಿರಿಬಾಟಿ" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "ಕೊಮೊರೊಸ್" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "ಸೈಂಟ್ ಕಿಟ್ಸ್ ಹಾಗು ನೆವಿಸ್" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "ಉತ್ತರ ಕೊರಿಯ" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "ದಕ್ಷಿಣ ಕೊರಿಯ" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "ಕುವೈತ್" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "ಕೇಮ್ಯಾನ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "ಕಝಕಿಸ್ತಾನ್" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "ಲಾವೊಸ್" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "ಲೆಬೆನಾನ್" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "ಸೈಂಟ್ ಲೂಸಿಯ" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "ಲೈಕ್ಟಿಸ್ಟೆನ್" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "ಶ್ರೀಲಂಕ" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "ಲಿಬಿರಿಯ" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "ಲೆಸೊತೊ" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "ಲಿತುವಾನಿಯ" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "ಲಕ್ಸೆಂಬರ್ಗ್" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "ಲಾಟ್ವಿಯ" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "ಲಿಬಿಯ" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "ಮೊರೊಕ್ಕೊ" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "ಮೊನ್ಯಾಕೊ" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "ಮಾಲ್ಡೋವ" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "ಯನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್ ಮೆಡಿಕಲ್" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "ಮಡಗಾಸ್ಕರ್" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "ಮಾರ್ಶಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "ಮಿಲಿಟರಿ" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "ಮೆಸೆಡೋನಿಯ" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "ಮಾಲಿ" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "ಮಂಗೊಲಿಯ" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "ಮಕಾವು" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "ನಾರ್ತರ್ನ್ ಮರಿಯಾನ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "ಮಾರ್ಟಿನೀಕ್" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "ಮಾರ್ಟೀನಿಯಾ" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "ಮೊಂಟ್ಸೆರಾಟ್" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "ಮಾಲ್ಟಾ" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "ಮಾರಿಶಸ್" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "ಮಲಾವಿ" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "ಮೆಕ್ಸಿಕೊ" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "ಮಲೇಶಿಯ" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "ಮೊಝಾಂಬಿಕ್" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "ನಮಿಬಿಯ" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "ನ್ಯೂ ಕೆಲಡೋನಿಯ" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "ನೈಜರ್" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "ನಾರ್ಫೋಕ್ ದ್ವೀಪ" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "ನೈಜೀರಿಯ" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "ನಿಕರಾಗುವ" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "ನೆದರ್ಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "ನಾರ್ವೆ" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "ನೇಪಾಲ್" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "ನೌರು" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "ನಿಯು" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "ಒಮನ್" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "ಇಂಟರ್ನಿಕ್ ನಾನ್-ಪ್ರಾಫಿಟ್ ಆರ್ಗನೈಸೇಶನ್" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "ಪನಾಮ" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "ಪೆರು" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಪಾಲಿನೆಸಿಯಾ" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "ಪಪುವಾ ನ್ಯೂ ಗಿನಿ" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "ಫಿಲಿಪೀನ್ಸ್" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "ಪಾಕಿಸ್ತಾನ್" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "ಪೋಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "ಸೈಂಟ್ ಪಿಯರೆ ಹಾಗು ಮಿಕ್ಯೂಲಾನ್" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "ಪಿಟ್‍ಕೈರ್ನ್" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "ಪೂರ್ಟೊ ರಿಕೊ" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "ಪ್ಯಾಲೆಸ್ತೀನಿಯನ್ ಟೆರಿಟರಿ" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "ಪೋರ್ಚುಗಲ್" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "ಪಲಾವು" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "ಪರುಗ್ವೆ" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "ಕತಾರ್" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "ರಿಯೂನಿಯನ್" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "ರೋಮೇನಿಯ" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ಓಲ್ಡ್ ಸ್ಕೂಲ್ ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "ರಶೀಯನ್ ಫೆಡರೇಶನ್" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "ರುವಾಂಡ" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "ಸೌದಿ ಅರೇಬಿಯಾ" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "ಸೊಲೊಮನ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "ಸಿಶೇಲ್ಸ್" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "ಸುಡಾನ್" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "ಸ್ವೀಡನ್" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "ಸಿಂಗಪೂರ್" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "ಸೈಂಟ್ ಹೆಲೆನಾ" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "ಸ್ಲೋವೆನಿಯಾ" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "ಸ್ವಾಲ್ಬಾರ್ಡ್ ಹಾಗು ಜಾನ್ ಮೇಯನ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್ ರಿಪಬ್ಲಿಕ್‌" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "ಸಿಯರಾ ಲಿಯೋನ್" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "ಸ್ಯಾನ್ ಮಾರಿನೊ" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "ಸೆನೆಗಲ್" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "ಸೋಮಾಲಿಯ" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "ಸುರಿನೇಮ್" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "ಸಾವೋ ಟೋಮ್ ಹಾಗು ಪ್ರಿನ್ಸಿಪಿ" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "ಫಾರ್ಮರ್ USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "ಎಲ್‌ ಸಾಲ್ವಾಡಾರ್" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "ಸಿರಿಯ" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "ಸ್ವಾಝಿಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "ಟರ್ಕ್ಸ್‍ ಹಾಗು ಕೈಕೋಸ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "ಚಾಡ್" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್ ಸದರ್ನ್ ಪ್ರದೇಶಗಳು" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "ಟೊಗೊ" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "ತೈಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "ತಜಿಕ್‌ಸ್ತಾನ್" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "ಟೊಕೆಲಾವ್" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "ಪೂರ್ವ ತಿಮೋರ್" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "ಟರ್ಕಮೆನಿಸ್ತಾನ್" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "ಟುನೀಸಿಯಾ" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "ಟೋಂಗಾ" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "ಟರ್ಕಿ" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ಟ್ರಿನಿಡಾಡ್ ಹಾಗು ಟೊಬ್ಯಾಗೊ" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "ಟುವಾಲು" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "ತೈವಾನ್" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "ಟಾಂಝಾನಿಯಾ" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "ಉಕ್ರೇನ್" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "ಉಗಾಂಡ" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "ಯುನೈಟೆಡ್ ಕಿಂಗ್‌ಡಮ್" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "ಯನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್ ಆಫ್ ಅಮೇರಿಕಾ" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "ಉರುಗ್ವೆ" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "ಉಜ್ಬೇಕಿಸ್ತಾನ್" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "ವ್ಯಾಟಿಕನ್ ಸಿಟಿ ಸ್ಟೇಟ್" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "ಸೈಂಟ್ ವಿನ್ಸೆಂಟ್ ಹಾಗು ಗ್ರೆನಾಡೈನ್ಸ್" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "ವೆನಿಝುವಲಾ" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ವರ್ಜಿನ್ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "ಯುಎಸ್ ವರ್ಜಿನ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್‌ಗಳು" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾನ್" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "ವನುವಾತು" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "ವಾಲಿಸ್ ಹಾಗು ಫುಟುನಾ ದ್ವೀಪಗಳು" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "ಸಮೊವಾ" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "ಯೆಮೆನ್" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "ಮೆಯೋಟ್" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "ಯಗೋಸ್ಲಾವಿಯ" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "ಸೌತ್ ಆಫ್ರಿಕಾ" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "ಜಾಂಬಿಯಾ" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "ಜಿಂಬಾಬ್ವೆ" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "ಅಧಿವೇಶನದ ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "NameHasOwner ಅನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "ಅಧಿವೇಶನದ ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "%s ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "ಇದರ ಕುರಿತು " - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ನಕ್ಷೆ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "ನಿಶೇಧಿಸು" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "ಆಮಂತ್ರಿಸಿ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "ಕೆಲವು ನಿಶೇಧಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲೆ ಬೇಕು." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "ಮುಸುಕು" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "ಇವರಿಂದ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್‌ ಹಾಳೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ನೀವು ನಿಶೇಧ ಪಟ್ಟಿಯ ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": ನಿಶೇಧ ಪಟ್ಟಿ (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "ಕತ್ತರಿಸು" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "%d/%d ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ(%d/%d ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ)." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು(_J)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "ಚಾನಲ್‌ನ ಹೆಸರನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "ವಿಷಯದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_T)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": ಚಾನಲ್‌ ಪಟ್ಟಿ (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "ಹುಡುಕು(_S)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಪಟ್ಟಿ(_D)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು(_L)..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "ಇದನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗಿನ ಚಾನಲ್" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "ಗೆ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "ಇದರಲ್ಲಿ ನೋಡು:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "ಹುಡುಕುವ ಬಗೆ:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "ಸರಳ ಹುಡುಕಾಟ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "ನಮೂನೆಯು ತಾಳೆಯಾಗುವಿಕೆ (ವೈಲ್ಡ್ ಕಾರ್ಡುಗಳು)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "ರೆಗ್ಯುಲರ್ ಎಕ್ಸ್‍ಪ್ರೆಶನ್" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "ಹುಡುಕು:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "%s ಗೆ ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸು" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "ಆ ಕಡತವನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ: %s\n%s.\nಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತದ ಗಾತ್ರವು ನೀಡಲು ಬಯಸಿರುವ ಕಡತಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ. ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "ಒಂದೇ ಕಡತವನ್ನು ಎರಡು ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗಾಗಿ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "ಕಡತ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "ಎರಡೂ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "ವಿವರಗಳು" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "ಕಡತ:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "ವಿಳಾಸ:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "ಅಂಗೀಕರಿಸು" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": DCC ಮಾತುಕತೆಯ ಪಟ್ಟಿ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Recv" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "ಕಳುಹಿಸಲಾದ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ಸಮಯ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*ಹೊಸ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDIT ME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "ಆಜ್ಞೆ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "ಉಳಿಸಿ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "ಹೊಸತನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "ನೆರವು" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "ಪರಿಚಾರಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಬೇಡ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "ಒಂದು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾದ ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ಬಳಸು" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಡ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "ಒಂದು irc://server:port/channel URL ಅನ್ನು ತೆರೆ" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "ಕಿರಿದಾಗಿಸಲಾದುದರಿಂದ ಆರಂಭಿಸು. ಹಂತ 0=ಸಾಮಾನ್ಯ 1=ಚಿಹ್ನೆ ಮಾಡಲಾದ 2=ಟ್ರೇ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "ಮಟ್ಟ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "ಹುಡುಕು ಬಫರ್ ಖಾಲಿ ಇದೆ.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d ಬೈಟ್‌ಗಳು" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಕಳುಹಿಸುವ ಸರತಿ: %d ಬೈಟ್‌ಗಳು" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Insert in Buffer ಆಜ್ಞೆಯು ದತ್ತಾಂಶ 1 ರಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ತೆರೆಸೂಚಕದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒತ್ತಲಾದ ಕೀಲಿ ಅನುಕ್ರಮದ ನಮೂದಿಗೆ ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Scroll Page ಆಜ್ಞೆಯು ಪಠ್ಯ ವಿಡ್ಗೆಟ್ ಅನ್ನು ಒಂದು ಪುಟದ ಅಥವ ಒಂದು ಸಾಲಿನಕ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಅಥವ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ದತ್ತಾಂಶ 1 ಅನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ, ಕೆಳಕ್ಕೆ +1 ಅಥವ -1 ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Set Buffer ಆಜ್ಞೆಯು ದತ್ತಾಂಶ 1 ಕ್ಕೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಕೀಲಿ ಅನುಕ್ರಮಕ್ಕೆ ನಮೂದನ್ನು ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "ಕೊನೆಯ ಆಜ್ಞೆ ಆಜ್ಞೆಯು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ - ಶೆಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "ಕೊನೆಯ ಆಜ್ಞೆ ಆಜ್ಞೆಯು ಮುಂದಿನ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ - ಶೆಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಅಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಅಡ್ಡಹೆಸರು ಅಥವ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವ ನಮೂದಿನ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ದತ್ತಾಂಶ 1 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಎರಡು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಯ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಆರಿಸುತ್ತದೆಯೆ ಹೊರತು ಮುಂದಿನದ್ದಲ್ಲ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹಾಗು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತದೆ. ದತ್ತಾಂಶ 1 ನ್ನು ಯಾವುದಕ್ಕಾದರೂ ಹೊಂದಿಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತದೆ ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ನಮೂದಿನಲ್ಲಿ ಕಡೆಯದಾಗಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ ಹುಡುಕುತ್ತದೆ ಹಾಗು ತಾಳೆಯಾಗುವುದು ಕಂಡು ಬಂದಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಎದುರಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಎದುರಿನ ಹಾಳೆಯನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಪ್ರಸಕ್ತ ಹಾಳೆಯ ಸಂಕುಲವನ್ನು ಎಡಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಪ್ರಸಕ್ತ ಹಾಳೆಯ ಸಂಕುಲವನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹಂತ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಲನ್ನು ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ತಳ್ಳುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "ಕೀಲಿ ಬೈಂಡಿಂಗ್‌ಗಳ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "ಕೀಲಿ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "ಕ್ರಿಯೆ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ": ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್‌ಗಳು" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "ದತ್ತ 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "ದತ್ತ 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "ಕೀಲಿಗಳ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಾಗ ದೋಷವುಂಟಾಯಿತು\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "ಆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "ಆ ಕಡತವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "ಆ ಮುಸುಕು ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "ಖಾಸಗಿ" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "ಸೂಚನೆ" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸಿದ್ದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸು" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸಲು ಮುಸುಕನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": ಕಡೆಗಣಿಸಬೇಕಿರುವ ಪಟ್ಟಿ" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸುವ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "ಚಾನಲ್:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "ಖಾಸಗಿ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "ಸೂಚನೆ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "ಆಮಂತ್ರಿಸಿ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "ಸೇರಿಸು..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "ಚಾನಲ್ ಹೆಸರು ಬಹಳ ಸಣ್ಣದಾಗಿದೆ, ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": ಸಂಪರ್ಕವು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಸಂಪರ್ಕವು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "ಪರಿಚಾರಕ-ಪಟ್ಟಿ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿ, ಈ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೇರಲು ಯಾವುದೆ ಚಾನಲ್ (ಮಾತುಕತೆಯ ಕೋಣೆಯನ್ನು) ನಮೂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "ನೀವು ಇದರ ನಂತರ ಏನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುವಿರಿ?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಆಮೇಲೆ ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ(_N)." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "ಚಾನಲ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರು(_J):" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "ನೀವು ಸೇರಲು ಬಯಸುವ ಚಾನಲ್‌ನ ಹೆಸರು ತಿಳಿದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಇಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "ಚಾನಲ್-ಪಟ್ಟಿ ವಿಂಡೊವನ್ನು ತೆರೆ(_p)" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "ಚಾನಲ್-ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಒಂದೆರಡು ನಿಮಿಷಗಳು ಹಿಡಿಯಬಹುದು." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡ ನಂತರ ಈ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸು(_A)." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗಿನ ಸಂವಾದ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "%s ಗಾಗಿನ ವಿಷಯ %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿಲ್ಲ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "ಈ ಪರಿಚಾರಕವು ಇನ್ನೂ ಸಹ %d ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಥವ ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮುಚ್ಚಬೇಕೆ?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಕೇಳಬೇಡ." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "ನೀವು %i IRC ಜಾಲಬಂಧಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "ನೀವು ಖಚಿತಾವಾಗಿಯೂ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "ಕೆಲವು ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "ಟ್ರೇಗೆ ಕಿರಿದಾಗಿಸು(_M)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಅಥವ ಬಣ್ಣದ ಸಂಕೇತವನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>ಬೋಲ್ಡ್</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು(_S)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ದಾಖಲಿಸು(_L)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡು(_R)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳಿದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು(_H)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು(_E)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "ಸಂದೇಶ ಬಂದಾಗ ಬೀಪ್ ಮಾಡು(_M)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು(_I)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "ಕಾರ್ಯ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು(_B)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "ಕಳಚು(_D)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು(_C)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಿತಿಯು ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿರಬೇಕು!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "ವಿಷಯದ ಸಂರಕ್ಷಣೆ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "ಯಾವುದೆ ಹೊರಗಿನ ಸಂದೇಶಗಳಿಲ್ಲ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "ರಹಸ್ಯ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "ಆಮಂತ್ರಣದ ಮೇರೆಗೆ ಮಾತ್ರ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "ನಿರ್ಣಯಿಸಲಾದ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "ನಿಷೇಧಪಟ್ಟಿ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "ಕೀಲಿಪದ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "ಬಳಕೆದಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು/ಅಡಗಿಸು" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ ಹಿನ್ನಲೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ!\n\nನೀವು ಬಹುಷಃ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬೆಂಬಲವಿರದ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದ \nವಿಂಡೊವನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರಬಹುದು.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "ಹೊಸ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆತಿಥೇಯ" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "ದೇಶ:" @@ -3790,9 +3879,9 @@ msgstr "%d ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಆರಿಸಲಾಗ #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "ಮೆನುಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈಗ ಅಡಗಿಸಲಾಗಿದೆ. F9 ಅನ್ನು ಒತ್ತುವ ಮೂಲಕ ಅಥವ ಮುಖ್ಯ ಪಠ್ಯ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಸೂಚಕವನ್ನು ಇರಿಸಿ ಬಲ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಕಾಣಿಸಬಹುದು." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನ್ನು ವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ msgid "Copy Selected Link" msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಿ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗು" msgid "Cycle Channel" msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಆವರ್ತನಗೊಳಿಸು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು(_R)" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು(_A)" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": ಬಳಕೆದಾರ ಮೆನು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "ಈ ಮೆನುವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯು ಕೊನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ, ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "ಚಾನಲ್ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಗುಂಡಿಗಳು - ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳು:\n\n%a = ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು\n%c = ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್\n%e = ಪ್ರಸಕ್ತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು\n%h = ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರು\n%m = ಗಣಕದ ಮಾಹಿತಿ\n%n = ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n%s = ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n%t = ಸಮಯ/ದಿನಾಂಕ\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "ಸಂವಾದ ಗುಂಡಿಗಳು - ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳು:\n\n%a = ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಎಲ್ಲಾ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು\n%c = ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾನಲ್\n%e = ಪ್ರಸಕ್ತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು\n%h = ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರು\n%m = ಗಣಕದ ಮಾಹಿತಿ\n%n = ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n%s = ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n%t = ಸಮಯ/ದಿನಾಂಕ\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು - ವಿಶೇಷ ಸಂಕೇತಗಳು:\n\n%d = ದತ್ತಾಂಶ (ಸಂಪೂರ್ಣ ctcp)\n%e = ಪ್ರಸಕ್ತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು\n%m = ಗಣಕದ ಹೆಸರು\n%s = ctcp ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದವರ ಅಡ್ಡಹೆಸರು\n%t = ಸಮಯ/ದಿನಾಂಕ\n%2 = ಪದ 2\n%3 = ಪದ 3\n&2 = ಪದ 2 ರಿಂದ ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ\n&3 = ಪದ 3 ರಿಂದ ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಸೂಚಿತ ಆಜ್ಞೆಗಳು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿಯ ಪುಟಿಕೆ ಮೆನು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬದಲಿಸು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": ಬದಲಿಸು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": URL ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರುಗಳು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಗುಂಡಿಗಳು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": ಸಂವಾದ ಗುಂಡಿಗಳು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": CTCP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಪಟ್ಟಿ(_s)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "ಹೊಸ(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಹಾಳೆ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "ಚಾನಲ್ ಹಾಳೆ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ವಿಂಡೊ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "ಚಾನಲ್ ವಿಂಡೊ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು(_L)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "ಹೊರನಡೆ(_Q)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "ನೋಟ(_V)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "ಮೆನು ಪಟ್ಟಿ(_M)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "ವಿಷಯದ ಪಟ್ಟಿ(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಗುಂಡಿಗಳು(_s)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "ಕ್ರಮದ ಗುಂಡಿಗಳು(_o)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರ(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "ಹಾಳೆಗಳು(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "ವೃಕ್ಷ(_r)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಮೀಟರುಗಳು(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "ಆಫ್" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "ನಕ್ಷೆ(ಗ್ರಾಫ್)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍)(_S) " -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದುಹಾಕು(_D)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "ಒಂದು ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮೆನು(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು(_e)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು(_P)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "ಸ್ವಯಂ ಬದಲಾವಣೆ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "ಸಂವಾದ ಗುಂಡಿಗಳು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್‌ಗಳು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "ಪಠ್ಯ ಘಟನೆಗಳು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರುಗಳು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಜ್ಞೆಗಳು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಗುಂಡಿಗಳು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "ಬಳಕೆದಾರಪಟ್ಟಿ ಪುಟಿಕೆಗಳು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "ವಿಂಡೊ(_W)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "ನಿಷೇಧ ಪಟ್ಟಿ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ನಕ್ಷೆ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "ನೇರವಾದ ಮಾತುಕತೆ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟುಗಳು..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "ಕಚ್ಚಾ(ರಾ) ದಾಖಲೆ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL ಸೆಳೆದುಕೊಳ್ಳುವವ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಳಿಸು(_l)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಉಳಿಸು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "ಪಠ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "ನೆರವು(_H)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕು" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ(_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "ಲಗತ್ತಿಸು(_A)" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಕಂಡಿದ್ದು" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "ಆಫ್‍ಲೈನ್" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "ಆನ್‍ಲೈನ್" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "ಸೇರಿಸಲು ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧಗಳಲ್ಲಿ ಸೂಚಿಸಿ:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಅಂಗೀಕರಿಸಲಾದ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿ." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "ಸಂವಾದಚೌಕವನ್ನು ತೆರೆ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": ನೀವು %u ಜಾಲಬಂಧಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಾಗು %u ಚಾನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "ಮಿನುಗಿಸು(_B)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "ಚಾನಲ್ ಸಂದೇಶ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(_C)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ(_A)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "ಹಿಂದೆ(_B)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": ಇವರಿಂದ ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ : %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u ರವರು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ, ಇತ್ತೀಚಿನದು: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": ಇವರಿಂದ ಬಂದ ಹೊಸ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸಂದೇಶಗಳು: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u ಹೊಸ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸಂದೇಶಗಳು." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": ಇವರಿಮದ ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u ರವರಿಂದ ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶ, ಇತ್ತೀಚಿನದು: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": ಇವರು ಕಡತವನ್ನು ನೀಡಲು ಬಯಸಿದ್ದಾರೆ: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u ರು ಕಡತ ನೀಡಲು ಬಯಸಿದ್ದಾರೆ, ಇತ್ತೀಚಿನದು: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "ಆವೃತ್ತಿ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "ವಿವರಣೆ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅಥವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": ಪ್ಲಗಿನ್‍ಗಳು ಹಾಗು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟುಗಳು" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "ಲೋಡ್‌ ಮಾಡು(_L)..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "ಅನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡು(_U)" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "ಈ ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ತೆರೆದ ವಿಂಡೊವು ಈಗ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": ಹುಡುಕು" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "ಹುಡುಕು(_F)" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "ಕೇಸ್ ಅನ್ನು ತಾಳೆಮಾಡು(_M)" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹುಡುಕು(_b)" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ \"%s\" ಹಾಗು ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#channel" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನ ಚಾನಲ್‌ಗಳು (ಸ್ವಯಂ-ಸೇರ್ಪಡೆ ಪಟ್ಟಿ)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "ನೀವು %s ದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಿದಾಗ ಈ ಚಾನಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "ಕೀಲಿ(ಗುಪ್ತಪದ)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "ಸಂಪಾದನೆ(_E)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಹಾಗು ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು ಇವುಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": %s ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಪರಿಚಾರಕಗಳು" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "ಕೀಲಿ(ಗುಪ್ತಪದ)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ(_E)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "ಆಯ್ದ ಪರಿಚಾರಕದೊಂದಿಗೆ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾತ್ರ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸು" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕದಾದ್ಯಂತ ಆವರ್ತನಗೊಳಿಸಬೇಡ. " -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿವರಗಳು" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸು" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು(_N):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "ಎರಡನೆಯ ಆಯ್ಕೆ:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು(_U):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು(_l):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿದೆ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಈ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ತಾನಾಗಿಯೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳು" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಬೈಪಾಸ್ ಮಾಡು" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧದಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಚಾರಕಗಳಿಗಾಗಿಯೂ SSL ಅನ್ನು ಬಳಸು" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸು" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "ಅಚ್ಚುಮೆಚ್ಚಿನ ಚಾನಲ್‌ಗಳು(_F):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "ಸೇರಬೇಕಿರುವ ಚಾನಲ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿರಬೇಕು, ಆದರೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳಿರುವಂತಿಲ್ಲ!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸುವ ಆಜ್ಞೆ:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡ ನಂತರ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕಿರುವ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಆಜ್ಞೆ. ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದರ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಇದನ್ಲು LOAD -e <ಕಡತದಹೆಸರು> ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿ, ಇಲ್ಲಿ <ಕಡತದಹೆಸರು> ಎನ್ನುವುದು ಆಜ್ಞೆಗಳಿಂದ ತುಂಬಿರುವ ಪಠ್ಯ ಕಡತವಾಗಿರುತ್ತದೆ." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Nickserv ಗುಪ್ತಪದ:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿಗಾಗಿ ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ. ಎಲ್ಲಾ IRC ಜಾಲಬಂಧಗಳು ಇದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಗುಪ್ತಪದ:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿನ ಗುಪ್ತಪದ, ಅನುಮಾವವಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸು" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು(_N):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "ಎರಡನೆಯ ಆಯ್ಕೆ:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು(_l):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು(_U):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "ಚಿಹ್ನೆಯ ನಕ್ಷೆ:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": ಜಾಲಬಂಧ ಪಟ್ಟಿ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "ಮೂರನೆ ಆಯ್ಕೆ:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳು" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "ಆರಂಭಿಸುವಾಗ ಜಾಲಬಂಧ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "ವಿಂಗಡಣೆ(_S)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವರ್ಣಮಾಲೆಯ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸು. ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಚಲಿಸಲು SHIFT-UP ಹಾಗು SHIFT-DOWN ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು (_o)" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "ಅಲ್ಬೇನಿಯಾ" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "ಅಝರ್ಬೈಜಾನ್" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "ಬೆಲಾರಸ್" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "ಬಲ್ಜೇರಿಯಾ" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "ಎಸ್ಟೊನಿಯ" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "ಭಾರತ" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "ಮಲೇಶಿಯ" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "ತೈಲ್ಯಾಂಡ್" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾನ್" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "ಬಣ್ಣಯುಕ್ತ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "IRC ಯಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಬಣ್ಣವನ್ನು ನೀಡು" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಇಂಡೆಂಟ್ ಮಾಡು" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿಸಿ ಇರಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "ಪಾರದರ್ಶ ಹಿನ್ನಲೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಓದಲಾದ ಪಠ್ಯದ ಕೆಳಗೆ ಕೆಂಪು ಗೆರೆಯನ್ನು ಎಳೆ." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "ಕೆಂಪು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "ಹಸಿರು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "ನೀಲಿ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "ಸಮಯ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "ಸಮಯಸ್ವರೂಪದ ವಿನ್ಯಾಸ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿದ ಕ್ರಮ" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕದ ಅಕ್ಷರಗಳು ಹಾಗು ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "ತಾನಾಗಿಯೆ ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ (ಟ್ಯಾಬ್ ಕೀಲಿ ಬಳಸದೆ)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯ ಸಂಜ್ಞೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರಿನ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆಯ ವಿಂಗಡಣೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಕೇತಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "%nnn ಅನ್ನು ASCII ಮೌಲ್ಯವಾಗಿ ಅರ್ಥೈಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "%C, %B ಅನ್ನು ಬಣ್ಣ, ಬೋಲ್ಡ್ ಇತ್ಯಾದಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥೈಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Ops ಮೊದಲಿಗೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Ops ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "ವಿಂಗಡಿಸದೆ ಇರುವ" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "ಎಡ (ಮೇಲಿನ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "ಎಡ (ಕೆಳಗಿನ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "ಬಲ (ಮೇಲಿನ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "ಬಲ (ಕೆಳಗಿನ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "ಮೇಲೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "ಕೆಳಗೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "ಇದರ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಭಜಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರ ಪಟ್ಟಿ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "ಇಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದರ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗು ಅವನ್ನು ಭಿನ್ನವಾದ ಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಗುರುತು ಹಾಕಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "ಇದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಚಾನಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "ಎರಡು ಬಾರಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನ ಕ್ರಿಯೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "ವಿಂಡೊಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "ಹಾಳೆಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಹಾಳೆಗಳು ಮಾತ್ರ" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "ವೃಕ್ಷ" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "ಸ್ವಿಚರ್ ಬಗೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂದೇಶವು ಬಂದಾಗ ಒಂದು ಹೊಸ ಹಾಳೆಯನ್ನು ತೆರೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "ಹಾಳೆಗಳನ್ನು ವರ್ಣಮಾಲೆ ಅಕ್ಷರದ ಆಧಾರದಲ್ಲಿ ವಿಂಗಡಿಸಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳತ್ತ ಗಮನ ಹರಿಸು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರನನ್ನು ತೋರಿಸು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "ಹಾಳೆಯ ಲೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟು ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳು." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "ಹಾಳೆಗಳು ಹಾಗು ವಿಂಡೊಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "ಸವಲತ್ತುಗಳನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "DCC, ಕಡೆಗಣಿಸು, ಸೂಚಿಸು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಹೊಸ ಹಾಳೆಗಳಲ್ಲಿ ಅಥವ ವಿಂಡೊಗಳಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಬೇಕೆ?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "ಕಡತಗಳು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "ಕಡತವನ್ನು ನೀಡಿದಾಗ ತಾನಾಗಿಯೆ ಒಪ್ಪಿಕೊ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಕಡತದ ಹೆಸರುಗಳಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿಕೊ" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "DCC ವಿಂಡೊಗಳನ್ನು ತಾನಾಗಿಯೆ ತೆರೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ನನ್ನ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "ಕಳುಹಿಸುವ ವಿಂಡೊ" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ನಿಜವಾದ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಕೇಳುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ 192.168.*.* ವಿಳಾಸವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ವಿಂಡೊ" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP ವಿಳಾಸ:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ವಿಂಡೊ" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿರುವಾಗ ನೀವು ಈ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರೆಂದು ತಿಳಿಸಿ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "ಮೊದಲ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "ಕೊನೆಯ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Lಸಂಪೂರ್ಣ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ಸೊನ್ನೆಯಲ್ಲಿಯೆ ಉಳಿಸಿ." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವೇಗ (ಪ್ರತಿ ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿನ ಬೈಟ್‌ಗಳು)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "ಒಂದು ಅಪ್‌ಲೋಡ್:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "ಒಂದು ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "ಒಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳುಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವೇಗ" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "ಟ್ರೇ ಬಲೂನುಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಿನುಗಿಸು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬೀಪ್ ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಟ್ರೇ ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶಗಳು ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾದವುಗಳಾಗಿರುತ್ತವೆ, ಅದರ ಜೊತೆಗೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪದಗಳು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಬೇಕಿರುವ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "ಅನೇಕ ಪದಗಳನ್ನು ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಮೂಲಕ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಿ.\nವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿರುತ್ತದೆ." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಂದೇಶಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "ಹೊರನಡೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ಹೊರನಡೆಯಿರಿ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಲಾಗಿದೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗುವ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಆಚೆಹೋದುದನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಚೆ ಹೋದುದನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "ಪ್ರೌಢ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವುದರಲ್ಲಿನ ವಿಳಂಬ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "MODEಗಳನ್ನು ಕಚ್ಛಾ ರೂಪದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "ಸೂಚನೆಯಲ್ಲಿನ Whois" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಂಡ/ಹೊರಕ್ಕೆ ತೆರಳುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "DCC ವಿಂಡೊಗಳನ್ನು ತಾನಾಗಿಯೆ ತೆರೆ" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "ಕಳುಹಿಸುವ ವಿಂಡೊ" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ವಿಂಡೊ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ವಿಂಡೊ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವುದರಲ್ಲಿನ ವಿಳಂಬ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "ದಾಖಲಾತಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅಧಿವೇಶನದಿಂದ ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "ಸ್ಕ್ರಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ ಸಾಲುಗಳು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆಯುವುದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಹೆಸರು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=ಪರಿಚಾರಕ %c=ಚಾನಲ್ %n=ಜಾಲಬಂಧ." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪವನ್ನು ದಾಖಲಿಸು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS ಪ್ರಾಕ್ಸಿ (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕ(ಸರ್ವರ್‍) ಮಾತ್ರ" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "DCC ಸ್ವೀಕಾರ ಮಾತ್ರ" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿಳಾಸ" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "ಅನೇಕ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ನನ್ನ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "IRC ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ನಿಜವಾದ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಕೇಳುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ 192.168.*.* ವಿಳಾಸವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಬಳಸಿ!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP ವಿಳಾಸ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತಿರುವಾಗ ನೀವು ಈ ವಿಳಾಸದಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರೆಂದು ತಿಳಿಸಿ" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "ಮೊದಲ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "ಕೊನೆಯ DCC ಕಳುಹಿಸುವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Lಸಂಪೂರ್ಣ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಾಗಿ ಸೊನ್ನೆಯಲ್ಲಿಯೆ ಉಳಿಸಿ." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಪರಿಚಾರಕ" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೃಢೀಕರಣ" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (MS Proxy, HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಿ (HTTP ಅಥವ Socks5 ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "ಗುಪ್ತಪದ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಗುರುತುಹಾಕಿ: " -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "ಗುರುತಿಸದೆ ಇರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ಗುರುತುಹಾಕಿ: " -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "ಪಠ್ಯ ಬಣ್ಣಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC ಬಣ್ಣಗಳು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಬಣ್ಣಗಳು:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಣ್ಣಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "ಹೊಸ ದತ್ತಾಂಶ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "ಆಚೆ ಹೋದ ಬಳಕೆದಾರ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "ಹೈಲೈಟ್:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "ಘಟನೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "ಸದ್ದು ಮಾಡುವ ವಿಧಾನ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "ಸದ್ದು ಮಾಡುವ ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್(_p):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್(_E)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ(_A)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತಗಳ ಕೋಶ(_d):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "ಧ್ವನಿ ಕಡತ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಣೆ(_B)..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "ಚಲಾಯಿಸು(_P)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಚೌಕ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "ಚಾನಲ್ ಬದಲಾವಣೆಗಾರ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "ಮಾತುಕತೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "ಸದ್ದು" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "ಸುಧಾರಿತ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಿದ್ಧತೆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "ಪಂಗಡಗಳು" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "ವೃಕ್ಷವನ್ನು ನೀವು ಮೇಲೆ ಅಥವ ಕೆಳಗೆ ಇರಿಸುವಂತಿಲ್ಲ!\nದಯವಿಟ್ಟು ಮೊದಲು <b>ನೋಟ</b>ದ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ <b>ಹಾಳೆಗಳ</b> ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "ಮಾಡಲಾದ ಕೆಲವು ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ಬರಲು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ಎಚ್ಚರಿಕೆ*\nDCC ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗು ನಿಮ್ಮ ನೆಲೆ ಕೋಶಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವುದು\nಅಪಾಯಕಾರಿ ಹಾಗು ಮೋಸದ ಬಳಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು. ಉದಾ:\nಯಾರಾದರೂ ನಿಮಗೆ ಒಂದು .bash_profile ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": ಆದ್ಯತೆಗಳು" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "ವಾಕ್ಯಾಂಶವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "ಈ ಸಂಜ್ಞೆಯು ಕೇವಲ %d args ಅನ್ನು ರವಾನಿಸಿದೆ, $%d ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "ಇದರಿಂದ ಲೋಡ್ ಮಾಡು..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": URL ಸೆಳೆದುಕೊಳ್ಳುವವ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಿ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ URL ಅನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಿ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಡತಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಿ" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d ಒಟ್ಟು" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index add71242..9c050bf5 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,203 +6,203 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "바빠요~" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "전 이만 갑니다." -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* IRC를 루트 계정으로 실행했습니다!!\n 새로운 사용자 계정를 생성하고 로그인하여 실행하십시오.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "대기 중" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "활성" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "실패" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "확인" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "접속" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "취소됨" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "%s에 접근할 수 없습니다.\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "오류" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s님이 \"%s\"(을)를 전송합니다. 수락하시겠습니까?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "DCC가 활성화되지 않았습니다\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "귓속말 창 열기(_O)" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "파일 전송(_S)" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "사용자 정보(_U)(WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "친구 목록에 추가(_A)" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "관리자 명령(_P)" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "관리 권한 주기" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "관리 권한 박탈" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "발언권 주기" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "발언권 뺏기" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "퇴장/입장 금지" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "퇴장" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "입장 금지" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "퇴장 후 입장 금지" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "대화방 나가기" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "대화 참여..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "참여할 대화방 입력:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "서버 연결" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "서버에 핑" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "버전 숨기기" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "관리 권한" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "관리권 뺏기" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "안녕" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "%s님을 강제로 퇴장시키는 이유:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "파일 보내기" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "귓속말" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "사용자 정보" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "보내기" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "대화" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "비우기" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "핑" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* IRC를 루트 계정으로 실행했습니다!!\n 새로운 사용자 계정를 생성하고 로그인하여 실행하십시오.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "%s님으로부터 너무 많은 CTCP 요청을 받고 있으므로 %s님 msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s 접속됨\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s 종료함\n" @@ -253,120 +253,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "이미 자리 비움 설정 됨: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "이미 돌아옴으로 표시됨.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "실행하려면 /bin/sh가 필요합니다!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "사용 가능한 명령:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "사용자 정의 명령:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "플러그인 정의 명령:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "/HELP <명령>, 또는 /HELP -l 명령을 치면 더 많은 정보를 볼 수 있습니다." -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "'%s' 인수는 알 수 없으므로 무시합니다." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "확장 기능을 찾을 수 없습니다.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "해당 확장 기능을 제거했습니다.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <단추명> <동작>, 사용자 목록에 단추를 추가합니다. " -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <명령>, 참여 중인 모든 대화방에 명령을 수행합니다." -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <명령>. 접속 중인 모든 서버에서 명령을 수행합니다." -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<이유>], 자리 비움으로 표시합니다." -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, 돌아옴으로 표시 (자리 비우지 않음)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <매스크> [<형태>], 현재 대화방에서 해당되는 매스크에 속한 모든 사람을 대화에 참여하지 못하게 합니다. 만약 이미 대화방에 있다면 그들은 강제 퇴장되지 않습니다.(대화방 관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <변수> [<값>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], 현재 텍스트 창 및 명령어 기록을 지웁니다" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, 현재 창이나 탭을 닫습니다." +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <코드|wildcard>, 국가 코드를 찾습니다. 예: au = 오스트레일리아" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <대화명> <메시지>, CTCP 메시지를 해당 사용자에게 보냅니다. 널리 쓰이는 메시지는 VERSION과 USERINFO입니다." -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<대화방], 현재 대화방이나 주어진 대화방을 나갔다가 바로 다시 들어옵니다." -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -379,89 +385,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <대화명> - 해당 사용자에게 파일 받기를 시도합니다.\nDCC SEND [-maxcps=#] <대화명> [파일] - 해당 사용자에게 파일을 전송합니다.\nDCC PSEND [-maxcps=#] <대화명> [파일] - 해당 사용자에게 파일을 Passive 모드로 전송합니다.\nDCC LIST - DCC 목록을 표시합니다.\nDCC CHAT <대화명> - 해당 사용자와 1:1 대화를 시도합니다.\nDCC PCHAT <대화명> - 해당 사용자와 1:1 대화를 Passive 모드로 시도합니다.\nDCC CLOSE <명령> <대화명> <파일> 예제:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <대화명>, 현재 대화방에서 제한된 관리 권한을 박탈합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <단추명>, 사용자 목록에서 단추를 지웁니다." -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <대화명>, 현재 대화방에서 관리 권한을 박탈합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <대화명>, 현재 대화방에서 해당 사용자의 발언권을 박탈합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, 서버와 연결을 끊습니다" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <대화명|호스트|IP>, 해당 사용자의 IP주소를 찾습니다." -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <글월>, 글월을 대화창에 출력합니다." -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <명령>, 명령을 실행합니다. 만약 -o 인수를 사용하면 현재 대화방에 결과를 출력하고, 그렇지 않다면 자신에게만 보여줍니다." -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, 프로세스 SIGCONT를 보냅니다." -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], 현재 실행 중인 세션을 종료시킵니다. 만약 -9가 주어진다면 프로세스는 SIGKILL을 받아 강제 종료됩니다." -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, 프로세스 SIGSTOP을 보냅니다." -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, 프로세스의 표준 입력으로 데이터를 보냅니다." -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, 현재 서버에 보낼 목록을 제거합니다." -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <호스트> [<포트>], 해당 호스트를 프록시로 사용합니다. 포트의 기본값은 23입니다." -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <대화명>, 해당 사용자에게 제한된 관리 권한을 부여합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <암호>, 자신을 NickServ로부터 인증합니다." -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -470,31 +476,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <매스크> <형태..> <추가 인수..>\n 매스크 - 무시할 호스트 매스크, 예: *!*@*.aol.com\n 형태 - 무시할 형태, 사용가능한 값:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n 추가 인수 - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <대화명> [<대화방>], 누군가를 대화방에 초대합니다. 대화방의 기본값은 현재 대화방 입니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <대화방> [<암호>], 대화방에 참여합니다." -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <대화명>, 해당 사용자를 현재 대화방에서 강제 퇴장시킵니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <대화명>, 해당 사용자를 대화방에서 강제 퇴장시키고 다시 참여하지 못하게 합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, 새로운 lag 확인" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -503,162 +509,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <파일>, 추가 기능이나 혼잣말을 읽어들입니다." -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, 현재 대화방에서 모든 관리자의 권한을 박탈합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, 현재 대화방에서 모든 관리자의 권한을 박탈합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <행동>, 현재 대화방에서 행동을 취합니다.(행동은 3자에게 사용합니다. 예: /me 후다다닭==33 )" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, 현재 대화방에서 모든 사람을 강제 퇴장시킵니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, 현재 대화방의 모든 사용자에게 관리 권한을 부여합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <대화명> <메시지>, 귓속말을 보냅니다." +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, 현재 대화방에 참여하고 있는 모든 대화명을 출력합니다." -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <대화명> <메시지>, CTCP 알림 메시지를 보냅니다." -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <호스트이름> [<포트>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <대화명>, 당신의 대화명을 설정하거나 변경합니다." -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <대화명/대화방> <메시지>, 공지를 보냅니다. 공지사항은 자동으로 취해지는 메시지의 형태입니다." +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n 네트워크1[,네트워크2,...]] [<대화명>], 알림 목록을 표시하거나 목록에 대화명을 추가합니다." -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <대화명>, 해당 사용자에게 대화방 관리 권한을 부여합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<대화방>] [<이유>], 대화방을 나갑니다. 대화방의 기본값은 현재 대화방입니다." -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <대화명 | 대화방>, 사용자나 대화방에 CTCP 핑을 보냅니다." -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <대화명>, 누군가에 대한 새 privmsg 창을 엽니다" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<이유>], 서버와 접속을 종료합니다." -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <텍스트>, 서버에 원시 메시지를 보냅니다." -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<호스트>] [<포트>] [<암호>], 그냥 /RECONNECT는 현재 서버를 재접속하고, /RECONNECT ALL을 사용하면 접속되어 있는 모든 서버에 재접속합니다." -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<호스트>] [<포트>] [<암호>], 그냥 /RECONNECT는 현재 서버를 재접속하고, /RECONNECT ALL을 사용하면 접속되어 있는 모든 서버에 재접속합니다." -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <텍스트>, 현재 창의 객체에게 텍스트를 보냅니다." -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <대화명> [<파일>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <호스트> <포트> <대화방>, 접속 후, 대화방에 자동 참여하거나 대화방을 개설합니다." -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <호스트> <포트> <대화방>, 접속 후, 대화방에 자동 참여하거나 대화방을 개설합니다." -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER [-ssl] <호스트> [<포트>] [<암호>], 서버에 접속합니다. 일반적인 접속의 포트는 6667입니다." -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<주제>], 주제가 주어지면 주어진 주제를 설정하고, 그렇지 않다면 현재 주제를 보여 줍니다." -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -668,93 +684,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <제한시간> <파일1> [<파일2>] 트레이에서 두 개의 아이콘을 깜빡이게 합니다.\nTRAY -f <파일 이름> 트레이에 해당 아이콘으로 설정합니다.\nTRAY -i <번호> 내장된 아이콘을 깜빡이게 합니다.\nTRAY -t <텍스트> 트레이에 도움말을 표시합니다.\nTRAY -b <제목> <텍스트> 트레이에 제목을 표시합니다." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <매스크> [<매스크>...], 정의된 매스크를 입장 금지 목록에서 해제합니다." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <매스크> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <이름>, 추가 기능이나 혼잣말의 사용을 중지합니다." -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, URL을 웹브라우저에서 엽니다." -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <대화명1> <대화명2> 기타, 대화방의 사용자 목록에서 해당 대화명을 강조하여 표시합니다." -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <대화명>, 해당 사용자에게 발언권을 부여합니다.(관리 권한 필요)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <메시지>, 모든 대화방에 메시지를 보냅니다." -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <메시지>, 현재 대화방의 모든 관리자에게 메시지를 보냅니다." -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "사용법: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\n이 명령은 도움말이 없습니다..\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "해당 명령이 존재하지 않습니다.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "사용자 명령에 잘못된 인수.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "너무 많은 사용자 명령. 취소됨." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "알 수 없는 명령. /help를 사용하십시오.\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "정말 SSL이 사용가능한 서버와 포트입니까?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "호스트 이름 %s 를(을) 해석 할 수 없습니다.\n당신의 IP 설정을 확인하십시오!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxy 연결 실패.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "%s의 다음 서버로 진행....\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -766,7 +788,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -818,7 +840,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -838,2049 +860,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$t알림 목록은 비어 있습니다." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "로그 읽어 들임. 위치:" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** 기록 종료 : %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** 기록 시작 : %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "왼쪽 메시지" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "오른쪽 메시지" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP 주소" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "사용자 이름" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "참여하는 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "참여한 대화방" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "사용자의 호스트" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "대화명" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "행동" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "상태" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "정보 글월" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "글월" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "메시지" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "서버명" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "이전 대화명" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "새 대화명" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "주제를 변경한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "주제" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "대화방" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "입장 금지한 사람의 대화명" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "퇴장시킨 사람" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "대화방" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "이유" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "퇴장하는 사람의 대화명" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "시간" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "만든이" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "대화명" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "이유" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "호스트" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "사용자의 위치" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "x.x 형태의 시간 (아래를 보십시오)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "대화방 이동" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "소리" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP 이벤트" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "암호를 설정한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "암호" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "인원 제한을 설정한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "인원 제한" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "관리 권한을 주는 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "관리 권한을 받는 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "제한된 관리 권한을 받은 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "제한된 관리 권한을 주는 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "발언권을 주는 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "발언권을 받는 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "입장 금지 설정을 한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "입장 금지 매스크" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "암호를 해제한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "인원 제한을 해제한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "관리 권한을 박탈한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "관리 권한을 박탈당한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "일부 관리 권한을 박탈한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "일부 관리 권한을 박탈당한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "발언권을 박탈한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "발언권을 박탈당한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "입장 금지을 해제한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "제외된 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "제외 매스크" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "제외를 제거한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "초대한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "초대할 매스크" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "초대전용 설정을 해제한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "대화방 상태를 설정한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "상태 설정은 (+/-) 입니다." -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "상태 기호" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "대화방 설정 변경" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "전체 이름" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "대화방 이용자는 /\"IRC 관리자\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "서버 정보" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "잠수 시간" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "접속 시간" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "자리를 비우는 이유" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "메시지" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "계정" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "실제 user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "실제 IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "대화방 제목" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "글월" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "당신을 초대한 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "참여자" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "사용할 대화명" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "대화명 다시 시도" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "포트" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "네트워크" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "상태 기호" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "주소" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC 형태" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "파일 이름" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "받을 위치" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "경로" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "위치" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC 문자" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "알림 항목의 수" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "이전 파일 이름" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "새 파일 이름" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "받는 이" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "호스트 매스크" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "호스트" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "패킷" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "초" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "초대할 사용자의 대화명" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "입장 금지 매스크" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "입장 금지를 설정한 사람" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "입장 금지 시간" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "상황 %s 설정 오류.\n기본값을 사용합니다." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "소리 파일을 읽지 못함:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "원격 호스트에서 소켓이 닫힘" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "접속이 거부됨" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "호스트로 갈 경로가 없음" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "접속 시간 제한" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "해당 주소로 접근할 수 없음" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "접속이 초기화됨" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "어센션 섬" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "안도라" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "아랍 국가 연합" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "아프카니스탄" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "안티과와 바부다" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "앙귈라" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "알바니아" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "아르메니아" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "네덜란드" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "앙골라" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "안타티카" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "아르헨티나" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS 역추적" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "아메리칸 사모아" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "오스트리아" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "북대서양 조약기구" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "오스트레일리아" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "아루바" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "올란드 제도" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "아케르바이젠" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "보스니아와 헬제고비나" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "발바도스" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "방글라데시" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "벨기에" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "버키나 패소" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "불가리아" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "바레인" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "버런디" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "비지니스" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "베닌" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "버뮤다" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "브루나이 달루살람" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "볼리비아" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "브라질" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "바하마" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "부탄" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "부벳섬" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "보스와나" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "베라루스" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "베리제" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "카나다" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "코코스 섬" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "콩고(Democratic Republic fo)" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "중앙 아프리카 공화국" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "콩고" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "스위스" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "코테 드이보르" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "쿡 섬" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "칠레" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "카메룬" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "중국" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "콜롬비아" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "상업용 인터닉" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "코스타리카" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "세르비아와 몬테니그로" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "쿠바" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "카보베르데" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "크리스마스 섬" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "키프로스 공화국" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "체코 공화국" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "독일" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "동아프리카 공화국 - 지부티" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "덴마크" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "도미니카" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "도미니카 공확국" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "알제리아" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "에콰도르" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "교육 재단" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "에스토니아" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "이집트" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "서사하라" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "에리트리아" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "스페인" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "에디오피아" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "유렵국가 연합" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "핀란드" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "피지" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "포크랜드섬" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "마이크로네시아" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "파로에섬" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "프랑스" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "가봉" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "영국" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "그레나다" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "죠지아" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "프랑스령 귀아나" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "영국령 섬" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "가나" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "지브롤터" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "그린랜드" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "잠비아" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "기니" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "정부" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "과들루프" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "적도 기니" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "그리스" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "성 죠지아와 성 샌드위치 섬" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "과테말라" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "괌" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "기니비사우" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "가이아나" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "홍콩" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "맥도날드 섬과 허드" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "온두라스" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "크로아티아" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "하이티" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "헝가리" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "인도네시아" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "아일랜드" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "이스라엘" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "맨 섬" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "인도" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "정보" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "국제" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "인도양" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "이라크" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "이란" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "아이스랜드" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "이탈리아" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "저지 섬" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "자메이카" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "죠단" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "일본" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "케냐" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "키르기스 공화국" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "캄보디아" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "키리바티" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "코모로스" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "성 키티와 네비스" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "조선 민주주의 인민공화국" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "대한민국" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "쿠웨이트" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "케이멘 군도" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "카자흐스탄" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "라오스" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "레바논" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "성 루시아" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "리히텐슈타인" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "스리랑카" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "리베리아" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "레소토" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "리투아니아" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "룩셈부르크" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "라비타" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "리비아" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "모로코" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "모나코" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "몰도바" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "미국 의료" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "마다가스카르" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "마샬 섬" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "국방" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "마케도니아" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "말리" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "미얀마" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "몽고" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "마카오" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "노턴 마리아나 섬" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "마르티니크" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "모리타니아" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "몬테세라트" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "말타" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "모리셔스" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "말디브" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "말라위" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "멕시코" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "말레이지아" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "모잠비크" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "나미비아" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "뉴 칼레도니아" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "나이제르" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "인터닉 네트워크" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "노퍽 섬" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "나이지리아" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "니카르과" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "네덜란드" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "노르웨이" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "네팔" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "나우루" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "나우에섬" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "뉴질랜드" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "오만" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "인터닉 비영리 기관" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "파나마" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "페루" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "프랑스령 폴리네시아" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "파푸아 뉴기니" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "필리핀" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "파키스탄" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "폴란드" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "성 피에르와 미퀘론" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "핏케언 제도" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "푸에르토 리코" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "팔레스타인 자치구" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "포르투칼" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "팔라우" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "파라과이" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "콰타르" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "레위니옹" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "로마니아" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "옛 ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "러시아 연합" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "르완다" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "사우디 아라비아" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "솔로몬 섬" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "시실리" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "수단" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "스웨덴" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "싱가폴" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "성 헬레네" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "슬로베니아" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "스발바르와 잔 마옌 군도" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "슬로바키아 공화국" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "시에라리온" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "산마리노" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "세네갈" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "소말리아" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "수리남" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "상토메와 프린시페" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "옛 소비에트 연방" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "엘살바도르" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "시리아" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "스와질랜드" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "터크스카이코스 제도" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "차드" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "프랑스 남부 지역" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "토고 공화국" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "타이" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "타지크스탄" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "토켈라우 제도" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "동 티모르" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "투르크메니스탄" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "튀니지" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "통가" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "터키" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "트리니다드 토바고" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "투발루" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "대만" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "탄자니아" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "우크라이나" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "우간다" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "영국" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "미국" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "우르과이" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "우즈베키스탄" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "바티칸 시국" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "성 빈센트와 그레너딘즈 제도" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "베네주엘라" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "영국령 버진 섬" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "미국 버진 섬" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "베트남" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "바누아투" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "윌리스와 푸투나 군도" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "시모아" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "예멘" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "마요트" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "유고슬라비아" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "남아프리카 공화국" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "잠비아" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "짐바브웨" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "세션 버스에 접속하 수 없습니다." -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "NameHasOwner를 마치는 데 실패했습니다" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Command를 마치는 데 실패했습니다" @@ -2902,193 +2974,198 @@ msgstr "세션 버스에 접속하 수 없습니다: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "%s 얻기 실패: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "정보" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "문자표" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "입장 금지" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "초대" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "접속되어 있지 않습니다." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "먼저 입장 금지 목록에서 선택 하십시오." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "매스크" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "보낸 이" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "날짜" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "대화방 탭에서만 입장 금지 목록을 열 수 있습니다." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: 입장 금지 목록 (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "제거" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "잘라내기" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "다시" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "%d/%d 사용자 (%d/%d 대화방) 표시." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "출력할 파일을 선택하십시오." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "대화방 참여(_J)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "대화방 제목 복사(_C)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "제목 복사(_T)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: 대화방 목록 (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "찾기(_S)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "받기 목록(_D):" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "목록 저장(_L)..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "보기:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "대화방, " -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr " " -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "사용자." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "보기:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "대화방 제목" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "찾기 종류:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "간단히 검색" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "일치할 패턴 (와일드카드)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "정규 표현" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "찾기:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "%s님에게 파일 보내기" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "그 파일은 이어 받을 수 없습니다." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3096,182 +3173,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "파일에 접근할 수 없습니다: %s\n%s.\n이어받기가 불가능합니다." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "받을 디렉터리의 파일이 전송 받을 파일보다 큽니다. 이어 받기는 불가능합니다." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "두 사람에게서 같은 파일을 받을 경우 이어 받을 수 없습니다." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: 업로드/다운로드" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "상태" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "파일" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "모두" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "보내기" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "받기" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "자세히" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "파일:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "주소:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "취소" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "허용" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "이어받기" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "디렉터리 열기..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: DCC 대화 목록" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "받음" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "보냄" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "시작 시간" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*새로 만듦*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "수정해 주세요" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "명령" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "위로" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "아래로" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "새로 추가" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "정렬" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "서버에 자동으로 접속하지 않기" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "다른 설정 디렉터리 사용" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "추가 기능을 사용하지 않음" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "사용자 설정 디렉터리 보기" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "irc://서버:포트/대화방 형태의 URL을 엽니다." +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "접속시 명령:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "최소화 시작. 단계 0=보통 1=아이콘화 2=알림영역" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "레벨" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "버전 정보 표시" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3279,31 +3356,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "글꼴 읽기 실패:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "검색할 기억 공간이 비어 있습니다.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d 바이트" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "네트워크 전송 큐: %d Bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3313,141 +3390,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "버퍼에 입력 명령은 데이터 1의 내용을 마치 현재 커서 위치에 키로 입력한 것처럼 입력 창에 넣습니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "페이지 스크롤 명령은 텍스트 창을 한 페이지나 한 줄 단위로 위 아래로 스크롤합니다. 데이터 1은 위나 아래로 +1 혹은 -1처럼 설정할 수 있습니다." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "버퍼 설정 명령은 입력창의 내용을 데이터 1의 내용으로 설정합니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "최근 명령 명령은 입력 창의 내용을 최근에 입력한 명령어로 설정합니다. 쉘에서 위 화살표 키를 누른 것과 같습니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "다음 명령 명령은 입력 창의 내용을 다음 명령으로 설정합니다. 쉘에서 아래 화살표 키를 누른 것과 같습니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "이 명령은 입력 창의 텍스트를 대화명이나 명령어로 완성합니다. 데이터 1을 설정하면 문자열에 탭을 두번 누르는 경우에 다음 대화명이 아니라 최근 대화명을 선택합니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "이 명령은 대화명 목록의 스크롤을 올리거나 내립니다. 만약 데이터 1을 어떤 값으로든 설정하면 스크롤을 올리고, 아닐 경우 내립니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "이 명령은 입력 창에서 입력한 마지막 단어를 목록의 단어와 비교해서 일치하면 다른 단어로 바꿉니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "이 명령은 앞의 탭을 왼쪽으로 이동 시킵니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "이 명령은 앞의 탭을 오른쪽으로 이동 시킵니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "이 명령은 현재 탭을 왼쪽으로 이동 시킵니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "이 명령은 현재 탭을 오른쪽으로 이동 시킵니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "입력된 줄은 기록은 했지만 서버로 전송하지 못했습니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "단축키 연결 설정 읽는중 오류가 발생 했습니다." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<없음>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "상태" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "단축키" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "동작" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: 단축키" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "데이터 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "데이터 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "단축키 설정파일 열기 실패\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3456,283 +3533,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "해당 파일을 쓸 수 없습니다." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "해당 파일은 열 수 없습니다." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "해당 매스크가 이미 존재합니다." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "개인:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "알림" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "무시해제" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "무시할 매스크 입력:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: 무시 목록" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "무시 상태:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "대화방:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "개인:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "알림:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "초대:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "추가..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "대화방 제목이 너무 짧습니다. 다시 시도하십시오." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: 접속 완료" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "%s에 접속 완료." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "서버 목록창에서, 자동으로 참여할 대화방(대화방)이 이 네트워크에는 없습니다." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "다음에는 무엇을 하시겠습니까?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "아무것도 안 함. 다음에 대화방에 입장하겠습니다.(_N)." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "이 대화방에 참여(_J):" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "대화방 제목을 알고 있다면, 이곳에 입력하십시오." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "대화방 목록 창 열기(_P)." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "대화방 목록을 받는 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "접속 후 이 창을 항상 표시합니다.(_A)." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "귓속말" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "대화방 %s의 주제는 %s입니다." -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "주제가 정해져 있지 않습니다." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "이 서버는 %d개의 대화방이나 사용자와 연결되어 있습니다. 모두 닫으시겠습니까?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "다음에 물어보지 않기." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "%i개의 IRC 네트워크에 접속되어 있습니다." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "정말로 끝내시겠습니까?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "아직 파일 전송이 진행 중입니다." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "알림 영역으로 최소화(_M)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "색상 코드나 속성 삽입" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>굵게</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>밑줄</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "보통" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "색상 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "색상 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "설정(_E)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "디스크에 기록(_L)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "이전 대화 내용을 다시 읽음(_R)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "입장/퇴장 메시지 숨김(_H)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "알림(_E)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "메시지 비프음(_M)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "알림 영역 아이콘 깜빡거림(_I)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "작업 표시줄 깜빡거림" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "탭 분리(_D)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "닫기(_C)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "사용자 제한은 숫자만 입력할 수 있습니다.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "주제 잠금" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "외부 메시지 받지 않음" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "비밀방" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "초대만 가능" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "중재식 대화" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "입장 금지 목록" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "암호" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "사용자 제한" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "사용자 목록을 표시하거나 숨깁니다." -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3740,27 +3821,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "배경을 투명하게 할 수 없습니다!\n\n현재 사용하는 창 관리자에서는 호환되지 않습니다.\n현재로서는 해당 창 관리자는 지원하지 않습니다.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "새 대화명 입력:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "알 수 없는 호스트" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "실제 이름:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "사용자:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "국가:" @@ -3789,9 +3878,9 @@ msgstr "%d개의 대화명이 선택됨." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "메뉴 막대를 숨깁니다. 다시 보시려면 F9를 누르거나 메인 창에서 마우스 오른쪽 단추를 누르십시오." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3801,7 +3890,7 @@ msgstr "브라우저로 열기" msgid "Copy Selected Link" msgstr "선택한 링크 복사" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "대화 참여" @@ -3813,31 +3902,35 @@ msgstr "대화방 나가기" msgid "Cycle Channel" msgstr "나갔다 들어오기" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "즐겨 찾는 대화방에서 제거" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "즐겨 찾기에 추가(_A)" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: 사용자 메뉴" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "이 항목 편집..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "검색 완료. 검색된 자료 없음." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "대화방 목록 가져오기..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3859,7 +3952,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3873,7 +3966,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "사용자 목록 단추 - 특수 코드:\n\n%a = 선택한 대화명 전체\n%c = 현재 대화방\n%e = 현재 네트워크 이름\n%h = 선택한 대화명의 호스트 이름\n%m = 컴퓨터 정보\n%n = 대화명\n%s = 선택한 대화명\n%t = 날짜/시각\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3887,7 +3980,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "대화 상자 단추 - 특수 코드:\n\n%a = 선택한 대화명 전체\n%c = 현재 대화방\n%e = 현재 네트워크 이름\n%h = 선택한 대화명의 호스트 이름\n%m = 컴퓨터 정보\n%n = 대화명\n%s = 선택한 대화명\n%t = 날짜/시간\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3903,7 +3996,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP 응답 - 특수 코드:\n\n%d = 데이터 (전체 CTCP)\n%e = 현재 네트워크 이름\n%m = 컴퓨터 정보\n%s = CTCP를 보낸 대화명\n%t = 날짜/시각\n%2 = 단어 2\n%3 = 단어 3\n&2 = 단어 2에서 줄 끝까지\n&3 = 단어 3에서 줄 끝까지\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3915,1934 +4008,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: 사용자 정의 명령" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: 사용자 팝업 메뉴" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "바꿀글월" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: 바꾸기" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URL 관리기" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: 사용자 목록 단추" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: 단추" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP 회신" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "네트워크 목록(_S)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "새로 만들기(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "서버 탭..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "대화방 탭..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "서버 창..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "대화방 창..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "추가 기능이나 혼잣말 열기(_L)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "종료(_Q)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "보기(_V)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "메뉴 모음(_M)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "제목 표시줄(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "사용자 목록(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "사용자 목록 단추(_S)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "상태 단추(_O)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "서버/대화방 표시 형태(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "탭(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "트리(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "네트워크 미터 표시(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "끔" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "그래프" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "서버(_S)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "접속 해제(_D)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "다시 접속(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "대화 참여..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "대화방 목록..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "자리 비움으로 표시" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "사용자 메뉴(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "설정(_E)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "기본 설정(_P)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "자동 변경..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP 회신..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "단추..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "키보드 바로 가기..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "글월 이벤트..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL 관리기..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "사용자 명령..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "사용자 목록 단추..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "사용자 메뉴..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "창(_W)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "입장 금지 목록..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "문자표..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "대화 직접 연결..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "파일 전송..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "친구 목록..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "무시 목록..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "추가 기능과 혼잣말..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "로그..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL 잡기 도구..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "표시된 줄 초기화" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "글월 삭제(_L)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "글월 저장..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "글월 찾기..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "목록(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "업데이트 확인" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "정보(_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "붙이기(_A)" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "최근 접속" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "접속 종료" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "기록 없음" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d분 전" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "접속" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "추가할 대화명:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "다음 네트워크 알림:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "쉼표로 구분한 네트워크 목록 허용함." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "XChat: 친구 목록" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "대화창 열기" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: %u 네트워크의 %u 대화방에 접속됨" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "깜빡임(_B)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "대화방 메시지" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "개인 메시지" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "강조 메시지" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "상태 변경" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "자리 비움" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "돌아옴(_B)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: 다음 사용자의 강조 메시지: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u개의 메시지 알림. 마지막 사용자: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: 새 공개 메시지: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u개의 공개 메시지." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: 비공개 메시지: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u개의 비공개 메시지. 마지막 사용자: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: 다음 사용자로부터 파일 전송: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u개의 파일 전송. 마지막 사용자: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "버전" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "참고" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "읽을 추가 기능이나 혼잣말을 선택하십시오." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: 추가 기능과 혼잣말" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "열기(_L)..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "사용 안 함(_U)" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "다른 이름으로 저장..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "더 검색할 항목이 없습니다." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: 검색" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "찾기(_F)" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "대/소문자 구분(_M)" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "뒤로 검색(_B)" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "새 네트워크" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "\"%s\" 네트워크를 정말 삭제하시겠습니까?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#채널" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "XChat: 즐겨 찾는 대화방 목록(자동 입장하는 대화방 목록)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "%s에 접속할 때마다 이 채널에 참여합니다." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "키(암호)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "편집(_E)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s을(를) 제거하였습니다." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s을(를) 추가하였습니다." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "사용자 이름과 실제 이름은 공백으로 시작할 수 없습니다." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: %s 편집" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "서버: %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "키(암호)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "편집(_E)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "선택된 서버만 접속" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "접속이 실패했을 때 모든 서버에 접속시도 하지 않음." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "자세한 내용" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "기본 사용자 정보를 사용합니다." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "대화명(_N):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "두번째 선택:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "사용자 이름(_U):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "실제 이름(_L):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "접속" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "시작시 자동 접속" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "프록시 서버 사용" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "이 네트워크의 모든 서버에 SSL 사용" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "유효하지 않은 인증서 허용" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "즐겨 찾는 대화방(_F):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "참여할 대화방. 쉼표(,)로 여러개의 대화방을 지정할 수 있으나 공백은 사용할 수 없습니다." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "접속 명령:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "접속 후에 사용될 기타 명령. 만약 한 가지 이상 명령을 사용하시려면, 이것을 LOAD -e <파일 이름>으로 설정하십시오. <파일 이름>은 텍스트 파일로 실행할 모든 명령을 입력해 두시면 됩니다." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Nickserv 암호:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "만약 당신의 대화명이 암호를 필요로 한다면 여기에 입력하십시오. 모든 IRC 네트워크에서 지원하지는 않습니다." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "서버 암호:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "서버에 사용할 암호. 만약 필요하지 않다면 비워두십시오." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "기본 사용자 정보를 사용합니다." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "대화명(_N):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "두번째 선택:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "실제 이름(_L):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "사용자 이름(_U):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "문자세트:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: 네트워크 목록" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "사용자 정보" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "세번째 선택:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "네트워크" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "시작할 때 네트워크 목록 건너 뛰기" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "편집(_E)..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "정렬(_S)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "가나다 순서로 네트워크 목록을 정렬합니다. SHIFT-UP이나 SHIFT-DOWN 키로 이동할 수 있습니다." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "접속(_O)" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "알바니아" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "아케르바이젠" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "베라루스" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "불가리아" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "에스토니아" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "인도" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "말레이지아" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "타이" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "베트남" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "일반" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "글꼴:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "대화명에 색상 사용" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "IRC의 각 사용자에게 다른 색상 사용" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "대화명 자동 완성" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "대화명을 오른쪽으로 정렬" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "투명한 배경 효과" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "구분선 표시" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "마지막으로 읽은 텍스트 뒤에 빨간색 줄 삽입." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "배경 이미지:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "투명도 설정" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "적색:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "녹색:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "청색:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "시각 표시" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "시각 표시" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "표시할 시각 형태:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "이름순" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "마지막으로 말한 사용자" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "입력 상자에 지정 글꼴과 색상 사용" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "맞춤법 확인" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "자동 구성에 추가할 문자:" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "TAB 키를 누르지 않고 자동 대화명 완성" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "자동 구성에 추가할 문자:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "대화명 자동 완성 정렬:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "입력창 코드" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "%nnn을 아스키 값으로 해석" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "%C, %B는 색상, 진하게로 변환" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "이름순(관리자 먼저)" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "이름역순(관리자 나중)" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "이름역순" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "정렬 안 함" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "왼쪽(위)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "왼쪽(아래)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "오른쪽(위)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "오른쪽(아래)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "위" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "아래" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "숨김" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "사용자 목록" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "사용자 목록에 호스트 이름 표시" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "사용자 목록 정렬:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "사용자 목록을 표시할 위치:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "자리 비움 상태인 사용자를 추적하여 다른 색상으로 표시합니다." -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "대화방의 자리 비움 상태가 다음보다 작을 때:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "더블 클릭시 동작" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "창" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "탭" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "자리 비움 사용자:" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "오직 요청된 탭만" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "트리" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "서버/대화방 표시 형태:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "서버 메시지를 탭으로 표시" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "개인 메시지를 받으면 새 탭 열기" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "탭을 알파벳으로 정렬" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "작은 글자 사용" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "새 탭에 포커스:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "서버/대화방을 표시할 위치:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "탭 제목 표시 제한:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "글자 이하로 표시" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "창이나 탭" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "대화방:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "귓속말:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "도구:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "DCC, 목록, 알림 등을 탭으로 열 것인지, 창으로 열 것인지를 선택하십시오." -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "파일과 디렉터리" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "자동으로 파일 전송을 허용할 사용자:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "다음 위치에 받은 파일 저장:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "다음 위치에 받기가 완료된 파일 이동:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "파일 이름에 대화명을 포함하여 저장" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "네트워크 설정" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "자동으로 대화창 열기" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "IRC 서버로부터 내 IP를 가져옵니다." +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "파일 전송창" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "만약 당신이 가상 IP를 사용하고 있다면 \"/WHOIS 당신의대화명\"으로 당신의 실제 주소를 찾게 됩니다. 일부 HanIRC에서 숨김 상태 서비스에서는 사용할 수 없습니다." +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "받기 창" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP 주소:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "대화방 창" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "파일을 전송할 때 이 주소를 사용하게 됩니다." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "DCC 보내기에 사용할 처음 포트:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "DCC 보내기에 사용할 마지막 포트:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!전체 영역을 사용하려면 0으로 설정하십시오." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "최대 파일 전송 속도 (초당 Byte 전송 속도)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "개별 파일의 보내는 속도:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "보내기 파일 하나당 최대 속도" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "개별 파일의 받는 속도:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "모든 보내기를 합친 속도:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "전체 속도" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "모든 받기를 합친 속도:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "알림" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "알림 영역 풍선 표시:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "알림 영역 아이콘 깜빡거림:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "작업 표시줄 깜빡거림:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "비프음:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "시스템 트레이 아이콘 사용" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "강조 메시지" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "강조 메시지는 자기 대화명이 언급되는 메시지 및 다음 메시지입니다:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "추가로 강조할 단어:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "강조하지 않을 대화명:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "항상 강조할 대화명:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "여러 개 단어는 쉼표로 구분합니다. 와일드카드 사용도 가능합니다." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "기본 메시지" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "종료:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "대화방 나가기:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "자리 비움:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "자리 비움" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "자리 비움 메시지 알림" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "자리 비움 한 번만 표시" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "자동으로 자리 비움 해제" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "고급 설정" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "자동 접속 지연 시간:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "raw 폼에서 MODE를 표시함" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois에 알림" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "입장/퇴장 메시지 숨김" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "자동으로 대화창 열기" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "파일 전송창" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "받기 창" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "대화방 창" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "자동 접속 지연 시간:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "기록" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "이전 세션에서 저장된 대화 내용 표시" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "스크롤할 줄 개수:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "대화 내용을 디스크에 저장" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "로그 파일 이름:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=서버 %c=대화방 %n=네트워크." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "로그에 시각 삽입" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "로그에 사용할 시각 형태:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "주소" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(사용 안 함)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "윈게이트" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS 프록시(ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "모든 연결" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "IRC 서버 전용" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "DCC 받기 전용" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "IP 주소" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "바인딩할 주소:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "여러 개의 주소를 사용하는 컴퓨터에서만 사용합니다." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "IRC 서버로부터 내 IP를 가져옵니다." + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "만약 당신이 가상 IP를 사용하고 있다면 \"/WHOIS 당신의대화명\"으로 당신의 실제 주소를 찾게 됩니다. 일부 HanIRC에서 숨김 상태 서비스에서는 사용할 수 없습니다." + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP 주소:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "파일을 전송할 때 이 주소를 사용하게 됩니다." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "DCC 보내기에 사용할 처음 포트:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "DCC 보내기에 사용할 마지막 포트:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!전체 영역을 사용하려면 0으로 설정하십시오." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "프록시 서버" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "호스트:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "포트:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "형태:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "프록시 사용:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "프록시 인증" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "인증 사용(MS 프록시, HTTP 혹은 Socks5 전용)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "인증 사용(HTTP 혹은 Socks5 전용)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "사용자 이름:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "이미지파일 선택" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "다운로드 디렉터리 선택" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "글꼴 선택" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "찾아보기..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "인증된 사용자를 다음으로 표시:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "인증되지 않은 사용자를 다음으로 표시:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "데이터 디렉터리 열기" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "색상 선택" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "글자 색" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC 색:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "로컬 색:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "글자:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "배경:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "사용자 환경 색상" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "새 데이터:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "이후 표시:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "새 메시지:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "자리 비움 사용자:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "강조:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "상황" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "소리 파일:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "출력할 파일을 선택하세요." -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "소리 재생 방법:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "외부 소리 재생 프로그램(_P):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "외부 도구(_E)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "자동(_A)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "소리 파일 위치(_D):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "소리 파일:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "찾아보기(_B)..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "재생(_P)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "사용자 환경" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "입력창" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "사용자 목록" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "대화방 바꾸기" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "색상" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "대화" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "소리" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "고급 기능" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "네트워크 설정" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "파일 전송" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "항목" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "위나 아래에는 트리를 위치 시킬 수 없습니다!\n<b>보기</b>메뉴의 <b>탭</b> 레이아웃을 먼저 변경하십시오." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "어떤 설정은 다시 시작해야 효과를 볼 수 있습니다." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5850,90 +6003,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*경고*\n당신의 홈 디렉터리로 자동 받기를 할 경우 상당히 위험합니다.\n예:\n어떤 사용자가 당신에게 .bash_profile을 전송했을 때." -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: 기본 설정" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "글월 분석 오류" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "이 신호는 오직 %d 인수에서 동작됩니다. $%d은(는) 올바르지 않습니다." -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "문서 파일 출력" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "상황 편집" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ 숫자" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "읽어들이기, 위치..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "모두 시험" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "주소" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: URL 잡기 도구" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "목록 삭제" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "선택된 URL을 복사" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "목록을 파일로 저장합니다" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d명의 관리자, 총 %d명" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index f22abe9b..232c6af6 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -2,211 +2,211 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000. -# Marius Gedminas <mgedmin@b4net.lt>, 2007. -# Vaidrius Petrauskas <vaidrius@delfi.lt>, 2005. -# Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2006. +# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000 +# Marius Gedminas <mgedmin@b4net.lt>, 2007 +# Vaidrius Petrauskas <vaidrius@delfi.lt>, 2005 +# Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2006 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Užsiėmęs" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Išeinu" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Labai neprotinga vykdyti IRC iš root'o! Susikurk\n paprastą varotoją ir naudokis juo, jungdamasis.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Laukiu" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktyvus" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Nepavyko" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Baigtas" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Jungiuosi" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Nutrauktas" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Negaliu pasiekti %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Klaida" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s siūlo „%s“. Ar norite priimti?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Nėra aktyvių DCC sesijų\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Suteikti operatoriaus statusą" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Pašalinti operatoriaus statusą" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Suteikti balsą" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Pašalinti balsą" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Paslėpti versiją" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Duoti opą" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Pašalinti opą" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "iki" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Įveskite %s išmetimo priežastį:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialogas" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "„WhoIs“" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Išvalyti" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "„Ping“" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Labai neprotinga vykdyti IRC iš root'o! Susikurk\n paprastą varotoją ir naudokis juo, jungdamasis.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "Jums %s siunčia daugybę CTCP pranešimų, %s ignoruojamas\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s yra online\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s yra offline\n" @@ -257,120 +257,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Jau įjungta nebuvimo veiksena: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Jau pažymėtas grįžimas.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Man reikia /bin/sh, kad galėčiau vykdytis!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Nežinomas argumentas '%s' ignoruojamas." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Toks įskiepis nerastas.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Šis įskiepis atsisako būti iškraunamas.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <vardas> <veiksmas> - prideda mygtuka po vartotojų sąrašu" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <komanda> - nusiunčia komandą į visus kanalus, kuriuose tu esi" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <komanda> - nusiunčia komandą visiems serveriams, prie kurių tu esi prisijungęs" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<priežastis>] - įjungia būseną „Manęs nėra“" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bano tipas>] - išbanina iš esamo kanalo visus, kurių maskas sutampa su nurodytu. Jei jie jau yra kanale, ši komanda neišspiria jų (reikia OP statuso kanale)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE - uždaro esamą langą/kortelę" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <vartotojas> <žinutė> - nusiunčia CTCP žinutę vartotojui. Dažniausios žinutės yra VERSION ir USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -383,89 +389,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <vartotojas> - panaikina kanalo pusiau-operatoriaus teises vartotojui aktyviame kanale (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <vardas> - ištrina mygtuką iš po vartotojo sąrašo" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <vartotojas> - panaikina kanalo operatoriaus teises vartotojui aktyviame kanale (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <vartotojas> - panaikina balso teisę vartotojui aktyviame kanale (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON - atjungia nuo serverio" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <varototojas|hostas|ip> - randa vartotojo IP adresą" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <tekstas> - lokaliai atspausdina tekstą" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <komanda> - įvykdo komandą. Tuo atveju, jei nurodomas -o parametras, komandos grąžinamas tekstas bus nusiųstas į aktyvų kanalą, kitu atveju jis nusiunčiamas į aktyvų langą." -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT - nusiunčia procesui SIGCONT signalą" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9] - nutraukia aktyvioje sesijoje vykdomą komandą. Jei nurodomas parametras -9, procesui bus nusiųstas SIGKILL signalas" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP - nusiunčia procesui SIGSTOP signalą" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE - nusiunčia duomenis proceso stdin įrenginiui" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHHQ - panaikina aktyvaus serverio siuntimo laukiančių duomenų eilę" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <hostas> [<portas>] - jungiasi per proxy serverį. Nutylimas portas - 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <vartotojas> - suteikia vartotojui kanalo pusiau-operatoriaus teises (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <slaptažodis> - identifikuoja Jus nickservui" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -474,31 +480,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <vartotojas> [<kanalas>] - pakviečia varotoją į kanalą. Nutylimasis - aktyvus kanalas (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanalas> - prisijungia prie kanalo" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <vartotojas> - išspiria varotoją iš aktyvaus kanalo (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <vartotojas> - išbanina ir išspiria vartotoją iš aktyvaus kanalo (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK - iššaukia naują užlaikymo patikrinimą" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -507,162 +513,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP - atima kanalo pusiau-operatoriaus teises iš visų aktyviame kanale jas turinčių (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP - atima kanalo operatoriaus teises iš visų aktyviame kanale jas turinčių (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <veiksmas> - nusiunčia veiksmą į aktyvų kanalą (veiksmai rašomi trečiuoju asmeniu, pvz., /me pašoka)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK - išspiria iš aktyvaus kanalo visus išskyrus tave (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <vartotojas> <žinutė> - nusiunčia privačią žinutę" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES - išvardina visus vartotojus esamame kanale" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <vartotojas> <žinutė> - nuciunčia vartotojui CTCP pastebėjimą" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <vardas> - pakeicčia tavo vartotojo vardą" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <vartotojas/kanalas> <žinutė> - nusiunčia pastabą. Pastabos - tai žinutės, į kurias turėtų būti reaguojama automatiškai" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <vartotojas> - suteikia vartotojui kanalo operatoriaus teises (reikia jas turėti pačiam)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanalas>] [<priežastis>] - palieka kanalą, pagal nutylėjimą - aktyvųjį" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <vartotojas | kanalas> - nusiunčia vartotojui arba kanalui CTCP PING signalą" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<priežastis>] - atsijungia nuo aktyvaus serverio" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <tekstas> - nusiunčia neformatuotą tekstą serveriui" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<serveris>] [<portas>] [<slaptažodis>] - gali būti iškviečiamas paprasčiausiai komandos /RECONNECT pagalba, kad iš naujo prisijungti prie aktyvaus serverio arba /RECONNECT ALL, kad iš naujo prisijungti prie visų atvirų serverių" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<serveris>] [<portas>] [<slaptažodis>] - gali būti iškviečiamas paprasčiausiai komandos /RECONNECT pagalba, kad iš naujo prisijungti prie aktyvaus serverio arba /RECONNECT ALL, kad iš naujo prisijungti prie visų atvirų serverių" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <tekstas> - nusiunčia tekstą objektui aktyviame lange" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <slapyvardis> [<failas>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <serveris> <portas> <kanalas> - prisijungia ir įeina į kanalą" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <serveris> <portas> <kanalas> - prisijungia ir įeina į kanalą" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <serveris> [<portas>] [<slaptažodis>] - prisijungia prie serverio, nutylimasis portas yra 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<tema>] - nustato kanalo temą, jei ji duota, arba parodo esamą temą" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -672,93 +688,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...] - nuima baną nurodytiems maskams" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <vardas> - iškrauna įskiepį ar skriptą" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <adresas> - atverti adresą naršyklėje" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <slapyvardis1> <slapyvardis2> ir t.t. - paryškinti slapyvardį(ius) kanalo naudotojų sąraše" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <vartotojas> - suteikia vartotojuio balso teisę (reikia kanalo operatoriaus teisių)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <žinutė> - nusiunčia žinutę visiems kanalams" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <žinutė> - nusiunčia žinutę visiems aktyvaus kanalo operatoriams" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Naudojimas: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNėra pagalbos įrašo apie šią komandą.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Nėra tokios komandos.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Blogi argumentai vartotojo apibrėžtai komandai.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Per daug rekursiškai vykdomų vartotojo komandų, vykdymas nutraukiamas." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Nežinoma komanda. Bandyk /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Ar tai tikrai SSL šifravimą palaikantis serveris ir prievadas?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Negaliu iššifruoti serverio vardo: %s\nPatikrink savo IP nustatymus!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxy jungimasis nepavyko.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Bandomas kitas tinklo „%s“ serveris...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -770,7 +792,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -822,7 +844,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -842,2049 +864,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ŽURNALO VEDIMAS NUTRAUKTAS %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ŽURNALO VEDIMAS NUTRAUKTAS %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP adresas" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Naudotojo vardas" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Prisijungiančio vartotojo vardas" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanalas, prie kurio jungiamasi" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Vartotojo kompiuteris" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Vartotojo vardas" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Veiksmas" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Statuso simbolis" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Tekstas" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Žinutė" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Senas vartotojo vardas" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Naujas vartotojo vardas" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Vartotojo, pakeitusio temą, vardas" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Tema" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanalas" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Išspyręs vartotojas" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Išsipirtas vartotojas" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanalas" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Priežastis" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Paliekančiojo kanalą vartotojo vardas" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Laikas" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Kūrėjas" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Vartotojo vardas" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Priežastis" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Adresas" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Nuo ko tai" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Laikas x.x formatu (žr. žemiau)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Garsas" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Asmens slapyvardis" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP įvykis" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Nustačiusio raktą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Raktas" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Nustačiusio limitą, slapyvardis" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Limitas" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Davusiojo opą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Gavusiojo opą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Gavusiojo halfopą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Davusiojo halfopą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Davusiojo balsą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Gavusiojo balsą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Uždraudusiojo slapyvardis" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Draudimo formatas" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Nuėmusiojo raktą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Nuėmusiojo limitą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Nuėmusiojo opą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Netekusiojo opo slapyvardis" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Nuėmusiojo halfopą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Netekusiojo halfopo slapyvardis" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Nuėmusiojo balsą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Netekusiojo balso slapyvardis" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Pašalinusiojo draudimą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Padariusiojo išimtį draudimui slapyvardis" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Išimties draudimui formatas" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Pašalinusiojo išimtį draudimui slapyvardis" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Pakvietusiojo slapyvardis" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Kvietimo formatas" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Atšaukusiojo kvietimą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Nustačiusiojo režimą slapyvardis" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Režimo ženklas (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Režimo raidė" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanalas, kuriame jis nustatomas" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Tikrasis vardas" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Kanalo narys/IRC operatorius" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Serverio informacija" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Neveiklumo laikas" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Prisijungimo laikas" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Paskyra..." -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Tikras IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Pakvietusio Jus slapyvardis" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Slapyvardis užimtas" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Bandomas slapyvardis" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Prievadas" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Tinklas" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Veiksenų eilutė" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC tipas" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Failo vardas" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Paskirties failo pavad." -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "greitis" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Kelias" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Stebimųjų skaičius" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Ankstesnysis failo pavad." -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Naujasis failo pavad." -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Adreso formatas" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Adresas" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paketas" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "sekundžių" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Pakviestojo slapyvardis" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Draudimo formatas" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Uždraudusysis" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Draudimo laikas" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Klaida apdorojant įvykį „%s“.\nĮkeliamas numatytasis." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Nepavyko perskaityti garso failo:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Serveris nutraukė ryšį" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Jungimasis atmestas" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Maršrutas nerastas" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Nepavyko priskirti šio adreso" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Jungimasis nutrūko" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Dangun žengimo sala" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Jungtiniai Arabų Emyratai" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistanas" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigva ir Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Angilija" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albanija" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armėnija" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Olandijos Antilai" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antraktida" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Atvirkštinis DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Rytų Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Autrija" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australija" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Alando salos" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžanas" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnija ir Hercegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbadosas" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladešas" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgija" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Fasas" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarija" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreinas" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundis" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Verslo" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Beninas" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudos" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunėjus" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivija" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazilija" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamos" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Butanas" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Buvė sala" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botsvana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Gudija" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belizas" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kokosų salos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Demokratinė Kongo respublika" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Centrinės Afrikos respublika" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongas" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Šveicarija" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Dramblio Kaulo Krantas" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Kuko salos" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Čilė" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerūnas" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Kinija" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Komercinė įstaiga" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbija ir Juodkalnija" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Žaliojo Kyšulio salos" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Kalėdų sala" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Kipras" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Čekija" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Vokietija" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Džibutis" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danija" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikana" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Alžyras" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvadoras" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Švietimo įstaiga" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estija" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egiptas" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Vakarų Sachara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrėja" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Ispanija" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Europos Sąjunga" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Suomija" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidžis" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Folklando salos" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronezija" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Farerų salos" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Prancūzija" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabonas" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Didžioji Britanija" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Prancūzijos Gviana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Normanų salos" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltaras" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grenlandija" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Gvinėja" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Vyriausybinė institucija" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gvadelupė" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Pusiaujo Gvinėja" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Graikija" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Pietų Georgijos ir Pietų Sandvičo salos" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guamas" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Bisau Gvinėja" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Gajana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Honkongas" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Herdo ir Makdonaldo salos" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Hondūras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroatija" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haitis" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Vengrija" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezija" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Airija" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Izraelis" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Meno sala" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indija" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informacinis" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Tarptautinis" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britų teritorija Indijos vandenyne" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irakas" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iranas" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islandija" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italija" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Džersis" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordanija" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japonija" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenija" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizija" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribatis" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Kanarų salos" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Sent Kitsas ir Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Šiaurės Korėja" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Pietų Korėja" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuveitas" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanų salos" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstanas" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laosas" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanas" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sent Lusija" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lichtenšteinas" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Šri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberija" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotas" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lietuva" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Liuksemburgas" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libija" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Morokas" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monakas" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavija" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "JAV medicinos įstaiga" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskaras" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalo salos" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Karinė institucija" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonija" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Malis" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Birma" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Makau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Šiaurinės Marianų salos" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinika" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritanija" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Monseratas" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauricijus" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldyvai" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malavis" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Meksika" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaizija" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambikas" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibija" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Naujoji Kaledonija" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Nigeris" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Tinklo įstaiga" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolko sala" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragva" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Olandija" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norvegija" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepalas" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niujė" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Naujoji Zelandija" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omanas" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Ne pelno įstaiga" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Prancūzijos Polinezija" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Naujoji Gvinėja" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipinai" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistanas" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Lenkija" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Sent Pjeras ir Mikelonai" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitkerno salos" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rikas" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinos teritorija" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugalija" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paragvajus" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Kataras" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Rejunjonas" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumunija" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Senasis ARPAnetas" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Rusijos federacija" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudo Arabija" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Saliamono salos" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seišeliai" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudanas" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Švedija" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapūras" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Šv. Elenos kolonija" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovėnija" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbardo ir Jano Majaus salos" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovakija" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Siera Leonė" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marinas" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegalas" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalis" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinamas" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "San Tomė ir Prinsipė" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Buvusi SSRS" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Salvadoras" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Sirija" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Svazilandas" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turkso ir Kaikoso salos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Čadas" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Indijos vandenyno pietų teritorijos" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togas" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tailandas" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikija" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Rytų Timoras" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmėnija" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisas" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turkija" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidadas ir Tobagas" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taivanas" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzanija" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Jungtinė Karalystė" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Urugvajus" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistanas" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikanas" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Sent Vinsentas ir Grenadinos" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venesuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Mergelės salos (D. Brit.)" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Mergelės salos (JAV)" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnamas" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Valiso ir Futunos salos" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemenas" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Majota" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavija" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Pietų Afrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambija" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabvė" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Nepavyko prisijungti prie sesijos magistralės" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2906,193 +2978,198 @@ msgstr "Nepavyko prisijungti prie sesijos magistralės: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Nepavyko gauti %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Simbolių lentelė" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Šablonas" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Nuo" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Atnaujinti" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3100,182 +3177,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Būsena" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Failas" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Išsiuntimai" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Parsiuntimai" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detalės" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Failas:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adresas:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Nutraukti" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Priimti" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Pratęsti" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Atverti aplanką..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Pagalba" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Rodyti versijos informaciją" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3283,31 +3360,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3317,141 +3394,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<joks>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Klavišas" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3460,283 +3537,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Kitą kartą neklausti." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Esate prisijungę prie %i IRC tinklų." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išeiti?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Yra aktyvių failų siuntimų." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Mažinti į dėklę" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Nuostatos" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Užverti" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3744,27 +3825,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3793,8 +3882,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3805,7 +3894,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "" @@ -3817,31 +3906,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3863,7 +3956,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3877,7 +3970,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3891,7 +3984,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3907,7 +4000,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3919,1934 +4012,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Rodyti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Manęs nėra" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Pagalba" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Niekada" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "prieš %d minučių" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "Į_kelti" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Naujas tinklas" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Keisti" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Keisti" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Tinklai" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanija" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaidžanas" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Gudija" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgarija" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estija" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Indija" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malaizija" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandas" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnamas" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Pagrindai" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Šriftas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Raudona:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Žalia:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Mėlyna:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Rašybos tikrinimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Op'ai pirmiau" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Op'ai paskiau" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Nerikiuotas" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Aukščiausia" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Apačioje" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Paslėpta" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Vartotojų sąrašas" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Langai" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Kortelės" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Nėra" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Rodyti „nėra“ vieną kartą" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Loginimas" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Uždraustas)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Naršyti..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Sąsaja" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Garsas" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5854,90 +6007,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index eff5dde1..7c0dba11 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Artis Trops <hornet@navigators>, 2001. +# Artis Trops <hornet@navigators>, 2001 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Esmu aizņemts" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Lietot IRC kā rootam ir muļķīgi! Jums vajadzētu\n Izveidot Lietotāja Kontu un lietot to, lai pieteiktos.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Gaidu" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktīvs" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Neizdevās" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Darīts" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Pieslēgties" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Izbeigts" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Nevar piekļūt %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Kļūda" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Nav aktīvu DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Attīrīt" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Lietot IRC kā rootam ir muļķīgi! Jums vajadzētu\n Izveidot Lietotāja Kontu un lietot to, lai pieteiktos.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s tiešsaistē\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s nav bezsaistē\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Lai darbotos, man vajag /bin/sh!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Nezināmais arguments '%s' ignorēts." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Tāds iespraudnis nav atrasts.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Šis iespraudnis atsakās izlādēties.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nosaukums> <darbība>, pievieno pogu zem lietotājzvēlnes" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <komada>, sūta komandu uz visiem kanāliem, kuros esat" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <komanda>, sūta komandu uz visiem serveriem, kuros esat" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<iemesls>], atzīmē jūs kā promesošu" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <maska> [<bantype>], izraida visus, kuri atbilst maskai no pašreizējā kanāla. Ja viņi jau ir kanālā, tas viņus neizmet (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Aizver pašreizējo logu/sadaļu" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <segvārds> <ziņa>, sūta CTCP ziņu segvārdam, izplatītākās ziņas ir VERSION un USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <segvāds>, noņem kanālpus-op statusu segvārdam pašreizējā kanālā (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nosaukums>, izdzēš pogu no lietotājsaraksta" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <segvāds>, noņem kanālop statusu segvārdam pašreizējā kanālā (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <segvārds>, noņem balss statusu segvārdam pašreizējā kanāla (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Atslēdzas no servera" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <segvārds|hostdators|ip>, Atrod lietotāja IP numuru" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <teksts>, Izvada tekstu lokāli" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <komanda>, palaiž komandu. Ja -o karodziņš tiek lietots, tad izvade tiek sūtīta uz pašreizējo kanālu, citādāk tā tiek izvadīta uz pašreizējo teksta lodziņu" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, sūta procesam SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], nokauj palaisto exec pašreizējā sesijā. Ja tiek dots -9, process tiek SIGKILL'ots" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, sūta procesam SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, sūta datus uz procesa stdin" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, noflašo pašreizējā servera sūtīšanas rindu" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <hostdators> [<ports>], caur resursdatoru kā starpserveri, noklusētais ports ir 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <segvārds>, piešķir kanālpus-op'a statusu segvārdam (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <segvārds> [<kanāls>], ielūdz kādu kanālā, pēc noklusējuma uz pašreizējo kanālu (vajag kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanāls>, pievienojas kanālam" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <segvārds>, izmet segvārdu no pašreizējā kanāla (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <segvārds>, izraida un tad izmet segvārdu no pašreizējā kanāla (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, rosina jaunu aiztures pārbaudi" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Masveidā deop'o visus kanālpus-op'us pašreizējā kanālā (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Masveidā deop'o visus kanālop'us pašreizējā kanālā (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <darbība>, sūta darbību uz pašreizējo kanālu (darbības tiek rakstītas trešajā personā, kā /me smaida)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Masveidā izmet visus, izņemot tevi, pašreizējā kanālā (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <segvārds> <ziņa>, sūta privātu ziņu" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Parāda pašreizējā kanālā esošos segvārdus" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <segvārds> <ziņa>, Sūta CTCP paziņojumu" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <segvārds>, uzstāda jums segvārdu" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <segvārds/kanāls> <ziņa>, sūta paziņojumu. Paziņojumi ir tādas ziņas, uz kurām vajadzētu automātiski reaģēt" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <segvārds>, piešķir kanālop statusu segvārdam (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanāls>] [<iemesls>], pamet kanālu, pēc noklusējuma pašreizējo" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <segvārds | kanāls>, CTCP pingo segvārdu vai kanālu" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<iemesls>], atslēdzas no pašreizējā servera" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <teksts>, sūta tekstu jēlā formā serverim" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<hostdators>] [<ports>] [<parole>], Var izsaukt arī vienkārši kā /RECONNECT, lai vēlreiz pārslēgtos uz pašreizējo serveri vai ar /RECONNECT ALL uz visiem atvērtajiem serveriem" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<hostdators>] [<ports>] [<parole>], Var izsaukt arī vienkārši kā /RECONNECT, lai vēlreiz pārslēgtos uz pašreizējo serveri vai ar /RECONNECT ALL uz visiem atvērtajiem serveriem" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <teksts>, sūta tekstu objektam pašreizējā logā" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <hostdators> <ports> <kanāls>, pieslēdzas un pievienojas kanālam" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <hostdators> <ports> <kanāls>, pieslēdzas un pievienojas kanālam" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <hostdators> [<ports>] [<parole>], pieslēdzas serverim, noklusētais ports ir 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<temats>], uzstāda tematu, ja tāds ir dots, savādāk parāda pašreizējo tematu" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maska> [<maska>...], noņem izraidījumu norādītajām maskām." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maska> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nosaukums>, izlādē iespraudni vai skriptu" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <segvārds>, piešķir kādam balss statusu (vajag būt kanālop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <ziņa>, raksta ziņu visiem kanāliem" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <ziņa>, aizsūta ziņu visiem pašreizējā kanāla kanālopiem" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Lietošana: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nŠādai komandai palīdzība nav pieejama.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Nav tādas komandas.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Slikti argumenti lietotāja komandai.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Pārāk daudz rekursīvu pietotājkomandu, pārtraucu" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Nezināma Komanda. Pamēģini /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Nevaru atšķetināt hostdatora vārdu %s\nPārbauiet savus IP Uzstādījumus!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Starpservera šķērsošana neizdevās.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BEIDZU IEGRĀMATOŠANU IEKŠ %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** SĀKU IEGRĀMATOŠANU IEKŠ %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP adrese" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Lietotājvārds" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Pievienojušās personas segvārds" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanāls, kuram pievienojas" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Personas hostdators" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Segvārds" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Darbība" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Režīma burts" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Teksts" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Ziņa" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Servera Nosaukums" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Vecais segvārds" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Jauns segvārds" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Personas segvārds, kura izmainīja tematu" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Temats" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanāls" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Izmetēja segvārds" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Persona, kuru izmeta" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanāls" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Iemesls" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Personas segvārds, kura atstāj" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Laiks" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Veidotājs" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Segvārds" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Iemesls" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Hostdators" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "No kā tas ir" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Laiks x.x formātā (skaties zemāk)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanāls gatavojas" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Skaņa" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Personas segvārds" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP notikums" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Personas segvārds, kura uzstādīja atslēgu" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Atslēga" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Personas segvārds, kura uzstādīja limitu" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Limits" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Personas segvārds, kura op'oja" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Personas segvārds, kuru op'oja" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Personas segvārds, kuru pus-op'oja" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Personas segvārds, kura pus-op'oja" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Personas segvārds, kura iedeva balsi" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Personas segvārds, kurai iedeva balsi" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Personas segvārds, kura izraidīja" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Izraidījuma maska" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Segvārds, kurš noņēma atslēgu" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Segvārds, kurš noņēma limitu" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Personas segvārds, kura deop'oja" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Personas segvārds, kuru deop'oja" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Personas segvārds, kura pus-op'oja" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Personas segvārds, kuru pus-op'oja" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Personas segvārds, kura noņēma balsi" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Personas segvārds, kurai noņēma balsi" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Personas segvārds, kura noņēma izraidījumu" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Personas segvārds, kura atbrīvoja" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Atbrīvošanas maska" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Personas segvārds, kura noņēma atbrīvojumu" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Personas segvārds, kura ielūdza" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Ielūguma maska" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Personas segvārds, kura noņēma ielūgumu" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Personas segvārds, kura uzstadīja režīmu" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Režīma zīme (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Režīma burts" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanāls, kuram tas tika uzstādīts" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Pilns vārds" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Kanāla Piederība/\"ir IRC operātors\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Serva Informācija" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Dīkstāves laiks" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Ierašanās laiks" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Prombūtnes iemesls" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Ziņojums" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Kanāla Nosaukums" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Teksts" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Personas segvārds, kura jūs ielūdza" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Lietotāji" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Segvārds jau lietošanā" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Mēģināmais segvārds" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Ports" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Tīkls" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Režīma rinda" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC Tips" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Faila nosaukums" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Mērķa faila nosaukums" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Ceļa nosaukums" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Pozīcija" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Izmērs" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC Virkne" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Paziņojamo priekšmetu skaits" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Vecais Faila nosaukums" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Jaunais Faila nosaukums" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Saņēmējs" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Hostdatora maska" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Hostdatora vārds" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Pakete" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekundes" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Personas segvārds, kura tikusi ielūgta" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Izraidījuma maska" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Kurš uzstādīja izraidījumu" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Izraidījuma laiks" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Attālinātais hostdators aizvēra ligzdu" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Savienojums atteikts" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Nav maršruta uz resursdatoru" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Savinojuma taimauts" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Nevaru piešķirt to adresi" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Savienojuma pārtraukums" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistāna" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigva un Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Angilja" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albānija" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armēnija" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nīderlandes Antiļas" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentīna" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Reverss DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Amērikas Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austrija" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Austrālija" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžāna" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnija un Hercogovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbadosa" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeša" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Beļģija" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkinafaso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgārija" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreina" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benina" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Bruneja" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolīvija" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazīlija" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Butāna" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bovetu salas" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botsvāna" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Baltkrievija" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Beliza" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanāda" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kokosu salas" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Centrālāfrikas Republika" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Šveice" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Kuka salas" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Čīle" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerūna" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Ķīna" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Starptautiskā Komercsabiedrība" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapoverde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Ziemassvētku Salas" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Kipra" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Čehija" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Vācija" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Džibutija" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dānija" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Domenicānas Republika" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Alžīrija" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvadora" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Mācību Iestāde" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Igaunija" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Ēģipte" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Rietumsahāra" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spānija" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Somija" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Folklenda salas" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronēzija" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Farēru salas" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francija" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabona" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Lielbritānija" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Džordžija" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Franču Gviāna" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Britu Kanāla salas" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltārs" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grenlande" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Gvineja" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Valdība" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gvadelupa" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatoriālā Gvineja" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grieķija" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guama" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gvineja-Bisava" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Gajāna" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hongkonga" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Herda un Makdonalda salas" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Hondurasa" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Horvātija" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Ungārija" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonēzija" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Īrija" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Izraēla" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indija" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Starptautisks" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britu Indija okeāna teritorija" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irāka" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Irāna" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islande" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Itālija" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordānija" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japāna" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenija" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizstāna" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komoros salas" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Svētā Kita un Nevis salas" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Ziemeļkoreja" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Dienvidkoreja" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuveita" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanu salas" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstāna" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laosa" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libāna" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sentlūsija" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lihtenšteina" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Šrilanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Libērija" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lietuva" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburga" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libāna" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldāvija" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Savienoto Valstu Medicīnas" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskara" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Maršalu Salas" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militārs" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Maķedonija" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Mjanma" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Makao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ziemeļmarina" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinika" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritānija" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserata" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritānija" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldīvija" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malāvija" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaizija" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambika" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namībija" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Jaunkaldonija" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Nigēra" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Starptautiskais Tīkls" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkas salas" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigērija" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragva" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Nīderlande" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norvēģija" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepāla" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Jaunzēlande" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omāna" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Starptautiska Bezpeļņas Organizācija" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Franču Polinēzija" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Jaungvineja" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipīnas" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistāna" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polija" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Svētā Pjēra un Mikvelona salas" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitkērna" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puertoriko" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugāle" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paragvaja" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katara" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reinjona" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumānija" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Vecās Skolas ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Krievijas Federācija" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudu Arābija" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Zālamana salas" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seišelas" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudāna" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Zviedrija" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapūra" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Svētās Helēnas sala" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovēnija" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svelbāna un Žana Maijena salas" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovākija" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sjerra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegāla" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somālija" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinama" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Santome un Prinsipi" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Bijušā PSRS" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Salvadora" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Sīrija" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Šveice" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Tērksas un Kaikosas salas" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Čada" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francijas Dienvidu Teritorijas" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Taizeme" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistāna" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Austrumtimora" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistāna" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisija" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turcija" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidada un Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taivāna" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzānija" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Apvienotā Karaliste" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Amērikas Savienotās Valstis" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Urugvaja" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistāna" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikānas Pilsētvalsts" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venecuēla" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britu Virdžīnu Salas" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "ASV Virdžīnu Salas" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vjetnama" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Volisa un Futuna salas" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemena" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Majota" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Dienvidslāvija" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Dienvidāfrija" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambija" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Rakstzīmju Tabula" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Ielūgt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "No" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Datums" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Izņemt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Apcirpt" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Atjaunināt" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Izvēlies izvades failavārdu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Kanāla nosaukums" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Atrast:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Sūtīt failu %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Satuss" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fails" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Abi" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Pārtraukt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Pieņemt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Atsākt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Saņ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Aizs" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*JAUNS*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "REDIĢĒ MANI" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Komanda" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Augšup" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Lejup" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Saglabāt" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Pievienot Jaunu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Dzēst" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Kārtot" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Meklēšanas buferis ir tukšs.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Komanda Ievietot Buferī ievietos Dati 1 saturu ierakstā, kur taustiņi tika nospiesti secībā, konkrētajā kursora pozīcijā" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Komanda Iestatīt Buferi iestata ierakstu, kur taustiņu secība tika ievadīta atbiltoši Dati 1 saturam" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Komanda Iepriekšējā Komanda iestata rindiņu, lai tā satur iepriekšējo ievadīto komandu - tas pats, kas nospiežot augšup čaulā" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Komanda Nākamā Komanda iestata rindiņu, lai tā satur nākamo ievadīto komandu - tas pats, kas nospiežot lejup čaulā" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Šī komanda maina ieraksta tekstu, lai pabeigtu nepilnu segvārdu vai komandu. Ja Dati 1 ir iestatīti, tad dubult-tabulācija rindiņā izvēlēsies pēdējo segvārdu, nevis nākamo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Šī komanda ritina augšup un lejup pa segvārdu sarakstu. Ja Dati 1 ir iestatīti uz kaut ko, tā ritināsies augšup, citādi tā ritināsies lejup" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Ievietot ievades līniju vēsturē, bet nesūtīt serverim" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Atgadījās kļūda, lādējot taustiņu atbilstību konfigurāciju" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<nekas>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Taustiņš" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Darbība" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Dati 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Dati 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Kļūda atverot taustiņu config failu\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Nevar ierakstīt tajā failā." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Nevar nolasīt to failu." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privāts" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Paziņot" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Neignorēt" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Ignorēšānas Statistika:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanāls:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privāts:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Paziņojums:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Ielūgt:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Temats %s ir: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Temats nav uzstādīts" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Lietotāju limitam ir jābūt skaitlim!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Temata Aizsardzība" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Bez ārējām ziņām" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Slepens" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Tikai ar ielūgumu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Apvaldīts" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Izraidīto Saraksts" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Atslēgvārds" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Lietotāju Limits" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Parādīt/Paslēpt lietotāju sarakstu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Ievadiet jaunu segvārdu:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Nezināms hostdators" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Īstais Vārds:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3790,8 +3879,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Pievienoties Kanālam" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "Atstāt Kanālu" msgid "Cycle Channel" msgstr "Ciklēt Kanālā" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Rediģēt Šo Izvēlni..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Servera Sadaļa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanāla Sadaļa..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Servera Logs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanāla Logs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Izslēgt" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Grafika" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Serveris" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Atzīmēt kā Promesošs" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "U_zstādījumi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP Atbildes..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialoga Pogas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL Noteicēji..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Lietotāja Komandas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Lietotājsaraksta Pogas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Lietotājsaraksta Ātrizvēlne..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Logs" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Izraidīto Saraksts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Rakstzīmju Tabula..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Tiešā Tērzēšana..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignorējamo Saraks..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Jēldatu Žurnāls..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL Savācējs..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "A_ttīrīt Tekstu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Saglabāt Tekstu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Meklēt Tekstu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Palīdzība" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Pēdējoreiz redzēts" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Bezsaistē" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nekad" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Tiešsaistē" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Ievadiet pievienojamo segvārdu:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Apraksts" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Izvēlieties Iespraudni vai Skriptu, ko ielādēt" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Ielādēt..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "I_zlādēt" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Logs, kuram tu atvēri šo Meklēšanu, vairs neeksistē" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Jauns Tīkls" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Patiesi izņemt tīklu \"%s\" un visus tā serverus?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanāli, kuriem pievienoties, atdalīti ar komatiem, nevis atstarpēm!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Tīkli" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Pieslēgties" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albānija" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaidžāna" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Baltkrievija" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgārija" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Igaunija" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Indija" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malaizija" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Taizeme" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vjetnama" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Vispārīgi" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Fonts:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Caurspīdīgs fons" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Fona attēls:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Laika atzīmes formāts:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Segvārdu pabeigšanas priedēklis:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpretēt %nnn kā ASCII vērtību" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Opi vispirms" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Opi pēc tam" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Nesakārtoti" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Augšā" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Lejā" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Paslēpts" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Lietotāju Saraksts" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Logi" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Sadaļas" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Atvērt kanālus iekš:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Atvērt dialogus iekš:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Atvērt utilītas iekš:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Atvērt DCC, Ignorēšanu, Paziņošanas utt. sadaļās vai logos?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Lejuplādēt failus uz:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Pārvietot pabeigtos failus uz:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP adrese:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Apgalvot, ka jūs atrodaties pēc šīs adreses, kad piedāvājat failus." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Pirmais DCC sūtīšanas ports:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Pēdējais DCC sūtīšanas ports:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Paziņot prombūtnes ziņojumus" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Parādīt prombūtni vienreiz" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automāiski atstatīt prombūtni" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Auto pārpieslēgšanās aizture:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Parādīt MODEs jēlā formā" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Auto pārpieslēgšanās aizture:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Iegrāmatošana" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Atritināmas rindiņas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Pretējas laikatzīmes žurnālos" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Žurnāla laikatzīmes formāts:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Atslēgts)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP adrese:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Apgalvot, ka jūs atrodaties pēc šīs adreses, kad piedāvājat failus." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Pirmais DCC sūtīšanas ports:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Pēdējais DCC sūtīšanas ports:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Izvēlieties fontu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Lūkoties.." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Izvēlies krāsu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC krāsas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Priekšplāns:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Fons:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Izgaismot:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Notikums" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Saskarne" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Ievades lodziņš" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Lietotāja saraksts" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Krāsas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Tērzēju" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Skaņa" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Tīkla uzstādīšana" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Failu pārsūtīšanas" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategorijas" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*BRĪDINĀJUMS*\nAutomātiski akceptēt DCC uz savu mājas direktoriju\nvar būt bīstami un viegli exploitējams. Piem.:\nKāds var atsūtīt tev .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Atgadījās kļūda parsējot virkni" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Šis signāls izdeva tikai %d argumentus, $%d ir nepareizs" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Drukāt Teksta Failu" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Rediģēt Notikumus" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Numurs" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Testēt Visus" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 774f505b..32d9b754 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>, 2007. +# Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>, 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Зафатен сум" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Си одам" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Користењето на IRC како root е глупаво! Подобро е\n да си создадете корисничка сметка и да ја користите неа.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Чекам" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Активно" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Неуспешно" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Завршив" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Врзи се" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Откажано" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Не можам да пристапам на %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s ви нуди „%s“. Дали сакате да прифатите?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Нема активни DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Дај op" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Одземи op" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Дај глас" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Одземи глас" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Исфрли/Банирај" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Исфрли" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Банирај" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Исфрли и банирај" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Напушти канал" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Приклучи се на канал..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Внеси канал за да се приклучиш:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Врски до серверот" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Пингувај го серверот" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Сокриј верзија" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Оp" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Земи оp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "чао" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Внеси причина за исфрлувањето %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Испрати датотека" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Дијалог" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "КојЕ" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Испрати" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Разговор" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Исчисти" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Пинг" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Користењето на IRC како root е глупаво! Подобро е\n да си создадете корисничка сметка и да ја користите неа.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "Вие сте CTCP поплавени од %s, игнорирам %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s присутни\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s офлајн\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Веќе сте означени како отсутни: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Веќе сте означени како присутни.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Ми треба /bin/sh за да извршам!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Достапни команди:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Команди дефинирани од корисникот:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Команди дефинирани од приклучокот:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Напишете /HELP <команда> за повеќе информации, или /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Непознатиот аргумент „%s“ е игнориран." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Не најдов таков додаток.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Тој додаток одбива да се исклучи. \n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <име> <акција>, додава копче под корисничката листа" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <командата>, испраќа команда до сите канали на кои што сте" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <командата>, испраќа команда на сите сервери на кои што сте" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<причина>], ве обележува како отсутен" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, ве обележува како присутен (не отсутен)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <маска> [<тип>], ги банира сите кои што одговарат на маската на сегашниот канал. Ако се веќе на каналот ова не ги исфрла (треба оператор)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Го чисти прозорецот од текст или историја на команди" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Го затвора прозорецот/јазичето" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, ја наоѓа кратенката на земјата, пр: au = австралија" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <прекар> <порака>, испрати ја CTCP пораката до прекарот, вообичаени пораки се VERSION и USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<channel>], го напушта тековниот канал и се приклучува повторно" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <прекар> - прифатете понудена датотека\nDCC SEND [-maxcps=#] <прекар> [датотека] - испратете датотека некому\nDCC PSEND [-maxcps=#] <прекар> [датотека] - испратете датотека во пасивен режим\nDCC LIST - покажи DCC листа\nDCC CHAT <прекар> - понуди DCC CHAT некому\nDCC PCHAT <nick> - понуди DCC CHAT со користење на пасивен режим\nDCC CLOSE <тип> <прекар> <датотека> пример:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <прекар>, отстранува операторски статус од прекарот на тековниот канал (потребно е да имате операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <име>, брише копче под корисничката листа" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <прекар>, отстранува операторски статус од прекарот на тековниот канал (потребно е да имате операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <прекар>, отстранува глас од прекарот на тековниот канал (потребно е да имате операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Ја прекинува врската со серверот" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <прекар|host|ip>, Пронаоѓа IP број на корисникот" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, Печати текст локално" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <command>, ја извршува командата. Ако користите -o тогаш испраќате на тековниот канал" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, го испраќа процесот SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], убива извршена програма во тековната сесија. Ако -9 е даден тогаш процесот е SIGKILL'ed" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, го испраќа процесот SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, испраќа податоци до stdin процесите" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, го испушта тековното чекање на серверот" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>],proxy-јата преку host, стандардна порта 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <прекар> дава chanhalf-op статус на прекарот (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>, ве идентификува кај nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n маска - host маска за игнорирање, пр: *!*@*.mt.net.mk\n типови - типови на податоци за игнорирање, еден или сите од:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n опции - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <прекар> [<канал>], кани некого на каналот, стандардно тоа е тековниот канал (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <channel>, се приклучува на каналот" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <прекар>, го исфрла прекарот од тековниот канал (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <прекар>, го банира па потоа го исфрла прекарот од тековниот канал (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, форсира проверка за лаг" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <датотека>, вчитува додаток или скрипта" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, одзема опер. статус на сите оператори во тековниот канал (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, одзема опер. статус на сите оператори во тековниот канал (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <акција>, ја испраќа акцијата на тековниот канал (акциите се испишани во трето лице, на пр. /me скокна)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, ги исфрла сите од каналот (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, дава опер. статус на сите корисници во тековниот канал (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <прекар> <порака>, испраќа приватна порака" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, ги листа прекарите од тековниот канал" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <прекар> <порака>, испраќа CTCP забелешка" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <прекар>, го поставува прекарот" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <прекар/канал> <порака>, испраќа забелешка. Забелешките се тип на пораки на кои што треба да реагирате" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], ја покажува вашата листа за известување или додава некој на неа" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <прекар>, дава опер. статус на прекарот (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<канал>] [<причина>], го напушта тековниот канал" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <прекар | канал>, CTCP го пингува прекарот или каналот" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, отвора нов прозорец за приватен разговор со некого" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<причина>], се одврзува од тековниот сервер" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <текст>, праќа текст до серверот во суров формат" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], може да се стартува само со /RECONNECT за повторно врзување на истиот сервер или /RECONNECT ALL за врзување на сите отворени сервери" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], може да се стартува само со /RECONNECT за повторно врзување на истиот сервер или /RECONNECT ALL за врзување на сите отворени сервери" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <текст>, го испраќа текстот до објектот во тековниот прозорец" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <прекар> [<датотека>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, се врзува и се приклучува на канал" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, се врзува и се приклучува на канал" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], се врзува на сервер, стандардната порта е 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<наслов>], поставува наслов на каналот" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Во фиоката трепка помеѓу двете икони.\nTRAY -f <filename> Постави ја иконата во фоката на некоја фиксна икона.\nTRAY -i <number> Иконата светка со внатрешна икона.\nTRAY -t <text> Постави го балончето со совет на фиоката.\nTRAY -b <title> <text> Постави го балончето со совет на фиоката." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <маска> [<маска>...], одбанира дадена маска." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <маска> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <име> исклучува додаток или скрипта" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, отвора URL во вашиот прелистувач" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> итн, означува прекар(и) во листата на присутни на каналот" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <прекар>, дава глас некому (потребен е операторски статус)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <порака>, ја пишува пораката на сите канали" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <порака>, ја испраќа пораката на сите оператори на тековниот канал" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Користење: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nНе постои помош за таа команда.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Не постои таква команда.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Лош аргумент за корисничката команда.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Премногу рекурзивни кориснички команди, прекинувам." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Непозната команда. Пробај /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Дали сте сигурни дека ова е SSL способена порта и сервер?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Не можам да го резолвирам hostname %s\nПроверете ги вашите IP подесувања!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxy traversal откажа.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Ќе пробам на следниот сервер за %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$Листата за известување е празна." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Вчитав лог од" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ЗАВРШУВАМ СНИМАЊЕ НА %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ЗАПОЧНУВАМ СНИМАЊЕ НА %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Лева порака" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Десна порака" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP адреса" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Корисничко име" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Прекарот на личноста што се приклучува" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Каналот на кој што се приклучува" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Host на личноста" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Прекар" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Акцијата" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Режим за знак" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Идентификуван текст" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Текстот" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Пораката" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Име на серверот" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Стар прекар" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Нов прекар" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Прекар на личноста која го променила насловот" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Наслов" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Прекарот на исфрлувачот" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Личноста што е исфрлена" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Каналот" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Причината" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Прекарот на личноста што си оди" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Времето" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Создавачот" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Прекар" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Причината" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Од кого е" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Времето во x.x формат (види подолу)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Каналот до кој што оди" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Звукот" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Прекарот на личноста" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP настанот" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Прекарот на личноста кој го поставила клучот" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Клучот" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Името на личноста која што го поставила ограничувањето" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Ограничувањето" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Името на личноста која дала op" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Прекарот на личноста која што добила op" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Прекарот на личноста која добила halfop" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Прекарот на личноста која направила halfop" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Прекарот на личноста која што дала глас" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Прекарот на личноста која што добила глас" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Прекарот на личноста која што банирала" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Бан маската" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Прекарот кој што го отстранил клучот" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Прекарот кој што го отстранил ограничувањето" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Прекарот на личноста што одземала op" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Прекарот на личноста на која што и е земен op" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Прекарот на личноста која одзела halfop" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Прекарот на личноста на која и е одземен halfop" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Прекарот на личноста која направила одземање на глас" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Прекарот на личноста на која и е одземен гласот" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Прекарот на личноста која што одбанувала" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Прекарот на личноста која направила exempt" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Exempt маска" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Прекарот на личноста која отстранила exempt" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Прекарот на личноста која поканила" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Маската за покана" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Прекарот на личноста која ја отстранила поканата" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Прекарот на личноста која што го поставува режимот" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Знаците за режим (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Буквата за режим" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Каналот се подесува" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Целосно име" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Членство на каналот/\"е IRC оператор\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Информации за серверот" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Неактивност" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Време на вклучување" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Причина за отсуство" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Порака" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Сметка" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Вистински корисник@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Вистинска IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Име на каналот" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Прекар на личноста која те поканила" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Корисници" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Прекарот е употребен" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Се обидувам со прекарот" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Порта" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Стринг на режими" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC тип" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Име на датотеката" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Дестинација на датотеката" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Име на патеката" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Позиција" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Големина" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC стринг" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Број на предмети за известување" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Старо име на датотеката" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Ново име на датотеката" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Примач" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Маска на Host-от" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Име на host" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Пакетот" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Секунди" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Прекарот на личноста што е поканета" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Бан маска" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Кој го ставил банот" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Време на банот" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Грешка при настанот %s.\nВчитувам стандардно." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Неможам да ја прочитам звучната датотека:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Затворен socket на мрежниот host" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Врската е одбиена" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Нема рута до host-от" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Конекцијата истече" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Не можам да ја назначам таа адреса" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Конекцијата е ресетирана од peer" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Островот Асенсион" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Андора" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Обединети Арапски Емирати" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Авганистан" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигvа и Барбуда" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Ангуила" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Албанија" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Ерменија" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Холандски Антили" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Антартик" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Обратен DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Американски Самоа" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Австрија" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Австралија" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Фолкландски Острови" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербејџан" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босна и Херцеговина" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Белгија" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Бугарија" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Бахреин" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Бизниси" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Бермуда" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Брунеи Дарусалам" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Боливија" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Бразил" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Бахами" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Бувет Острови" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Боцвана" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Белорусија" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Кокосови Острови" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Демократска Репубика Конго" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Централно Африканска Република" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Конго" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Швајцарија" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Брегот на Слоновата Коска" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Кук острови" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Чиле" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Кина" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Колумбија" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Commercial" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Костарика" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Србија и Црна Гора" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Кејп Верде" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Божиќни острови" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Кипар" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Чешка" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Германија" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Џибути" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Данска" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканска република" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Образовна институција" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Естонија" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Египет" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Западна Сахара" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Еритреја" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Шпанија" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Етиопија" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Европска Унија" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Финска" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Фиџи" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолкландски острови" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Микронезија" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарски острови" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Франција" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Велика Британија" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Гренада" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Грузија" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Француска Гвинеја" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Британски каналски острови" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Гибралтар" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Гренланд" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Гамбија" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Гвинеја" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Влада" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Гвадалупе" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваторијална Гвинеја" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Грција" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "С. Џорџија и С. Сендвич Острови" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Гвам" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвинеја-Бисао" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Гвајана" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Хонг Конг" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Хард и МекДоналд острови" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Хондурас" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Хрватска" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Хаити" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Унгарија" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Индонезија" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ирска" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Израел" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Островот Ман" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Индија" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Информативен" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Интернационално" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Територија на Британскиот Индискиот океан" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Ирак" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Иран" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Исланд" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Италија" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Џерзи" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Јамајка" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Јордан" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Јапонија" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Кенија" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Киргистан" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоџа" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Коморос" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Св. Кит и Невис" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Северна Кореја" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Јужна Кореја" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Кувајт" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кајмански острови" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Казакстан" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Либан" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Света Луција" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Линхенштајн" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Либерија" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Литванија" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Луксембург" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Латвија" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Либија" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Мароко" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Молдавија" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "United States Medical" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалски острови" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Воена" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Македонија" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Мали" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Мјанмар" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Монголија" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Макао" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Острови Северна Маријана" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Мартиник" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Мавританија" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Монсерат" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Малта" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Маурициус" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Малдиви" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Мексико" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Малезија" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбик" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Намибија" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Нова Каледонија" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Нигер" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Интерна мрежа" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфолски острови" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Нигерија" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагва" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Холандија" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Норвешка" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Непал" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Ниуе" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Нов Зеланд" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Оман" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "уИнтерна непрофитна организација" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Француска Полинезија" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Нова Гвинеја" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Филипини" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Полска" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Св. Пјер и Микелон" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Питкаим" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Порторико" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Палестинска територија" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Португалија" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвај" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Катар" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Романија" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Old School ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Руска Федерација" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудиска Арабија" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонски острови" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Сејшели" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Шведска" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Св. Елена" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Словенија" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Свалбалд и Јан Маен острови" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Словачка" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Сиера Леоне" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Сан Марино" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Сомалија" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сао Томе и Принципе" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Бивш СССР" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Салвадор" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Сирија" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Француски јужни територии" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Того" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Тајланд" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Таџикистан" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Источен Тимор" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменистан" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Турција" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Тринидад и Тобаго" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Тајван" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Танзанија" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Украина" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Обединето Кралство" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Соединетите Американски Држави" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвај" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Ватикан" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Св. Винсент и Гренадин" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Венецуела" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Британски девствени острови" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Американски девствени острови" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Виетнам" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Волис и Футуна острови" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Јемен" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Мајота" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Југославија" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Јужна Африка" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Замбија" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Не можев да се порвзам со магистралата на сесијата" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Не успеав да го довршам NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Не успеав да ја довршам командата" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "Не можев да се порвзам со магистралата msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Не успеав да го добијам %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Табела со карактери" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Банирај" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Покана" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Не сум поврзан." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Мораш да избереш неколку банови." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Маска" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Од" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Можете да го отворите прозорецот на листата со банирани додека сте во јазичето на каналот." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: Бан листа (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Отстрани" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Скрати" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Освежи" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Прикажувам %d/%d корисници на %d/%d канали." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Избери излезно име на датотека" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Приклучи се на канал" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Копирај го името на каналот" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Копирај го текстот од _насловот" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Листа на канали (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Барај" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Симни листа" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Зачувај ја _листата..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Прикажи само:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "канали со" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "до" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "корисници" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Барај во:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Име на каналот" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Барај тип:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Едноставно пребарување" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Совпаѓање на шаблони (Wildcards)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Регуларни изрази" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Најди:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Испрати датотека на %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Дадотеката не може да доиспрати" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Не можам да пристапам до датотеката: %s\n%s.\nДоиспраќањето е невозможно." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Датотеката во директориумот за преземање е поголема од понудената. Доиспраќањето не е возможно." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Не можам да ја примам истата датотека од двајца." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Качувања и преземања" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Датотека" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ЕТА" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "И двете" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Качувања" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Преземања" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Детали" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Датотека:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Адреса:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Прекини" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Прифати" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Продолжи" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Отвори папка..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: Листа на DCC Chat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Примени" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Испратени" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Почетно време" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*НОВ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "УРЕДИ МЕ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Помести горе" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Помести долу" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Сними" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Додај нов" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Избриши" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Подреди" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Помош" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Не се поврзувај автоматски на серверот" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Користи друг конфигурациски директориум" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Не вчитувај додатоци автоматски" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Покажи го директориумот за конфигурациите на корисникот" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Отвори URL како irc://server:port/channel" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Изврши команда:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Започни минимизирано. Ниво 0=нормално 1=иконизирано 2=место за известување" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "ниво" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Покажи информации за верзијата" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Не можам да го отворам фонтот:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Баферот за пребарување е празен.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d бајти" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Редица за испраќање на мрежата: %d бајти" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Командата за внесување во бафер ќе ја внесе содржината на податок 1 во записот каде што главната секвенца била притисната, односно на тековната позиција на стрелката." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Командата за лизгање го лизга копчето за текстот нагоре и надоле по страницата. Поставете на 1 за било горе или долу, + или -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Командата за поставување на бафер го поставува записот каде што била внесена содржината за главната секвенца на податокот 1." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Команда" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Команда" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Оваа команда го менува текстот во полето со цел да доврши некомплетен прекар или команда." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Оваа команда овозможува лизгање, горе и долу по листата со прекари." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Командата ги проверува последните внесени зборови и ги заменува ако најде совпаѓање" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Оваа команда го преместува предното јазиче лево за едно место" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Оваа команда го преместува предното јазиче десно за едно место" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Оваа команда ја преместува тековната фамилија на јазичиња налево" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Оваа команда ја преместува тековната фамилија на јазичиња надесно" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Ја става линијата за внесување во историја но не ја испраќа на серверот" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Се појави грешка при вчитувањето на конфигурацијата за копчињата" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<none>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Режим" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Копче" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Дејствие" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Кратенки за тастатура" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Податок 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Податок 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Грешка при отворање на датотеката со конфигурација на копчињата\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Не можам да запишам во таа датотека" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Не можам да ја прочитам датотеката" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Таа маска веќе постои" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Приватно" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Забелешка" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Не игнорирај" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Внеси маска за игнорирање:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Листа на игнорирани" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Статистики за игнорирани:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Канал:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Приватно:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Забелешка:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Покани:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Додај..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Името на каналот е прекратно, обидете се повторно." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Врската заврши" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Врската со %s е целосна." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Во прозорецот со листа на сервери не беше внесен канал на кој ќе се приклучувам автоматски на оваа мрежа." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Што сакате да правите следно?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Ништо, ќе се приклучам на некој канал подоцна." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Приклучи се на овој канал:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Ако го знаете името на каналот на кој што сакате да се приклучите, внесете го тука." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "О_твори го прозорецот со листа на канали." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Земањето на листата со канали може да потрае една до две минути." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Секогаш прикажувај го овој дијалог прозорец после поврзување." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Дијалог со" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Насловот на %s е: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Нема поставено наслов" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Овој сервер има %d канали и дијалози поврзани со него. Да ги затворам сите?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Не прашувај наредниот пат." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Вие сте поврзани на %i IRC мрежи." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Дали сигурно сакате да напуштите?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Некои податоци сеуште се пренесуваат." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Минимизирај се во местото за известување" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Внеси атрибут или код за боја" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Задебелено</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Потцртано</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Нормално" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Бои 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Бои 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Корисничкото ограничување мора да биде број!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Заштита на наслов" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Без надворешни пораки" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Тајна" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Само со покани" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Модерирано" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Бан листа" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Збор" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Корисничко ограничување" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Покажи/скриј корисничка листа" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Неможам да поставам транспарентна позадина!\n\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Внеси нов прекар" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Непознат host" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Вистинско име:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Корисник:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Земја:" @@ -3790,9 +3879,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Мени лентата сега е скриена. Можете да ја прикажете повторно со притискање на F9 во празен дел од површината на главниот текст." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "Отвори ја врската во прелистувач" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Копирај ја избраната врска" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Приклучи се на канал" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "Напушти канал" msgid "Cycle Channel" msgstr "Промени канал" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Корисничко мени" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Уреди го ова мени..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Барањето го достигна крајот, не се пронајде ништо." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Земи листа на канали..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Копчиња за корисничката листа - Специјални кодови:\n\n%a = сите избрани прекари\n%c = тековен канал\n%e = име на тековната мрежа\n%h = Име на host-от на избраниот прекар\n%m = инфо за машината\n%n = твојот прекар\n%s = избран прекар\n%t = време/дата\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Копчиња за дијалог - Специјални кодови:\n\n%a = сите избрани прекари\n%c = тековен канал\n%e = име на тековната мрежа\n%h = Име на host-от на избраниот прекар\n%m = инфо за машината\n%n = твојот прекар\n%s = избран прекар\n%t = време/дата\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP одговори - специјални кодови:\n\n%d = дата (целиот ctcp)\n%e = име на тековната мрежа\n%m = инфо за машината\n%s = прекар кој испрати ctcp\n%t = време/дата\n%2 = збор 2\n%3 = збор 3\n&2 = збор 2 на крај на линијата\n&3 = збор 3 на крај на линијата\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Команди дефинирани од корисникот" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Скокачко мени на корисничката листа" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Замени со" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Замени" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URL справувачи" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Копчиња за корисничката листа" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Копчиња за дијалог" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP реплики" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Ли_ста на мрежата..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Нов" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Серверско јазиче..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Јазиче на канал..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Прозорец на серверот..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Прозорец на каналот..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Вчитај додаток или скрипта..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Излез" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Поглед" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Мени лента" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "_Насловна лента" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "_Корисничка листа" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "К_опчиња за корисничката листа" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Копчиња за р_ежим" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Менувач на _канали" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Јазичиња" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Д_рво" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Мерења на _мрежата" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Исклучено" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Графа" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Сервер" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Исклучи се" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Поврзи се пак" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Означи отсуство" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Корисничко мени" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "П_оставувања" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Преференции" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Автоматско заменување..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP реплики..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Копчиња за дијалог..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Кратенки за тастатра..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Текстуални настани..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Кориснички команди..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Копчиња за корисничката листа..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Скокачка корисничка листа..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Прозорец" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Бан листа..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Табела со карактери..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Директен разговор..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Пренос на датотеки..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Листа на игнорирани..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Додатоци и скрипти..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Лог..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Фаќач на URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Ресетирај ја линијата за означување" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "И_счисти текст" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Зачувај текст..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Барај во текстот..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Помош" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Содржина" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_За" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Последен пат виден" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Никогаш" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "пред %d минути" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Присутен" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Внеси прекар за додавање:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Извести на овие мрежи:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Се прифаќа листа на мрежи разделена со запирки." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Отвори дијалог" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Поврзан сум со %u мрежи и %u канали" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Трепни на" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Порака на каналот" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Приватна порака" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Осветлена порака" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Осветлена порака од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u осветлени пораки, најновата од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Нова јавна порака од: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u нови јавни пораки." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Приватни пораки од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u приватни пораки, најновата од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Понуда за датотека од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u понуди за датотеки, најновата од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Верзија" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Избери додаток или скрипта за вчитување" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Додатоци и скрипти" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Вчитај..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Извади" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Сними како..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Прозорецот кој го отвори ова Барање не постои повеќе." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Барај" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Најди" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Разликувај мали-големи букви" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Барај _наназад" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Нова мрежа" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Сигурно сакаш да ја отстраниш мрежата \"%s\" и сите нејзини сервери?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Уреди" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Корисничкото име и вистинското име не може да се празни." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Уреди %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Сервери за %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Уреди" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Поврзи се само на избраниот сервер" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Не кружи низ сите сервери ако врската се прекине." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Вашите детали" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Корисни глобални кориснички информации" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Прекар:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Втор избор:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Корисничко име:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Вистинск_о име:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Се поврзувам" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Автоматско врзување на оваа мрежа при подигнување на програмата" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Користи SSL за сите сервери на оваа мрежа" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Прифати невалиден SSL сертификат" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Канали на кои што сакаш да се приклучиш, одвоени со запирки, но не и со празни места!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Корисни глобални кориснички информации" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Команда за поврзување:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Прекар:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Додатни команди за извршување по поврзување. Ако ви треба повеќе од една, поставете го ова на LOAD -e <filename>, каде <filename> е текстуална датотека полна со команди за извршување." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Втор избор:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Лозинка за серверот:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Вистинск_о име:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Ако вашиот прекар бара лозинка, внесете ја овде. Не сите IRC мрежи го поддржуваат ова." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Корисничко име:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Лозинка за серверот:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Лозинка за серверот. Ако се двоумите, оставете празно." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Множество на знаци:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Листа на мрежи" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Информации за корисникот" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Трет избор:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Мрежи" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Прескокни ја листата на мрежи при подигнување на програмот" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Уреди..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Подреди" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Ја подредува по азбучен редослед листата со мрежи. Користете SHIFT-UP и SHIFT-DOWN за да поместите ред." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "В_рзи се" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Албанија" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Азербејџан" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Белорусија" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Бугарија" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Естонија" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Индија" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Малезија" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Тајланд" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Виетнам" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Општо" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Фонт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Обоени прекари" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Давај му на секоја личност на IRC различна боја" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Порамнети прекари" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Направи ги прекарите подредени кон десно" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Провидна позадина" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Покажи линија за означување" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Вметни црвена линија после последниот прочитан текст." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Позадинска слика:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Поставување за провидноста" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Црвена:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Зелена:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Сина:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Ознаки за времето" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Овозможи ознаки за времето" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Временски формат:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Ш" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Ред по последно зборување" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Користи ги фонтовите и боите од кутијата за текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Проверка на правопис" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Довршување на прекарите" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Автоматско довршување на прекарот (без копчето „TAB“)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Суфикс на комплетирање на прекарот:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Суфикс на комплетирање на прекарот:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Поле за внесување на кодови" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Интерпретирај %nnn како ASCII вредност" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Интерпретирај %C, %B како боја, задебелено итн" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "А-Ш, прво оператори" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Ш-А, Операторите последни" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Ш-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Неподредени" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Лево (горе)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Лево (долу)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Десно (горе)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Десно (долу)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Врв" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Дно" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Скриен" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Корисничка листа" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Покажи ги имињата на хостовите во корисничката листа" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Корисничката листа подредена по:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Покажи корисничка листа за:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Следи го статусот за отсуство на сите корисници и означи ги нив со различна боја" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "На канали помали од:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Дејство после двојното кликнување" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Прозорци" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Јазичиња" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Секогаш" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Само бараните јазичиња" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Отвори додатно јазиче за серверските пораки" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Отвори ново јазиче кога примам приватна порака" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Подреди ги јазичињата по азбучен редослед" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Фокус на новите јазичиња:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Покажи менувач на канали за:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Скрати ги ознаките на јазичето на:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "букви." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Јазичиња или прозорци" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Отворај ги канали во:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Отворај ги дијалозите во:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Отворај ги алатките во:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Да отворам DCC, игнорирани, известувања итн, во јазичиња или прозорци?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Датотеки и директориуми" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Автоматско прифаќање на датотеки:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Преземај датотеки во:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Поместувај ги завршените датотеки во:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Зачувај го прекарот во имиња на датотеки" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Поставувања за мрежата" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Автоматско отворање на DCC прозорците" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Земи ја мојата адреса од IRC серверот" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Прозорец за испраќање" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Го прашува IRC серверот за вашата вистинска адреса. Користете го ова ако имате 192.168.*.* адреса!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Прозорец за примање" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP адреса:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Прозорец на разговорот" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Тврди дека си на оваа адреса кога нудиш датотеки." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Прва DCC порта за испраќање:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Последна DCC порта за испраќање:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Оставете ги портите на нула за целосен опсег." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Максимални брзини на пренос на датотеки (битови во секунда)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Едно качување:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Макс. брзина за еден трансфер" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Едно преземање:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Сите качувања заедно:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Макс. брзина за целиот сообраќај" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Сите преземања заедно:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Известувања" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Прикажи балончиња во местото за известување на:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Трепкај ја иконата при:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Трепкај на лентата со задачи на:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Бипкај на:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Овозможи икона во местото за известување" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Осветлени пораки" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Осветлените пораки се оние каде вашето име е спомнато, но исто така:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Додатни зборови за осветлување:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Прекари кои нема да се осветлуваат:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Прекарите кои секогаш ќе се осветлуваат:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Стандардни пораки" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Излез:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Напушти канал:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Отсутен:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Отсуство" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Објавувај ги пораките за отсуство" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Покажи отсуство еднаш" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Автоматски одбележи отсуство" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Напредни поставувања" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Доцнење на автоматското поврзување:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Режим за прикажување во сурова форма" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois при известување" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Сокриј ги пораките за приклучување и напуштање" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Автоматско отворање на DCC прозорците" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Прозорец за испраќање" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Прозорец за примање" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Прозорец на разговорот" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Доцнење на автоматското поврзување:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Снимање" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Лизгачки линии:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Име на датотеката со лог:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Мрежа." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Внесувај временски формат во записите" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Временски формат за запис:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Оневозможено)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Сите врски" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Само IRC сервери" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "DCC Get Only" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Вашата адреса" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Поврзи се со:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Корисно само за компјутери со повеќе адреси." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Земи ја мојата адреса од IRC серверот" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Го прашува IRC серверот за вашата вистинска адреса. Користете го ова ако имате 192.168.*.* адреса!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP адреса:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Тврди дека си на оваа адреса кога нудиш датотеки." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Прва DCC порта за испраќање:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Последна DCC порта за испраќање:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Оставете ги портите на нула за целосен опсег." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Прокси сервер" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Име на host:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Порта:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Користи прокси за:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Автентикација на прокси" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Користи автентикација (MS Proxy, HTTP или само Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Користи автентикација (HTTP или само Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Корисничко име:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Лозинка:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Избери слика датотека" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Одберете папка за преземања" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Избери фонт" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Прелистувај..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Означи ги идентифицираните корисници со:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Означи ги неидентифицираните корисници со:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Отвори папка со податоци" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Избери боја" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Бои на текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC боја:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Локални бои:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Напред:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Позадина:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Бои на интерфејсот" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Нови податоци:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Линија за означување:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Нова порака:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Отсутен корисник:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Подвлечени:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Настан" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Звучна датотека" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Одберете датотека со звук" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Метод на пуштање на звуци:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Надворешна _програма за пуштање на звуци:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Надворешна програма" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Автоматски" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "_Директориум со звучни датотеки:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Звучна датотека:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Прелистај..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Пушти" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Интерфејс" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Поле за внесување" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Корисничка листа" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Менувач на канали" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Бои" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Разговор" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Звук" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Напредно" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Подесувања на мрежата" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Трансфер на датотеки" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Не можете да го поставите дрвото на дното или најгоре!\nВе молам, прво направете промена во распоредот на <b>Јазичињата</b> во менито <b>Поглед</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Поради направените промени мораш да го рестартираш xchat." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ*\nАвтоматско прифаќање на DCC во твојот домашен директориум\nможе да биде опасно. Пр:\nНекој може да ти испрати „.bash_profile“" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Преференци" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Грешка" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Овој сигнал помина само %d аргументи, $%d е невалиден" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Печати текстуална датотека" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Уреди настани" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Број" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Вчитај од..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Тестирај се" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: URL фаќач" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Исчисти листа" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Копирај го избраното URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Копирај" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Сними ја листата во датотека" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d оператори, %d вкупно" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 9fb93ff4..44785741 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -2,15 +2,15 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# <bviktor@hexchat.org>, 2012. -# <thorne@null.net>, 2012. +# bviktor, 2012 +# Thorne <thorne@null.net>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,193 +18,193 @@ msgstr "" "Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Test" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "പോകുന്നു " -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "റൂട്ട് ആയി IRC ഉപയോഗിക്കുന്നത് മണ്ടത്തരമാണ് . പുതിയ ഒരു അക്കൗണ്ട്‌ ഉണ്ടാക്കി അതുപയോഗിക്കുക.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "ത്തിരിക്കുന്നു" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "സജീവം " -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "പരാജയപ്പെട്ടു " -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "കഴിഞ്ഞു " -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "ബന്ധം സ്ഥാപിക്കുക " -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "റദ്ദാക്കി " -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "പ്രവേശിക്കാനാവുന്നില്ല %s⏎\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "പിശക് " -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s \"%s\" നല്‍കുന്നു. സ്വീകരിക്കണോ?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "റൂട്ട് ആയി IRC ഉപയോഗിക്കുന്നത് മണ്ടത്തരമാണ് . പുതിയ ഒരു അക്കൗണ്ട്‌ ഉണ്ടാക്കി അതുപയോഗിക്കുക.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr "" @@ -255,120 +255,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -381,89 +387,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -472,31 +478,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -505,162 +511,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -670,93 +686,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -768,7 +790,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -820,7 +842,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -840,2049 +862,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2904,193 +2976,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3098,182 +3175,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3281,31 +3358,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3315,141 +3392,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3458,283 +3535,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3742,27 +3823,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3791,8 +3880,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3803,7 +3892,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "" @@ -3815,31 +3904,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3861,7 +3954,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3875,7 +3968,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3889,7 +3982,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3905,7 +3998,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3917,1934 +4010,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5852,90 +6005,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 1990ab20..6dc4d951 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>, 2003. +# Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>, 2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Saya sibuk" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Melaksanakan IRC sebagai root adalah bodoh! Anda sepatutnya\n mencipta satu akaun pengguna dan menggunakannya untuk logmasuk\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Menunggu" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktif" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Gagal" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Selesai" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Sambung" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Dibatalkan" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Tak dapat mengakses %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Ralat" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Tiada DCC aktif\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Beri Ops" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Ambil Ops" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Tendang/Ban" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Tendang" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Sertai Saluran..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Pautan Pelayan" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping Pelayan" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Sorok Versi" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Masukkan alasan untuk tendang %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Kosongkan" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Melaksanakan IRC sebagai root adalah bodoh! Anda sepatutnya\n mencipta satu akaun pengguna dan menggunakannya untuk logmasuk\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s dalamtalian\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s luartalian\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Saya perlukan /bin/sh untuk dilaksanakan!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Hujah tidak diketahui '%s' diabaikan." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Tiada plugin dijumpai.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Plugin ini enggan dinyahmuatkan.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nama> <aksi>, tambah butang dibawah senarai-pengguna" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <arahan>, hantar arahan ke semua saluran yang anda sertai" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <arahan>, hantar arahan ke semua pelkayan yang anda masuk" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<alasan>], menetapkan anda away" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Tutup tetingkap/tab semasa" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Putus daripada pelayan" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Senaraikan gelaran pada saluran semasa" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <teks>, hantar teks ke objek pada tetingkap semasa" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Penggunaan: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nTiada bantuan yang ada bagi larahan itu.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Tiada arahan sebegitu.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Hujah teruk ke arahan pengguna\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Terlalu banyak arahanpengguna rekursif, dibatalkan." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Arahan tidak diketahui. Cuba /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** AKHIR LOG PADA %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Alamat IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Namapengguna" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Gelaran bagi orang yang masuk" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Saluran yang disertai" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Hos orang itu" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Gelaran" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Aksi" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Aksara mod" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Teks" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Mesej" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nama Pelayan" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Gelaran lama" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Gelaran baru" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Gelaran orang yang menukar topik" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Topik" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Saluran" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Namagelaran penendang" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Orang yang ditendang" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Saluran" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Alasan" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Gelaran orang yang keluar" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Masa" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Pencipta" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Gelaran" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Alasan" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Hos" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Masa dalam format x.x (lihat bawah)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Saluran ini akan" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Bunyi" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Gelaran orang itu" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Acara CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Gelaran orang yang menetapkan kekunci" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Kekunci" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Gelaran orang yang menetapkan had" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Had" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Gelaran orang yang memberi op" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Gelaran orang yang di'semi-op'kan" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Gelaran orang yang melakukan semi-op" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Gelaran orang yang melakukan voice" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Gelaran orang yang telah di'voice'kan" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Gelaran orang yang membuang kekunci" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Gelaran orang yang menarikbalik op" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Nama penuh" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Maklumat Pelayan" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Masa leka" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Alasan away" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Mesej" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nama Saluran" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Teks" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Gelaran orang yang anda ingin jemput" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Pengguna" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Gelaran sudah digunakan" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Gelaran sedang dicuba" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Liang" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Rangkaian" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Rentetan mod" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Jenis DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Namafail" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Fail destinasi" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Nama path" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posisi" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Saiz" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Rentetan DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Bilangan item makluman" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Namafail Lama" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Namafail Baru" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Penerima" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Hosmask" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Namahos" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paket" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Saat" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "TGelaran bagi siapa yang telah dijemput" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Banmask" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Siapa yang menetapkan ban" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Masa ban" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Sambungan ditolak" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Tiada route ke hos" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Sambungan melebihi hadmasa " -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Tak dapat mengumpukkan alamat" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiriah Arab Bersatu" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctika" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS Songsang" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerika" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kepulauan Coco" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Republik Afrika Tengah" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Kepulauan Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "China" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Komersil" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Kepulauan Krismas" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Republik Czech" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Jerman" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republik Dominica" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Istitusi Pendidikan" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Mesir" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Barat" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Sepanyol" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Kepulauan Falkland" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Kepulauan Faroe" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Perancis" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Britain" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Greenland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Kerajaan" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equitorial Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Greek" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croatia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hungary" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ireland" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Antarabangsa" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Iceland" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Itali" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Jepun" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts dan Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Korea Utara" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Korea Selatan" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kepulauan Cayman" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Morocco" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Perubatan Amerika Syarikat" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Kepulauan Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Tentera" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Rangkaian Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Kepulauan Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norway" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Oraganisasi bukan-komersil Internic" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipina" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Poland" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Perre and Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ARPAnet Sekolah Lama" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Persekutuan Rusia" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arab Saudi" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Kepulauan Solomon" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Sweden" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapura" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Republik Slovak" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome and Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Bekas Soviet" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Kepulauan Caicos dan Turks" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Larose" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turki" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad dan Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "United Kingdom" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Amerika Syarikat" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "British Virgin Islands" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Pulau Virgin Amerika Syarikat" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Kepulauan Futuna dan Wallis" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yaman" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Afrika Selatan" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Entah" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Carta Aksara" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Jemput" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Topengan" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Daripada" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Tarikh" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Buang" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Crop" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Segarkan" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Pilih fail output" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nama saluran" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Cari:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Kirim fail kepada %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fail" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Abai" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Sambung" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Terima" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Hantar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*BARU*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDIT SAYA" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Arahan" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Naik Atas" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Turun Bawah" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Tambah Baru" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Padam" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Isih" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Gagal membuka font:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Penimbal carian kosong.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Arahan ini memindah tab hadapan ke kiri satu langkah" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Arahan ini memindah tab hadapan ke kanan satu langkah" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Arahan ini memindah keluarga tab semasa ke kiri" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Arahan ini memindah keluarga tab semasa ke kanan" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Tolak baris input ke sejarah tapi tidak hantar ke pelayan" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Terdapat ralat memuatkan konfigurasi ikatan kekunci" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<tiada>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Kekunci" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Aksi" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shif" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Ralat membuka fail konfig kekunci\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Tidak dapat menulis ke fail itu." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Tidak dapat membaca fail itu." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Notis" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Nyah-abai" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Abaikan Stat:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Saluran:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Notis:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Jemput:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Topik bagi %s ialah: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Tiada topik ditetapkan" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Perlindungan Topik" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Rahsia" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Jemputan Sahaja" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "katakunci" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Had Pengguna" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Hos tak diketahui" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nama Sebenar:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3790,8 +3879,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Sertai Saluran" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Edit Menu Ini..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Tab Pelayan..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Tab Saluran..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Tetingkap Pelayan..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Tetingkap Saluran..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "LuarTalian" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graf" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Pelayan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Ditanda Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Tetapan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Auto Ganti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Balas CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Butang Dialog..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Acara Teks..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Pengendali URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Arahan Pengguna..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Butang Senarai Pengguna..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Popup Senarai Pengguna..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Tetingkap" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Senarai Ban" +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Chat Langsung..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Senarai Abaikan..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Log Mentah..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Penggenggam URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Teks Je_rnih" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Simpan Teks..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Teks Carian..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Kandungan" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Perihal" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Terakhir Dilihat" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "LuarTalian" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Tidak sekali" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "DalamTalian" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Masukkan nama gelaran untuk ditambah:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versi" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Huraian" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Pilih Plugin atau skrip untuk dimuatkan" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Muat ..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Nyahmuat" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Rangkaian Baru" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Rangkaian" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "S_ambung" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albania" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaijan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Belarus" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgaria" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonia" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "India" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malaysia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thailand" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Umum" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Font:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Latar belakang telus" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Imej latarbelakang:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Format setem masa" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Suffik penyempurnaan gelaran" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Tafsir %nnn sebagai nilai ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Tafsir %C, %B sebagai Warna, Bold dll" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Op dahulu" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Op Akhir" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Tidak Diisih" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Atas" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Bawah" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Senarai Pengguna" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Tetingkap" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Tab" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Buka saluran pada:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Muatturun fail ke:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Alamat IP DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Liang hantaran DCC Pertama:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Liang hantaran DCC Akhir:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Papar away sekali" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Selang masa Auto ulang sambung:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Selang masa Auto ulang sambung:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Menglog" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Baris skrol belakang:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Dimatikan)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Alamat IP DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Liang hantaran DCC Pertama:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Liang hantaran DCC Akhir:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Pilih font" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Lungsur..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Pilih warna" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Warna mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "LatarDepan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Latar _Belakang" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Acara" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Antaramuka" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "kotak input" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Senarai pengguna" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Warna" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Berchat" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Bunyi" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Tetapan rangkaian" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Pemindahan fail" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategori" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Terdapat ralat menghantar rentetan" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Cetak Fail Teks" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Edit Acara" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Nombor" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Uji Semua" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Kosongkan senarai" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Simpan senarai ke satu fail" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index d82d1360..fd98aa3d 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -2,209 +2,209 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Neethan Puvanendran <neethan98@hotmail.ca>, 2013. -# Thor K.H. <nitrolinken@gmail.com>, 2012-2013. +# xtremesmw <neethan98@hotmail.ca>, 2013 +# Thor K.H. <nitrolinken@gmail.com>, 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-29 19:52+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/nb/)\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Jeg er opptatt" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Forlater kanalen" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Det er ikke lurt å kjøre IRC som root! Du bør\n opprette en vanlig brukerkonto og bruke denne.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Venter" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Feilet" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Avbrutt" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Kan ikke aksessere %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s tilbyr \"%s\". Ønsker du å godta?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Ingen aktive DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "Åpne dial_ogvindu" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Send en fil" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "Br_ukerinfo (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Legg til i vennelisten" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignorer" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "O_peratorhandlinger" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Gi operatørstatus" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Ta operatørstatus" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Gi stemme" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Ta stemme" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Spark/Bannlys" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Spark" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Bannlys" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Spark og bannlys" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Forlat kanal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Bli med i kanal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Skriv inn kanal:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Lenker til tjenere" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping tjener" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Skjul versjon" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "hadet" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Skriv inn grunnen for å sparke %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Send fil" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Tøm" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Det er ikke lurt å kjøre IRC som root! Du bør\n opprette en vanlig brukerkonto og bruke denne.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "Du mottar en flom av CTCP-forespørsler fra %s, ignorerer %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr "%-20s tilkoblet\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr "%-20s frakoblet\n" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Ikke med i noe kanal. Prøv /join #<kanalnavn>\n" #: src/common/outbound.c:78 msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n" -msgstr "Ikke tilkoblet. Prøv /server <vert> [<port>]\n" +msgstr "Ikke tilkoblet. Prøv /server <tjener> [<port>]\n" #: src/common/outbound.c:281 #, c-format @@ -255,120 +255,126 @@ msgstr "Serveren %s eksisterer allerede på netverket %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "La serveren %s til i nettverket %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Allerede markert som borte: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Allerede markert som tilbake.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "/bin/sh trengs for at dette skal kjøres!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Tilgjengelige kommandoer:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Brukerdefinerte kommandoer:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Kommandoer definert av tillegg:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Prøv /HELP <kommando> for mer informasjon, eller /HELP -I" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Ukjent argument «%s» ble ignorert." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "Demping er ikke støttet av denne verten." + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Tillegg ikke funnet.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Tillegget vil ikke lastes ut.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <navn> <hendelse>, legger til en knapp under brukerlisten" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "ADDSERVER <NyttNettverk> <NyVert/6667>, legger til et nytt nettverk med en ny vert i nettverkslisten" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <kommando>, sender en kommando til alle kanaler du er med i" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" -msgstr "ALLCHANL <kommando>, sender en kommando til alle kanalene på den nåværende verten" +msgstr "ALLCHANL <kommando>, sender en kommando til alle kanalene på den nåværende tjeneren" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" -msgstr "ALLSERV <kommando>, sender en kommando til alle verter du er tilkoblet" +msgstr "ALLSERV <kommando>, sender en kommando til alle tilkoblede tjenere" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<begrunnelse>], markerer deg som borte" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, markerer deg som tilbake (ikke borte)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <maske> [<type>], utestenger alle som passer masken i den nåværende kanalen. Om de allerede er i kanalen vil de ikke bli kastet ut samtidig. (Krever chanop.)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variabel> [<verdi>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<tegnsett>], hent ut eller sett tegnsettet som brukes for den nåværende tilkoblingen" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], tilbakestiller det aktive tekstvinduet eller kommandohistorien" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, lukker det aktive vinduet/fanen" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <kode|maske>, finner en landskode, f.eks.: au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <kallenavn> <melding>, sender CTCP-meldingen til kallenavnet. Ofte brukte meldinger er VERSION og USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<kanal>], forlater aktiv eller spesifisert kanal og blir øyeblikkelig med igjen" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -381,89 +387,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <kallenavn> - godta en tilbydt fil\nDCC SEND [-maxcps=#] <kallenavn> [<file>] - send en fil til noen\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [<file>] - send en fil i passiv modus\nDCC LIST - vis DCC-liste\nDCC CHAT <nick> - tilby DCC-samtale til noen\nDCC PCHAT <nick> - tilby DCC-samtale i passiv modus\nDCC CLOSE <type> <nick> <file> eksempel:\n /dcc close send olanormann fil.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <kallenavn>, fjerner chanhalf-op status fra kallenavnet i den aktive kanalen (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <navn>, fjerner en knapp under brukerlisten" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <kallenavn>, fjerner chanop status fra kallenavnet i den aktive kanalen. (Krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <kallenavn>, fjerner stemme-status fra kallenavnet i den aktive kanalen. (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" -msgstr "DISCON, kobler fra vert" +msgstr "DISCON, kobler fra tjener" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <kallenavn|vert|IP>, finner en brukers IP-adresse" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <tekst>, viser tekst lokalt" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <kommando>, kjører kommandoen. Hvis -o flagget brukes, så vil utdata bli sendt til den aktive kanalen, hvis ikke vises det lokalt" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, sender SIGCONT til prosessen" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9] , dreper en kommando som kjører i den aktive sesjonen. Hvis -9 brukes, så vil prosessen bli SIGKILL-drept." -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, sender SIGSTOP til prosessen" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, sender data til prosessens stdin" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "EXPORTCONF, eksporterer innstillingene til HexChat" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, tømmer den aktive vertens sende-kø" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <vert> [<port>], bruker en vert som mellommann, standard port er 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <kallenavn> [<passord>], dreper et GHOST-et kallenavn" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <kallenavn>, gir chanhalf-op status til kallenavnet i den aktive kanalen (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <passord>, identifiserer deg til NickServ " -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -472,31 +478,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <maske> <typer..> <alternativer..>\n maske - vertsmaske som skal ignoreres, f.eks.: *!*@*.aol.com\n typer - datatyper som skal ignoreres, en eller alle av:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n alternativer - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITER <kallenavn> [<kanal>], inviterer noen til en kanal, hvor aktiv kanal er standarden (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanal>, blir med i kanalen" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <kallenavn>, kaster ut kallenavnet fra den aktive kanalen (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <kallenavn>, utestenger og kaster ut kallenavnet fra den aktive kanalen (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, tvinger frem en ny sjekk av lag" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -505,162 +511,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <tekst>, søker etter en tekst i mellomlageret\n Bruk -h for å markere funnet tekst\n Bruk -m for sensitivitet til store og små bokstaver\n Bruk -r når tekst er et regulært uttrykk\n Bruk -- (dobbel bindestrek) for å avslutte alternativer når du f.eks. søker etter teksten '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <fil>, laster et tillegg eller skript" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, fjerner samtlige chanhalf-op statuser i den aktive kanalen (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, fjerner samtlige chanops i den aktive kanalen (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <handling>, sender handlingen til den aktive kanalen (handlinger skrives i tredjeperson, som f.eks. /me hoppet)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, kaster ut samtlige personer i den aktive kanalen, bortsett fra deg (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, gir samtlige personer chanop i den aktive kanalen (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <kallenavn> <melding>, sender en privat melding" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, lister kallenavnene i den aktive kanalen" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <kallenavn> <melding>, sender et CTCP-varsel" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <vertsnavn> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <kallenavn>, endrer kallenavnet ditt" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <kallenavn/kanal> <melding>, sender et varsel. Varslinger er en type meldinger som automatisk burde ha en konsekvens" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n nettverk1[,nettverk2,...]] [<kallenavn>], viser en liste av dine NOTIFY eller legger noen til den" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <kallenavn>, gir chanop status til kallenavnet i den aktive kanalen (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanal>] [<grunn>], forlater kanalen, som standard den aktive" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <kallenavn | kanal>, CTCP-pinger et kallenavn eller en kanal" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <kallenavn>, åpner et nytt vindu for private meldinger med noen" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<grunn>], kobler deg fra den nåværende verten" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <tekst>, sender teksten i rå form til verten" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<vert>] [<port>] [<passord>], kan bli brukt som /RECONNECT for å koble til nåværende vert på ny eller med /RECONNECT ALL for å koble til alle" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<vert>] [<port>] [<passord>], kan bli brukt som /RECONNECT for å koble til nåværende vert på ny eller med /RECONNECT ALL for å koble til alle" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "RECV <tekst>, send rå data til HexChat, som om det var mottatt fra IRC-verten" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <tekst>, sender teksten til objektet i det aktive vinduet" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <kallenavn> [<fil>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <vert> <port> <kanal>, kobler til og blir med i en kanal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <vert> <port> <kanal>, kobler til og blir med i en kanal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <vert> [<port>] [<passord>], kobler til en vert med standard port som 6667 for vanlige tilkoblinger, og 6697 for SSL-tilkoblinger" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <vert> [<port>] [<passord>], kobler til en vert med standard port som 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variabel> [<verdi>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<posisjon>, endre posisjonen til markøren i inndataboksen" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <nytt navn>, endre navnet til en fane, tab_trunc-grensen gjelder fortsatt" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <ny tekst>, erstatter teksten i inndataboksen" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>], endrer kanalens emne om gitt, hvis ikke vises det nåværende emnet" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -670,93 +686,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <tidsavbrud> <fil1> [<fil2>] Blink systemkurvikonet mellom to ikoner.\nTRAY -f <filnavn> Sett systemkurvikonet til et ikon.\nTRAY -i <nummer> Blink systemkurvikonet med et internt ikon.\nTRAY -t <tekst> Sett systemkurvens infoboble.\nTRAY -b <tittel> <tekst> Sett systemkurves varslingsboble." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maske> [<maske>...], fjerner utestengingen av de spesifiserte maskene." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maske> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <navn>, laster ut et tillegg eller skript" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, åpner en URL i din nettleser" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <kallenavn1> <kallenavn2> osv, markerer kallenavn(er) i kanalens brukerliste" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOIE <kallenavn>, gir stemme-status til kallenavnet i den aktive kanalen (krever chanop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <melding>, sender en melding til alle åpne kanaler" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <melding>, sender meldingen til alle chanops i den aktive kanalen" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Bruk: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nIngen hjelp tilgjengelig for kommandoen.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Kommandoen finnes ikke.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Ugyldige argumenter for brukerkommandoen.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "For mange rekursive brukerkommandoer, avbryter." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Ukjent kommando. Prøv /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "Ingen startpunkt for hexchat_plugin_init; er dette egentlig et HexChat-tillegg?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Sikker på at denne verten støtter SSL og porten valgt?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Kunne ikke løse vertsnavnet %s\nSjekk din Internett-konfigurasjon!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxy-traversering feilet.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Går videre til neste vert i %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -768,7 +790,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -820,7 +842,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -840,2049 +862,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tVarslingsliste er tom." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "%C23*%O$tAutentiserer via SASL som %C18$1%O" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tSnakker nå i %C22$2%O" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$tDu har blitt kastet ut fra %C22$2%C av %C26$3%O (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tDu har forlatt kanalen %C22$3%O" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tDu har forlatt kanalen %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tInviterte %C18$1%O til %C22$2%O (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tDu er nå kjent som %C18$2%O" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Lastet logg fra" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** AVSLUTTER LOGGING PÅ %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BEGYNNER LOGGING PÅ %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Kan ikke åpne loggfilen(e) for skriving. Sjekk\ntilgangene til %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Venstre melding" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Høyre melding" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Kallenavnet til brukeren som blir med" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanalen man går inn i" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Personens vert" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Kallenavn" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Handlingen" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Modus-tegn" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Identifisert tekst" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Teksten" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Meldingen" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Navn på tjener" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "Erkjente funksjoner" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Vert-funksjonalitet" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Forespurte funksjoner" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Gammelt kallenavn" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nytt kallenavn" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Kallenavn for personen som endret emnet" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Emne" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Kallenavn på den som sparker" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Personen som sparkes ut" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanalen" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Årsaken" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Kallenavn for personen som forlater kanalen" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Tiden" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Skaperen" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Kallenavn" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Årsak" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Vert" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Hvem er det fra" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Tiden i x.x-format (se nedenfor)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanalen det går til" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Lyden" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Personens kallenavn" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP-hendelse" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Kallenavnet til brukeren som satt nøkkelen" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Nøkkelen" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Kallenavnet til personen som satt grensen" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Grensen" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Kallenavnet til brukeren som ga operatørstatus" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Kallenavnet til brukeren som fikk operatørstatus" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Kallenavnet til brukeren som fikk halv-operatørstatus" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Kallenavnet til brukeren som ga halv-operatørstatus" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Kallenavnet til brukeren som ga stemmestatus" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Kallenavnet til brukeren som fikk stemmestatus" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Kallenavnet til brukeren som opprettet en utestengelse" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Utestengelsesmasken" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Kallenavnet som fjernet nøkkelen" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Kallenavnet som fjernet brukergrensen" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Kallenavnet til brukeren som fjernet operatørstatus" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Kallenavnet til brukeren som mistet operatørstatus" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Kallenavnet til personen som fjernet halv-operatørstatus" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Kallenavnet til brukeren som mistet halv-operatørstatus" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Kallenavnet til brukeren som fjernet stemmestatus" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Kallenavnet til brukeren som mistet stemmestatus" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Kallenavnet til brukeren som fjernet utestengelsen" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Kallenavnet til brukeren som opprettet unntaket" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Unntaksmasken" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Kallenavnet til brukeren som fjernet unntaket" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Kallenavnet til brukeren som sendte en invitasjon" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Inviteringsmasken" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Kallenavnet til brukeren som trakk tilbake invitasjonen" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Kallenavnet til brukeren som satt modi" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Modi-tegnet (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Modi-bokstaven" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanalen modi blir satt i" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Fullt navn" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Kanalmedlemskap/\"er en IRC-operatør\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informasjon om tjener" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Inaktiv for" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Påloggingstid" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Borteårsak" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Melding" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Virkelig bruker@vert" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Virkelig IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Navn på kanal" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Rå-tall eller identifikator" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Kallenavn for personen som inviterte deg" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Kallenavn i bruk" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Kallenavn prøves" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Nettverk" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Modusstreng" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Type DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Filnavn for mål" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Stinavn" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC-streng" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "Bortemelding" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Antall varslinger" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Gammelt filnavn" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nytt filnavn" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Mottaker" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Vertsmaske" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Vertsnavn" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Pakken" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekunder" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Kallenavnet til brukeren som har blitt invitert" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Utestengelsesmaske" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Hvem satte bannlysningen" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Utestengelsesvarighet" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Feilet under tolkning av hendelse %s.\nLaster inn standard." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Kan ikke lese lydfil:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Ekstern vert lukket pluggen" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Tilkobling nektet" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Ingen rute til verten" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Tidsavbrudd for tilkobling" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Kan ikke tildele den adressen" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Tilkobling nullstillt av vert" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ascension" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Forente arabiske emirater" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Aviasjonsrelaterte felter" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua og Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "De nederlandske antiller" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Revers DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikansk Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Asia-Pacific" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Østerrike" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "NATO-felt" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Ålandøyene" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbajdsjan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia og Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Bedrifter" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetøya" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Hviterussland" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Cocosøyene" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Den demokratiske republikken Kongo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Den sentralafrikanske republikk" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Sveits" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbenskysten" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-øyene" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Kina" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic annonse" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Cooperatives" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia og Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapp Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Juleøya" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Kypros" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Den tsjekkiske republikk" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Øst-Tyskland" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanske republikk" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algerie" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Utdanningsinstitusjon" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Vest-Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spania" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Den Europeiske union" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsøyene" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Færøyene" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Storbritannia" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Fransk Guyana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Kanaløyene" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grønland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Regjering" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorial-Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Hellas" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard- og McDonaldøyene" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroatia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativ" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internasjonal" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Bedriftsjobber" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodsja" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komorene" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts og Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Nord-Korea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Sør-Korea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caymanøyene" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "United States medisinske" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-øyene" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militær" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Mobile enheter" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nord-Marianene" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Museum" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldivene" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Individuelle navn" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Ny-Caledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic nettverk" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkøya" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norge" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic ideell organisasjon" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransk polynesia" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Ny-Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filippinene" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre og Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Profesjon" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinsk territoria" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Gammeldags ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Russiske føderasjon" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomonøyene" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellene" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard og Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Den slovakiske republikk" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Sør-Sudan" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome og Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Tidligere USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- og Caicosøyene" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Tsjad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Internet Communication Services" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "De franske sørterritorier" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Øst-Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunis" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Tyrkia" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Reiseliv og turisme" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad og Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Storbritannia" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "De Forente stater" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikanstaten" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent og Grenadinene" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Jomfruøyene (UK)" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Jomfruøyene (USA)" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis- og Futuna-øyene" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Voksenunderholdning" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Sør-Afrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Kunne ikke koble til sesjons-bussen" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "NameHasOwner kunne ikke fullføres" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Command kunne ikke fullføres" @@ -2904,193 +2976,198 @@ msgstr "Kunne ikke koble til sesjons-busen: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Innhenting av %s feilet: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Om" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b>En multiplattform IRC-klient</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Tegnkart" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Bannlys" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Inviter" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "Kopiér maske" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "Kopiér oppføring" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Ikke koblet til" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Du må velge en bannlysing." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maske" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Fra" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Listen for utestengelser kan kun åpnes opp mens du er i en kanal." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": Forbud liste (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Beskjær" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Oppdater" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Viser %d/%d brukere på %d/%d kanaler." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Velg et filnavn for utdata" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Bli med i kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Kopier navn på kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Kopier emne_tekst" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Kanalliste (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Søk" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Last ne_d liste" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Lagre _liste..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Vis kun:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "kanaler med" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "til" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "brukere." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Se i:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Navn på kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Type søk:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Enkelt søk" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Mønster-treff (wildcards)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulært uttrykk" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Finn:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Send fil til %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Filen kan ikke gjenopptas." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3098,182 +3175,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Kan ikke åpne filen: %s\n%s.\n Gjenopptaking ikke mulig." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Filen i nedlastningsmappen er større enn filen tilbudt. Gjenopptaking er ikke mulig." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Kan ikke gjenoppta samme fil fra to personer." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": Opplastninger og nedlastninger" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Opplastninger" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Nedlastninger" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Gjenoppta" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Åpne mappe..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: Liste med DCC-prat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Mottatt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Sendt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Starttid" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NY*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "REDIGER MEG" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Flytt opp" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Flytt ned" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Legg til ny" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sorter" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Ikke koble til tjenere automatisk" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Bruk en annen konfigurasjonsmappe" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Ikke last inn tillegg automatisk" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Vis mappe for automatisk lasting av tillegg/skript" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Vis mappe for brukerens konfigurasjon" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Åpne en URL med irc://vert:port/kanal" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "Åpne irc://-nettadresser" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Utfør kommando:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "Åpne en URL eller kjør en kommando i en eksisterende HexChat" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Start minimert. Nivå 0 er normalt, nivå 1 er ikonifisert og nivå 2 er i systemkurven" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "nivå" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Vis versjonsinformasjon" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3281,31 +3358,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Mislyktes med å åpne skrift:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Søk i buffer er tomt.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Nettverkskø for sending: %d bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3315,141 +3392,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" -msgstr "" +msgstr "Kommandoen flytter front-tab ett steg til venstre" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" -msgstr "" +msgstr "Kommandoen flytter front-tab ett steg til høyre" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" -msgstr "" +msgstr "Kommandoen flytter nåværende tab-familie til venstre" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" -msgstr "" +msgstr "Kommandoen flytter nåværende tab-familie til høyre" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Send inndatalinjen til historikken, men sender ikke til verten" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "En feil oppstod under lasting av tastatursnarveiene" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<ingen>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Nøkkel" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: tastatursnarveier" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Feil under åpning av filen for tastekonfigurasjon\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3458,283 +3535,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Kan ikke skrive til den filen." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Kan ikke lese den filen." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Masken eksisterer allerede." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Varsel" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Stopp ignorering" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Skriv ignoreringsmaske:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": Ignoreringsliste" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Ignoreringsstatistikk:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privat:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Varsel:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Inviter:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Legg til..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Kanalnavn for kort, prøv igjen." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": Tilkobling fullført" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Tilkobling til %s fullført." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "I nettverksvinduet har ingen kanal (praterom) blitt satt for å automatisk bli med i for dette nettverket." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Hva vil du gjøre nå?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "I_ngenting, jeg blir med i en kanal senere." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Bli med i denne kanalen:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Hvis du vet hvilken kanal du ønsker å bli med i, så kan du skrive inn navnet her." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Å_pne kanallisten." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Innhenting av kanallisten kan ta en kort stund." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Alltid vis dette vinduet etter tilkobling." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialog med" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Emne for %s er: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Emne er ikke satt" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Denne verten har fortsatt %d kanaler eller dialoger assosiert med den. Vil du lukke alle?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Avslutt HexChat?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Ikke spør neste gang." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Du er tilkoblet %i IRC-nettverk." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Noen filoverføringer er fremdeles aktive." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimer til systemkurven" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Sett inn egenskap eller fargekode" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Fet</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Understrek</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Farge 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Farge 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "Inn_stillinger" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Loggfør til harddisk" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "Last inn tidligere _historikk" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "Fjern _farger" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "S_kjul ankomst- og forlatelses-meldinger" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "_Ekstra varsler" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Bip ved _meldinger" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Blink _i systemkurven" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "_Blink oppgavelinjen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Løsne" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "L_ukk" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Brukergrense må være et nummer!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Emne-beskyttelse" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Ingen eksterne meldinger" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Hemmelighet" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Kun ved invitasjon" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderert" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Utestengelsesliste" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Nøkkelord" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Brukergrense" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Vis/skjul brukerliste" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3742,27 +3823,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Kunne ikke ta i bruk gjennomsiktig bakgrunn!\n\nDet er mulig at du bruker en vindusbehandler\nsom ikke er støttet for øyeblikket.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Oppgi nytt kallenavn:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Ukjent vert" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "Ukjent konto" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Virkelig navn:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Bruker:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "Konto:" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Land:" @@ -3791,9 +3880,9 @@ msgstr "%d kallenavn valgt." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Menylinjen er nå skjult. Du kan vise den igjen ved å trykke F9, eller ved å høyreklikke på en blank del av tekstområdet." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "Menylinjen er nå skjult. For å vise den igjen kan du trykke Control+F9, eller ved å høyre-klikke i en blank del av hovedområdet for tekst." #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3803,7 +3892,7 @@ msgstr "Åpne lenke i nettleser" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kopier valgt lenke" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Bli med i kanal" @@ -3815,31 +3904,35 @@ msgstr "Forlat kanal" msgid "Cycle Channel" msgstr "Hopp kanal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "Fje_rn fra favoritter" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "Legg til i f_avoritter" +msgid "_Autojoin" +msgstr "_Automatisk bli med i kanal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "_Automatisk koble til" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Brukermeny" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Rediger denne menyen..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Søket er ferdig, ingen treff." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Hent kanalliste..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3861,7 +3954,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3875,7 +3968,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3889,7 +3982,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3905,7 +3998,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3917,1934 +4010,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Brukerdefinerte kommandoer" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": Popup-meny i brukerliste" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Erstatt med" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Erstatt" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URL-håndterere" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Brukerlisteknapper" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Dialogknapper" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP-svar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Nettverksli_ste..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Tjenerfane..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanalfane..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Tjenervindu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanalvindu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Last tillegg eller skript..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "A_vslutt" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Menylinje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "_Emnelinje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Br_ukerliste" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Brukerli_ste-knapper" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "M_odus-knapper" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Kanalbytter" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Faner" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "T_re" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Nettverksindikatorer" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Av" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graf" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Tjener" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "Koble _fra" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "Ko_ble til igjen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Bli med i en kanal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Kanalliste..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Merket som borte" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Br_ukermeny" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Innstillinger" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Brukervalg" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automatisk erstatning..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP-svar..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialogknapper..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Tastatursnarveier..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Teksthendelser..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL-håndterere..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Brukerkommandoer..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Brukerlisteknapper..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Brukerliste popup..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Vindu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Forbud liste..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Tegnkart..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Direkte prat..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Filoverføringer..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Venneliste..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignorer-liste..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Tillegg og skript..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Rå logg..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL-henter..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Tilbakestill markeringslinje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "K_opier utvalget" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Tøm tekst" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Lagre tekst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Søk" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Søk i tekst.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Tilbakestill søk" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Søk etter neste" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Søk etter forrige" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Innhold" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Sjekk etter oppdateringer" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Legg ved" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Sist sett" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Frakoblet" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Aldri" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minutter siden" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "Én time siden" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "%d timer siden" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Tilkoblet" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Skriv inn kallenavnet du vil legge til:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Varsle meg på følgende nettverk:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Komma-separert liste av nettverk aksepteres." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Venneliste" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Åpne dialog" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": Tilkoblet %u nettverk og %u kanaler" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "Gjenopp_rett vindu" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "Sk_jul vindu" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Blink på" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Kanalmelding" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Privat melding" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Framhevet melding" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Endre status" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Borte" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Tilbake" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": Framhevet melding fra: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u framhevede meldinger, nylig fra: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": Ny offentlig melding fra: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u nye offentlige meldinger." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": Privat melding fra: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u private meldinger, nylig fra: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": Filtilbud fra: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u filtilbud, nylig fra: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Last et tillegg eller skript" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: tillegg og skript" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Last..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "Last _ut" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Lagre som..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr ": Rå-logg (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Tøm rå-loggen" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Vinduet du åpnet dette søket for eksisterer ikke lenger." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Søk" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Finn" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Treff på store/små bokstaver" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Søk _baklengs" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "_Framhev alt" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "R_egulært uttrykk" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Lukk og _tilbakestill" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nytt nettverk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Virkelig fjerne nettverket \"%s\" og alle dens verter?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#kanal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": Favorittkanaler (automatisk bli-med)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Kanalene blir du automatisk med i når du kobler til %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Nøkkel (passord)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "R_ediger" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s har blitt fjernet." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s har blitt lagt til." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Brukernavn og faktisk navn kan ikke være blankt." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Rediger %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Tjenere for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Nøkkel (passord)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "R_ediger" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Koble kun til valgt vert" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Ikke prøv neste vert i listen når tilkoblingen feiler." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Dine detaljer" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Bruk global brukerinformasjon" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Kalle_navn:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Andrevalg:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Br_ukernavn:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Virke_lig navn:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Kobler til" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Koble til nettverket på oppstart" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Omgå proxy-tjener" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Bruk SSL for alle vertene på nettverket" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Aksepter ugyldig SSL sertifikat" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Favorittkanaler:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanaler du skal bli med i, separert med komma og ikke mellomrom!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Tilkoblingskommando:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Ekstra kommando for utførelse etter tilkobling. Om du trenger mer enn en, endre denne til LOAD -e <filnavn>, hvor <filnavn> er en tekstfil med alle kommandoene du ønsker å utføre." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "NickServ-passord:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Hvis ditt kallenavn krever et passord kan du skrive det inn her. Ikke alle IRC-nettverk støtter dette." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Passord for tjener:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Passord for verten. Om tvil, la være blank." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Bruk global brukerinformasjon" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Kalle_navn:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Andrevalg:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Virke_lig navn:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Br_ukernavn:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Tegnsett:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: nettverksliste" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Informasjon om bruker" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Tredjevalg:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Nettverk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Hopp over nettverkslisten ved oppstart" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Vis kun favoritter" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "R_ediger..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Sorter" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Sorterer nettverkslisten i en alfabetisk rekkefølge. Bruk SHIFT-OPP og SHIFT-NED tastene for å flytte en rad." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Favoritt" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Marker som, eller fjern markeringen som favoritt fra nettverket." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "K_oble til" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "albansk" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "amharisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "asturisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "aserbajdsjansk" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "baskisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "hviterussisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "bulgarsk" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kinesisk (forenklet)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kinesisk (tradisjonell)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Nederlandsk" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Gallisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kanaresisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Latvisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malayisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norsk (bokmål)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norsk (nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugisisk (brasiliansk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Panjabi" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Vallonsk" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Skrifttype:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Skrifttype:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Tekstboks" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Fargede kallenavn" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Fargelegg hvert enkelt kallenavn forskjellig" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Rykk inn kallenavn" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Høyrejuster kallenavn" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Vis markeringslinje" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Sett inn en rød linje etter den sist leste teksten." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Bakgrunnsbilde:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Gjennomsiktighet" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Rød:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Grønn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Blå:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Tidsstempling" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Aktiver tidsstempling" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Tidsstemplingsformat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "See MSDN-artikkelen på strftime for detaljer." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Se manpage for strftime for detaljer." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" -msgstr "" +msgstr "Tittellinje" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" -msgstr "" +msgstr "Vis kanal-modi" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" -msgstr "" +msgstr "Vis antall brukere" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Å" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Sist-snakket rekkefølge" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Inndataboks" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Bruk skrifttypen og fargene fra tekstboksen" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" -msgstr "" +msgstr "Vis boks for kallenavn" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Vis ikon for brukermodus ved kallenavnet" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Stavekontroll" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Ordbøker i bruk:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Bruk språkkoder (som i \"share\\myspell\\dicts\").\nSeparer flere valg med komma." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Bruk språkkoder. Separer flere valg med komma." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Fullføring av kallenavn" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automatisk fullføring av kallenavn (uten TAB-tasten)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Suffiks for fullførte kallenavn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Prioriteringsrekkefølge til fullføring:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Koder for inndataboks" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Tolk %nnn som en ASCII-verdi" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Tolk %C, %B som en farge, fet skrift, osv...." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Å, operatører først" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Å-A, operatører sist" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Å-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Usortert" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Venstre (øvre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Venstre (nedre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Høyre (øvre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Høyre (nedre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Bunn" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Brukerliste" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Vis vertsnavn i brukerlisten" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" -msgstr "" +msgstr "Fargelegg kallenavn i brukerlisten" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." -msgstr "" +msgstr "Gir kallenavnene samme farge som i kanalen." -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Brukerliste sortert etter:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Vis brukerlisten ved:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Borte-sporing" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Sporer brukere med borte-status og markerer dem i en annen farge" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "På kanaler mindre enn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Handling på dobbelklikk" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Faner" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Alltid" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Kun forespurte faner" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" -msgstr "" +msgstr "I en egen fane" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" -msgstr "" +msgstr "I fanen med fokus" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Tre" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Bytte-type:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Åpne en ekstra fane for vertsmeldinger" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Åpne en ny fane når du motar en privat melding" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Sorter faner etter alfabetisk rekkefølge" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Vis ikoner i kanaltreet" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Mindre tekst" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Fokuser på nye faner:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" -msgstr "" +msgstr "Plasser notiser:" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Vis kanal-bytter ved:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Forkort fane-etiketter til:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "bokstaver." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Faner eller vinduer" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Åpne kanaler i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Åpne dialoger i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Åpne verktøy i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Åpne DCC, ignorering, varsling osv., i faner eller vinduer?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Meldinger" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Samtalehistorikk" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Spør om bekreftelse" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Spør om nedlastingsmappe" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Filer og mapper" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Autoaksepter fil overføringer:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Last ned filer til:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Flytt fullførte filer til:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Lagre kallenavn i filnavn" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Nettverksinnstillinger" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Automatisk åpne DCC-vinduer" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Hent adressen min fra IRC-verten" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Sendevindu" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Spør IRC-tjeneren for din ekte adresse. Bruk dette hvis du har en 192.168.*.* adresse!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Mottakelsesvindu" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "IP-adresse for DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Samtalevindu" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Send påstått lokasjon ved tilbyding av filer." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Første port for DCC-sending:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Siste DCC-port for sending:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!La det stå null for portene for å bruke hele spekteret." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maksimum overføringshastighet (i bytes per sekund)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "En nedlastning:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Maksimum overførelseshastighet for en overføring" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "En nedlastning:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Alle opplastingene satt sammen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Maksimum overføringshastighet totalt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Alle nedlastingene satt sammen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Varslinger" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Vis ballongvarsler fra systemkurven på:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Sett systemkurvikonet til å blinke ved:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Blink oppgavelinjen på:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Lag et beep ved:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "Oppførsel for systemkurvikon" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Aktiver systemkurvikon" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimer til systemkurv" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Lukk ned til systemkurv" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "Merk borte/tilbake automatisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." -msgstr "" +msgstr "Automatisk bytt status ved skjuling til systemkurv." -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "Vis kun varslinger når skjult eller i systemkurven" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Uthevede meldinger" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Ekstra fremhevelsesord:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Kallenavn som ikke skal fremheves:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Kallenavn som alltid skal fremheves:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Separer flere ord med komma.\nJokertegn kan brukes." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Standardmeldinger" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Quit:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Forlat kanal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Borte:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Borte" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Kringkast borte-meldinger" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Vis borte én gang" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automatisk fjern markering som borte" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Avansert innstillinger" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Alternative fonter:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Forsinkelse for auto-tilkobling:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Vis MODEs i original form" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "WHOIS ved mottakelse av NOTIFY" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Skjul meldinger om brukere som blir med og forlater kanalen" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Automatisk åpne DCC-vinduer" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Sendevindu" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Mottakelsesvindu" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Samtalevindu" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Autokopier oppførsel" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Kopier valgt tekst automatisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Inkluder tidsstempler automatisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Inkluder tidsstempler automatisk i tekst som blir kopiert. Ellers, inkluder tidsstempler hvis skift-tasten er nede." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Inkluder farge informasjon automatisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Inkluder farge informasjon automatisk i tekst som blir kopiert. Ellers, inkluder farge informasjon hvis kontrolltasten er nede." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Ekte navn:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Alternative fonter:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Forsinkelse for auto-tilkobling:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logging" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Vis samtalehistorikk fra forrige sesjon" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Samtalehistorikk:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Slå på loggføring av samtaler til disk" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Filnavn for logg:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Bruk tidsstempling i logger" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Format for tidsstempling i logger:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URL-er" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Slå på loggføring av URL-er til disk" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Aktiver URL-logger" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Maksimalt antall URL-er for logging:" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Slått av)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Automatisk" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Alle tilkoblinger" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Kun IRC-tjener" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Kun DCC Get" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Din adresse" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Binde til:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Nyttig kun for datamaskiner med flere nettverksadresser." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Hent adressen min fra IRC-verten" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Spør IRC-tjeneren for din ekte adresse. Bruk dette hvis du har en 192.168.*.* adresse!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "IP-adresse for DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Send påstått lokasjon ved tilbyding av filer." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Første port for DCC-sending:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Siste DCC-port for sending:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!La det stå null for portene for å bruke hele spekteret." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy-tjener" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Vertsnavn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Bruk proxy for:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxy-autentisering" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Bruk autentisering (MS Proxy, HTTP eller SOCKS5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Velg skrift" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Bla gjennom..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Velg farge" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Tekstfarger" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC-farger:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Lokale farger:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Forgrunn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Bakgrunn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Farger for grensesnitt" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Nye data:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Ny melding:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Uthev:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Hendelse" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Lydfil" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Velg en lydfil" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatisk" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Lydfil:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Bla gjennom..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "S_pill av" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Inndataboks" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Brukerliste" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Farger" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Prating" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Lyd" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Nettverksoppsett" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Filoverføringer" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5852,90 +6005,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Brukervalg" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(ingen forslag)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Mer..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Legg \"%s\" til i ordboken" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Ignorer alle" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Staveforslag" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "enchant-feil for språk: %s" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Skriv ut tekstfil" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Rediger hendelser" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ tall" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Last fra..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Test alle" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: URL-henter" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Tøm listen" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopier valgt URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Lagre listen til en fil" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d operatører, %d totalt" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 074261bd..0ae4e48e 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2,18 +2,18 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Arjan Scherpenise <acscherp@wins.uva.nl>, 2000. -# Bart Coppens <coppensbart@pi.be>, 2002. -# <evankorlaar@gmail.com>, 2012. -# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005. -# Taco Witte <T.C.Witte@phys.uu.nl>, 2003. +# Arjan Scherpenise <acscherp@wins.uva.nl>, 2000 +# Bart Coppens <coppensbart@pi.be>, 2002 +# ooze <evankorlaar@gmail.com>, 2012 +# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005 +# Taco Witte <T.C.Witte@phys.uu.nl>, 2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,193 +21,193 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Ik ben bezig" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Ik ga weg" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* IRC uitvoeren als root is dom! U moet een\n gebruikersaccount aanmaken en daarmee inloggen.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Bezig met wachten" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Afgebroken" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Kan %s niet benaderen\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s bied je \"%s\" aan. Wil je dit accepteren?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Geen DCC's actief\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Ops geven" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Ops nemen" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Stem geven" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Stem nemen" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Wegschoppen/Verbannen" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Wegschoppen" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Verbannen" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Wegschoppen/Verbannen" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Kanaal verlaten" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Kanaal openen..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Geef het te openen kanaal:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Server koppelingen" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Server pingen" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Versie verbergen" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "doei" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Geef reden voor wegschoppen %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Bestand verzenden" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialoog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "Whois" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Verzenden" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chatten" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Wissen" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* IRC uitvoeren als root is dom! U moet een\n gebruikersaccount aanmaken en daarmee inloggen.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -230,12 +230,12 @@ msgstr "U wordt overspoeld met CTCP-verkeer van %s, nu wordt %s genegeerd\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s online\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s offline\n" @@ -258,120 +258,126 @@ msgstr "Server %s bestaat al op het netwerk %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Server %s toegevoegd bij netwerk %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Al reeds weg gemarkeerd: %s.\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Al reeds terug gemarkeerd.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Ik heb /bin/sh nodig om te werken!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Beschikbare opdrachten: " -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Door de gebruiker gedefinieerde opdrachten: " -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Plugin gedefinieerde opdrachten: " -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Tik /HELP <opdracht> voor meer informatie of /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Onbekend argument '%s' genegeerd." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Plugin niet gevonden.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Deze plugin weigert te ontladen.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <naam> <actie>, voegt een knop toe onder de gebruikerslijst" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <opdr>, stuurt een opdracht naar alle kanalen waar in zit" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <opdr>, stuurt een opdracht naar alle servers waar je op zit" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<reden>], zegt dat je weg bent" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <masker> [<verbansoort>], verbant iedereen die voldoet aan het masker uit het huidige kanaal. Als ze al in het huidige kanaal zitten worden ze niet weggeschopt (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, sluit het huidige venster/tabblad" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, zoek een landcode, bijvoorbeeld be = België en nl = Nederland" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <persoon> <bericht>, een CTCP bericht naar de persoon sturen. Veel voorkomende berichten zijn VERSION en USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -384,89 +390,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <persoon> - een aangeboden bestand accepteren\nDCC SEND [-maxcps=#] <persoon> [bestand] - een bestand naar iemand sturen\nDCC PSEND [-maxcps=#] <persoon> [bestand] - een bestand sturen gebruik makend van de passieve modus\nDCC LIST - DCC lijst weergeven\nDCC CHAT <persoon> - iemand DCC CHAT aanbieden\nDCC PCHAT <persoon> - DCC CHAT aanbieden gebruikmakend van de passieve modus\nDCC CLOSE <soort> <persoon> <bestand> voorbeeld:\n /dcc close send janjanssen bestand.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <persoon>, de kanaal-halfoperator status van de persoon in het huidige kanaal verwijderen (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <naam>, een knop van de gebruikerslijst wissen" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <persoon>, kanaal-operatorstatus van de persoon in het huidige kanaal verwijderen (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <persoon>, de stemstatus van de persoon in het huidige kanaal verwijderen (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, de verbinding met de server verbreken" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <persoon|host|ip>, het IP-adres van een gebruiker vinden" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <tekst>, lokaal een tekst afdrukken" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <opdracht>, een opdracht uitvoeren. Als de -o vlag meegegeven is, wordt de uitvoer naar het huidige kanaal gestuurd, anders naar het huidige tekstvenster" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, het proces SIGCONT sturen" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], een lopende exec in de huidige sessie stoppen. Als -9 is meegegeven wordt het proces geSIGKILLd" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, het proces SIGSTOP sturen" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, gegevens naar stdin sturen van het proces" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, de verzendrij van de huidige server doerspoelen" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<poort>], verbinding maken door een proxy, de poort is standaard 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <persoon>, geeft kanaal-halfoperator status aan de persoon (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <wachtwoord>, identificeert u bij nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -475,31 +481,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <masker> <soorten..> <opties..>\n masker - host masker om te negeren, bijv.: *!*@*.aol.com\n soorten - soorten gegevens om te negeren, een of meer van:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n opties - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <persoon> [<kanaal>], iemand uitnodigen een kanaal te openen, standaard het huidige kanaal (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanaal>, het kanaal binnengaan" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <persoon>, de persoon uit het huidige kanaal schoppen (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAR <persoon>, een persoon eerst verbannen en dan uit het huidige kanaal schoppen (kanaal operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, een nieuwe controle op achterstand forceren" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -508,162 +514,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <bestand>, laadt een plugin of script" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, massaal van alle kanaal-halfops op-status verwijderen in huidige kanaal (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, massaal van alle kanaal-ops op-status verwijderen in huidige kanaal (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <actie>, stuurt de actie naar het huidige kanaal (acties worden geschreven in de 3e persoon, bijv: /me springt)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, massaal iedereen behalve jezelf uit huidige kanaal schoppen (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, massaal alle gebruikers in huidige kanaal op-status geven (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <persoon> <bericht>, een privéberichtje sturen" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, geef de lijst met personen in het huidige kanaal" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <persoon> <bericht>, een CTCP-melding sturen" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostnaam> [<poort>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <bijnaam>, je bijnaam instellen" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <persoon/kanaal> <bericht>, een melding sturen. Meldingen zijn het soort berichten waarop automatisch gereageerd zou moeten worden." +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <persoon>, de kanaal-operator status aan de persoon geven (kanaal-operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanaal>] [<reden>], het kanaal verlaten, standaard het huidige kanaal." -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <persoon | kanaal>, een persoon of kanaal CTCP pingen" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reden>], verbinding met de huidige server verbreken" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <tekst>, tekst in ruw formaat naar de server sturen" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<poort>] [<wachtwoord>], kan net als /RECONNECT gebruikt worden om opnieuw te verbinden met de huidige server, of met /RECONNECT ALL om met alle open servers een nieuwe verbinding te maken" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<poort>] [<wachtwoord>], kan net als /RECONNECT gebruikt worden om opnieuw te verbinden met de huidige server, of met /RECONNECT ALL om met alle open servers een nieuwe verbinding te maken" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <tekst>, de tekst naar het object in het huidige venster sturen" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <bijnaam> [<bestand>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <poort> <kanaal>, verbinding maken en een kanaal openen" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <poort> <kanaal>, verbinding maken en een kanaal openen" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<poort>] [<paswoord>], verbinding maken met een server, de standaard poort is 6667 voor gewone verbindingen" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>], het onderwerp opeven als topic gespecifiëerd is, anders het huidige onderwerp laten zien" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -673,93 +689,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <masker> [<masker>...], de opgegeven maskers weer toelaten" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <naam>, een plugin of script laden" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url> opent een URL in uw browser" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <bijnaam1> <bijnaam2> enz, laat bijnamen oplichten in gebruikerslijst van het kanaal" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <persoon>, geef de stemstatus aan iemand (kanaal operator vereist)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <bericht>, het bericht naar alle kanalen sturen" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <bericht>, een bericht naar alle kanaaloperatoren op het huidige kanaal" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Gebruik: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nGeen help beschikbaar over die opdracht.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Nietbestaande opdracht.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Foute argumenten voor gebruikersgedefiniëerde opdracht.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Teveel recursieve gebruikersgedefiniëerde opdrachten, afbrekende." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Onbekende opdracht. Probeer /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Weet u zeker dat deze server en poort SSL ondersteunen?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Kan hostnaam %s niet oplossen\nControleer uw IP instellingen!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxy doorkruising mislukt.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Overschakelen naar volgende server in %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -771,7 +793,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -823,7 +845,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -843,2049 +865,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tWaarschuwingslijst is leeg." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Geladen log van" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** LOGGEN GESTOPT OM %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** LOGGEN GESTART OP %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Kan log bestand(en) niet schrijven. Controleer de\npermissies op %s." -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Linkerbericht" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Rechterbericht" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP-Adres" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "De bijnaam van de persoon die binnenkomt" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Het kanaal dat geopend wordt" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "De host van de persoon" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Bijnaam" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "De actie" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Moduskarakter" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Geïdentificeerde tekst" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "De tekst" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Het bericht" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Servernaam" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Oude bijnaam" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nieuwe bijnaam" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Bijnaam van de persoon die het onderwerp veranderde" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Onderwerp" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanaal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Bijnaam van de kicker" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "De persoon die gekickt wordt" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Het kanaal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "De reden" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "De bijnaam van de persoon die weggaat" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "De tijd" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "De maker" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Bijnaam" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Reden" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Van wie het is" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "De tijd in x.x-formaat" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Het kanaal waar het heen gaat" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Het geluid" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "De bijnaam van de persoon" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "De CTCP-gebeurtenis" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "De bijnaam van de persoon die de sleutel instelde" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "De sleutel" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "De bijnaam van de persoon die de limiet instelde" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "De limiet" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "De bijnaam van de persoon die de op heeft uitgevoerd" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "De bijnaam van de persoon die is ge'opt" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "De bijnaam van de persoon die is ge'halfopt" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "De bijnaam van de persoon die de halfop heeft uitgevoerd" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "De bijnaam van de persoon die de voice heeft uitgevoerd" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "De bijnaam van de persoon die is ge'voicet" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "De bijnaam van de persoon die de ban heeft uitgevoerd" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Het ban-masker" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "De bijnaam die de sleutel heeft verwijderd" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "De bijnaam die de limiet heeft verwijderd" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "De bijnaam van de persoon die de deop heeft uitgevoerd" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "De bijnaam van de persoon die is ge'deopt" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "De bijnaam van de persoon die de dehalfop heeft uitgevoerd" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "De bijnaam van de persoon die is ge'dehalfopt" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "De bijnaam van de persoon die de devoice heeft uitgevoerd" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "De bijnaam van de persoon die is ge'devoicet" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "De bijnaam van de persoon die de unban heeft uitgevoerd" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "De bijnaam van de persoon die de exempt heeft uitgevoerd" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Het exempt-masker" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "De bijnaam van de persoon die de exempt heeft verwijderd" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "De bijnaam van de persoon die de uitnodiging heeft gedaan" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Het uitnodigingsmasker" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "De bijnaam van de persoon die de uitnodiging heeft verwijderd" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "De bijnaam van de persoon die de modus heeft ingesteld" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Het teken van de modus (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "De letter van de modus" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Het kanaal waarop het wordt ingesteld" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Kanaal deelnemerschap/\"is een IRC operator\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Serverinformatie" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Inactieve tijd" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Aanmeldtijd" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Reden van afwezigheid:" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Echte gebruiker@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Echte IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Kanaalsnaam" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Bijnaam van de persoon die je uitnodigde" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Gebruikte bijnaam" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Bijnaam die geprobeerd wordt" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Netwerk" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Modistring" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC-type" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Doelbestandsnaam" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Padnaam" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC Tekst" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Aantal meldingen" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Oude bestandsnaam" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nieuwe bestandsnaam" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Ontvanger" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Hostmasker" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Het pakket" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Seconden" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Bijnaam van de persoon die uitgenodigd is" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Banmasker" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Degene die de ban heeft ingesteld" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Bantijd" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Fout bij inlezen gebeurtenis %s.\nStandaard wordt geladen." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Kan geluidsbestand niet lezen:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Host op afstand heeft socket gesloten" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Verbinding geweigerd" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Geen route naar host" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Verbinding kreeg een timeout" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Kan dat adres niet toewijzen" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Verbinding verbroken door peer" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ascension" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Verenigde Arabische Emiraten" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua en Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albanië" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenië" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nederlandse Antillen" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentinië" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Omgekeerde DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikaans Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australië" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Alandseilanden" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbeidjan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnië en Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarije" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Bedrijven" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivië" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazilië" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama's" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet-eiland" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Wit-Rusland" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Catalaans" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Cocoseilanden" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Democratische Republiek Congo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Zwitserland" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Ivoorkust" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookeilanden" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chili" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kameroen" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "China" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Commercieel" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Servië en Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kaapverdische Eilanden" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Kerstmis-eiland" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Tsjechië" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Oost-Duitsland" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Denemarken" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominicaanse Republiek" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algerije" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Educatieve instelling" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egypte" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Westelijke Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spanje" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopië" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland eilanden" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesië" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroër Eilanden" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Frankrijk" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "England" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgië" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Frans Guyana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Briste kanaaleilanden" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Overheid" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatoriaal Guinee" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Griekenland" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Z.-Georgië en de Z. Sandwich-eilanden" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinee-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard en McDonald eilanden" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroatië" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haïti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hongarije" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesië" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ierland" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Eiland Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informatie" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internationaal" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brits-Indische Oceaan Territorium" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "IJsland" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italië" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordanië" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizië" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodja" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St.-Kitts en Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Noord-Korea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Zuid-Korea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Koeweit" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaaimaneilanden" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litouwen" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letland" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libië" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavië" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Verenigde Staten Medisch" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-eilanden" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militair" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonië" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolië" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macaõ" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Mobiele apparaten" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Noordelijke Mariana-eilanden" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritanië" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Musea" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Malediven" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Maleisië" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibië" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nieuw Caledonië" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic Netwerk" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk-eiland" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Noorwegen" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nieuw-Zeeland" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic Non-profit organisatie" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Frans-Polinesië" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papoea Nieuw-Guinee" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipijnen" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St.-Pierre en Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Beroepen" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Bezette Palestijnse Gebieden" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Roemenië" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Oude school ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Servië" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Rusland" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saoedi-Arabië" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon-eilanden" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Soedan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Zweden" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St.-Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenië" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard en Jan Mayen eilanden" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slowakije" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalië" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Zuid-Soedan" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome en Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Vroegere USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syrië" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turkse en Caicos-eilanden" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Tsjaad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Franse Zuidelijke Territoriën" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Oost-Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesië" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turkije" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Reizen en Toerisme" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad en Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzanië" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Oekraïne" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Oeganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Verenigd Koninkrijk" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Verenigde Staten van Amerika" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Oezbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vaticaanstad" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Sint-Vincent en de Grenadines" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britse Maagdeneilanden" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "VS Maagdeneilanden" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis and Futuna-eilanden" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Joegoslavië" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Zuid-Afrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Kon niet connecteren op sessie-bus" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Mislukt om Opdracht te voltooien" @@ -2907,193 +2979,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Faalde bij het ophalen van %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Overzicht tekens" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Verbannen" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Uitnodigen" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Niet verbonden." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Het is nodig om enkele verbanningen selecteren." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Masker" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Van" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "U kunt het Ban List venster enkel openen wanneer u zich in een kanaaltab bevindt." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: verbanlijst (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Knippen" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Verversen" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Kies een bestandsnaam" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Kanaallijst (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Kanaalnaam" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Zoeken:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Bestand versturen naar %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Dat bestand is niet pauzeerbaar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3101,182 +3178,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Kan geen toegang krijgen tot bestand: %s\n%s.\nPauzeren is niet mogelijk." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Bestand in downloadmap is groter dan aangeboden bestand. Pauzeren is niet mogelijk." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Kan hetzelfde bestand van twee personen niet pauzeren." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Beide" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Uploads" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Bestand:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adres:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Afbreken" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Doorgaan" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Open Map..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: DCC Chat lijst" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Recv" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Verzonden" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Starttijd" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NIEUW*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "BEWERK ME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Opdracht" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Naar boven" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Omlaag" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Bewaar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Nieuw toevoegen" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sorteren" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Niet automatisch herverbinden met servers" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Gebruik een andere configmap" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Geen plugins auto-laden" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Toon gebruikersconfiguratiemap" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Open een irc://server:poort/kanaal URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Opdracht uitvoeren:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Versie-informatie weergeven" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3284,31 +3361,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Openen lettertype mislukt:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "De zoekbuffer is leeg.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Netwerk zendwachtrij: %d bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3318,141 +3395,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "De Invoegen in buffer opdracht zal de inhoud van Data 1 invoegen in de ingang waar de toetsencombinatie was ingedrukt op de huidige aanwijzerpositie" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "De Pagina schuiven opdracht schuift de tekst in het tekstvak een pagina of regel omhoog of omlaag. Stel Data 1 op Omhoog, Omlaag, +1 of -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "De Buffer instellen opdracht stelt de ingang waar de toetsencombinatie is ingedrukt in op de inhoud van Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "De Laatste opdracht opdracht stelt de ingang in op de laatst ingevoerde opdracht - hetzelfde als pijltje omhoog in een shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "De Volgende opdracht opdracht stelt de ingang in op de volgend ingevoerde opdracht - hetzelfde als pijltje omlaag in een shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Deze opdracht wijzigt de tekst in de ingang zodat een incomplete bijnaam of opdracht wordt voltooid. Als Data 1 is ingesteld, dan selecteert tweemaal tab indrukken de laatste bijnaam, niet de volgende" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Deze opdracht schuift omhoog en omlaag in de lijst met bijnamen. Als Data 1 ergens op is ingesteld, wordt er omhoog geschoven, anders omlaag." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Deze opdracht vergelijkt het laatst ingevoerde woord ingevoerd in de ingang, met de vervangingslijst, en vervangt als er een overeenkomst is" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Deze opdracht verplaatst het voorste tabblad een stap naar links" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Deze opdracht verplaatst het voorste tabblad een stap naar rechts" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Deze opdracht verplaatst de huidige tabblad-familie naar links" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Deze opdracht verplaatst de huidige tabblad-familie naar rechts" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Invoerregel naar geschiedenis duwen maar niet naar server verzenden" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van de configuratie van de toetsenbordkoppelingen" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<geen>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Toets" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Sneltoetsen" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Verschuiven" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Fout bij openen toetsen config bestand\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3461,283 +3538,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Kan niet schrijven naar dat bestand." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Kan dat bestand niet lezen." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Dat masker bestaat al." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Prive" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Melding" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Niet langer negeren" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Geef het te negeren masker:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Negeerlijst" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Negeer stats:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanaal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privé:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Melding:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Uitnodigen:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Naam van kanaal is te kort, probeer opnieuw." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: verbinding vervolledigd" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Verbinding naar %s vervolledigd." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Er is voor dit netwerk geen kanaal (chat room) om automatisch te vervoegen, opgegeven in het Server-List venster." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Wat wilt u vervolgens doen?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Niets, ik zal later een kanaal vervoegen." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "Kanaal vervoegen (_J):" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Als u de naam van het kanaal dat u wilt vervoegen kent, geef het dan hier op." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "O_pen het Channel-List venster." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "De Channel-List opvragen, kan één of twee minuten duren." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Altijd deze dialoog tonen na het verbinden." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialoog met" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Onderwerp van %s is: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Er is geen onderwerp ingesteld" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Er zijn nog steeds %d kanalen of dialogen met deze server geassocieerd. Wilt u ze allemaal sluiten?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "HexChat afsluiten ?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Niet meer vragen volgende keer." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Weet u zeker dat u wil afsluiten ?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Sommige bestands overdrachten zijn nog actief." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Attribuut- of kleurcode invoegen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Vet</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Onderstreept</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Kleuren 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Kleuren 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "Sluiten (_C)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Gebruikersgrens moet een getal zijn!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Onderwerp bescherming" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Geen berichten van buiten" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Geheim" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Alleen-uitnodigen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Gemodereerd" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Banlijst" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Sleutelwoord" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Gebruikerslimiet" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Laat de gebruikerslijst wel/niet zien" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3745,27 +3826,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Kan transparante achtergrond niet instellen!\n\nMogelijk gebruikt u een niet-overeenstemmende\nvensterbeheerder die nu niet wordt ondersteund.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Nieuwe bijnaam invullen" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Host onbekend" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Echte naam:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Land:" @@ -3794,9 +3883,9 @@ msgstr "%d namen geselecteerd." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "De Menubar is nu verborgen. U kunt die opnieuw laten zien door op F9 te drukken of door rechts te klikken in een blanco deel van het tekstgebied." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3806,7 +3895,7 @@ msgstr "Open Link in Browser" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Geselecteerde URL kopiëren" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Kanaal binnengaan" @@ -3818,31 +3907,35 @@ msgstr "Kanaal verlaten" msgid "Cycle Channel" msgstr "Kanaal ronddraaien" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Gebruikersmenu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Dit menu bewerken..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Zoekopdracht heeft einde bereikt, niet gevonden." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Haal kanaallijst af..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3864,7 +3957,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3878,7 +3971,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3892,7 +3985,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3908,7 +4001,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3920,1934 +4013,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Door gebruiker gedefinieerde opdrachten" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat Gebruikerslijst Popup menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Vervang met" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Vervangen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URL Programma's" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Gebruikerslijst Knoppen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Dialoogknoppen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP Antwoorden" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Netwerklij_st..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Nieuw" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Server tabblad..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanaal tabblad..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Server venster..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanaal venster..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Plugin of script _laden..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "Afsluiten (_Q)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "Beeld (_V)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "M_odus knoppen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Tabs" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Boom (_r)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Netwerkinstellingen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Offline" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Grafiek" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "Verbin_ding verbreken" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "Opnieuw ve_rbinden" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Lijst van Kanalen..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Als weg markeren" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Gebr_uikersmenu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Inst_ellingen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "Voorkeuren (_P)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Auto vervangen..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP Antwoorden..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialoogknoppen..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Sneltoetsen..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Tekst gebeurtenissen..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL Programma's..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Gebruikerscommando's..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Gebruikerslijst Knoppen..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Gebruikerslijst Popup menu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "Venster (_W)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Verbanlijst..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Speciale tekens..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Direct chat..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Bestandsoverdrachten..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Vrienden Lijst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Negeerlijst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Plugins en scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Ruw log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL grijper..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Markeringslijn opnieuw instellen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Tekst wissen (_l)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Tekst opslaan..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Tekst zoeken..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Volgende zoeken" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Vorige zoeken" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "Inhoud (_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Controleren voor updates" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "Info (_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Laatst gezien" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Online" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Geef bijnaam om toe te voegen:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Vrienden Lijst" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Dialoogvenster openen" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Kanaal Bericht" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Kies een Plugin of Script om te laden" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Plugins en scripts" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Laden..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "Ontladen (_U)" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Opslaan Als..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Het venster waarvoor dit venster geopend was bestaat niet meer." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Zoeken" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "Zoek (_F)" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "Hoofdlettergevoelig (_M)" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Achterwaarts zoeken (_b)" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nieuw Netwerk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Zeker het netwerk \"%s\" en al zijn servers verwijderen?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#kanaal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "B_ewerken" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Gebruikersnaam en echte naam mogen niet blanco gelaten worden." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: %s bewerken" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servers voor %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "B_ewerken" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Verbind enkel met geselecteerde server" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Niet alle servers afgaan wanneer verbinden mislukt." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Uw details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Algemene gebruikersinfo gebruiken" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Bij_naam:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Tweede keuze:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Gebr_uikersnaam:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Echte naam (_l):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Bezig met verbinden" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Auto-verbinden met dit netwerk bij opstarten" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "SSL gebruiken voor alle servers op dit netwerk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Onjuist SSL certificaat accepteren" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanalen om binnen te gaan, gescheiden door komma's, maar geen spaties!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Algemene gebruikersinfo gebruiken" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Verbindopdracht:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Bij_naam:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Extra uit te voeren opdracht na verbinden. Als u er meerdere nodig heeft, kunt u dit instellen op LOAD -e <bestandsnaam>, waar <bestandsnaam> een tekstbestand is met de uit te voeren opdrachten." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Tweede keuze:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Bijnaamserver wachtwoord:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Echte naam (_l):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Als uw bijnaam een wachtwoord vereist, geef het dan hier in. Niet alle IRC-netwerken ondersteuenen dit." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Gebr_uikersnaam:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Serverwachtwoord:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Wachtwoord voor de server. Bij twijfel leeglaten." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Tekenset:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Netwerklijst" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Gebruikersinformatie" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Derde keuze:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Netwerken" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Netwerklijst overslaan bij opstarten" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "B_ewerken..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Sorteren" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "Verbinden (_o)" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albanees" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amhaars" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbeidjan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Wit-Russisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaars" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinees (vereenvoudigd)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinees (traditioneel)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Engels" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Frans" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galicisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Duits" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "India" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Hongaars" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japans" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Koreaans" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Lets" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Litouws" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Maleis" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portugees" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugees (Braziliaans)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Servisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slowaaks" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveens" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Thais" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Oekraïens" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamees" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Waals" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Taal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Lettertype:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Gekleurde bijnamen" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Elke persoon op IRC een andere kleur geven" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Bijnamen inspringen" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Bijnamen rechts uitlijnen" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Achtergrond doozichtig" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Markeringslijn weergeven" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Rode lijn invoegen na laatste gelezen tekst." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Achtergrond Afbeelding:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Instellingen transparantheid" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Rood:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Groen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Blauw:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Tijdsstempels" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Tijdsstempels aan zetten" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Tijdstampformaat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Titelbalk" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Toon kanaal modes" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Toon aantal gebruikers" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Tekstvak lettertype en kleuren gebruiken" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "spelling checken" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Woordenboeken te gebruiken:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Bijnaam-afmaken" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automatische Bijnaamaanvulling (zonder TAB-toets)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Nicknaam-aanvullen achtervoegsel:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Invoervak codes" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpreteer %nnn als een ASCII waarde" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "%C, %B als kleur, vet etc. interpreteren" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Grafisch" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Ops eerst" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Ops als laatste" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Ongesorteerd" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Bovenkant" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Onderkant" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Gebruikers Lijst" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Hostnamen in gebruikerslijst weergeven" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Gebruik grafische pictogrammen in plaats van tekstsymbolen in de gebruikerslijst." -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Toon aantal gebruikers in kanalen" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Gebruikerslijst gesorteerd op:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Houdt de Away-status van gebruikers bij en markeer ze in een andere kleur" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Bij kanalen kleiner dan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Activeren met dubbel-klikken" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Vensters" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Tabs" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Altijd" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Alleen gevraagde tabbladen" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Extra tabblad openen voor serverberichten" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Tabbladen alfabetisch ordenen" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Kleinere tekst" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Nieuwe tabbladen focusseren:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Tabbladlabels verkorten tot:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "letters." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Tabbladen of Vensters" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Open kanalen in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Open dialoog vensters in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Gereedschappen openen in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "DCC, Negeren, berichten openen in tabbladen of vensters?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Berichten" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Vraag om bevestiging" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Vragen om de download map" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Opslaan zonder interactie" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Bestanden en mappen" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Auto accepteren bestandsaanbiedingen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Gedownloade bestanden opslaan in:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Volledig gedownloade bestanden verplaatsen naar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Bijnaam opslaan in bestandsnamen" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Netwerkinstellingen" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "DCC-vensters auto-openen" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Mijn adres van de IRC server halen" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Verzendvenster" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "De IRC-server om uw echte adres vragen. Gebruik dit als u een 192.168.*.* adres heeft!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Ontvangstvenster" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP Adres:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Chatvenster" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Doe alsof u op dit adres bent bij het aanbieden van bestanden." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Eerste DCC verstuurpoort:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Laatste DCC verstuurpoort:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Poorten op nul laten voor volledig bereik." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maximale bestandsoverdrachtssnelheid (bytes/s)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Eén upload:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Maximumsnelheid voor één overdracht" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Eén download:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Alle uploads samen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Maximumsnelheid voor alle bestanden" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Alle downloads samen:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Waarschuwingen" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Standaardberichten" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Afsluiten:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Kanaal verlaten:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Weg:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Weg" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Weg-berichten aankondigen" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Laat 'away' slechts een keer" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automatisch afwezig de-markeren" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Uitgebreide instellingen" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Alternatieve lettertypen:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Vertraging bij auto-herverbinden:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "MODEs weergeven in ruwe vorm" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois bij waarschuwen" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Binnengaan/verlaten berichten verbergen" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "DCC-vensters auto-openen" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Verzendvenster" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Ontvangstvenster" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Chatvenster" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Automatisch geselecteerde tekst kopiëren" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Geselecteerde tekst kopiëren naar Klembord wanneer linker muisknop wordt losgelaten. Anders, zal het CTRL-SHIFT-C de geselecteerde tekst naar het Klembord kopiëren." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Alternatieve lettertypen:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Vertraging bij auto-herverbinden:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Loggen" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Terugschuif regels:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Logbestandsnaam:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Server %c=Kanaal %n=Netwerk." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Tijdsstempels in logs invoegen" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Log tijdsstempel formaat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URL 's" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Uitgezet)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Alle verbindingen" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Enkel IRC Server" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "DCC Get Only" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Uw adres" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Verbinden met:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Alleen bruikbaar voor computers met meerdere adressen." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Mijn adres van de IRC server halen" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "De IRC-server om uw echte adres vragen. Gebruik dit als u een 192.168.*.* adres heeft!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP Adres:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Doe alsof u op dit adres bent bij het aanbieden van bestanden." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Eerste DCC verstuurpoort:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Laatste DCC verstuurpoort:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Poorten op nul laten voor volledig bereik." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy-server" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Hostnaam:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Poort:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Soort" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Een Proxy Server gebruiken voor:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxy-authenticatie" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Gebruik authenticatie (enkel MS Proxy, HTTP of Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Gebruik authenticatie (enkel HTTP of Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwoord:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Selecteer een afbeeldingsbestand" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Kies downloadmap" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Kies een Lettertype" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Geïdentificeerde gebruikers markeren met:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Niet-geïdentificeerde gebruikers markeren met:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Kies een kleur" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Tekstkleuren" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC kleuren:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Lokale kleuren:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Voorgrond:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Achtergrond:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Geselecteerde tekst" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Interfacekleuren" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Nieuwe gegevens:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Markeringslijn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Nieuw bericht:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Gebruiker weg:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Oplichting:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Spellingcontrole:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Gebeurtenis" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Geluidsbestand" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Kies een geluidsnaam" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Geluidsafspeelmethode:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Extern geluidsafspeel_programma:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Extern programma" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatisch" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Geluidsbestan_den map:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Geluidsbestand:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Bladeren..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "Afs_pelen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Uiterlijk" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Invoervak" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Gebruikerslijst" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Chatten" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Geluid" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Uitgebreid" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Netwerkinstellingen" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Bestandsoverdrachten" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Sommige instellingen die zijn veranderd worden pas actief na het opnieuw starten." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5855,90 +6008,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*WAARSCHUWING*\nAuto accepteren van DCC naar uw persoonlijke\nmap is gevaarlijk en er kan misbruik van worden\ngemaakt.\nIemand kan u bijvoorbeeld een .bash_profile\nbestand opsturen." -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Voorkeuren" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Meer..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Spellingsuggesties" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het parsen van de string" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Dit signaal is slechts %d argumenten gegeven, $%d is onjuist" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Tekstbestand afdrukken" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Gebeurtenissen bewerken" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Getal" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Laden vanaf..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Allemaal Testen" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: URL Grijper" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Lijst wissen" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Geselecteerde URL kopiëren" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Lijst opslaan naar een bestand" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d totaal" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 7c50a832..5a2525e4 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>, 1999. +# Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>, 1999 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/no/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: no\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Jeg er opptatt" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Venter" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Feilet" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Koble til" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Avbrutt" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Kan ikke aksessere %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Ingen aktive DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Spark" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Bli med i kanal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Lenker til tjenere" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping tjener" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Skjul versjon" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "hadet" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Tøm" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr "" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" -msgstr "" +msgstr "Vert" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Kallenavn" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Handlingen" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Teksten" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Meldingen" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Navn på tjener" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Gammelt kallenavn" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nytt kallenavn" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Emne" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanalen" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Årsaken" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Tiden" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Kallenavn" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Årsak" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Vert" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Hvem er det fra" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Lyden" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Borteårsak" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Melding" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Navn på kanal" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Brukere" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Nettverk" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Stinavn" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Gammelt filnavn" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nytt filnavn" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Mottaker" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Vertsmaske" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Vertsnavn" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Pakken" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekunder" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Tidsavbrudd for tilkobling" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grønland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Hellas" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Tegnkart" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Inviter" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maske" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Navn på kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Finn:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Søk i buffer er tomt.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privat:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Inviter:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Brukergrense" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Vis/skjul brukerliste" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Oppgi nytt kallenavn:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Ukjent vert" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Virkelig navn:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3790,8 +3879,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Rediger denne menyen..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Tjenerfane..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanalfane..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Tjenervindu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanalvindu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Frakoblet" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Tjener" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Merket som borte" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Innstillinger" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP-svar..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialogknapper..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL-håndterere..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Brukerkommandoer..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Brukerlisteknapper..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Brukerliste popup..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Vindu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Tegnkart..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignorer-liste..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Rå logg..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL-henter..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Lagre tekst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Sist sett" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Frakoblet" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Aldri" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Tilkoblet" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Last..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "Last _ut" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nytt nettverk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Skrifttype:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Bakgrunnsbilde:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Å" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Å, operatører først" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Å-A, operatører sist" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Å-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Usortert" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Bunn" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Brukerliste" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Faner" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "bokstaver." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Åpne dialoger i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Vis borte én gang" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logging" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Slått av)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Velg skrift" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Bla gjennom..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Velg farge" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC-farger:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Forgrunn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Bakgrunn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Uthev:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Inndataboks" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Brukerliste" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Farger" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Prating" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Lyd" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Nettverksoppsett" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Filoverføringer" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Rediger hendelser" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Test alle" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 0a162c6b..b57986a0 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -2,209 +2,209 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005. -# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009. +# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005 +# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "ਮੈਂ ਰੁੱਝਿਆ ਹਾਂ" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "ਹਟ ਪਿੱਛੇ ਫੇਰ ਮਿਲਾਗੇਂ" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* IRC ਨੂੰ ਰੂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚਲਾਉਣਾ ਮੂਰਖਤਾ ਹੈ! ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ\n ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "ਉਡੀਕ ਜਾਰੀ ਹੈ" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "ਐਕਟਿਵ" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "ਅਸਫਲ" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "ਸਮਾਪਤ" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "ਕੁਨੈਕਟ" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "ਛੱਡਿਆ" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "ਗਲਤੀ" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s \"%s\" ਭੇਜ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਦੇ ਹੋ?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "ਕੋਈ ਸਰਗਰਮ DCCs ਨਹੀਂ\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੰਡੋ ਖੋਲ੍ਹੋ(_O)" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "ਫਾਇਲ ਭੇਜੋ(_S)" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਜਾਣਕਾਰੀ(_U)(WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "ਦੋਸਤ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ(_A)" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "ਓਪਰੇਟਰ ਐਕਸ਼ਨ(_p)" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Ops ਦਿਓ" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Ops ਹਟਾਓ" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਦਿਓ" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਲਵੋ" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "ਕਿੱਕ/ਪਾਬੰਦੀ" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "ਕਿੱਕ" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "ਪਾਬੰਦੀ" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "ਕਿੱਕ-ਪਾਬੰਦੀ" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "ਚੈਨਲ ਛੱਡੋ" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "ਚੈਨਲ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "ਜੁਆਇੰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਚੈਨਲ ਦਿਓ:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "ਸਰਵਰ ਲਿੰਕ" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "ਸਰਵਰ ਪਿੰਗ" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "ਵਰਜਨ ਓਹਲੇ" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "ਅਲਵਿਦਾ" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "%s ਸੁੱਟਣ ਲਈ ਕਾਰਨ:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "ਫਾਇਲ਼-ਭੇਜੋ" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "ਕੌਣ ਹੈ" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "ਭੇਜੋ" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "ਗੱਲਬਾਤ" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "ਸਾਫ਼" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "ਪਿੰਗ" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* IRC ਨੂੰ ਰੂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚਲਾਉਣਾ ਮੂਰਖਤਾ ਹੈ! ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ\n ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ %s ਤੋਂ CTCP ਹੜ੍ਹ ਨਾਲ ਭਰਨ msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s ਮੌਕੇ ਤੇ ਹੈ\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s ਮੌਕੇ ਤੇ ਨਹੀਂ ਹੈ\n" @@ -255,120 +255,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਦੂਰ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕਰੋ: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "ਮੈਨੂੰ ਚੱਲਣ ਲਈ /bin/sh ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਕਮਾਂਡਾਂ:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਮਾਂਡਾਂ:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਮਾਂਡਾਂ:\n\n " -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਲਿਖੋ /HELP <command> , ਜਾਂ /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "ਅਣਜਾਣ ਆਰਗੂਮੈਂਟ '%s' ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾ।" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "ਇਹ ਪਲੱਗਇਨ ਅਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ।\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਹੇਠ ਬਟਨ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, ਉਹਨਾਂ ਸਭ ਚੈਨਲਾਂ ਨੂੰ ਕਮਾਂਡ ਭੇਜੋ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਹੋ" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, ਉਹਨਾਂ ਸਭ ਸਰਵਰਾਂ ਨੂੰ ਕਮਾਂਡ ਭੇਜੋ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਹੋ" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<reason>], ਤੁਸੀਂ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ ਦਰਸਾਉਦਾ ਹੈ" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, ਮੌਜੂਦਾ ਵਿੰਡੋ/ਟੈਬ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੇਗਾ" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, ਦੇਸ਼ ਕੋਡ ਲੱਭੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -381,89 +387,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <name>, ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਹੇਠ ਬਟਨ ਹਟਾਓ" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਖਤਮ" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS<nick।host।ip> ਯੂਜ਼ਰ IP ਨੰਬਰ ਲੱਭੋ" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, ਲੋਕਲ ਟੈਕਸਟ ਛਾਪਿਆ ਜਾਵੇਗਾ" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>, ਨੈਕਸਰਵਰ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਕਰਵਾਓ" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -472,31 +478,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<channel>], ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਚੈਨਲ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿਓ, ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ ਚੈਨਲ ਲਈ (ਮੁੱਖੀ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <channel>, ਚੈਨਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਣ ਲਈ" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>, ਮੌਜੂਦਾ ਚੈਨਲ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਸੁੱਟੋ (chanop ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -505,162 +511,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <file>, ਪਲੱਗਇਨ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਲੋਡ ਕਰੋ" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>, ਚੈਨਲ ਵਿੱਚ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰੋ (ਕਾਰਵਾਈ ਤੀਜੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਜਿਵੇਂ /me ਚੱਲਿਆ)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, ਮਾਸ ਕਿੱਕ, ਮੌਜੂਦਾ ਚੈਨਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਸਭ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਸੁੱਟੋ (ਮੁੱਖੀ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <message>, ਨਿੱਜੀ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਲਈ" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, ਮੌਜੂਦਾ ਚੈਨਲ ਤੇ ਨਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <message>, ਇੱਕ CTCP ਸੂਚਨਾ ਭੇਜੋ" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nickname>, ਆਪਣਾ ਨਾਂ ਦਿਓ" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, ਚੈਨਲ ਮੁੱਖੀ ਸਥਿਤੀ ਨਾਂ ਨੂੰ ਦਿਓ (ਚੈਨਲ ਮੁੱਖੀ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<channel>] [<reason>], ਚੈਨਲ ਛੱਡੋ, ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | channel>, CTCP ਨਾਂ ਜਾਂ ਚੈਨਲ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੇਗਾ" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reason>], ਮੌਜੂਦਾ ਸਰਵਰ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖ" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, ਮੌਜੂਦਾ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਲਿਖੋ" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<file>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, ਕੁਨੈਕਟ ਅਤੇ ਚੈਨਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, ਕੁਨੈਕਟ ਅਤੇ ਚੈਨਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜੋ, ਮੂਲ ਪੋਰਟ 6667 ਹੈ।" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>], ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਦਿੱਤਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਲਗਾਉ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -670,93 +686,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], ਖਾਸ ਮਾਸਕ ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ।" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <name>, ਪਲੱਗਇਨ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਹਟਾਓ" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, ਆਪਣੇ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ URL ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>, ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਆਵਾਜ਼ ਦਿਓ (chanop ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <message>, ਸਭ ਚੈਨਲ ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਾ ਲਿਖੋ" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <message>, ਮੌਜੂਦਾ ਚੈਨਲ ਵਿੱਚ ਸਭ ਚੈਨਲ ਮੁੱਖੀਆਂ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "ਵਰਤੋਂ: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nਇਸ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਕੋਈ ਮੱਦਦ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "ਇਸਤਰਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ।\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਕਈ ਯੂਜ਼ਰ ਕਮਾਡਾਂ, ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਿਆ।" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਕਮਾਂਡ, ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ SSL ਅਨੁਕੂਲ ਸਰਵਰ ਤੇ ਪੋਰਟ ਹੋਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "ਹੋਸਟ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ\nਆਪਣੀ IP ਸੈਟਿੰਗ ਵੇਖੋ!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਚਾਰ ਅਸਫਲ।\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਅਗਲੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੋਸ਼ਿਸ ਜਾਰੀ...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -768,7 +790,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -820,7 +842,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -840,2049 +862,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tਸੂਚਨਾ ਲਿਸਟ ਖਾਲੀ ਹੈ।" -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** %s ਉੱਤੇ ਲਾਗ ਸਮਾਪਤ\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** %s ਉਤੇ ਲਾਗ ਸ਼ੁਰੂ \n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "ਖੱਬਾ ਸੁਨੇਹਾ" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "ਸੱਜਾ ਸੁਨੇਹਾ" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "ਜੁਆਇੰਨ ਹੋਏ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "ਚੈਲਨ ਵਿੱਚ ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤਾ" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਹੋਸਟ" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "ਆਮ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "ਮੋਡ ਅੱਖਰ" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "ਪਛਾਣ ਟੈਕਸਟ" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "ਸੁਨੇਹਾ" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "ਜਿਸ ਨੇ ਵਿਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਸ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "ਚੈਨਲ" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "ਸੁੱਟਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "ਸੁੱਟਿਆ ਗਿਆ ਵਿਅਕਤੀ" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "ਚੈਨਲ" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "ਕਾਰਨ" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "ਜਾ ਰਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "ਸਮਾਂ" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "ਨਿਰਮਾਤਾ" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "ਕਾਰਨ" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "ਹੋਸਟ" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "ਕਿਸ ਵੱਲੋਂ ਹੈ" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "ਸਮਾਂ x.x ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ (ਹੇਠਾਂ ਵੇਖੋ)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "ਚੈਨਲ ਇਹ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "ਸਾਊਂਡ" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP ਘਟਨਾ" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "ਕੁੰਜੀ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "ਕੁੰਜੀ" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "ਲਿਮਟ ਲਗਾਉਣ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "ਲਿਮਟ" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਮਾਸਕ" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "ਕੁੰਜੀ ਹਟਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "ਲਿਮਟ ਹਟਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "ਨਾ-ਅਵਾਜ਼ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "ਨਾ-ਆਵਾਜ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "ਨਾ-ਪਾਬੰਦੀ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "ਸੱਦਾ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "ਸੱਦਾ ਮਾਸਕ" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "ਸੱਦੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "ਢੰਗ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "ਢੰਗ ਨਿਸ਼ਾਨ (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "ਢੰਗ ਅੱਖਰ" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "ਚੈਨਲ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "ਪੂਰਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "ਚੈਨਲ ਮੈਂਬਰੀ /\"ਇੱਕ IRC ਓਪਰੇਟਰ ਹੈ\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "ਸਰਵਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "ਵਿਹਲਾ ਸਮਾਂ" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "ਦਾਖਲਾ ਸਮਾਂ" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "ਜਾਣ ਦਾ ਕਾਰਨ " -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "ਸੁਨੇਹਾ" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "ਅਕਾਊਂਟ" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "ਅਸਲੀ user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "ਅਸਲੀ IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "ਸੱਦਣ ਲਈ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਆਮ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "ਕੋਸ਼ਿਸ ਕੀਤਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "ਪੋਰਟ" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "ਢੰਗ ਸਤਰ" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC ਕਿਸਮ" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "ਨਿਯਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "ਰਸਤਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "ਸਾਈਜ਼" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC ਸਤਰ" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "ਸੂਚਨਾ ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "ਨਵਾਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "ਹੋਸਟ-ਮਾਸਕ" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "ਹੋਸਟ-ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "ਪੈਕਟ" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "ਸਕਿੰਟ" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "ਸੱਦਣ ਲਈ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "ਪਾਬੰਦੀ-ਮਾਸਕ" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "ਕਿਸ ਨੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਸਮਾਂ" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "%s ਘਟਨਾ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ।\nਮੂਲ ਹੀ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਹੋਸਟ ਬੰਦ ਸਾਕਟ" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "ਹੋਸਟ ਲਈ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "ਇਹ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "ਪੀਅਰ ਨੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੁੜ ਬਣਾਇਆ" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "ਅਡੂਰਾ" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "ਮਿਸਰ" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "ਅਫਗਾਨਿਸਤਾਨ" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "ਐਟੀਗੋਆ ਤੇ ਬਾਰਬੂਡਾ" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "ਐਗੂਲਾ" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "ਅਲਬਾਨੀਆ" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆ" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ ਐਟੀਲਾਇਸ" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr " ਅੰਗੋਲਾ" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "ਐਟਾਰਟਿਕਾ" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨਾ" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "ਉਲਟ DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "ਅਮਰੀਕਨ ਸਾਮੋਕਾ" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "ਆਸਟਾਰੀਆ" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "ਨੈਟੋ ਫਿਲ" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "ਅਸਟਰੇਲੀਆ" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "ਅਰੂਬਾ" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "ਅਲੈਂਡ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "ਅਜਰਬਾਈਜਾਨ" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "ਬੋਸਨੀਆ ਤੇ ਹਰਜੀਗੋਵੀਨਾ" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "ਬਾਰਬਾਰਡੋਸ" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "ਬੈਲਜੀਅਮ" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr " " -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆ" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "ਬਹਰੀਨ" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "ਬੂਰੂਮਾਡੀ" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "ਵਪਾਰਿਕ" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "ਬੀਨਾਨ" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "ਬਾਰਮੂਡਾ" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ਬਰੂਨਈ ਡਾਰੂਸ਼ਲਾਮ" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "ਬੋਲੋਵੀਆ" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲ" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "ਬਾਹਾਮਾਸ" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "ਭੁਟਾਨ" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "ਬੂਟਵਟ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "ਬੂਟਸਵਾਨਾ" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸ" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "ਬੀਲੀਜ਼ੀ" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "ਕੈਨੇਡਾ" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "ਕੋਕਸ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "ਕਾਗੋਂ ਗਣਰਾਜ" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਅਫਰੀਕੀ ਗਣਰਾਜ" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "ਕਾਂਗੋ" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "ਸਵਿਟਰਜ਼ਰਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "ਕੋਟੀ ਡੀਵੋਰਆ" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "ਕੂਕ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "ਚਿੱਲੀ" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "ਕੈਮਰੂਨ" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "ਚੀਨ" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "ਕੋਲੰਬੀਆ" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਣਜ" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "ਕਾਸਟ ਰੀਕਾ" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "ਸਰਬੀਆ ਅਤੇ ਮੋਨਟੇਨੇਗਰੋ" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "ਕਿਊਬਾ" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "ਕੇਪ ਵਾਰਡੀ" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "ਕ੍ਰਿਸਮਸ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "ਕਿਊਰੂਸ" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "ਚੈੱਕ ਗਣਰਾਜ" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "ਜਰਮਨੀ" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "ਡਜੀਬੂਟੀ" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "ਡੈਨਮਾਰਕ" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆਨ ਗਣਰਾਜ਼" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "ਅਲਜੀਰੀਆ" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "ਏਕਵੇਡਰ" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "ਵਿਦਿਅਕ ਸੰਗਠਨ" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "ਮਿਸਰ" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸਹਾਰਾ" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "ਈਰਟੀਰਆ" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "ਸਪੇਨ " -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "ਈਥੋਪਈਆ" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "ਯੂਰਪੀ ਯੂਨੀਅਨ" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "ਫਿਨਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "ਫਿਜੀ" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "ਫਾਕਲੈਡ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "ਮਾਕਰੋਨੀਸ਼ੀਆ" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "ਫਾਰੀਓ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "ਫਰਾਂਸ" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "ਗਾਬੋਨ" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "ਗਰੀਨਾਡਾਆ" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "ਜਾਰਜੀਆ" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "ਫਰੈਂਚ ਗੁਆਨਾ" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "ਘਾਨਾ" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "ਗੀਬਰਾਲਟਰ" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "ਗਰੀਨਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "ਗਾਬੀਆ" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "ਗੂਈਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "ਸਰਕਾਰੀ" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "ਗੁਆਡੀਲੂਪੀ" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "ਭੂ-ਖੰਡੀ ਗੁਆਨਾ" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "ਗਰੀਸ" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "ਦੱਖਣ ਜਾਰਜੀਆ ਦੱਖਣ" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "ਗੂਆਟੇਮਾਲਾ" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "ਗੁਆਮ" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "ਗੁਨੇਆ-ਬਿਸਾਉ" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "ਗੁਆਨਾ" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "ਹਾਂਗਕਾਂਗ" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "ਹੀਅਰਡ ਅਤੇ ਮੈਕਡੋਨਾਲਡ ਆਈਸਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "ਹਾਨਡੂਰਸ" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "ਕਰੋਟੀਆ" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "ਹਾਈਟੀ" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "ਹੰਗਰੀ" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆ" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "ਆਇਰਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "ਇਜ਼ਰਾਈਲ" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "ਭਾਰਤ" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ ਭਾਰਤੀ ਸਮੁੰਦਰੀ ਖੇਤਰ" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "ਇਰਾਕ" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "ਈਰਾਨ" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "ਇਟਲੀ" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "ਜਰਸੀ" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "ਜੈਮਾਈਕਾ" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "ਜਾਰਡਨ" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "ਜਾਪਾਨ" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "ਕੀਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "ਕਿਰਗਸਤਾਨ" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "ਕੋਲੰਬੀਆ" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "ਕੀਰੀਬਾਟੀ" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "ਕੋਮੋਰਸ" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "ਸੇਂਟ ਕਿੱਟ ਅਤੇ ਨੀਵਿਸ" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "ਉੱਤਰੀ ਕੋਰੀਆ" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "ਦੱਖਣੀ ਕੋਰੀਆ" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "ਕੁਵੈਤ" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "ਕਾਯਮਨ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "ਕਜ਼ਾਕਸਤਾਨ" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "ਲਿਉਸ" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "ਲੀਬਨਾਨ" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "ਸੇਂਟ ਲੂਸੀਆ" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "ਲੀਚਟੀਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "ਸ੍ਰੀਲੰਕਾ" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "ਲੀਬੀਰੀਆ" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "ਲੀਸੋਥੋ" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "ਲੀਥੂਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "ਲ਼ਕਸ਼ਮਬਰਗ" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "ਲਾਟੀਵਾਆ" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "ਲੀਬੀਆ" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "ਮੋਰੋਸ਼ਸ" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "ਮੋਨਸ਼ੀਆ" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "ਮੋਲਡੋਵਾ" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਮੈਂਡੀਕਲ" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "ਮੈਡਾਗਾਸਕਰ" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "ਮਾਰਸ਼ਲ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "ਮਿਲਟਰੀ" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "ਮਾਲੀ" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆ" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "ਮਕਾਉ" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "ਉੱਤਰੀ ਮਰੀਵੀਆਨਾ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "ਮਾਰਟੀਨੀਕਿਊ" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "ਮਾਓਰੀਟਆਨਾ" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "ਮੋਨਟਸ਼ਟੀਟ" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "ਮਾਲਟਾ" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "ਮਾਓਟੀਸ" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "ਮਾਲਦੀਪ" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "ਮਾਲਾਵੀਆ" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "ਮੈਕਸੀਕੋ" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "ਮਲੇਸ਼ੀਆ" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "ਮੋਜ਼ਾਮਬੀਕਿਉ" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "ਨੀਮੀਬੀਆ" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "ਨੀਜ਼ਰ" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "ਨੋਰਫੋਕ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "ਨੀਜ਼ੀਰਆ" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "ਨਿਕਾਰਗੁਆ" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "ਨਾਰਵੇ" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "ਨੇਪਾਲ" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "ਨੀਓਰੂ" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "ਨੀਊਈ" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "ਓਮਾਨ" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਨਾ-ਲਾਭ ਸੰਗਠਨ" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "ਪੈਨਾਮਾ" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "ਪੇਰੂ" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "ਫਰੈਚ ਪੋਲੀਸੇਲੇਵੀਆ" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "ਪਾਪੂਆ ਨਵਾਂ ਗੂਈਨਿਆ" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "ਫਿਲਿਪੀਨੀਜ਼" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "ਪਾਕਿਸਤਾਨ" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "ਪੋਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "ਸੇਂਟ ਪਰੇਰਾ ਅਤੇ ਮਿਕਿਊਲੋਨ" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "ਪਿਟਸਾਰਨ" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "ਪੁਈਰਟੋ ਰੀਸੋ" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "ਫਿਲੀਸਤੀਨ ਭਾਗ" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲ" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "ਪਾਲਾਊ" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "ਪੇਰੂਗਵੇ" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "ਕਤਰ" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "ਰੀਯੁਨੀਅਨ" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਸਕੂਲ ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "ਸੰਘੀ ਰੂਸ " -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "ਰਵਾਂਡਾਂ" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "ਸੋਲੋਮੋਨ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "ਸੀਆਚਿਲਸ" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "ਸੂਡਾਨ" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "ਸਵੀਡਨ" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "ਸਿੰਘਾਪੁਰ" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "ਸੇਂਟ ਹੀਲੀਨਆ" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "ਸਵਾਲਬੋਰਡ ਅਤੇ ਜਾਨ ਮਾਈਨ ਆਈਸਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "ਸਲੋਵਾਕ ਲੋਕਤੰਤਰ" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "ਸੀਈਰਆ ਲਿਏਨ" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "ਸਾਨ ਮਾਰੀਨੂ" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "ਸੈਨੇਗਾਲ" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "ਸੋਮਾਲੀਆ" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "ਸੂਰੀਨਾਂ" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "ਸਾਓ ਟੋਮ ਅਤੇ ਪ੍ਰਿਨਸਾਈਪ" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਸੋਵੀਅਤ ਯੂਨੀਅਨ" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "ਈਲ ਸਾਲੇਵਡੋਰ" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "ਸੀਰੀਆ" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "ਸਵਰਜ਼ਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "ਤੁਰਕਸ ਅਤੇ ਕੇਈਕੋਸ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "ਚੰਦ" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "ਫਰੈਂਚ ਦੱਖਣੀ ਖੇਤਰ" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "ਟੂਗੂ" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "ਥਾਈਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "ਤਜ਼ਾਕਸਤਾਨ" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "ਟੂਕੀਲਾਊ" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "ਪੂਰਬੀ ਟੀਮੋਰ" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "ਤੁਰਕਸਤਾਨ" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "ਟੁਨੀਸ਼ੀਆ" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "ਟੂਨਗਾ" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "ਤੁਰਕੀ" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ਟਰਿਨੀਦਾਦ ਅਤੇ ਟੋਬੇਗੋ" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "ਟੂਵਾਲੂ" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "ਤਾਈਵਾਨ" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "ਤਾਨਜ਼ੀਆ" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "ਯੂਕਰੇਨ" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "ਯੂਗਾਂਡਾ" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "ਉਰੂਗਵੇ" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕਸਤਾਨ" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "ਵਾਟਕੈਨ ਸ਼ਹਿਰ ਪ੍ਰਾਂਤ" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "ਸੇਂਟ ਵੀਨਸੈਂਟ ਅਤੇ ਗਰੀਨਾਡੀਨਸ" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "ਵੈਨੂਜੇਏਲਾ" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਵੀਰਗਿਨ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਵਰਜਿਨ ਟਾਪੂ" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "ਵਾਨੂਟੂ" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "ਵੈਲਿਸ ਅਤੇ ਫੂਟੂਨਾ ਆਈਸਲੈਂਡ" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "ਸਾਮੀਆ" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "ਯਮਨ" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "ਮਾਈਟੀ" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "ਜ਼ੈਬੀਆ" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "ਜਿੰਬਾਬਾਵੇੰ" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "ਅਣਜਾਣ" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਬਸ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" @@ -2904,193 +2976,198 @@ msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਬਸ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "ਅੱਖਰ ਚਾਰਟ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਬੰਦੀ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "ਸੱਦਾ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "ਮਾਸਕ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "ਵੱਲੋਂ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਮੇਨੂ ਵਿੰਡੋ ਤਾਂ ਹੀ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਚੈਨਲ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਹੋ।" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": ਪਾਬੰਦੀ ਲਿਸਟ (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "ਹਟਾਓ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "ਉਭਾਰੋ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਚੁਣੋ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "ਚੈਨਲ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ(_J)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਂ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_C)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਟੈਕਸਟ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_T)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": ਚੈਨਲ ਲਿਸਟ (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "ਖੋਜ(_S)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਿਸਟ(_D)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "ਲਿਸਟ ਸੰਭਾਲੋ(_L)..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "ਕੇਵਲ ਵੇਖੋ:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਚੈਨਲ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "ਤੋਂ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "ਯੂਜ਼ਰ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "ਖੋਜ:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਂ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "ਖੋਜ ਟਾਈਪ:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਖੋਜ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "ਰੈਗੂਲਰ ਸਮੀਕਰਨ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "ਖੋਜ:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਫਾਇਲ ਭੇਜੋ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਯੋਗ ਨਹੀਂ।" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3098,182 +3175,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "ਫਾਇਲ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ: %s\n%s.\nਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ।" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਦਿੱਤੇ ਅਕਾਰ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਹੈ। ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਇੱਕੋ ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": ਅੱਪਲੋਡ ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "ਹਾਲਤ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "ਫਾਇਲ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "ਦੋਵੇਂ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "ਅੱਪਲੋਡ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "ਫਾਇਲ:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "...ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": DCC ਗੱਲਬਾਤ ਲਿਸਟ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "ਭੇਜੀ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਸਮਾਂ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*ਨਵਾਂ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "ਮੈਨੂੰ ਸੋਧੋ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "ਕਮਾਂਡ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "ਨਵਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "ਲੜੀਬੱਧ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "ਮੱਦਦ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕੁਨੈਕਟ ਨਾ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਲੋਡ ਨਾ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "ਇੱਕ irc://server:port/channel URL ਖੋਲ੍ਹੋ" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "ਲੈਵਲ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3281,31 +3358,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "ਫੋਂਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "ਖੋਜ ਬਫ਼ਰ ਖਾਲੀ ਹੈ।\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d ਬਾਇਟ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੇ ਕਤਾਰ ਭੇਜੀ: %d ਬਾਈਟ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3315,141 +3392,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਨੂੰ ਇੱਕ ਖੱਬੇ ਅੱਗੇ ਖਿਸਕਾਏਗੀ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੱਜੇ ਅੱਗੇ ਖਿਸਕਾਏਗੀ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਵਰਗ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਖਿਸਕਾਏਗੀ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਬ ਵਰਗ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਖਿਸਕਾਏਗੀ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਸਤਰ ਨੂੰ ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਪਰ ਸਰਵਰ `ਤੇ ਨਾ ਭੇਜੋ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "ਸਵਿੱਚ ਬੰਧਨ ਸੰਰਚਨਾ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<none>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "ਮੋਡ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "ਸਵਿੱਚ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "ਐਕਸ਼ਨ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ": ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "ਡਾਟਾ ੧" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "ਡਾਟਾ ੨" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "ਸਵਿੱਚ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3458,283 +3535,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "ਉਹ ਫਾਇਲ ਲਿਖੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "ਉਹ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "ਇਹ ਮਾਸਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "ਨੋਟਿਸ" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "ਨਾ-ਅਣਡਿੱਠਾ" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਸਕ ਦਿਓ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": ਅਣਡਿੱਠੀ ਲਿਸਟ" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "ਅਣਡਿੱਠੀ ਸਥਿਤੀ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "ਚੈਨਲ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "ਸੂਚਨਾ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "ਸੱਦਾ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "ਸ਼ਾਮਲ..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ, ਫੇਰ ਟਰਾਈ ਕਰੋ ਜੀ।" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪੂਰਾ" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "%s ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਚੈਨਲ ਬਾਅਦ 'ਚ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰਾਂਗਾ(_N)" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "ਇਹ ਚੈਨਲ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ(_J):" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "ਚੈਨਲ-ਲਿਸਟ ਵਿੰਡੋ ਖੋਲ੍ਹੋ(_p)" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵੇਖਾਓ(_A)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "%s ਲਈ ਵਿਸ਼ਾ ਹੈ: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "ਇਹ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ %d ਚੈਨਲ ਜਾਂ ਡਾਈਲਾਗ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਹਨ। ਕੀ ਸਭ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਨਾ ਪੁੱਛੋ।" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "ਤੁਸੀਂ %i IRC ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋ।" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "ਕੁਝ ਫਾਇਲ ਟਰਾਂਸਫਰ ਹਾਲੇ ਚਾਲੂ ਹਨ।" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "ਟਰੇ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ(_M)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "ਗੁਣ ਜਾਂ ਰੰਗ ਕੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>ਗੂੜਾ</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "ਸਧਾਰਨ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "ਰੰਗ ੦-੭" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "ਰੰਗ ੮-੧੫" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ(_S)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਲਾਗ(_L)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "ਸਕਰੋਲ ਰੀ-ਲੋਡ ਕਰੋ(_R)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "ਜੁਆਇੰਨ/ਛੱਡਣ ਸੁਨੇਹੇ ਓਹਲੇ(_H)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "ਹੋਰ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ(_E)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਉੱਤੇ ਆਵਾਜ਼(_M)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "ਟਰੇ ਆਈਕਾਨ ਝਪਕਾਓ(_I)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "ਟਾਸਕ ਬਾਰ ਝਪਕਾਓ(_B)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "ਵੱਖ ਕਰੋ(_D)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(_C)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਮਟ ਅੰਕ ਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਸੁਰੱਖਿਆ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "ਕੋਈ ਬਾਹਰੀ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "ਗੁਪਤ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਸੱਦਾ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "ਵਿਚੋਲਾ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਲਿਸਟ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "ਕੀ-ਵਰਡ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਮਟ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਵੇਖਾਓ/ਓਹਲੇ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3742,27 +3823,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫਲ!\n\nਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵਿੰਡੋ ਮੈਨੇਜਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ,\nਜਿਸ ਲਈ ਹਾਲੇ ਸਹਿਯੋਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿਓ:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਹੋਸਟ" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "ਅਸਲੀ ਨਾਂ:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "ਦੇਸ਼:" @@ -3791,8 +3880,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3803,7 +3892,7 @@ msgstr "ਲਿੰਕ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" msgid "Copy Selected Link" msgstr "ਚੁਣਿਆ ਲਿੰਕ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "ਚੈਨਲ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ" @@ -3815,31 +3904,35 @@ msgstr "ਚੈਨਲ ਛੱਡੋ" msgid "Cycle Channel" msgstr "ਚੱਕਰੀ ਚੈਨਲ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ(_R)" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "ਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ(_A)" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": ਯੂਜ਼ਰ ਮੇਨੂ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "ਇਹ ਮੇਨੂ ਸੋਧ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "ਚੈਨਲ ਲਿਸਟ ਲਵੋ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3861,7 +3954,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3875,7 +3968,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3889,7 +3982,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3905,7 +3998,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3917,1934 +4010,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਮਾਂਡ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": ਯੂਜ਼ਰ-ਲਿਸਟ ਪੋਪਅੱਪ ਮੇਨੂ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": ਤਬਦੀਲ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": URL ਹੈਂਡਲਰ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": ਯੂਜ਼ਰ-ਲਿਸਟ ਬਟਨ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": ਗੱਲਬਾਤ ਬਟਨ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ":CTCP ਜਵਾਬ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਿਸਟ(_s)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "ਨਵਾਂ(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "ਸਰਵਰ ਟੈਬ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "ਚੈਨਲ ਟੈਬ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "ਸਰਵਰ ਵਿੰਡੋ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "ਚੈਨਲ ਵਿੰਡੋ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਲੋਡ(_L)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "ਬਾਹਰ(_Q)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "ਵੇਖੋ(_V)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "ਮੇਨੂ ਬਾਰ(_M)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਬਾਰ(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਬਾਰ(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਬਟਨ(_s)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "ਮੋਡ ਬਟਨ(_O)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "ਚੈਨਲ ਸਵਿੱਚਰ(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "ਟੈਬਾਂ(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "ਲੜੀ(_r)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਮੀਟਰ(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "ਬੰਦ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "ਗਰਾਫ਼" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "ਸਰਵਰ(_S)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ(_D)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "ਫੇਰ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "ਚੈਨਲ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "ਚੈਨਲਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "ਦੂਰ ਗਿਆ ਵੇਖਾਓ" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਮੇਨੂ(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ(_e)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_P)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "ਖੁਦ ਹੀ ਤਬਦੀਲ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP ਜਵਾਬ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਬਟਨ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "ਟੈਕਸਟ ਘਟਨਾ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL ਹੈਂਡਲਰ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਕਮਾਂਡਾਂ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਲਿਸਟ ਬਟਨ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਲਿਸਟ ਪੋਪਅੱਪ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ(_W)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਲਿਸਟ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "ਅੱਖਰ ਚਾਰਟ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "ਸਿੱਧੀ ਗੱਲ਼..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "ਫਾਇਲ ਟਰਾਂਸਫਰ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "ਦੋਸਤ ਲਿਸਟ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ ਲਿਸਟ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਤੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "ਕੱਚਾ ਲਾਗ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL ਖੋਜੀ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "ਮਾਰਕਰ ਲਾਈਨ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਾਫ਼(_l)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸੰਭਾਲੋ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "ਟੈਕਸਟ ਖੋਜ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "ਮੱਦਦ(_H)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਚੈੱਕ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "ਅਟੈਚ ਕਰੋ(_A)" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਵੇਖਿਆ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "ਆਫਲਾਇਨ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "ਆਨਲਾਇਨ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਉੱਤੇ ਸੂਚਨਾ ਦਿਓ:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": ਦੋਸਤ ਲਿਸਟ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "ਝਪਕੋ(_B)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "ਚੈਨਲ ਸੁਨੇਹਾ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਕੀਤਾ ਸੁਨੇਹਾ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "ਹਾਲਤ ਬਦਲੋ(_C)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "ਦੂਰ(_A)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "ਵਾਪਸ(_B)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": %s (%s): ਵਲੋਂ ਹਾਈਲਾਈਟ ਕੀਤਾ ਸੁਨੇਹਾ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u ਹਾਈਲਾਈਟ ਕੀਤੇ ਸੁਨੇਹਾ, ਆਖਰੀ ਵਲੋਂ: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": %s (%s): ਵਲੋਂ ਨਵਾਂ ਪਬਲਿਕ ਸੁਨੇਹਾ" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u ਨਵੇਂ ਪਬਲਿਕ ਸੁਨੇਹੇ" +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": %s (%s): ਵਲੋਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹੇ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹੇ: %s (%s) ਵਲੋਂ ਆਖਰੀ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": %s (%s) ਵਲੋਂ ਫਾਈਲ ਭੇਜੀ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "ਵਰਜਨ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪਲੱਗਇਨ ਤੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਚੁਣੋ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": ਪਲੱਗਇਨ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "ਲੋਡ(_L)..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "ਅਣ-ਲੋਡ(_U)" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "ਇੰਞ ਸੰਭਾਲੋ..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "ਇਸ ਖੋਜ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਰਾਹੀਂ ਖੋਲਿਆ ਵਿੰਡੋ ਹੁਣ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": ਖੋਜ" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "ਖੋਜ(_F)" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "ਅੱਖਰ ਕੇਸ ਮਿਲਾਓ(_M)" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੋਜ(_b)" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "ਨਵਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "ਕੀ ਅਸਲ ਵਿੱਚ \"%s\" ਨੈਟਵਰਕ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਰਵਰ ਹਟਾਉਣੇ ਹਨ?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#channel" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": ਪਸੰਦੀਦਾ ਚੈਨਲ (ਆਟੋ-ਜੁਆਇੰਨ ਲਿਸਟ)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "ਇਹ ਚੈਨਲ ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ, ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ %s ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋਗੇ।" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "ਕੁੰਜੀ (ਪਾਸਵਰਡ)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "ਸੋਧ(_E)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਅਸਲੀ ਨਾਂ ਖਾਲੀ ਨਹੀ ਛੱਡਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": %s ਸੋਧ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "%s ਲਈ ਸਰਵਰ" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "ਕੁੰਜੀ (ਪਾਸਵਰਡ)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "ਸੋਧ(_E)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "ਚੁਣੇ ਸਰਵਰਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਜੁੜੋ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਣ ਤੇ ਸਰਵਰਾਂ ਵਿੱਚ ਚੱਕਰ ਨਾ ਲਗਾਉ।" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਵੇਰਵਾ" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "ਗਲੋਬਲ ਯੂਜ਼ਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤੋਂ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "ਨਾਂ(_N):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "ਦੂਜੀ ਚੋਣ:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(_U):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "ਅਸਲੀ ਨਾਂ(_l):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਵੇਲੇ ਇਸ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਬਾਏਪਾਸ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "ਇਸ ਨੈਟਵਰਕ ਤੇ ਸਭ ਸਰਵਰਾਂ ਲਈ SSL ਵਰਤੋਂ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "ਗਲਤ SSL ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਨਜ਼ੂਰ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਚੈਨਲ(_F):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "ਜੁਆਇੰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਚੈਨਲ, ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕਮਾਂਡ:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Nickserv ਪਾਸਵਰਡ:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "ਗਲੋਬਲ ਯੂਜ਼ਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤੋਂ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "ਨਾਂ(_N):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "ਦੂਜੀ ਚੋਣ:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "ਅਸਲੀ ਨਾਂ(_l):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(_U):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "ਸਰਵਰ ਪਾਸਵਰਡ:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "ਸਰਵਰ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਜੇਕਰ ਸ਼ੱਕ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਖਾਲੀ ਰਹਿਣ ਦਿਓ।" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "ਕਰੈਕਟਰ ਸੈੱਟ:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਿਸਟ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "ਤੀਜੀ ਚੋਣ:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਵੇਲੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਿਸਟ ਨਾ ਵੇਖਾਓ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "ਸੋਧ(_E)..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "ਲੜੀਬੱਧ(_S)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ(_C)" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "ਅਲਬਾਨੀਆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "ਅਜਰਬਾਈਜਾਨ" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸ" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "ਭਾਰਤ" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "ਮਲੇਸ਼ੀਆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "ਥਾਈਲੈਂਡ" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "ਫੋਂਟ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "ਰੰਗਦਾਰ ਨਾਂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "IRC ਤੇ ਹਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਰੰਗ ਦਿਓ" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "ਨਾਂਵਾਂ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "ਮਾਰਕਰ ਲਾਈਨ ਵੇਖੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "ਆਖਰੀ ਪੜ੍ਹੇ ਪਾਠ ਬਾਅਦ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦੀ ਰੇਖਾ ਖਿੱਚੋ।" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਸੈਟਿੰਗ" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "ਲਾਲ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "ਹਰਾ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "ਨੀਲਾ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਯੋਗ" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਫਾਰਮੈਟ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫੋਂਟ ਤੇ ਰੰਗ ਵਰਤੋਂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "ਸਪੈਲ ਚੈਕਿੰਗ" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "ਨਾਂ ਪੂਰਤੀ" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਨਾਂ ਪੂਰਨ (ਬਿਨਾਂ ਟੈਬ ਸਵਿੱਚ)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "ਨਾਂ ਪੂਰਤੀ ਅਗੇਤਰ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "ਨਾਂ ਪੂਰਨ ਲੜੀਬੱਧ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਬਕਸਾ ਕੋਡ" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, ਓਪਰੇਟਰ ਪਹਿਲਾਂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, ਓਪਰੇਟਰ ਅੰਤ ਵਿੱਚ" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "ਨਾ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "ਖੱਬਾ (ਉੱਤੇ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "ਖੱਬਾ (ਥੱਲੇ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "ਸੱਜਾ (ਉੱਤੇ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "ਸੱਜਾ (ਥੱਲੇ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "ਓਹਲੇ" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਹੋਸਟ ਨਾਂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਕ੍ਰਮਬੱਧ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ ਵੇਖੋ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਚੈਨਲ ਲਈ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਉਣ ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "ਵਿੰਡੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "ਟੈਬਾਂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਮੰਗੀਆਂ ਟੈਬਾਂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "ਲੜੀ" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "ਸਵਿੱਚਰ ਟਾਈਪ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "ਸਰਵਰ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਟੈਬ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸੁਨੇਹਾ ਆਵੇ ਤਾਂ ਨਵੀਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਅੱਖਰ-ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਰੱਖੋ " -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "ਛੋਟਾ ਟੈਕਸਟ" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "ਨਵੀਂ ਟੈਬਾਂ ਲਈ ਫੋਕਸ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "ਚੈਨਲ ਸਵਿੱਚਰ ਵੇਖੋ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "ਛੋਟਾ ਟੈਬ ਨਾਂ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "ਅੱਖਰ" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "ਟੈਬਾਂ ਜਾਂ ਵਿੰਡੋਜ਼" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "ਚੈਨਲ ਖੋਲ੍ਹੋ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "ਸਹੂਲਤਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜੋ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "ਨੈਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗ" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "ਖੁਦ ਹੀ DCC ਵਿੰਡੋਜ਼ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "IRC ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਮੇਰਾ ਐਡਰੈੱਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "ਭੇਜਣ ਵਿੰਡੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਵਿੰਡੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP ਐਡਰੈੱਸ:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੰਡੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "ਪਹਿਲੀਂ DCC ਭੇਜਣ ਪੋਰਟ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "ਆਖਰੀ DCC ਭੇਜਣ ਪੋਰਟ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਫਾਇਲ ਸੰਚਾਰ ਗਤੀ (ਬਾਈਟ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "ਇੱਕ ਅੱਪਲੋਡ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "ਇੱਕ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗਤੀ" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "ਇੱਕ ਡਾਊਨਲੋਡ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "ਸਭ ਅੱਪਲੋਡ ਜੋੜ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗਤੀ" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "ਸਭ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜੋੜ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "ਟਰੇ ਬੁਲਬਲੇ ਵੇਖੋ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "ਟਰੇ ਆਈਕਾਨ ਝਪਕਾਓ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "ਟਾਸਕ ਬਾਰ ਝਪਕਾਓ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "ਬੀਪ ਸਾਊਂਡ ਦਿਓ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਆਈਕਾਨ ਚਾਲੂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਕੀਤੇ ਸੁਨੇਹੇ" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਹੋਰ ਸ਼ਬਦ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "ਨਾ ਹਾਈਲਾਈਟ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨਾਂ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਹਾਈਲਾਈਟ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨਾਂ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੁਨੇਹੇ" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "ਬਾਹਰ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "ਚੈਨਲ ਛੱਡਣਾ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "ਦੂਰ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "ਦੂਰ" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "ਦੂਰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "ਦੂਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੀ ਵੇਖਾਓ" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "ਖੁਦ ਹੀ ਦੂਰ ਨੂੰ ਨਾ-ਮਾਸਕ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਮੁੜ-ਕੁਨੈਕਟ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "MODE ਨੂੰ ਕੱਚੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "ਦਾਖਲਾ ਤੇ ਛੱਡਣਾ ਸੁਨੇਹੇ ਓਹਲੇ" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "ਖੁਦ ਹੀ DCC ਵਿੰਡੋਜ਼ ਖੋਲ੍ਹੋ" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "ਭੇਜਣ ਵਿੰਡੋ" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਵਿੰਡੋ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੰਡੋ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਮੁੜ-ਕੁਨੈਕਟ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "ਲਾਗ ਰੱਖਣਾ" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਤੋਂ ਸਕਰੋਲਬੈਕ ਵੇਖਾਓ" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "ਸਕਰੋਲਬੈਕ ਲਾਈਨਾਂ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਲਈ ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਲਾਗ ਰੱਖਣਾ ਚਾਲੂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Server %c=Channel %n=Network" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "ਲਾਗ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "ਲਾਗ ਸਮਾਂ ਮੋਹਰ ਫਾਰਮੈਟ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(ਆਯੋਗ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "ਸਭ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "ਕੇਵਲ IRC ਸਰਵਰ" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "ਕੇਵਲ DCC ਲਵੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਐਡਰੈਸ" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "ਸਬੰਧਿਤ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "ਕਈ ਐਡਰੈਸਾਂ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਹੀ ਫਾਇਦੇਮੰਦ।" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "IRC ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਮੇਰਾ ਐਡਰੈੱਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP ਐਡਰੈੱਸ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "ਪਹਿਲੀਂ DCC ਭੇਜਣ ਪੋਰਟ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "ਆਖਰੀ DCC ਭੇਜਣ ਪੋਰਟ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "ਸਰਵਰ ਸਰਵਰ" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "ਪੋਰਟ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "ਕਿਸਮ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "ਫੋਂਟ ਚੁਣੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "ਝਲਕ..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "ਡਾਟਾ ਫੋਲਡਰ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "ਚੋਣ ਰੰਗ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "ਪਾਠ ਰੰਗ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC ਰੰਗ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "ਲੋਕਲ ਰੰਗ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "ਫਾਰਗਰਾਊਂਡ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਰੰਗ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "ਨਵਾਂ ਡਾਟਾ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "ਮਾਰਕਰ ਲਾਈਨ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "ਨਵਾਂ ਸੁਨੇਹਾ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "ਦੂਰ ਯੂਜ਼ਰ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "ਈਵੈਂਟ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "ਸਾਊਂਡ ਚਲਾਉਣ ਢੰਗ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਾਊਂਡ ਵਾਲਾ ਪਰੋਗਰਾਮ(_p):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "ਬਾਹਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ(_E)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(_A)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(_d):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "ਝਲਕ(_B)..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "ਚਲਾਓ(_P)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਬਕਸਾ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਿਸਟ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "ਚੈਨਲ ਸਵਿੱਚਰ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "ਰੰਗ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "ਗੱਲਬਾਤ ਜਾਰੀ ਹੈ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "ਸਾਊਂਡ" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "ਤਕਨੀਕੀ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈੱਟਅੱਪ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "ਫਾਇਲ ਟਰਾਂਸਫਰ" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "ਕੁਝ ਅਜਿਹੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਹੀ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਣਗੀਆਂ।" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5852,90 +6005,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "ਸਤਰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਨੂੰ ਕੇਵਲ %d ਮੁੱਲ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, $%d ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲ ਛਾਪੋ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "ਘਟਨਾ ਸੋਧ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ ਅੰਕ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "ਇਥੋਂ ਲੋਡ..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "ਸਭ ਦੀ ਜਾਂਚ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": URL ਖੋਜੀ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "ਲਿਸਟ ਸਾਫ਼" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "ਚੁਣੇ URL ਦੀ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "ਲਿਸਟ ਫਾਇਲ `ਚ ਸੰਭਾਲੋ" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d ਕੁੱਲ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f420dc24..aad86917 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -2,17 +2,17 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# <eustachy.kapusta@gmail.com>, 2013. -# Jakub Wasielewski <jakub@wasielewski.info>, 2005. -# Krzysztof Blachnicki <necrokris@gmail.com>, 2013. -# tomek <eustachy.kapusta@gmail.com>, 2012. +# Eustachy_Kapusta <eustachy.kapusta@gmail.com>, 2013 +# Jakub Wasielewski <jakub@wasielewski.info>, 2005 +# Krzysiu <necrokris@gmail.com>, 2013 +# Eustachy_Kapusta <eustachy.kapusta@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-29 19:54+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 10:20+0000\n" +"Last-Translator: Eustachy_Kapusta <eustachy.kapusta@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,193 +20,193 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Jestem zajęty" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Wychodzi" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Używanie IRC-a jako root to głupota! Utwórz \nkonto użytkownika, aby logować się z niego.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Czekam" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktywne" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Nieudane" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Ukończone" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Przerwane" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Nie mogę odczytać %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s proponuje \"%s\". Czy zgadzasz się?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Brak aktywnych DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Otwórz Okno Dialogu" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Wyślij Plik" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "Informacje o _użytkowniku (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Dodaj do listy przyjaciół" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignoruj" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Akcje o_peratora" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Nadaj status Operatora" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Zabierz status Operatora" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Pozwól mówić podczas moderacji" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Zabroń mówić podczas moderacji" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Wypraszanie/Banowanie" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Wyproś" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Banuj" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Wyproś i Banuj" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Wyjdź z Kanału" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Wejdź do Kanału..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Podaj Kanałj do wejścia:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Połączenia Szkieletowe" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Serwer Pingu" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Ukryj Wersję" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "<papa>" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Podaj powód wyproszenia %s z kanału:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Wyślij plik" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Wyślij" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Czat Bezpośredni" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Używanie IRC-a jako root to głupota! Utwórz \nkonto użytkownika, aby logować się z niego.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "%s zasypuje Cię pakietami CTCP! Ignoruję %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "Zostałeś/aś zasypany/a wiadomościami przez %s, ustawiam gui_autoopen_dialog OFF.\n" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s podłączony\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s niepodłączony\n" @@ -257,120 +257,126 @@ msgstr "Serwer %s już jest dodany do sieci %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Dodano serwer %s do sieci %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Już zaznaczony jako nieobecny: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Już zaznaczony jako obecny.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Do uruchomienia tego potrzebna jest powłoka /bin/sh!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Dostępne polecenia:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Polecenia użytkownika:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Polecenia wtyczek:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Wpisz /HELP <polecenie> aby uzyskać więcej informacji lub /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Nierozpoznany argument '%s' zignorowany." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "Wyciszanie nie jest wpierane przez serwer." + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Nie znaleziono danej wtyczki.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Ta wtyczka odmawia wyładowania.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nazwa> <akcja>, dodaje przycisk pod listą użytkowników" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "ADDSERVER <NowaSiec> <nowyserver/6667>, dodaje nową siec z nowym serwerem do listy sieci" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <polecenie>, wysyła polecenie do wszystkich kanałów, w których się znajdujesz" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <polecenie>, wysyła polecenie do wszystkich kanałów na aktualnym serwerze" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <polecenia>, wysyła polecenie do wszystkich serwerów, z którymi jesteś połączony/a" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<powód>], ustawia status nieobecności" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, ustawia status obecności (nie nieobecności)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <maska> [<rodzaj>], banuje wszystkich pasujących do maski w danym kanale. Jeśli są oni obecni w tym kanale te polecenie nie spowoduje ich wyproszenia (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <zmienna> [<wartość>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<kodowanie>], wyświetl albo ustaw kodowanie dla bieżącegopołączenia" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], czyści aktualną zawartość okna lub historię poleceń" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY]|[-]<ilosc>, czyści aktualną zawartość okna lub historię poleceń" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, zamyka aktywne okno/zakładkę" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "CLOSE [-m], zamyka aktywne okno/zakładkę albo wszystkie pmki" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <kod|maska>, odszukuje kod kraju, np.: pl = Polska" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <wiadomość>, wysyła wiadomość CTCP do użytkownika o podanym nicku. Typowe wiadomości to VERSION (wersja) oraz USERINFO (informacje o użytkowniku)" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<kanał>], wyjście i natychmiastowy powrót do kanału" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -383,89 +389,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nick> - przyjmuje zaoferowany plik\nDCC SEND [-makszns=#] <nick> [plik] - wysyła plik do kogoś o podanym nicku\nDCC PSEND [-makszns=#] <nick> [plik] - wysyła plik w trybie pasywnym\nDCC LIST - wyświetla listę połączeń bezpośrednich\nDCC CHAT <nick> - oferuje użytkownikowi o podanym nicku czat bezpośredni\nDCC PCHAT <nick> - oferuje użytkownikowi o podanym nicku\n czat bezpośredni w trybie pasywnym\nDCC CLOSE <rodzaj> <nick> <plik> - zamyka określone połączenie bezpośrednie\n przykład:\n/dcc close send jasio plik.zip" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>, zabiera uprawnienia półoperatora użytkownikowi o podanym nicku w aktualnym kanale (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nazwa>, usuwa przycisk spod listy użytkowników" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>, zabiera uprawnienia operatora użytkownikowi o podanym nicku w aktualnym kanale (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, zabiera prawo głosu użytkownikowi o podanym nicku w aktualnym kanale (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, zamknięcie połączenia z serwerem" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nick|host|ip>, odszukuje adres IP użytkownika" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <tekst>, wypisuje lokalnie zadany tekst" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <polecenie>, uruchamia polecenie. Jeśli podana jest opcja -o wówczas wynik jest wysyłany do aktualnego kanału, w innym wypadku jest wyświetlany lokalnie" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, wysyła procesowi sygnał SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], zabija uruchomiony proces w aktualnej sesji. Jeśli podana jest opcja -9, proces otrzymuje sygnał SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, wysyła procesowi sygnał SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, wysyła dane na standardowe wejście procesu" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "EXPORTCONF, eksportuje ustawienia HexChata" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHHQ, opróżnia aktualną kolejkę wysyłkową serwera" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>], włączenie pośredniczenia przez host, domyślny portto 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <nick> [hasło], Pozbywa się martwego nicka" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>, nadaje status Półoperatora Kanału (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <hasło>, identyfikuje Cię wobec serwera" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -474,31 +480,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <maska> <rodzaje..> <opcje..>\n maska - maska ignorowanego hosta, przykład: *!*@*.tpnet.pl\n rodzaje - zakres ignorowania, jeden rodzaj lub ALL:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n opcje - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<kanal>], wysyła zaproszenie do kanału, domyślnie jest to aktualny kanał (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanał>, wejście do kanału" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>, wyprasza użytkownika z aktualnego kanału (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>, banuje a następnie wyprasza użytkownika z aktualnego kanału (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, wymuszenie sprawdzenia opóźnienia w komunikacji z serwerem" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -507,162 +513,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <ciąg>, szuka danego ciągu w buforze\n Użyj -h aby podświetlić znaleziony/ne ciąg/i\n Użyj -m aby wielkość znaków miała znaczenie\n Użyj -r gdy ciąg jest Wyrażeniem Regularnym\tUżyj -- (podwójna kreska) aby zakończyć opcje gdy szukasz, na przykład, ciąg '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <plik>, załadowanie wtyczki lub skryptu" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, masowe odebranie statusu półoperatora wszystim w aktualnym kanale (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, masowe odebranie statusu operatora wszystim w aktualnym kanale (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <akcja>, wysyła akcję do aktualnego kanału (akcje pisane są 3. osobie, tak jak /me skacze)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, wyrzuca wszystkich oprócz Ciebie w bieżącym kanale (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, daje wszystkim użytkownikom status operatora w bieżącym kanale (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <wiadomość>, wysyła prywatną wiadomość do użytkownika o podanym nicku" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "MSG <nick> <wiadomośc>, wysyła prywatną wiadomość, użyj \".\" aby wysąć wiadomośc do ostatnio uzytego nicka albo użyj \"=\" aby rozpocząć dcc chat" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, wykazuje wszystkie nicki w bieżącym kanale" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <wiadomość>, wysyła ogłoszenie CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <nazwa hostu> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nick>, zmiana nicka" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/kanal> <wiadomość>, wysyła ogłoszenie. Ogłoszenia to rodzaj wiadomości, które powinny być automatycznie odpowiedziane" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "NOTICE <nick/kanał> <wiadomość>, wysyła ogłoszenie" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], wyświetla listę powiadomień lub dodaje kogoś do niej" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, daje nicku status operatora kanału (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanal>] [<powód>], opuszcza kanał, domyślnie obecny" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | kanal>, wysyła ping do nicka lub kanału za pomocą CTCP" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, otwiera nowe okno dialogowe do kogoś" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "QUITE <maska> [<rodzaj>], wycisza wszystkich pasujących do maski w danym pokoju - jeśli jest to wspierane przez serwer." + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<powód>], odłącza się od obecnego serwera" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <tekst>, wysyła surowy tekst do serwera" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<hasło>], można użyć jako /RECONNECT aby ponownie połączyć się do bieżącego serwera lub /RECONNECT ALL aby ponownie połączyć się do wszystkich otwartych serwerów" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<hasło>], można użyć jako /RECONNECT aby ponownie połączyć się do bieżącego serwera lub /RECONNECT ALL aby ponownie połączyć się do wszystkich otwartych serwerów" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "RECV <tekst>, wyślij surowe dane do HexChata, tak jakby zostały odebrane od serwera IRC" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "RELOAD <nazwa>, przeładowuje plugin lub skrypt" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <tekst>, wysyła tekst do obiektu w bieżącym oknie" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<plik>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <kanal>, łączy i wchodzi do kanału" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <kanal>, łączy i wchodzi do kanału" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<hasło>], łączy Cię z serwerem, domyślny port to 6667 dla zwykłych połączeń, 6697 dla połączeń ssl" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<hasło>], łączy się z serwerem, domyślny port to 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <zmienna> [<wartość>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<pozycja>, przestawia kursor w polu wprowadzania" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <nowa nazwa>, zmienia nazwę zakładki, nadal obowiązuje limit z tab_trunc" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <nowy tekst>, zmienia tekst w polu wprowadzania" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<temat>], określa temat jeśli jest podany, inaczej pokazuje bieżący temat" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -672,93 +688,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <limit czasu> <plik1> [<plik2>] Miga w zasobniku pomiędzy dwoma ikonami.\nTRAY -f <nazwa pliku> Ustawia zasobnik do ustalonej ikony.\nTRAY -i <numer> Miga w zasobniku wewnętrzną ikoną.\nTRAY -t <tekst> Ustawia tooltip zasobnika.\nTRAY -b <tytuł> <tekst> Ustawia balon zasobnika." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maska> [<maska>...], odbanuje podane maski." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maska> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nazwa>, usuwa wtyczkę lub skrypt" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "UNQUIET <maska> [<maska>...], usuwa wyciszenie - jeśli jest to wspierane przez serwer." + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, otwiera URL w twojej przeglądarce" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> itp, podświetla nick(i) w liście użytkowników kanału" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>, przyznaje komuś prawo głosu (musisz być Operatorem Kanału)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <wiadomość>, pisze wiadomość do wszystkich kanałów" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <wiadomość>, wysyła wiadomość do wszystkich operatorów w bieżącym kanale" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Wykorzystanie: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNie ma pomocy do tego polecenia.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Polecenie nieznane.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Złe argumenty przekazane temu poleceniu.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Zbyt wiele rekursywnych poleceń użytkownika, przerywam." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Polecenie nieznane. Użyj /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "Brak symbolu hexchat_plugin_init; czy to na pewno plugin HexChata" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Czy jesteś pewien/pewna, że ten serwer i/lub port obsługuje SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Nie można rozwiązać nazwy hosta %s\nSprawdź twoje ustawienia IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Nieudane połączenie z serwerem pośredniczącym.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Skocz do następnego serwera w %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -770,8 +792,8 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O dodany do listy powiadomień." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" -msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Lista banów: %C18$2%O na %C24$4%O przez %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O na %C24$4%O przez %C26$3%O" #: src/common/textevents.h:12 msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)." @@ -822,8 +844,8 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O daje status półopertatora kanału dla %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ustawił/a zaproszenie w %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C ustawia wyjątek na %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:60 msgid "%UChannel Users Topic" @@ -842,2049 +864,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O daje status operatora kanału dla %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ustawia wyciszenie na %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O usuwa wyjątek %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O usunął/eła zaproszenie w %C18$2%O" - #: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O usuwa wyjątek dla %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O usuwa hasło kanału" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O usuwa limit użytkowników" -#: src/common/textevents.h:93 +#: src/common/textevents.h:96 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ustawia hasło kanału na %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:96 +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ustawia limit na kanale do %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O usuwa bana na %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:102 +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O usuwa wyciszenie dla %C18$2%O" + +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" +msgstr "%C22*%O$tURL %C22$1%O kanału: %C24$2" + +#: src/common/textevents.h:111 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O daje głos dla %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:105 +#: src/common/textevents.h:114 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "%C23*%O$tPołączono. Logowanie." -#: src/common/textevents.h:108 +#: src/common/textevents.h:117 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "%C23*%O$tŁączenie z %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" -#: src/common/textevents.h:111 +#: src/common/textevents.h:120 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tPołączenie nieudane (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:114 +#: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tOtrzymano CTCP %C24$1%C od %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:117 +#: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "%C24*%C$tOtrzymano CTCP %C24$1%C od %C18$2%C (do %C22$3%C)%O" -#: src/common/textevents.h:123 +#: src/common/textevents.h:132 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tOtrzymano CTCP Sound %C24$1%C od %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:126 +#: src/common/textevents.h:135 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "%C24*%O$tOtrzymano CTCP Sound %C24$1%C od %C18$2%O (do %C22$3%O)" -#: src/common/textevents.h:129 +#: src/common/textevents.h:138 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tPrzerwano czat bezpośredni z %C18$1%O." -#: src/common/textevents.h:132 +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tPołączenie czatu bezpośredniego z %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O ustanowione" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tUtracono (%C20$4%O) połączenie czatu bezpośredniego z %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tOtrzymano ofertę czatu bezpośredniego od %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tOferowanie czatu bezpośredniego dla %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tJuż oferujesz czat dla %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tPróba czatu bezpośredniego $1 do %C18$2%O zawiodła (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "%C23*%O$tOtrzymano '%C23$1%C' od %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "%C16,17 Typ Do/Z Status Rozmiar Pos Plik " -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "%C20*%O$tOtrzymano uszkodzone żądanie czatu bezpośredniego od %C18$1%O.%010%C23*%O$tZawartość pakietu: %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tOferowanie '%C24$1%O' dla %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "%C23*%O$tNie ma takiego żądania czatu bezpośredniego." -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tPrzerwano DCC RECV '%C23$2%O' do %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tUkończono DCC RECV '%C23$1%O' od %C18$3%O %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tUstanowiono DCC RECV do %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' od %C18$3%O nie powiodło się (%C20$4%O) " -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: Nie można otworzyć '%C23$1%C' do zapisu (%C20$2%O) " -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "%C23*%O$tPlik '%C24$1%C' już istnieje, zostanie zapisywany jako '%C23$2%O'" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C zażądał wznowienia '%C23$2%C' od %C24$3%O." -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tPrzerwano DCC SEND '%C23$2%C' do %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tUkończono DCC SEND '%C23$1%C' do %C18$2%C %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tUstanowiono połączenie DCC SEND do %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCCSEND '%C23$1%C' do %C18$2%C nie powiodło się (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C oferuje '%C23$2%C' (%C24$3%O bajtów)" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' do %C18$3%O wstrzymane, przerywanie." -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' do %C18$3%O przekroczyło limit czasu żadania, przerywanie." -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O usunięto z listy powiadomień." -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tRozłączono (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tWykryto Twoje IP: %C30[%C24$1%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "%O%C18$1%O dodano do listy ignorowanych." -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "%OZmieniono %C18$1%O w liście ignorowanych." -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "%C16,17 " -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "%C16,17 Maska PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "%O%C18$1%O usunięto z listy ignorowanych." -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "%OLista ignorowanych jest pusta." -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "%C20*%O$tNie można dołączyć do %C22$1%C (%C20Kanał jest tylko dla zaproszonych%O)" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "%C24*%O$tZostałeś/aś zaproszony/na do %C22$1%O przez %C18$2%O (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" -msgstr "%C23*$t$1 ($3) dołączył/a" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" +msgstr "%C23*$t$1 ($3%C23) dołączył/a" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "%C20*%O$tNie można dołączyć do %C22$1%C (%C20Hasło jest wymagane%O)" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C wyrzucił/ła %C18$2%C z %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "%C19*%O$t%C19Zostałes usunięty przez %C26$1%C (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD Pominiete%O" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C jest już w użyciu. Ponawianie z %C18$2%O..." +#: src/common/textevents.h:273 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C jest obecnie używany. Próbuję ponownie z %C18$2%O..." -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "%C20*%O$tNick aktualnie w użyciu. Użyj /NICK aby spróbować z innym." +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C jest błędny. PRóbuje ponownie z %C18$2%O..." -#: src/common/textevents.h:270 +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." +msgstr "%C20*%O$tNick jest błędny albo w uzyciu. Użyj /NICK aby wybrać inny." + +#: src/common/textevents.h:282 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "%C20*%O$tNie ma takiego DCC." -#: src/common/textevents.h:273 +#: src/common/textevents.h:285 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "%C23*%O$tŻaden taki proces nie jest aktualnie uruchomiony" -#: src/common/textevents.h:282 +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "%C23*%O$tPowiadomienie: %C18$1%C jest nieobecny (%C24$2%O)" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "%C23*%O$tPowiadomienie: %C18$1%C wrócił/a" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tLista powiadomień jest pusta." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "%C16,17 Lista powiadomień" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O użytkowników w liscie powiadomień." -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tPowiadomienie: %C18$1%C jest offline (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tPowiadomienie: %C18$1%C jest online (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) wyszedł/a" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) wyszedł/a" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) wyszedł/a ($4)" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" +msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) wyszedł/a ($4)" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "%C24*%O$tOdpowiedź ping od %C18$1%C: %C24$2%O sekund" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:327 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "%C20*%O$tBrak odpowiedzi PING przez %C24$1%O sekund, rozłączanie." -#: src/common/textevents.h:324 +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "%C24*%O$tProces jest aktualnie uruchomiony" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "%C24*$t$1 rozłączył/a się ($2)" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C ustawia tryb %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "%C24*%O$tSprawdzanie adresu IP dla %C18$1%O..." -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "%C23*%O$tUwerzytelnianie przez SASL jako %C18$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" +msgstr "%C23*%O$tUwierzytelnianie przez SASL jako %C18$1%O (%C24$2%O)" -#: src/common/textevents.h:345 +#: src/common/textevents.h:363 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "%C29*%O$tPołączono." -#: src/common/textevents.h:351 +#: src/common/textevents.h:369 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "%C29*%O$tSprawdzanie %C29$1%O" -#: src/common/textevents.h:363 +#: src/common/textevents.h:381 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tPrzerwano poprzednią próbe połączenia (%C24$1%O)" -#: src/common/textevents.h:366 +#: src/common/textevents.h:384 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "%C22*%O$tTemat dla %C22$1%C to: $2%O" -#: src/common/textevents.h:369 +#: src/common/textevents.h:387 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C zmienił temat na: $2%O" -#: src/common/textevents.h:372 +#: src/common/textevents.h:390 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "%C22*%O$tTemat %C22$1%C ustawiony przez %C26$2%C (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:375 +#: src/common/textevents.h:393 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "%C20*%O$tNieznany host. Może zle go napisałeś/aś?" -#: src/common/textevents.h:378 +#: src/common/textevents.h:396 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "%C20*%O$tNie można dołączyć do %C22$1%C (%C20Osiągnięto limit użytkowników%O)" -#: src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:399 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$tUżytkowników na %C22$1%C: %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:387 +#: src/common/textevents.h:405 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C jest nieobecny %C30(%C23$2%O%C30)%O" -#: src/common/textevents.h:393 +#: src/common/textevents.h:411 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OKoniec listy WHOIS." -#: src/common/textevents.h:399 +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, połaczono: %C23$3%O" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Prawdziwy Host: %C23$2%O, Prawdziwe IP: %C30[%C23$3%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tRozmawiasz na %C22$2%O" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$tZostałeś/aś wyrzucony/na z %C22$2%C przez %C26$3%O (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tOpóściłeś/aś kanał %C22$3%O" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tOpóściłeś/aś kanał %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tZostałeś/aś zaproszona %C18$1%O do %C22$2%O (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tJesteś teraz znany/na jako %C18$2%O" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Załadowany dziennik z" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ZAKOŃCZ LOGOWANIE O %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ZACZNIJ LOGOWANIE O %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Nie można otworzyć pliku z logiem do zapisu. Sprawdź\nuprawnienia dla %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Wiadomość z lewej" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Wiadomość z prawej" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Adres IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Użytkownik" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Nick wchodzącej osoby" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Zostaje połączony kanał" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Host" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Nick" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Akcja" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Znak trybu" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Rozpoznany tekst" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Tekst" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Wiadomość" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nazwa Serwera" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "Potwierdzono Funkcje" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Funkcje Serwera" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Żądane Funckje" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Stary nick" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nowy nick" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Nick osoby, która zmieniła temat" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Temat rozmowy" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanał" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Nick wypraszającego" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Wypraszana osoba" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanał" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Powód" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Nick osoby wychodzącej" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Czas" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Twórca" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Nick" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Powód" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Kto jest z" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Czas w postaci x.x (zobacz poniżej)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanał o który chodzi" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Dzwięk" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Nick osoby" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Żądanie CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Nick osoby, która ustawiła hasło dostępu" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Hasło" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Nick osoby, która ustawiła limit" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Limit" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Nick osoby, która dała prawa operatora" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Nick osoby, która otrzymała prawa operatora" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Nick osoby, która otrzymała prawa półoperatora" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Nick osoby, która dała prawa półoperatora" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Nick osoby, która miała prawo głosu" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Nick osoby, której dano prawo głosu" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Nick banującej osoby" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Maska bana" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "Nick osoby, która użyła wyciszenia" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "Maska wyciszenia" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Nick, który ustawił hasło" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Nick, który ustawił limit" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Nick osoby, która użyła prawa operatora" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Nick osoby, której zabrano prawa operatora" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Nick osoby, która użyła prawa półoperatora" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Nick osoby, której zabrano prawa półoperatora" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Nick osoby, która użyła prawo głosu" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Nick osoby, której zabrano prawo głosu" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Nick osoby, która usunęła ban" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "Nick osoby, która usunęła wyciszenie" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Nick osoby, która ustawiła wyjątek" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Maska wyjątku" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Nick osoby, która usunęła wyjątek" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Nick osoby, która wysłała zaproszenie" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Maska zaproszenia" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Nick osoby, która usunęła zaproszenie" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Nick osoby, która ustawiła tryb" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Znak trybu (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Litera trybu" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanał który będzie ustawiony" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Personalia" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Członkostwo kanału/\"jest operatorem IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informacje o Serwerze" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Czas nieaktywności" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Data wejścia" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Powód nieobecności" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Prawdziwy user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Prawdziwy adres IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nazwa Kanału" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "Metoda" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Czyste Numeryczne albo Identyfikator" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Nick osoby wysyłającej zaproszenie" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Używany nick" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Próbowany nick" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Sieć" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Opcje" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "Adres URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Rodzaj Połączenia Bezpośredniego" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Docelowa nazwa pliku" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Ścieżka" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Wysłane" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "String DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "Powód nieobecności" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Liczba pozycji powiadamiających" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Stara Nazwa pliku" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nowa Nazwa pliku" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Odbiorca" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Maska hosta" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Nazwa hosta" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Pakiet" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekundy" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Nick zaproszonej osoby" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Maska bana" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Kto ustawił bana" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Czas bana" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Błąd analizy zdarzenia %s.\nŁaduje domyślny." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Nie można odczytać pliku dźwiękowego:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Odległy host zamknął połączenie" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Odmowa połączenia" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Brak drogi do hosta" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Połączenie wygasło" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Nie można przypisać tego adresu" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Połączenie zerwane przez drugą stronę" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Wyspa Wniebowstąpienia" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Obszary związane z lotnictwem" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua i Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antyle Holenderskie" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktyka" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentyna" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Odwrotny DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerykańskie" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Region Azjii i Pacyfiku" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Wyspy Alandzkie" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdżan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bośnia i Hercegowina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesz" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bułgaria" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrajn" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Przedsiębiorstwa" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudy" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Boliwia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazylia" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamy" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Wyspa Bouveta" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Białoruś" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Katalonia" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Wyspy Kokosowe" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Demokratyczna Republika Kongo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Republika Środkowoafrykańska" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Szwajcaria" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Wyspy Kuka" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Czile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Chiny" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Domena komercyjna" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Spółdzielnie" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostaryka" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia i Czarnogóra" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Republika Zielonego Przylądka" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Wyspa Wielkanocna" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Cypr" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Czechy" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Niemcy Zachodnie" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Niemcy" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Dżibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dania" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republika Dominikany" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algieria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekwador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Instytucja Naukowa" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egipt" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Zachodnia Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Erytrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Hiszpania" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Unia Europejska" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidżi" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandy" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronezja" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Wyspy Owcze" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francja" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Wielka Brytania" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Gruzja" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Gujana Francuska" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Brytyjskie Wyspy Kanału" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grenlandia" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Gwinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Domena Rządowa" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gwadelupa" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Gwinea Równikowa" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grecja" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Georgia Południowa i Sandwich Południowy" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Gwatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gwinea Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Gujana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Wyspy Heard i McDonalda" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Chorwacja" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Węgry" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlandia" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Wyspa Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indie" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informacyjne" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Międzynarodowe" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Włochy" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Korporacje" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japonia" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodża" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komory" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts i Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Korea Północna" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Korea Południowa" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwejt" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmany (wyspy)" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Liban" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litwa" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Łotwa" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libia" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Mołdawia" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Czarnogóra" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Medycyna Stanów Zjednoczonych" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Wyspy Marshalla" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Domena wojskowa" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Makau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Urządzenia Mobilne" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Mariany Północne" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martynika" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat (wyspa)" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Muzea" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Malediwy" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Meksyk" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malezia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Nazwy jednostek" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nowa Kaledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Sieć Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Holandia" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norwegia" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nowa Zelandia" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Organizacja Internic non-profit" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinezja Francuska" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Nowa Gwinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipiny" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polska" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre i Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoryko" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Branża" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Terytorium Palestyńskie" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugalia" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paragwaj" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumunia" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ARPAnet starej szkoły" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Rosja" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudyjska" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Wyspy Salomona" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seszele" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Szwecja" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Święta Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Słowenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Wyspy Svalbard i Jana Mayena" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Słowacja" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Południowy Sudan" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Były ZSRR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Salwador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Suazi" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Wyspy Turks i Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Czad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Usługi Telekomunikacyjne" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francuskie Terytoria Południowe" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tajlandia" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadżykistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Wschodni" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunezia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turcja" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Podróże i Turystyka" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trynidad i Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Wielka Brytania" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Chameryka" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Urugwaj" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Watykan" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent i Grenadyny" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Wenezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Brytyjskie Wyspy Dziewicze" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Wietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wyspy Wallis i Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Branża dla dorosłych" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Majotta" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugosławia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Afryka Południowa" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Nie można połączyć się z busem sesji" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Nie można zakończyć NazwęMaWłaściciel" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Nie można zakończyć polecenia" @@ -2906,193 +2978,198 @@ msgstr "Nie można połączyć się z busem sesji: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Nie można nabyć %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "O programie" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b>Wieloplatformowy klient IRCa</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Wybór Pojedynczego Znaku" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "Bany" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "Wyjątki" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "Wyjątek" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "Zaproszenia" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Zaproś" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "Wyciszeni" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "Wyciszenia" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "Maska kopiowania" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "%s na %s przez %s" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "Wpis kopiowania" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Połącz ponownie" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Musisz zaznaczyć jakieś BANY." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "Czy jesteś pewnien, że chcesz usunać wszystkie rzeczy z listy w %s?" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "Typy" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Od" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Możesz otworzyć okno listy banów tylko wtedy gdy znajdujesz się na karcie kanału." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "Iniclializacja banlisty zawiodła" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr " Lista BANÓW (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Skróć" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Wyświetlanych %d/%d użytkowników w %d/%d kanałach." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Wybierz nazwę pliku wyjściowego" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Wejdź do Kanału" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Kopiuj nazwę kanału" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Kopiuj tekst _tematu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr " Lista Kanałów (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Szukaj" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Lista pobierania" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Zapisz _Listę..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Pokaż tylko:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "kanały z" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "do" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "użytkownicy." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Zobacz w:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nazwa kanału" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Typ wyszukiwania:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Proste wyszukiwanie" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Dopasowanie do wzorca (maski)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Wyrażenie Regularne" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Szukaj:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Wyślij plik do %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Ten plik nie może być wznawiany." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3100,182 +3177,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Nie można uzyskać dostępu do pliku: %s\n%s.\nWznawianie nie jest możliwe." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Plik w katalogu pobierania jest większy niż zaoferowany. Wznawianie nie jest możliwe." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Nie można wznowić tego samego pliku od dwóch osób." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": Wysyłania i Pobierania" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Plik" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "SzCzZ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Obydwa" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Wysyłania" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Pobieraj pliki do:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Informacje o Tobie" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Plik:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adres IP:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Przerwij" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Przyjmij" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Wznów" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Otwórz folder..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr " Lista Czatów Bezpośrednich" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Odebrane" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Wysłane" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Początek" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NOWY*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDYTUJ MNIE" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Polecenie" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "W Górę" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "W Dół" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Dodaj" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sortuj" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Nie łącz automatycznie z serwerem" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Użyj innego katalogu konfiguracyjnego" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Nie ładuj automatycznie żadnych wtyczek" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Wyswietl folder z automatycznie ładowanymi pluginami/skryptami" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Pokaż katalog ustawień użytkownika" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Otwórz adres URL irc://serwer:port/kanal " +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "Otwórz adres irc://server:port/kanał?klucz URL" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Uruchom polecenie:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "Otwórz link albo uruchom komendę w otwartym HexChatcie" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Rozpocznij zminimalizowanie. Poziom 0=normalny 1=minimalizowany 2=w zasobniku" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "poziom" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Pokaż informacje o wersji" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3283,31 +3360,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Nie można otworzyć czcionki:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Bufor szukania jest pusty.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bajtów" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Kolejka sieci wysłania: %d bajtów" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "Polecenie Run Command uruchamia dane w Dane 1 tak jakby były wpisane w linii poleceń, w kolejności wciśniętych klawiszy. Tak więc mogą zawierać one tekst (który zostanie wysłany do kanału/osoby), polecenia lub polecenia użytkownika\\n\n oddziela polecenia, tak że można uruchomić kilka poleceń. Jeśli potrzebujesz \\ w tekście, wpisz \\\\" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3317,141 +3394,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "Polecenie Change Page przełącza pomiędzy stronami w notatniku. Ustaw w Dane 1 stronę do której chcesz przełączyć. Jeśli podane jest coś w Dane 2 przełącza to w stosunku do aktualnej pozycji. Ustaw Data 1 na auto aby przełączyć się do strony z aktywnością i ważnymi wydażeniami (piewsze są okienka dialogu, później kanały z podświetleniami, kanały z rozmowami, kanały z innymi danymi)" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Polecenie Insert in Buffer wstawia zawartość \"Dane 1\" do miejsca wciśnięta kolejności klawiszy przy pozycji kursora" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Polecenie Scroll Page przewija tekst widżetu o jedną stronę w górę lub w dół. Możliwe wartości dla \"Dane 1\": Up, Down, +1 lub -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "Polecenie Scroll Page przewija tekst widżetu o jedną stronę w górę lub w dół. Możliwe wartości dla \"Dane 1\": Top, Bottom, Up, Down, +1 lub -1." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Polecenie Set Buffer ustawia wpis gdzie została podana kolejność klawiszy do zawartości \"Dane 1\"" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Polecenie Last Command ustawia wpis zawierający ostatnie polecenie - tak samo jak naciśnięcie w górę w shellu" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Polecenie Next Command ustawia wpis zawierający następne polecenie - tak samo jak naciśnięcie w dół w shellu" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "To polecenie zmienia tekst w wpisie aby uzupełnić niekompletny nicku lub polecenie. Jeśli podane są \"Dane 1\" dwukrotny tab wybiera ostatni nick, a nie następny" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "To polecenie przewija w górę i w dół, poprzez listę nicków. Jeśli podane są \"Dane 1\" wszystko przewija w górę, inaczej w dół" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "To polecenie sprawdza ostatnie wpisane słowo w liście zastąpień a następnie wymienia je, jeżeli znajdzie zgodę" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "To polecenie przenosi bieżącą kartę o jedną pozycję w lewo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "To polecenie przenosi bieżącą kartę o jedną pozycję w prawo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "To polecenie przenosi bieżącą grupę kart o jedną pozycję w lewo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "To polecenie przenosi bieżącą grupę kart o jedną pozycję w prawo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Wstaw linię wejściową do historii, ale nie wysyłaj do serwera" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania konfiguracji klawiszy" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<brak>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Funkc." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Klawisz" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr " Skróty Klawiszowe" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Dane 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Dane 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Błąd podczas otwierania pliku konfiguracyjnego kluczy \n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "Nieznany klawisz %s w pliku konfiguracji\nŁadowanie przerwane, popraw %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Nieznana akcja %s w pliku konfiguracji\nŁadowanie przerwane, Popraw %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3460,283 +3537,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Oczekowano lini z Danymi (początek Dx{:|!}) ale otrzymano:\n%s\n\nŁadowanie przerwane, Popraw %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "Plik konfiguracji jest uszkodzony, ładowanie przerwane\nPopraw %s" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Nie można zapisać do tego pliku." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Nie może odczytać tego pliku." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Ta maska już istnieje." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Prywatne" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Ogłoszenia" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "Połączenia Bezpośrednie" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Nie ignoruj" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić listę ignorowanych?" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Podaj maskę którą zignorować:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr " Lista Ignorowanych" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Statystyki Ignorowania:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanał:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Prywatne:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Ogłoszenia:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Zaproszenia:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Nazwa kanału jest za krótka, spróbuj ponownie." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": Połączenie Zakończone" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Połączenie z %s zakończone." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "W oknie listy serwerów, nie został wpisany żaden kanał do automatycznego przystąpienia dla tej sieci." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Co chcesz następnie zrobić?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Nic, chcę później dołączyć do kanału." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "We_jdź do Kanału:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Jeśli znasz nazwę kanału, do którego chcesz dołączyć, wpisz ją tutaj." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Otwórz okno z _kanałami w:" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Pobieranie listy kanałów może zająć minutę lub dwie." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Zawsze pokazuj to okno dialogowe po podłączeniu." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialog z" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Temat rozmowy kanału %s to: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Brak tematu rozmowy" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Ten serwer ma wciąż %d kanałów lub dialogów związanych z nim. Zamknąć je wszystkie?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Wyłączyć HexChata?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Nie pytaj następnym razem." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Jesteś połączony z %i sieciami IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Czy na pewno chcesz wyjść?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Niektóre transfery plików są nadal aktywne." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimalizuj do zasobnika" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Wstaw atrybut lub kod koloru" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Pogrubione</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Podkreślone</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Kolory 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Kolory 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Ustawienia" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Loguj na dysku" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Wczytaj ponowne przewijanie w tył" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "Usuń _Kolory" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Ukryj wiadomości dołączania/opuszczania" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "_Dodatkowe Powiadomienia" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Pojedynczy dzwonek gdy przyjdzie _wiadomość" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Migaj _ikoną w zasobniku" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Migaj _paskiem zadań" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "O_dczep" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Zamknij" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Limit użytkowników podaj w formie liczby!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Ochrona Tematu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Blokada wiadomości z zewnątrz" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Ukryty" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Wymagane zaproszenie" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderowany" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Lista BANów" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Hasło" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Limit użytkowników" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Pokaż/Ukryj listę użytkowników" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3744,27 +3825,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Nie można ustawić przezroczystego tła!\n\nByć może uzywasz niezgodnego Menedżera\nokien, który nie jest aktualnie nieobsługiwany.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Podaj nowy nick:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Nieznany host" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "Nieznane konto" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Personalia:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Użytkownik:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "Konto:" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Kraj:" @@ -3793,9 +3882,9 @@ msgstr "%d wybranych nicków." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Pasek menu jest teraz ukryty. Możesz przywrócić go ponownie, naciskając klawisz F9 lub klikając prawym przyciskiem myszy w pustej części obszaru tekstu głównego." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "Pasek menu jest teraz ukryty. Możesz przywrócić go ponownie, naciskając klawisz Control+F9 lub klikając prawym przyciskiem myszy w pustej części obszaru tekstu głównego." #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3805,7 +3894,7 @@ msgstr "Otwórz link w przeglądarce" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kopiuj zaznaczony link" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Wejdź do Kanału" @@ -3817,31 +3906,35 @@ msgstr "Wyjdź z Kanału" msgid "Cycle Channel" msgstr "Wyjdź i wejdź spowrotem do kanału" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Usuń z ulubionych" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Dodaj do ulubionych" +msgid "_Autojoin" +msgstr "_Autodołączanie" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "Kanały do automatycznego wejścia" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "_Autopołączenie" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": Menu Użytkownika" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Dostosuj to Menu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Szukanie zakończone, niczego nie znaleziono." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Pobieranie Lista Kanałów..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3863,7 +3956,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "Komendy użytkownika - Kody specjalne:\n\n%c = bieżący kanał\n%e = nazwa bieżącej sieci\n%m = informacje o maszynie\n%n = Twój nick\n%t = godzina/data\n%v = wersja HexChata\n%2 = 2 słowo\n%3 = 3 słowo\n&2 = 2 słowo do końca linii\n&3 = 3 słowo do końca linii\n\nnp.:\n/cmd jan czesc\n\n&2 było by \"jan\"\n&3 było by \"jan czesc\"." -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3877,7 +3970,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Przyciski użytkownika - Specjalne kody:\n\n%a = wszystkie wybrane nicki\n%c = bieżący kanał\n%e = bieżąca nazwa sieci\n%h = wybrana nazwa hosta nicka\n%m = informacje komputera\n%n = twój nick\n%s = wybrany nick\n%t = czas/data\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3891,7 +3984,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Przyciski dialogu - Specjalne kody:\n\n%a = wszystkie wybrane nicki\n%c = bieżący kanał\n%e = bieżąca nazwa sieci\n%h = wybrana nazwa hosta nicka\n%m = informacje komputera\n%n = twój nick\n%s = wybrany nick\n%t = czas/data\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3907,7 +4000,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Odpowiedzi CTCP - Specjalne kody:\n\n%d = dane (w całym CTCP)\n%e = bieżąca nazwa sieci\n%m = informacje komputera\n%s = nick, który wysłał CTCP\n%t = time/date\n%2 = słowo 2\n%3 = słowo 3\n&2 = słowo 2 do końca linii\n&3 = słowo 3 do końca linii\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3919,1934 +4012,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "Zarządanie Linkami - Kody specjalne:\n\n%s = ciąg z linkiem\n\nDodanie ! na początku komendy\noznacza, że zostanie ona wysłana\ndo terminala zamiast do Hexchata" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": Własne Polecenia Użytkownika" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": Podręczne menu Listy Użytkowników" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Zamień z" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": Zamiana" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": Przechwycone Adresy URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": Przyciski pod Listą Użytkowników" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": Przyciski w Rozmowie Prywatnej" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": Odpowiedzi CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Li_sta sieci..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Nowe" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Zakładka Serwera..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Zakładka Kanału..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Okno Serwera..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Okno Kanału..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Załaduj Wtyczkę lub Skrypt..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Wyjście" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Widok" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Pasek _Menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Pasek _Tematu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Lista _Użytkowników" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Przyciski _użytkowników" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Przyciski _Opcji Kanału" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Przełącznik Kanału" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Zakładki" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "_Śledzenie" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Mier_niki sieciowe" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Wyłączone" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graficzny" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Serwer" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Rozłącz" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "Połącz _ponownie" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Wejdź do Kanału..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "_Wejdź do Kanału" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Lista Kanałów..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "_Lista Pokoi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Oznacz jako nieobecny" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "Ozn_acz jako nieobecny" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Użytkownik" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Ustawi_enia" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automatyczna Zamiana..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Odpowiedzi CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Przyciski w Rozmowie Prywatnej..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Skróty Klawiszowe..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Zdarzenia Tekstowe..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Obsługa Linków..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Własne Polecenia Użytkownika..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Przyciski pod Listą Użytkowników..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Podręczna Lista Użytkowników..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Okno" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Lista BANów..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "Lista _BANów..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Tablica Znaków..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Czat Bezpośredni..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Transfery plików..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "_Transfery plików..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Lista przyjaciół..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Lista Ignorowanych..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Wtyczki i Skrypty..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "Wtyczki i Skry_pty..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Surowy Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "Su_rowy Log..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Przechwycone Adresy URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Resetuj oznakowanie linii" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Skopiuj Zaznaczenie" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Wy_czyść Tekst" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Zapisz Tekst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Szukaj Tekstu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Wyczyść Szukanie" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Znajdź Następne" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Znajdź Poprzednie" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Zawartość pomocy" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Sprawdź aktualizacje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_O programie" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Przyczep" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Ostatnio Widziany" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Rozłączony" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minut temu" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "Godzinę temu" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "%d godzin temu" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Dostępny" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Wpisz nicki do dodania:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Zawiadamiaj na tych sieciach:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Akceptowana jest lista sieci, dzielonych przecinkami." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr " Lista Przyjaciół" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Otwórz Dialog" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": Podłączony do %u sieci i %u kanałów" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "_Przywróć Okno" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "_Ukryj Okno" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Migaj przy" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Wiadomość Kanału" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Prywatna wiadomość" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Podświetlona wiadomość" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Zmień status" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Nieobecność" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Wstecz" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": Podświetl wiadomość od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u wiadomości podświetlonych, najnowsza z: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": Nowa wiadomość publiczna od: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "Podświetl wiadomość od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u nowych wiadomości publicznych." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr ": Wiadomość kanłu od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr ": %u wiadomości kanału." + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "Wiadomość kanału od: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": Prywatna wiadomość od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u wiadomości prywatnych, najnowsza z: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "Prywatna wiadomość od: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": Oferta pliku od: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u ofert pliku, najnowsza z: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "Oferta pliku od: %s (%s)" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Wybierz Wtyczkę lub Skrypt do załadowania" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": Wtyczki i Skrypty" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "Za_ładuj..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" msgstr "_Wyładuj" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "_Przeładuj" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Zapisz jako..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr ": Surowy log (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Wyczyśc Surowy Log" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Okno dla którego otworzyłeś to szukanie już nie istnieje." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": Szukanie" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "Szukanie zakończone lub niczego nie znaleziono." + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Znajdź" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Rozróżniaj wielkość liter" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "Szukanie z uwzgędnieniem wielkości znaków." + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Szukaj w _tył" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "Wyszukiwanie od najnowszej linii tekstu do najstarszej." + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "_Podświetl wszystkie" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "Podświetl wszystkie wystąpienia oraz podkreśl aktualne wystąpenie." + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "W_rażenie regularne" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "Używaj wyrażeń regularnych." + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "Zamknij to okienko albo kontunuuj wyszukiwanie nowych linii." + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Zamknij i _Wyczyść" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "Zamknij to okienko, usuń podświetlenia oraz przestań przeszukiwać nowe linie." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nowa Sieć" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Czy naprawdę usunąć sieć \"%s\" i wszystkie jej serwery?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#kanał" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": Ulubione Kanały (lista auto-dołączania)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Do tych kanałów zawsze przystąpisz gdy podłączysz się do %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Klucz (Hasło)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edycja" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s został usunięty." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s został dodany." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Nazwa użytkownika oraz prawdziwe dane nie mogą być puste." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "Metody identyfikacji z serwerem. Dla własnej metody użyj komend po połączeniu." + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": Edycja %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Serwery %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "Serwery" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "Kanały do automatycznego wejścia" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "Polecenie po połączeniu" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "%n=Nick⏎\n%p=Hasło⏎\n%r=Prawdziwe imię⏎\n%u=Nazwa użytkownika" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Klucz (Hasło)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edycja" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Połącz się wyłącznie z zaznaczonym serwerem" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Nie skacz po wszystkich serwerach, gdy połączenie się nie uda." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Informacje o Tobie" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "Połącz się z tą siecią przy starcie" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Użyj globalnych informacji o użytkowniku" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Nick:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Drugi wybór:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Użytkownik:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Persona_lia:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Łączenie" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Połącz się automatycznie z tą siecią przy starcie" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Omiń serwera pośredniczącego (proxy)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Używaj SSL dla wszystkich serwerów w tej sieci" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "Akceptuj niepoprawne certyfikaty SSL" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Ulubione Kanały:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Użyj globalnych informacji o użytkowniku" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Dołączone kanały, oddzielone przecinkami, ale nie spacjami!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Nick:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Polecenie po połączeniu:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Drugi wybór:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Polecenie, które zostanie wykonane po nawiązaniu połączeniu z serwerem.Jeśli chcesz wykonać więcej niż jedno, wpisz tutaj: LOAD -e <nazwa_pliku>, gdzie <nazwa_pliku> to plik tekstowy zawierający polecenia do wykonania po połączeniu." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Persona_lia:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Hasło do Nickserva:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Użytkownik:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Jeśli twój nick wymaga hasła, wpisz je tutaj. Nie wszystkie sieci IRC to wspierają." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "Metoda logowania:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Hasło serwera:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Hasło dostępu do serwera, jeśli nie wiesz o co chodzi, zostaw puste." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "Hasło używane do logowania, jeśli nie wiesz o co chodzi, zostaw puste." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "Hasło SASL:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "Hasło dla uwierzytelniania SASL, jeśli nie wiesz o co chodzi, zostaw to pole puste." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Zestaw znaków:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": Lista Sieci" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Informacje o Użytkowniku" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Trzeci wybór:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Sieci" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Pomiń listę sieci przy starcie" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Wyświetlaj tylko ulubione" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Edycja..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Sortowanie" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Sortuje listę sieci w porządku alfabetycznym. Użyj klawiszy SHIFT-GÓRA i SHIFT-DÓŁ by przenieść rząd." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Polub" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Oznacz lub odznacz tę sieć jako ulubioną" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "P_ołącz" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrykanerski" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albański" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amharski" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Asturyjski" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerski" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Baskijski" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Białoruski" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bułgarski" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chiński (Uproszczony)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chiński (Tradycyjny)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Duński" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Niderlandzki" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "Angielski (Brytyjski)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Angielski" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estoński" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Fiński" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Francuzki" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galicyjski" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Grecki" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Gudźarati" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Węgierski" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezyjski" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japoński" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Ruanda-rundi" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Łotewski" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Litewski" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Macedoński" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malajski" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norweski (Bokmål)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norweski (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugalski (Brazylijski)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Pendżabski" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbski" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Słowacki" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Słoweński" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Tajski" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Wietnamski" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Waloński" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Podstawy" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Język" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Głowna czcionka:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Czcionka:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Pole tekstowe" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Kolorowe nicki" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Nadaje każdej osobie na czacie inny kolor" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Dodawaj wcięcia przed nickami" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Dodawaj wcięcia przed nickami aby wszystkie były wyrównane do prawej" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Przeźroczyste tło" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Pokazuj linię oddzielającą" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Dodaj czerwoną linię oddzielającą ostatnio przeczytany tekst." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Obrazek w tle:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Ustawienia Przeźroczystości" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Czerwony:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Zielony:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Niebieski:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Znacznik Czasu" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Włącz pokazywanie znacznika czasu" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Format znacznika czasu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "Sprawdz artykuł MSDN o strftime o szegóły" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Sprawdz stronę pomocy strftime o szegóły" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Pasek Tytułu" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Wyświetlaj tryby kanału" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Wyświetlaj liczbę użytkowników" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Ostatni porządek wypowiedzi" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Pole wprowadzania" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Użyj czcionki i koloru tekstu ramki" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Wyświetlaj pole z nickiem" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Wyświetlaj ikonkę trybu użytkownika w polu nicka" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Sprawdzanie pisowni" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Słowniki do użycia:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Używaj kodów języka (jak tutaj \"share\\myspell\\dicts\").\nOddzielaj rożne wpisy przecinkami" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Używaj kodów języków. Oddzielaj wiele wpisów przecinkami." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Uzupełnianie Nicków" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automatyczne uzupełnianie nicków (bez klawisza TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Sufiks uzupełnionego nicku:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Sortowanie uzupełnionego nicku:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "Warość uzupełniania nicków" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "Ilość nicków to wyświetlania zamiast uzupełniania" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "nicki." + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Kody dla wiersza poleceń" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Pokaż %nnn jako wartość ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Pokaż %C, %B jako kolor, pogrubienie itp" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Graficzne" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Operatorzy na początku" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Operatorzy na końcu" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Nieposortowane" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Lewy (górny)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Lewy (niższy)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Prawy (Upper)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Prawy (Lower)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Góra" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Dół" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Lista Użytkowników" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Pokaż nazwy hostów na liście użytkowników" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Wyświetlaj ikonki dla trybów użytkownika" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Używaj graficznych ikonek zamiast symboli tekstowych w liście użytkowników" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "Koloruj nicki w liście użytkowników" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "Nicki będą kolorowane tak samo jak na czacie." -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Wyświetlaj liczbę użytkowniów kanału" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Sposób sortowania listy użytkowników:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Pokaż listę użytkowników na:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Śledzenie nieobecności" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Śledź statusu nieobecnego użytkowników i zaznacz go w innym kolorze" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "W kanałach mniejszych niż:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Akcja w przypadku podwójnego kliknięcia" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Dodatkowoe Gadżety" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "Miernik laga:" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "Miernik obciążenia" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Zakładki" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Zawsze" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Tylko żądane karty" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "W nowej zakładce" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "W aktualnie widocznej zakładce" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Drzewo" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Typ przełącznika:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Otwórz osobną zakładkę na wiadomości serwera" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Otwórz nowy tab, po otrzymaniu prywatnej wiadomości" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Układaj zakładki alfabetycznie" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Wyświetlaj ikonki w drzewku kanałów" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Wiświetlaj kropkowane linie w drzewku kanałów" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Mały tekst" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Nowe karty na wierzchu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "Położenie powiadomień:" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Pokaż przełącznik kanałów na:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Skracaj etykiety zakładek do:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "liter." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Zakładki lub Okna" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Otwórz kanały w:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Otwórz okna dialogowe w:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Otwórz narzędzia w:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Otwórz Czat Bezpośredni, Ignoruj, Powiadom itp, w kartch czy w oknach?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Wiadomość" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Przewijanie w tył" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Pytaj o potwierdzenie" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Pytaj o folder do ściągania" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Zapisuj bez pytania" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Pliki i Katalogi" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Automatycznie przyjmuj oferowane pliki:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Pobieraj pliki do:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Przenieś ukończone pliki do:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Umieść nick w nazwach plików" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Konfiguracja Sieci" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Automatycznie otwieraj okna DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Pobierz mój adres IP z serwera IRCa" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Okno wysyłania" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Prosi serwer IRC o Twój prawdziwy (publiczny/zewnętrzny) adres IP. Użyj tej opcji jeśli Twoja sieć znajduje się za firewallem a Twój lokalny adres to 192.168.*.* lub 10.*.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Okno odbiorcze" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Adres IP dla Połączeń Bezpośrednich:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Okno Czatu" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Zatwierdź że jesteś pod tym adresem, gdy oferujesz plików." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Pierwszy port wysyłania Czatu Bezpośredniego:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Ostatni port wysyłania Czatu Bezpośredniego:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Pozostaw porty na zero dla pełnego zakresu." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maksymalna prędkość przesyłania plików (bajty na sekundę)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Jedno wysyłanie pliku:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Maksymalna prędkość dla pojedynczego połączenia" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Jedno pobieranie pliku:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Wszystkie wysyłania plików jednocześnie:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Maksymalna prędkość dla wszystkich plików" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Wszystkie pobierania plików jednocześnie:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Powiadomienia" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Pokaż balony w zasobniku przy:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Migaj ikoną w zasobniku przy:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Migaj paskiem zadań przy:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Wykonaj sygnał dźwiękowy na:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "Odtwarzaj \"Instant Message Notification\" przy wybranych wydarzeniach" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "Odtwarzaj \"message-new-instant\" z freedesktop.org przy wybranych wydarzeniach" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Pomiń powiadomienia gdy oznaczany jako nieobecny" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "Ignoruj powiadomienia gdy okno jest aktywne" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "Ustawienia związane z obszarem powiadomień" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Włącz ikonę w obszarze powiadomień" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimalizuj do obszaru powiadomień" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Zamykaj do obszaru powiadomień" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "Automatycznie oznacz jako nieobecny/obecny" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "Automatycznie zmień status w trakcie ukrywania do zasobnika." -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "Wyświetlaj balony obszaru powień tylko gdy ukryty albo zminimalizowany" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Podświetlone wiadomości" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Podświetlone wiadomości są te, gdzie mowa jest o twoim nickie, ale także:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Dodatkowe słowa które podświetlić:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nie podświetlaj nicków:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Zawsze podświetlaj nicki:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Oddziel kilka słów przecinkami.\nAkceptowane są maski dopasowania." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Domyślna Wiadomość" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Wyjście z czata:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Opuszczenie kanału:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Nieobecność:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Nieobecność" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Ogłaszaj powód Twojej nieobecności" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "Ogłoś powód Twojej nieobecności na wszystkich kanałach" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Pokaż nieobecności raz" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "Wyświetlaj identyczne powody nieobecności tylko raz" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automatycznie wyłącz nieobecność" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Odznacz siebie jako nieobecnego przed wysłaniem wiadomości" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ustawienia Zaawansowane" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Różne" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "Prawdziwe imię:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Alternatywne czcionki:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Opóźnienie ponowienia automatycznego połączenia:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "Opóźnienie automatycznego dołączania:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Wyświetlaj opcje kanału w surowej formie" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "Polecenie /WHOIS w reakcji na ogłoszenie" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Wyślij /WHOIS gdy użytkownik z Twojej listy powiadomień pojawi się online" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Nie informuj o wchodzących/wychodzących" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Ukrywaj wiadomości wejścia/wyjścia domyślnie" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "Wyświetlaj listy w trybie kompaktowym" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" +msgstr "*!*@*.host" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "Używaj mniejszego rozstawu w drzewku między listą użytkowników/kanałów" +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "*!*@domena" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Automatycznie otwieraj okna DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "*!*uzytkownik*.host" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Okno wysyłania" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "*!*użytkownik@domena" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Okno odbiorcze" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Okno Czatu" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Zachowanie Autokopiowanie" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Automatycznie kopiuj zaznaczony tekst" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Skopiuj zaznaczony tekst do schowka gdy zostanie uwolniony lewy klawisz myszkiW innym przypadku, CTRL-SHIFT-C skopiuje zaznaczony tekst do schowka" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Automatycznie dodawaj znacznik czasu" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Automatycznie dodawja znacznik czasu w zaznaczonych liniach tesktu.W innym przypadku znacznik czasu zostanie dodany gdy przytrzymanyzostanie klawisz SHIFT przy zaznaczaniu" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Automatycznie dodawaj informacje o kolorach" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Automatycznie dodawaj informacje o kolorach w skopiowanych linijkach tekstu.W innym przypadku informacje o kolorach zostana dodane gdy przytrzymanyzostanie klawisz CONTROL" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Prawdziwe imię:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Alternatywne czcionki:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "Oddziel wiele wpisów używając przecinków bez spacji na początku lub końcu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "Wyświetlaj listy w trybie kompaktowym" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "Używaj mniejszego rozstawu w drzewku między listą użytkowników/kanałów" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "Używaj czasu z serwera jeśli jest to wspierane" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "Wyświetlaj znaczkiki czasu otrzymane od serweraja jesli serwer wspiera rozszerzenie time-server" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "Automatycznie połącz ponownie z serwerem po rozłączeniu" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Opóźnienie ponowienia automatycznego połączenia:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "Opóźnienie automatycznego dołączania:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "Rodzaj BANa:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "Spróbuj użyć tej maski podzas banowania lub wyciszania. (wymaga irc_who_join)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logowanie" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Wyświetl przewijanie w tył poprzedniej sesji" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Przewijanie linii w tył:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Włącz zapisywanie rozmów na dysk" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Plik loga:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Serwer %c=Kanał %n=Sieć." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Dodawaj znacznik czasu w logach" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Format znacznika czasu w logu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "Linki" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Włącz logowanie linków na dysku" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Włącz zbieracz linków" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Maksymalna liczba linków do zebrania:" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Wyłączone)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Wszystkie połączenia" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Tylko Serwer IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Pobierz tylko Czat Bezpośredni" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Twój Adres" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Przypnij do:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Tylko użyteczne komputerom z wieloma adresami IP." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "Transfery plików" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Pobierz mój adres IP z serwera IRCa" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Prosi serwer IRC o Twój prawdziwy (publiczny/zewnętrzny) adres IP. Użyj tej opcji jeśli Twoja sieć znajduje się za firewallem a Twój lokalny adres to 192.168.*.* lub 10.*.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Adres IP dla Połączeń Bezpośrednich:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Zatwierdź że jesteś pod tym adresem, gdy oferujesz plików." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Pierwszy port wysyłania Czatu Bezpośredniego:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Ostatni port wysyłania Czatu Bezpośredniego:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Pozostaw porty na zero dla pełnego zakresu." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Serwer Pośredniczący" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Host:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Rodzaj:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Używaj serwera pośredniczącego (proxy) dla:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie Proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Użyj uwierzytelniania (tylko MS Proxy, HTTP lub Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Użyj uwierzytelniania (tylko HTTP lub Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Użytkownik:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Hasło:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Wybierz Plik Obrazka" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Wybierz folder pobierania" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Wybierz czcionkę" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Przeglądaj..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Zaznacz rozpoznanych użytkowników używając:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Zaznacz nieznanych użytkowników używając:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Otwórz folder danych" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Wybierz kolor" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Kolory tekstu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Kolory mIRCa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Kolory lokalne:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Pierwszy plan:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Tło:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Zaznaczony Tekst" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Kolory interfejsu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Nowe dane:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Linia znacznika:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Nowa wiadomość:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Nieobecny użytkownik:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Podświetl:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Sprawdzanie pisowni" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Usuwanie kolorów" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Zdarzenie" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Plik dźwiękowy" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Wybierz plik dźwiękowy" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Sposób odtwarzania dźwięku:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Zewnętrzny odtwarzacz _plików dźwiękowych:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Z_ewnętrzyny program" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatyczny" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Katalog plików _dźwiękowych:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Plik dźwiękowy:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Przeglądaj..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Odtwórz" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Pole wpisywania tekstu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Lista użytkowników" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Przełącznik kanałów" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Pogawędki" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Dzwięk" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "Dzwięki" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Ustawienia sieci" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Transfery plików" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Nie można umieścić drzewa na górze lub na dole!\nProszę zmień najpierw styl <b>kart</b> w punkcie menu <b>widok</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Nieprawidłowy format znacznika czasu! Sprawdz artykuł MSDN o strftime po szczegóły." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "Pole z Prawdziwym imieniem nie może być puste. Ustawiam je na \"realname\"" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Niektóre zmienione ustawienia wymagają ponownego uruchomienia." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5854,90 +6007,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*OSTRZEŻENIE*\nAutomatyczne przyjmowanie Czatu Bezpośredniego do twojego\nkatalogu domowego może być niebezpieczne i jest wykorzystywane.\nNp.: Ktoś mógłby ci wysłać profil .bash" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": Preferencje" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(brak sugestii)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Więcej..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Dodaj \"%s\" do Słownika" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Ignoruj Wszystkie" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Sugestie Sprawdzania" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "błąd enchant dla języka: %s" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Wystąpił błąd podczas interpretacji ciągu znaków" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Sygnał otrzymuje tylko %d argumentów, $%d jest nieprawidłowa" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Drukuj plik z tekstami" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Edycja Zdarzeń" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Liczba" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Załaduj z..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Testuj Waszystko" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "Adres URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": Przechwycone Adresy URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Wyczyść listę" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopiuj zaznaczony URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Zapisz adresy do pliku" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d op(ów), %d razem" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index fe8f257b..2c74ac3e 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,17 +2,17 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# artur simões <artursimoes.pt@gmail.com>, 2013. -# <artursimoes.pt@gmail.com>, 2012-2013. -# Sandro Amaral <sandro123iv@gmail.com>, 2013. -# Vitor Antunes <vhda@mega.ist.utl.pt>, 2004. +# artur_pt <artursimoes.pt@gmail.com>, 2013 +# artur_pt <artursimoes.pt@gmail.com>, 2012-2013 +# Sandro Amaral <sandro123iv@gmail.com>, 2013 +# Vitor Antunes <vhda@mega.ist.utl.pt>, 2004 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,193 +20,193 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Estou ocupado" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Saindo" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Correr o IRC como root é estúpido! Deve\n criar outro utilizador e usá-lo.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "À espera" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Terminado" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Ligar" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Cancelado" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Não é possível aceder a %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s está a oferecer \"\"%s\". Queres aceitar?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Não existem DCCs ativos\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Abrir Janela de Diálogo" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Enviar Ficheiro" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "_Info. do Utilizador (QuemÉ)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Adicionar à Lista de Amigos" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignorar" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Ações de O_perador" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Dar Ops" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Retirar Ops" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Dar Voz" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Retirar Voz" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Expulsar/Banir" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Expulsar" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Banir" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Expulsar&Banir" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Sair do canal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Entrar num canal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Introduzir canal para entrar:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Endereços de Servidor" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping ao Servidor" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" -msgstr "Esconder versão" +msgstr "Esconder Versão" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "adeus" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Introduzir razão da expulsão de %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Enviar Ficheiro" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "Quem é" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Conversa" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Correr o IRC como root é estúpido! Deve\n criar outro utilizador e usá-lo.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -229,23 +229,23 @@ msgstr "Está a sofrer uma inundação de CTCP de %s, ignorando %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "Estás a receber demasiadas mensagens de %s, a desligar as definições gui_autoopen_dialog.\n" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s está ligado\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s não está ligado\n" #: src/common/outbound.c:72 msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n" -msgstr "Não está em nenhum canal. Usar /join #<canal>\n" +msgstr "Não estás em nenhum canal. Usa /join #<canal>\n" #: src/common/outbound.c:78 msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n" -msgstr "Não está ligado. Usar /server <endereço> [<porta>]\n" +msgstr "Não estás ligado. Usa /server <endereço> [<porta>]\n" #: src/common/outbound.c:281 #, c-format @@ -257,120 +257,126 @@ msgstr "Servidor %s já existe na rede %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Adicionado servidor %s na rede %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" -msgstr "Já como ausente:%s⏎\n" +msgstr "Já estás como ausente: %s⏎\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" -msgstr "Já como de volta.⏎\n" +msgstr "Já estás como de volta.⏎\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Preciso de /bin/sh para correr!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Comandos Disponíveis:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Comandos definidos pelo utilizador:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" -msgstr "Comandos definidos por plugins:" +msgstr "Comandos definidos pelos plugins:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" -msgstr "Escrever /HELP <comando> para mais informações, ou /HELP -l" +msgstr "Escreve /HELP <comando> para mais informações, ou /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Argumento desconhecido '%s' ignorado." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "O plugin não foi encontrado.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "O plugin recusa-se a desligar.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nome> <acção>, adiciona um botão à lista de utilizadores" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "ADDSERVER <NovaRede> <novoservidor/6667>, junta uma nova rede e novo servidor à lista de redes" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>, envia um comando para todos os canais onde está" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <cmd>, envia comando a todos os canais no servidor corrente" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, envia um comando para todos os servidores onde está" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<razão>], declara-o como ausente" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, de volta (não ausente)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <máscara> [<tipo de interdição>], interdita do canal todos os utilizadores correspondentes à máscara. Se o utilizador estiver no canal este comando não o expulsa (necessita do estatuto operador)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variável> [<valor>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<codificação>], obtêm ou ativa a codificação usada na corrente ligação" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Limpa a janela de texto actual ou histórico de comandos" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Fecha a janela/separador actual" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <código|universal>, procura o código de pais, ex: au = austrália" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <mensagem>, envia uma mensagem CTCP para o nick. Mensagens comuns são VERSION e USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<canal>], sair e imediatamente entrar no canal" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -383,89 +389,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nick> - aceita um ficheiro oferecido\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - envia um ficheiro a nick\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - envia um ficheiro usando o modo passivo\nDCC LIST - mostra a lista de DCCs\nDCC CHAT <nick> - oferece uma conversa DCC a nick\nDCC PCHAT <nick> - oferece uma conversa DCC usando o modo passivo\nDCC CLOSE <type> <nick> <file> exemplo:\n /dcc close send artur_pt ficheiro.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>, retira o modo semi-operador ao nick no canal atual (necessita do estatuto operador)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <nome>, apaga um botão da lista de utilizador" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" -msgstr "DEOP <nick>, retira o estatuto operador ao nick dado no canal atual (necessita do estatuto operador)" +msgstr "DEOP <nick>, retira o estatuto de operador ao nick dado no canal atual (necessita do estatuto operador)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, retira o estatuto voz do nick dado no canal atual (necessita do estatuto operador)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Desliga-se do servidor atual" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nick|endereço|ip>, Descobre o número IP de um utilizador" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <texto>, Escreve na janela local o texto inserido" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <comando>, executa o comando de shell. Se a opção -o for usada o resultado é enviado para o canal atual, caso contrário é escrito na janela de texto atual" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, envia a um processo em execução o sinal CONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], pára a execução de um processo da sessão atual. Se a opção -9 for usada é enviado o sinal KILL em vez do sinal TERM" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, envia a um processo em execução o sinal STOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, envia dados para o canal stdin do processo em execução" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "EXPORTCONF, exporta preferências do HexChat" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, despeja a fila de dados a enviar do servidor atual" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <endereço> [<porta>], utiliza o proxy dado para a comunicação, a porta é por omissão 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <nick> [palavrapasse], exclui um nick fantasma" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>, dá o estatuto semi-operador ao nick(necessita do estatuto operador)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <palavrapasse>, identifica-te perante o nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -474,31 +480,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <máscara> <tipos..> <opções..>\n máscara - máscara a ser ignorada, ex: *!*@*.iol.pt\n tipos - tipos de dados a ignorar, um ou todos de:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n opções - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<canal>], convida alguém para o canal, por defeito o canal atual (necessita do estatuto operador)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <canal>, entra no canal" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>, expulsa o nick do canal atual (necessita do estatuto operador)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>, interdita e expulsa o nick do canal atual (necessita do modo operador)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" -msgstr "LAGCHECK, força uma nova verificação de atraso" +msgstr "LAGCHECK, força uma nova verificação de latência" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -507,162 +513,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, procura pela string na buffer⏎ Use -h para marcar o resultado da(s) procura⏎ Use -m para igual a⏎ Use -r quando a string for uma Expressão Regular⏎ Use -- (duplo hífen) para acabar com opções para procurar, por exemplo, a sequência de '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <ficheiro>, carrega o plugin ou script" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Retira o estatuto semi-operador a todos os utilizadores no canal actual (necessita do modo operador)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Retira o estatuto operador a todos os utilizadores no canal actual (necessita do modo operador)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <acção>, envia a acção para o canal atual (as acções devem ser escritas na 3a pessoa, como '/eu salta')" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Expulsa todo os utilizadores, excepto tu, do canal actual (necessita do modo operador)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Coloca o estatuto operador a todos os utilizadores do canal (necessita do modo operador)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <mensagem>, envia uma mensagem privada a nick" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Lista todos os utilizadores do canal atual" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <mensagem>, Envia a CTCP notificação" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <endereço> [<porta>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nick>, muda o nick atual" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/canal> <mensagem>, envia notificação. Notificações são um tipo de mensagem que deve ser auto reativa" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n rede1[,rede2,...]] [<nick>], mostra a lista de notificações ou adiciona alguém." -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>, adiciona o estatuto operador a nick (necessita do modo operador)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<canal>] [<razão>], sai do canal, por omissão o canal atual" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | canal>, envia um CTCP a nick ou canal" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>, abre uma nova janela de mensagens privadas com nick" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<razão>], desliga-se do servidor atual" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <texto>, envia o texto diretamente ao servidor" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<endereço>] [<porta>] [<palavrapasse>], Usado para reiniciar a ligação ao servidor dado, servidor atual por omissão, ou na forma /RECONNECT ALL para reiniciar a ligação a todos os servidores" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<endereço>] [<porta>] [<palavrapasse>], Usado para reiniciar a ligação ao servidor dado, servidor atual por omissão, ou na forma /RECONNECT ALL para reiniciar a ligação a todos os servidores" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "RECV <texto>, envio raw data para HexChat,como se fosse recebido do servidor de IRC" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <texto>, envia o texto para o objecto da janela actual" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<ficheiro>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <endereço> <porta> <canal>, liga-se ao servidor entrando de seguida no canal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <endereço> <porta> <canal>, liga-se ao servidor entrando de seguida no canal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <endereço> [<porta>] [<palavrapasse>], ligação a servidor, por omissão porta 6667 usada em ligações normais, ligações por ssl 6697" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <endereço> [<porta>] [<palavrapasse>], ligação ao servidor por omissão porta 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variável> [<valor>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<posição>, reposiciona o cursor na caixa de entrada" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <novo nome>, troca o nome do separador, tab_trunc limite ainda se aplica " -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <novo texto>, troca o texto na caixa de entrada" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<tópico>], muda o tópico do canal atual, ou mostra o tópico atual" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -672,93 +688,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\n⏎ TRAY -f <limitetempo> <ficheiro1> [<ficheiro2>] Pisca tabuleiro entre dois ícones.⏎ TRAY -f <nomeficheiro> Definir tabuleiro para um ícone fixo.⏎ TRAY -i <número> Pisca tabuleiro com icóne interno.⏎ TRAY -t <texto> Define tabuleiro com dica.⏎ TRAY -b <titulo> <texto> Define tabuleiro balão." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <máscara> [<máscara>...]>, reautoriza o acesso ao canal aos utilizadores que correspondem a/as máscara/s necessita estatuto operador " -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <máscara> [QUIET], deixa de ignorar a máscara dada" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nome>, desliga o plugin ou script" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, abre o URL no teu browser" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, sublinha o(s) nick(s) na lista de utilizadores do canal" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>, coloca o modo voz a nick (necessita do estatuto operador)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <mensagem>, escreve uma mensagem em todos os canais em que entraste" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <mensagem>, envia uma mensagem a todos os utilizadores com estatuto operador no canal atual" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Utilização: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNão existe ajuda para esse comando.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Comando inexistente.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Opções incorrectas para comando de utilizador.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Excessiva recursividade de comandos de utilizador, cancelando." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Comando desconhecido. Tente /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "inexistent hexchat_plugin_init symbol; isto é realmente um plugin HexChat?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Tem a certeza que este servidor e/ou porta suportam SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Não foi possível resolver o endereço %s\nVerifique as configurações de IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Transferência pelo proxy falhou.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "A mudar para o servidor seguinte em %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -770,8 +792,8 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O juntar a lista de notificação." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" -msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O ListaInterditos: %C18$2%O em %C24$4%O por %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)." @@ -822,12 +844,12 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O canal estatuto half-operator a %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C convite para %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 msgid "%UChannel Users Topic" -msgstr "%UCanal Utilizadores Topico" +msgstr "%UCanal Utilizadores Tópico" #: src/common/textevents.h:66 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O" @@ -842,2049 +864,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O estatuto operador canal a %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O remover isenção a %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O convite removido em %C18$2%O" - #: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O remover channel keyword" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O remover limite utilizadores" -#: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:96 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgstr "%C22*%O$t$1 canal palavra passe a %C24$2%O" + +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O limite canal a %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t$1 retira a interdição a $2" + +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:102 +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:111 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O voice a %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:105 +#: src/common/textevents.h:114 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "%C23*%O$tLigado. A Entrar." -#: src/common/textevents.h:108 +#: src/common/textevents.h:117 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "%C23*%O$tLigar a %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" -#: src/common/textevents.h:111 +#: src/common/textevents.h:120 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tLigação falhada (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:114 +#: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tRecebido CTCP %C24$1%C de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:117 +#: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "%C24*%C$tRecebido CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" -#: src/common/textevents.h:123 +#: src/common/textevents.h:132 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tRecebido som CTCP %C24$1%C de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:126 +#: src/common/textevents.h:135 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "%C24*%O$tRecebido som CTCP %C24$1%C de %C18$2%C (to %C22$3%O)" -#: src/common/textevents.h:129 +#: src/common/textevents.h:138 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT para %C18$1%O abortado." -#: src/common/textevents.h:132 +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC CHAT ligação estabalecida com %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT com %C18$1%O perdida (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tRecebido convite DCC CHAT de %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tOferta DCC CHAT para %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "%C24*%O$tOferta CHAT a %C18$1%O" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC $1 tentativa ligação a %C18$2%O falhada (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "%C23*%O$tRecebida '%C23$1%C' de %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "%C16,17 Tipo Para/De Estado Tam Pos Ficheiro " -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "%C20*%O$tRecebido pedido mal-formado DCC de %C18$1%O.%010%C23*%O$tConteúdo do pacote: %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tOferta '%C24$1%O' a %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "%C23*%O$tOferta inexistente DCC." -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' para %C18$1%O abortado." -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' de %C18$3%O completo %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC RECV ligação estabelecida a %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' de %C18$3%O falhado (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: Impossível abrir '%C23$1%C' para escrita (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "%C23*%O$tFicheiro '%C24$1%C' já existe, a guardar como '%C23$2%O' em vez." -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C pedido para resumir '%C23$2%C' de %C24$3%O." -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' para %C18$1%O abortado." -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' a %C18$2%C completo %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC SEND ligação estabelecida a %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' para %C18$2%C falhado (%C20$3%O)" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C ofereceu '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' a %C18$3%O parado, abortado." -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' a %C18$3%O limite, abortado." -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O apagado da lista notificações." -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tDesligado (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tEncontrado IP: %C30[%C24$1%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "%O%C18$1%O junto a lista ignorados." -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "%OIgnorado em %C18$1%O mudado." -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "%C16,17" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "%O%C18$1%O remover da lista ignorados." -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "%OLista ignorados vazia." -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "%C20*%O$tEntrada Interdita %C22$1%C (%C20Canal só por convite%O)" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "%C24*%O$tFoi convidado para %C22$1%O por %C18$2%O (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" -msgstr "%C23*$t$1 ($3) entrou canal" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "%C20*%O$tEntrada Interdita %C22$1%C (%C20Precisa keyword%O)" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C foi expulso %C18$2%C de %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "%C19*%O$t%C19Eliminado por %C26$1%C (%C20$2%O)" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD Ignorado%O" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C já em uso.A tentar com %C18$2%O..." +#: src/common/textevents.h:273 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "%C20*%O$tNick em uso. Use /NICK para escolher outro." +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:270 +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:282 msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "%C20*%O$tDCC inexistente." -#: src/common/textevents.h:273 +#: src/common/textevents.h:285 msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "%C23*%O$tSem processos a correr" -#: src/common/textevents.h:282 +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tLista de notificações vazia." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "%C16,17 Lista notificações" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O utilizadores na lista notificação." -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotificar: %C18$1%C saiu (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "%C23*%O$tNotificar: %C18$1%C entrou (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) saiu" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "%C24*$t$1 ($2) saiu ($4)" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:306 +#: src/common/textevents.h:324 msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "%C24*%O$tPing devolvido de %C18$1%C: %C24$2%O segundo(s)" -#: src/common/textevents.h:309 +#: src/common/textevents.h:327 msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "%C20*%O$tResposta ping inexistente para %C24$1%O segundos, disconetar." -#: src/common/textevents.h:324 +#: src/common/textevents.h:342 msgid "%C24*%O$tA process is already running" msgstr "%C24*%O$tProcess já a correr" -#: src/common/textevents.h:327 +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "%C24*$t$1 saiu ($2)" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C modos %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "%C24*%O$tPesquisando número IP para %C18$1%O..." -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "%C23*%O$tAutenticação via SASL como %C18$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" +msgstr "" -#: src/common/textevents.h:345 +#: src/common/textevents.h:363 msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "%C29*%O$tLigado." -#: src/common/textevents.h:351 +#: src/common/textevents.h:369 msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" -msgstr "%C29*%O$tOPesquisando %C29$1%O" +msgstr "%C29*%O$tA procurar %C29$1%O" -#: src/common/textevents.h:363 +#: src/common/textevents.h:381 msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "%C23*%O$tParada tentativa de ligação anterior (%C24$1%O)" -#: src/common/textevents.h:366 +#: src/common/textevents.h:384 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" -msgstr "%C22*%O$tTopico para %C22$1%C é: $2%O" +msgstr "%C22*%O$tO tópico de %C22$1%C é: $2%O" -#: src/common/textevents.h:369 +#: src/common/textevents.h:387 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C trocou o topico para: $2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C alterou o tópico para: $2%O" -#: src/common/textevents.h:372 +#: src/common/textevents.h:390 msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "%C22*%O$tTopico %C22$1%C por %C26$2%C (%C24$3%O)" +msgstr "%C22*%O$tTópico %C22$1%C por %C26$2%C (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:375 +#: src/common/textevents.h:393 msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" msgstr "%C20*%O$tHost desconhecido. talvez mal escrito?" -#: src/common/textevents.h:378 +#: src/common/textevents.h:396 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "%C20*%O$tEntrada Interdita %C22$1%C (%C20Limite máximo Utilizadores%O)" -#: src/common/textevents.h:381 +#: src/common/textevents.h:399 msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$tUtilizadores %C22$1%C: %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:387 +#: src/common/textevents.h:405 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C ausente %C30(%C23$2%O%C30)%O" -#: src/common/textevents.h:393 +#: src/common/textevents.h:411 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OFinal lista WHOIS." -#: src/common/textevents.h:399 +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inativo %C23$2%O" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O inativo %C23$2%O, entradas: %C23$3%O" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "%C19*%O$tA conversar em %C22$2%O" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "%C19*%O$tTu foste expulso de %C22$2%C por %C26$3%O (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "%C19*%O$tSaiu do canal %C22$3%O" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "%C19*%O$tSaiu do canal %C22$3%C (%C24$4%O)" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "%C20*%O$tFoi convidado %C18$1%O para %C22$2%O (%C24$3%O)" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "%C20*%O$tConhecido por %C18$2%O" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Registo aberto de" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** REGISTO TERMINADO EM %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** REGISTO INICIADO EM %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Impossivel abrir ficheiro(s) registo para escrita. Verifique as ⏎ permissões em %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Mensagem da esquerda" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Mensagem da direita" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Endereço IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Nome de utilizador" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "O nick do utilizador que entra" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "O canal em que vai entrar" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "O endereço do utilizador" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Nick" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "A ação" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Modo carácter" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Texto identificado" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "O texto" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "A mensagem" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Nome do Servidor" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "Capacidades reconhecidas" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Recursos do Servidor" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Recursos Solicitados" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Nick antigo" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Novo nick" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Nick do utilizador que mudou o tópico" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Tópico" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "O nick de quem expulsou" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "O utilizador a ser expulso" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "O canal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "A razão" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "O nick do utilizador a sair" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "A hora" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "O criador" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Nick" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Razão" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Endereço" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "De quem é" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "A hora no formato x.x (ver em baixo)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "O canal para onde vai" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "O som" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "O nick do utilizador" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "O evento CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "O nick do utilizador que colocou a chave" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "A chave" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "O nick da pessoa que colocou o limite" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "O limite" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "O nick do utilizador que deu o estatuto operador" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "O nick do utilizador que recebeu o estatuto operador" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "O nick do utilizador que recebeu o estatuto semi-operador" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "O nick do utilizador que deu o estatuto semi-operador" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "O nick do utilizador que deu o estatuto voz" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "O nick do utilizador que recebeu o estatuto voz" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" -msgstr "O nick do utilizador que interditou" +msgstr "O nick do utilizador que baniu" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "A máscara de interdição" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "O nick do utilizador que retirou a chave" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "O nick do utilizador que retirou o limite" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "O nick do utilizador que retirou o estatuto operador" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "O nick do utilizador a quem foi retirado o estatuto operador" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "O nick do utilizador que retirou o estatuto semi-operador" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "O nick do utilizador a quem foi retirado o estatuto semi-operador" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "O nick do utilizador que retirou o estatuto voz" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "O nick do utilizador a quem foi retirado o estatuto voz" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "O nick do utilizador que retirou a interdição" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "O nick do utilizador que criou a isenção" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "A máscara da isenção" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "O nick do utilizador que retirou a isenção" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "O nick do utilizador que efetuou o convite" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "A máscara do convite" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "O nick do utilizador que retirou o convite" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "O nick do utilizador que colocou o estatuto" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "O sinal do modo (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "A letra do estatuto" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "O canal em que está a ser colocado" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Nível no Canal/\"é um operador de IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informação do servidor" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Tempo inativo" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Hora de ligação" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Razão da ausência" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "utilizador real@endereço" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "IP real" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nome do canal" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Numérico primo ou Identificador" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Nick do utilizador que o convidou" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Nick em uso" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Nick a ser tentado" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Rede" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Frase de modos" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Tipo de DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Nome do ficheiro" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Nome do ficheiro de destino" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Nome de diretoria" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Frase de DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Número de notificações" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Nome antigo do ficheiro" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Novo nome do ficheiro" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Receptor" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Máscara de Endereço" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Endereço" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "O pacote" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Segundos" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Nick do utilizador que foi convidado" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Máscara de Interdição" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" -msgstr "Quem interditou" +msgstr "Quem baniu" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Hora da interdição" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Erro no processamento do evento %s.\nA carregar predefinição" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Não foi possível ler ficheiro de som:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Cliente remoto desligou" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Ligação recusada" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Não existe caminho para o endereço" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Ligação excedeu o tempo limite" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Não é possível atribuir o endereço" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Ligação terminada no destino" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ilha da Ascenção" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirados Árabes Unidos" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Aviation-Related Fields" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afeganistão" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antígua e Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguila" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albânia" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Arménia" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilhas Neerlandesas" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antartica" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS Inverso" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Asia-Região Pacifico " -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Áustria" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Austrália" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland Islands" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijão" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bósnia e Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeche" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burquina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Barém" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Negócios" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benim" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudas" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Baamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Butão" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Ilha Bouvet" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botsuana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bielorrússia" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canadá" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Ilhas Cocos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "República Democrática do Congo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "República Centro-Africana" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Suiça" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Costa do Marfim" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Ilhas Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Camarões" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "China" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colômbia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Commercial" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Cooperativas" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Sérvia e Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Ilha do Natal" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "East Germany" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Alemanha" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Jibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Domínica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algéria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Equador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Instituição Educacional" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estónia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egipto" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Oeste" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreia" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Espanha" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiópia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "União Europeia" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Filândia" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Ilhas Falkland" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronésia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroé" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "França" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabão" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Grã Bretanha" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Granada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Geórgia" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guiana Francesa" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Ilhas do Canal Inglês" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Gronelândia" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gâmbia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guiné" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Governo" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guiné Equatorial" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grécia" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guiné-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guiana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Ilhas Heard e McDonald" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croácia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hungria" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonésia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Ilha de Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Índia" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativo" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internacional" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Território Britânico do Oceano Índico" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Iraque" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Irão" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islândia" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Itália" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordânia" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Emprego Empresa" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japão" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Quénia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Quirguizistão" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Camboja" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Quiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comores" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "São Cristóvão e Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Coreia do Norte" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Coreia do Sul" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Koweit" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Ilhas Caimão" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Cazaquistão" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Líbano" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lúcia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Listenstaine" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanca" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Libéria" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituânia" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letónia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Líbia" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marrocos" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Mónaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldávia" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "United States Medical" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagáscar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Ilhas Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militar" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Antiga República Jugoslava da Macedónia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Mianmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongólia" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Equipamentos Moveis" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Marianas do Norte" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritânia" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Monserrate" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Maurícia" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Museus" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "México" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malásia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Moçambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Nomes Individuais" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Caledónia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Níger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic Network" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Ilha Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigéira" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicarágua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Países Baixos" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Noruega" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelândia" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omã" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic Non-Profit Organization" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panamá" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Perú" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinésia Francesa" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papuásia-Nova Guiné" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Paquistão" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polónia" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "São Pedro e Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Profissões" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Território Palestiano" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Catar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunião" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Roménia" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Old School ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Sérvia" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Rússia" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arábia Saudita" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Ilhas Salomão" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seicheles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudão" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suécia" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapura" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Santa Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovénia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard e Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Eslováquia" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Serra Leoa" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "São Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Sumália" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "South Sudan" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé e Príncipe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Antiga USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Síria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Suazilândia" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Ilhas Turcas e Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Chade" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Internet Communication Services" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Territórios Austrais Franceses" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tailândia" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajiquistão" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Leste" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turquemenistão" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunísia" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turquia" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Travel and Tourism" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trindade e Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzânia" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ucrânia" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Estados Unidos da América" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbequistão" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Santa Sé" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "São Vicente e Granadinas" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Ilhas Virgens Britânicas" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Ilhas Virgens Americanas" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietname" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis e Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Adult Entertainment" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Iémen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslávia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "África do Sul" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zâmbia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabué" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Impossível ligação a sessão de bus" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Não conseguiu concluir NomeComoDono" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Não conseguiu concluir Comando" @@ -2906,193 +2978,198 @@ msgstr "Impossível ligação a sessão de bus:%s ⏎\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Falha ao adquirir %s: %s⏎\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Sobre" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b>Multiplataforma IRC Client</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Tabela de Caracteres" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Ban" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" -msgstr "" +msgstr "Isentos" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" -msgstr "" +msgstr "Isento" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" -msgstr "" +msgstr "Convite" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Convite" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" -msgstr "" +msgstr "Calmo" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" +msgstr "Silencioso" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Não está ligado" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Tem de seleccionar algumas interdições." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" -msgstr "" +msgstr "Tens a certeza que queres retirar todas as interdições de %s?" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo:" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Máscara" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "De" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Você só pode abrir a Lista de Expulsões, em separador de canal." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." -msgstr "" +msgstr "Erro de inicialização lista Ban" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" -msgstr ": Lista de Interditos (%s)" +msgstr ": Lista de Banimentos (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Marcar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Visualizar %d/%d utilizadores em %d/%d canais." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Seleccionar o nome ficheiro de saída" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Entrar em Canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Copiar Nome Canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" -msgstr "Copiar _Topico Texto" +msgstr "Copiar Texto do _Tópico " -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": Lista de Canais (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Procurar" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Lista Transferência" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Guardar _Lista..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Visualizar só:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "canais com" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "para" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "utilizadores." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Procurar em:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nome canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Tipo de Procura:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Procura Simples" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Corresponde ao padrão (caracteres universais)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Expressão Regular" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Procurar:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Enviar ficheiro para %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Não é possível continuar este ficheiro." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3100,182 +3177,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Impossível aceder ao ficheiro: %s\n%s.\nNão é possível continuar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Ficheiro da pasta de transferências é maior que o ficheiro oferecido. Impossível continuar." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Impossível continuar o mesmo ficheiro de duas pessoas." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ":Envios e Transferências" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Envios" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Transferências" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Ficheiro:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Endereço:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Cancelar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Abrir Pasta..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": Lista de Conversas DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Recebido" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Hora de Ínicio" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NOVO*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "EDITAR-ME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Para Cima" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Para Baixo" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Gravar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Adicionar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Não ligar automaticamente aos servidores" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Usa outra pasta de configuração" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Não carregar automaticamente nenhum plugin" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "Visualizar plugin/script auto carregamento pasta" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Mostrar pasta de configuração do utilizador" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Abrir um URL irc://servidor:porta/canal" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Executar comando:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "Abra URL ou execute o comando em um HexChat existente" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "iniciar minimizado. Nível 0=Normal 1=Minimizado 2=Tabuleiro" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "nivel" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar informação de versão" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3283,31 +3360,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Não foi possível abrir a fonte:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Pesquisa de buffer vazia .⏎\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Fila de envio da rede: %d bytes" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" -msgstr "A acão de Run Command core a data contida em Data 1 como fosse escrita na caixa de entrada onde foi primida a sequência de teclas. Pode conter texto (será enviado para o canal / nick), comandos ou comandos de utilizador. Quando correres \\n carateres contidos em Data 1 será usado para delimitar comandos separados, tornando possivél correr mais que um comando. Se quiser use \\ no texto atual e no final \\\\" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3317,141 +3394,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "Change page comando alterna entre as páginas do notebook. Conjunto de data 1 para a página que você deseja mudar. Se Data 2 está definido para nada, então a opção será em relação à posição atual. Conjunto de dados de 1 para mudar automáticamente para a página com a atividade mais recente e importante (consultas primeiro, depois os canais com hilight, canais de diálogo ativos, canais com outros dados)" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "O comando Inserir no Buffer introduz o conteúdo de Dados 1 na posição atual do cursor da entrada onde a sequência de teclas foi pressionada" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Scroll Page comando rola a janela de texto para cima ou para baixo uma página ou uma linha. Defenição Dados 1 quer para cima, para baixo, +1 ou -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Set Buffer comando define a entrada, com a sequência de teclas introduzida para o conteúdo Dados 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Last Command comando define a entrada para conter o último comando inserido - o mesmo que pressionar Cima num shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Next Command comando define a entrada para conter o próximo comando a inserir - o mesmo que pressionar Baixo num shell" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Este comando altera o texto na entrada para completar um nick ou comando incompleto. Se Dados 1 está definido então ao carregar duas vezes na tecla TAB numa palavra irá seleccionar o último nick e não o próximo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Este comando percorre a lista de nicks. Se Dados 1 está definido então a lista é percorrido para cima, caso contrário é percorrida para baixo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Este comando verifica a última palavra introduzida na entrada contra a lista de substituições e substitui-a se encontrar uma" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Este comando move o separador actual uma posição para a esquerda" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Este comando move o separador actual uma posição para a direita" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Este comando move a família de separadores actual uma posição para a esquerda" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Este comando move a família de separadores actual uma posição para a direita" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Coloca a linha de entrada para o historial mas não a envia para o servidor" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Erro durante o carregamento da configuração de atalhos de teclas" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<nenhum>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Chave" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Atalhos de Teclado" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Dado 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Dado 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Erro na abertura do ficheiro de configuração de associações\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "Desconhecido keyname %s no ficheiro configurações key bindings\nCarregamento abortado, resolva problema p.f. %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Ação desconhecida %s no ficheiro configurações key bindings\nCarregamento abortado, resolva problema p.f. %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3460,283 +3537,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "Esperando linha Data (iniciada Dx{:|!}) obtida:\n%s\n\nCarregamento abortado, resolva problema p.f. %s" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "Key bindings ficheiro configuração corrompido, abertura abortada\nResolva problema p.f. %s" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Não foi possível gravar ficheiro." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Não foi possível ler ficheiro." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "A máscara já existe." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Noticia" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Não ignorar" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" -msgstr "" +msgstr "Tem a certeza que pretende apagar os ignorados?" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Introduzir máscara a ignorar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Lista de Ignorados" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Estado:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privado:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Noticia:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Convite:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Nome do canal é demasiado pequeno, tenta outra vez." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Ligação Completa" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Ligação a %s concluída." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Na janela Lista de servidores, nenhum canal (sala de conversa) foi introduzido para ser automaticamente aberto para esta rede." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Que queres fazer a seguir?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Nada, entro num canal mais tarde." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Entrar neste canal:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Se sabes o nome do canal onde queres entrar, escreve-o aqui." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "_Abrir a Lista de Canais." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Obter a Lista de Canais" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Sempre mostrar este diálogo depois de conetar." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Diálogo com" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Tópico para %s é: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Nenhum tópico introduzido" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Este servidor ainda tem %d canais ou diálogos associados. Fechar todos?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Sair HexChat?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Não pergunte próxima vez." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Está ligado a %i redes de IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Tem a certeza que quer sair?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Transferências ativas." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimizar para Tabuleiro" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Inserir Código de Atributo ou Côr" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Negrito</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Sublinhado</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Cores 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Cores 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Preferências" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Guardar no Disco" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Atualizar Scrollback" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Ocultar Mensagens de Entrada/Saida" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "_Alertas Extras" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Som em _Mensagem" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Piscar Ícone do _Tabuleiro" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Piscar Barra de _Tarefas" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Separar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Limite de utilizadores deve ser um número!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Protecção do Tópico" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Não recebe mensagens exteriores" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Secreto" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Convite Apenas" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderado" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Lista de Interdições" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Palavra Chave" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Limite de Utilizadores" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Mostrar/Esconder lista de utilizadores" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3744,27 +3825,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Não foi possível definir o fundo transparente!\n\nVocê pode estar a utilizar um controlador de\njanelas que actualmente não é suportado.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Introduzir novo nick:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Host desconhecido" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nome Real:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Utilizador" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "País:" @@ -3793,9 +3882,9 @@ msgstr "%d nicks selecionados." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "A barra de menu está escondida. Para a ligar novamente pressiona F9 ou carrega no botão direito do rato numa área livre da janela principal." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3805,7 +3894,7 @@ msgstr "Abrir Link no Browser" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Copiar Link Selecionado" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Entrar no Canal" @@ -3817,31 +3906,35 @@ msgstr "Sair do Canal" msgid "Cycle Channel" msgstr "Alternar entre Canais" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Remover dos Favoritos" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Juntar aos Favoritos" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Menu de utilizador" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Editar este menu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Final da pesquisa variável, não encontrada." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Pedir lista de canais..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3863,7 +3956,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "Comandos Utilizador - Códigos especiais:\n\n%c = canal em uso\n%e = rede em uso\n%m = info máquina\n%n = meu nick\n%t = hora/data\n%v = Versão HexChat\n%2 = palavra 2\n%3 = palavra 3\n&2 = palavra 2 no final da linha\n&3 = palavra 3 no final da linha\n\nex:\n/cmd artur olá\n\n%2 será \"artur\"\n&2 será \"artur olá\"." -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3877,7 +3970,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Botões Utilizlist - Códigos especiais:⏎ ⏎ %a = todos nicks selecionados⏎ %c = Canal em uso⏎ %e = Nome rede em uso⏎ %h = nick's selecionados hostname⏎ %m = info máquina⏎ %n = meu nick⏎ %s = nick selecionado⏎ %t = hora/data⏎\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3891,7 +3984,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Botões Diálogo - Códigos especiais:⏎ ⏎ %a = todos nicks selecionados⏎ %c = Canal em uso⏎ %e = Nome rede em uso⏎ %h = nick's selecionados hostname⏎ %m = info máquina⏎ %n = meu nick⏎ %s = nick selecionado⏎ %t = hora/data⏎\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3907,7 +4000,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Respostas CTCP - Códigos especiais:⏎ ⏎ %d = data (todo ctcp)⏎ %e = nome rede em uso⏎ %m = info máquina⏎ %s = nick do envio ctcp⏎ %t = hora/data⏎ %2 = palavra 2⏎ %3 = palavra 3⏎ &2 = palavra 2 no final da linha⏎ &3 = palavra 3 no final da linha⏎ ⏎\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3919,1934 +4012,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "URL Manipuladores- Códigos especiais:\n\n%s = string URL \nInserir um! na frente do comando\nindica que deve ser enviado para uma\nshell em vez HexChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Comandos Definidos pelo Utilizador" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ":Lista de utilizadores Menu de contexto" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Subsituir por" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Substituir" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: Gestor de URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Botões da Lista de Utilizadores" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Botões de Diálogo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: Respostas CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Li_sta de Redes..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Novo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Separador de Servidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Separador de Canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Janela de Servidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Janela de Canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Carregar Plugin ou Script..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Barra Menu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" -msgstr "Barra _Topico" +msgstr "Barra de _Tópico" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "_Lista Utilizador" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr " B_otões UtilzLista" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Botões de M_odo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Alternador Canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Separadores" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Á_rvore" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Medidores de _Rede" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Desligado" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Imagem" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Servidor" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Desligar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Reconetar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Entrar Canal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Lista de Canais..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Marcado como Ausente" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Menu de _Utilizador" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Configurações" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Substituições Automaticas..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Respostas CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Botões de Diálogo..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Atalhos do teclado..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Eventos de Texto..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Gestores de URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Comandos de Utilizador..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Botões da Lista de Utilizadores..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Lista de utilizadores Menu de contexto..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Janela" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Lista de Interditos..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Tabela de Caracteres..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Conversas DCC..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Transferências de Ficheiros..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Lista de Amigos..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Lista de Ignorados..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Plugins e Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Registo Não Processado..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Obter URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Limpar Linha de Marcador" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copiar Selecionado" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_Limpar Texto" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Gravar Texto..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "_Procurar Texto..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Limpar pesquisa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Procurar Próximo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Procurar Anterior" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Conteúdos" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Procurar Atualizações" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Sobre" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Anexar" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Quando foi visto" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Desligado" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minutos atrás" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Ligado" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Introduzir nick a adicionar:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Notificação nestas redes:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Lista separada por vírgula de redes permitida." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Lista de Amigos" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Abrir Diálogo" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": Ligado a %u redes e %u canais" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "_Restaurar Janela" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "_Ocultar Janela" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Piscar" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Mensagem Canal" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Mensagem Privada" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Mensagem destacada" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Trocar estado" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Ausente" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_de Volta" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": Mensagem destacada de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u mensagens marcadas, última de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": Nova mensagem pública de: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u novas mensagens públicas." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": Mensagem Privada de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u mensagens privadas, última de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": Oferta de ficheiro de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u oferta ficheiro, último de: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Seleccionar um Plugin ou Script para carregar" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Plugins e Scripts" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Carregar..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Terminar" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr ": Raw registo (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "Limpar registo Raw" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "A janela para a qual abriu esta Procura já não existe." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Procurar" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Procurar" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Corresponder caso" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Procurar _para trás" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "_Destacar tudo" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "E_xpressão Regular" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Fechar e _Limpar" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nova Rede" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Quer mesmo remover a rede \"%s\" e todos os seus servidores?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#canal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ":Canais favoritos (Listagem Favoritos)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Estes canais serão acompanhados, sempre que você ligar a %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Palavra Passe" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s foi apagado." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s foi adicionado." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Nome de Utilizador e Real não podem ser deixados vazios." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Editar %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servidores para %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Palavra Passe" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Ligar apenas ao servidor seleccionado" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Não testar todos os servidores quando a ligação falha." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Seus Detalhes" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Usar informação global do utilizador" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Nick:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Segunda escolha:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Nome de _Utilizador" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Nome _Verdadeiro:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Ligar" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Ligar automaticamente ao início" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Ignorar servidor proxy" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Utilizar SSL para todos os servidores desta rede" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Aceitar certificados SSL inválidos" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Canais Favoritos" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Usar informação global do utilizador" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Canais onde entrar, separados por vírgulas e não espaços!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Nick:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Comando de ligação:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Segunda escolha:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Comandos extra a executar após a ligação. Se necessitar de mais de um introduza LOAD -e <ficheiro>, onde <ficheiro> é um ficheiro texto com uma lista de comandos a executar." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Nome _Verdadeiro:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Password do nickserv:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Nome de _Utilizador" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Se o nick necessita de palavra chave, introduzir aqui. Não suportado por todas as redes de IRC." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Password do servidor:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Palavra passe:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Palavra-chave para o servidor. Em caso de dúvida deixe em branco." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "SASL palavra passe:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "Palavra passe SASL, em caso de dúvida, deixe em branco." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Conjunto de caracteres:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Lista de Redes" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Informação do Utilizador" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Terceira escolha:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Não mostrar lista de redes no arranque" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Mostrar só favoritos" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Editar..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Ordenar" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Ordena a lista da rede em ordem alfabética. Use SHIFT-UP e SHIFT-DOWN para mover uma linha." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Beneficiar" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Marcar ou desmarcar esta rede como favorita" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Ligar" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albanês" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Asturian" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Biela Russia" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaro" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinês (Simplificado)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinês (Tradicional)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "Inglês (UK)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "English" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estónio" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finnish" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Francês" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galego" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindu" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Hungaro" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Latvian" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malaio" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norueguês (Bokmal)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norueguês (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Português (Brasil) " -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenian" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietenamita" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Walloon" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Linguagem:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Fonte principal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Caixa Texto" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Nicks coloridos" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Dar a cada pessoa no IRC uma cor diferente" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Indentar nicks" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Justificar nicks à direita." -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Fundo transparente" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Mostrar linha de marcação" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Inserir linha vermelha após último texto lido." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Imagem de fundo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Configurações de Transparência" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Vermelho:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Horas" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Introduzir horas nas conversas" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Formato de hora" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "Veja o artigo do MSDN strftime para mais detalhes." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Veja a página de manual strftime para mais detalhes." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Barra Titulo" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Visualizar os modos do canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "Visualizar número de utilizadores" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Último utilizado" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Caixa Entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Utilizar as fontes e cores da caixa de texto" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Mostar caixa nick" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "Visualizar o ícone do modo de usuário na caixa de nick" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Corretor ortográfico" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Dicionários a usar" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Usar códigos de linguagem (como em \"share \\ myspell \\ dicts\"). ⏎ Separe múltiplas entradas com vírgulas." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Usar códigos de linguagem. Separe múltiplas entradas com vírgulas." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Completar Nick" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Completar nick automaticamente (sem usar a tecla TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Sufixo para completar nick:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Nick classificados por:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Códigos da Caixa de Escrita" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpretar %nnn como um código ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpretar %C, %B como Cor, Bold, etc" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Gráfico" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, OPs primeiro" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, OPs no fim" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Desordenado" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Esquerda (Cima)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Esquerda (Baixo)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Direita (Cima)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Direita (Baixo)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Cima" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Baixo" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Escondido" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Lista de Utilizadores" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Mostrar endereço na lista de utilizadores" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Visualizar os ícones para os modos de utilizador" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "Usar ícones gráficos em vez de símbolos de texto na lista de utilizadores." -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" -msgstr "" +msgstr "Nick em uso" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." -msgstr "" +msgstr "Deseja nicks da mesma cor como no chat." -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Visualizar contagem de utilizadores nos canais" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Lista de utilizadores ordenada por:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Visualizar lista de utilizadores em:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Controle Ausência" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Observar o estado de ausente dos utilizadores e colori-los" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Em canais menores que:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Acção de Clique Duplo" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Extra Gadgets" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "Medidor atraso:" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "Medidor aceleração:" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Janelas" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Separadores" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Apenas separadores pedidos" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatico" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" -msgstr "" +msgstr "Em uma guia extra" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" -msgstr "" +msgstr "Na aba frontal" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Árvore" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Alternador tipo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Abrir separador para mensagens do servidor" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Abrir nova guia quando receber mensagem privada" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Ordenar separadores por ordem alfabética" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Visualizar icones na árvore do canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "Visualizar as linhas pontilhadas na árvore de canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Texto pequeno" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Focar separadores novos:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" -msgstr "" +msgstr "Colocação de noticias:" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Visualizar alternador canal em:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Diminuir nome dos separadores para:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "letras." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Separadores ou Janelas" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Abrir canais em:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Abrir diálogos em:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Abrir utilitários em:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Abrir DCC, Ignorados, Notificações, etc, em separadores ou janelas?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Mensagens" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "Scrollback" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Pedir confirmação" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Pedir pasta de Transferências" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Salvar sem interação" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Ficheiros e Directorias" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Aceitar automaticamente ficheiros:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Receber ficheiros para:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Mover ficheiros completos para:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Gravar nick no nome do ficheiro" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Configurações de Rede" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Abrir Automaticamente Janelas de DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Obter endereço através do servidor de IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Janela de Envio" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Pergunta ao servidor de IRC o teu endereço real. Utiliza se tiveres um endereço 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Janela de Recepção" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Endereço IP de DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Janela de conversa" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Utilizar este endereço quando oferta ficheiros." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Primeiro porta DCC de envio:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Último porta DCC de envio:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Deixar portas a zero para alcance máximo." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Velocidades Máximas de Transferência de Ficheiros (bytes por segundo)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Um envio:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Velocidade máx. numa transferência" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Uma transferência:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Todas os envios combinados:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Velocidade máx. para todo o tráfego" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Todas as transfrências combinadas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alertas" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Visualizar balões de tarefa em:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Piscar o ícone de tarefas em:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Piscar na barra tarefas em:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Som de beep em:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Omitir alertas quando ausente" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "Comportamento Tabuleiro" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Ativar icon tarefa de sistema" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "Minimiza para tabuleiro" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "Fecha para tabuleiro" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "Marcar como ausente/de volta automaticamente" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." -msgstr "" +msgstr "Mudar automaticamente de status quando na bandeja." -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "Mostar balões tabuleiro escondido ou minimizado" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Mensagens destacadas" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Mensagens Marcadas onde seu nick é mencionado, mas também:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Palavras extra para destacar" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nick para não destacar" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Nick para destacar sempre" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Separe múltiplas palavras com vírgulas. caracteres universais ⏎ são aceites." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Mensagens por Omissão" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Desligar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Sair do canal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Ausente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Ausente" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Anunciar mensagens de ausência" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "Anunciar suas mensagens de ausente para todos os canais." - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Mostrar ausências uma única vez" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "Visualizar mensagens idênticas de ausente apenas uma vez." -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Retirar ausência automaticamente" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Desmarcar-se como ausente antes de enviar mensagens." -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Configurações Avançadas" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Fontes Alternativas:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Período para re-ligar:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "Período para ligar:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Mostrar os MODOs na forma natural" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois após notificação" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Envia um / WHOIS quando um usuário entra em sua lista de notificação" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Esconder mensagens de entrada e saída de canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "Ocultar mensagens de entrada/saida do canal por omissão." -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "Visualizar listas no modo compacto" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "Use menos espaçamento entre as linhas de lista utilizadores / árvores de canal." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Abrir Automaticamente Janelas de DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Janela de Envio" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Janela de Recepção" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Janela de conversa" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Comportamento Cópia Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Copiar auto texto selecionado" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Copiar o texto selecionado para área de transferência quando o botão esquerdo do mouse é libertado. Caso contrário, Control-Shift-C irá copiar o texto selecionado para a área de transferência." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Incluir automaticamente hora" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Incluir automaticamente hora em linhas copiadas de texto. Caso contrário, incluem hora se a tecla SHIFT é pressionada durante a seleção" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Incluir auto informações cor" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Incluir automaticamente informações de cor em linhas copiadas de texto. Caso contrário, incluir informações de cor se a tecla Control está pressionada durante a seleção." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Nome _Verdadeiro:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Fontes Alternativas:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "Visualizar listas no modo compacto" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "Use menos espaçamento entre as linhas de lista utilizadores / árvores de canal." + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Período para re-ligar:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "Período para ligar:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Registos" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Visualizar scrollback da sessão anterior" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Scrollback linhas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Ativar registro de conversas para o disco" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Nome do ficheiro de registos" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Servidor %c=Canal %n=rede." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Inserir hora das mensagens nos registos" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Formato hora das mensagens do registo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URLs" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Ativar registro de URLs para o disco" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Ativar apanha URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Número máximo de URLs para apanhar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Desligado)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Todas as Ligações" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Servidor de IRC apenas" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Ligações DCC apenas" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Seu Endereço IP" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Ligar a:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Útil apenas para computadores com vários endereços." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Obter endereço através do servidor de IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Pergunta ao servidor de IRC o teu endereço real. Utiliza se tiveres um endereço 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Endereço IP de DCC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Utilizar este endereço quando oferta ficheiros." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Primeiro porta DCC de envio:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Último porta DCC de envio:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Deixar portas a zero para alcance máximo." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Servidor Proxy:" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Host:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Utilizar proxy para:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Autenticação Proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Utilizar Autenticação (apenas MS Proxy, HTTP or Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Utilizar Autenticação (apenas HTTP or Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Utilizador:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Palavra passe:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Selecionar um Ficheiro de Imagem" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Selecionar Pasta Transferências" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Selecionar fonte" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Selecionar..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Marcar utilizadores identificados com:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Marcar utilizadores não identificados com:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Abrir Pasta Data" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Seleccionar cor" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Cores de Texto" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Cores do mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Cores locais:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Frente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Texto Selecionado" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Cores da Interface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Novos dados:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Linha de marcador:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Nova mensagem:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Utilizador ausente:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Marcar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Corretor ortográfico:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Exclusão Cor " -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Ficheiro de som:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Seleccionar um ficheiro de som" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Método para tocar sons:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "_Programa externo:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Externo" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automático" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "_Directoria de ficheiros de som:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Ficheiro de som:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Percorrer..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Tocar" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Caixa de entrada" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Lista de utilizadores" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Mudar de canal" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Conversar" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Som" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Avançadas" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Configuração de Rede" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Transferência de ficheiros" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Categorias" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Você não pode colocar a árvore na parte superior ou inferior! ⏎ por favor mude para as <b>Guias</ b> disposição no <b>Ver</ b> primeiro menu." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Formato de hora inválido! Veja o artigo do MSDN strftime para mais detalhes." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Algumas alterações necessitam que reinicie o programa." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5854,90 +6007,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*AVISO*\nAceitar automaticamente DCC na directoria\nde utilizador pode ser perigoso. Ex:\nAlguém pode enviar um .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Preferências" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(sem sugestões)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Mais..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Juntar \"%s\" a Dicionário" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Ignorar tudo" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Sugestões Ortografia" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "encantar erro para a linguagem: %s" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Houve um erro ao processar a frase" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Este sinal apenas passa %d argumentos, $%d é inválido" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Escrever Ficheiro de Textos" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Editar Eventos" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Número" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Carregar De..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Testar todos" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: Captura de URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Limpar lista" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copiar URL seleccionado" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Gravar lista para ficheiro" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d total" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f2ca0c2b..24ccf978 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,17 +2,17 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Flamarion Jorge <flamarilinux@yahoo.com.br>, 2009. -# Flamarion Jorge Flamarion <jorge.flamarion@gmail.com>, 2012. -# Frédéric L. W. Meunier <fredlwm@olympiquedemarseille.org>, 20, 2009. -# <mkbu95@gmail.com>, 2012. +# Flamarion Jorge <flamarilinux@yahoo.com.br>, 2009 +# Flamarion Jorge Flamarion <jorge.flamarion@gmail.com>, 2012 +# Frédéric L. W. Meunier <fredlwm@olympiquedemarseille.org>, 20, 2009 +# mkbu95 <mkbu95@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,193 +20,193 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Estou ocupado" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Saindo" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Executar IRC como root é estupido. Você pode\n criar uma conta de usuá¡rio e usa-la para fazer o login\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Aguardando" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Falha" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Feito" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Abortar" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Impossível acessar %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s está oferecendo \"%s\". Você quer aceitar?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Nenhum DCC ativo\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "Abrir Janela de Diál_ogo" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Enviar um Arquivo" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Banir" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Expulsar" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Sair do canal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Entrar no Canal" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Informe o canal para entrar:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Links para servidores" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping Servidor" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Esconder Versão" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Enviar arquivo" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Conversar" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Executar IRC como root é estupido. Você pode\n criar uma conta de usuá¡rio e usa-la para fazer o login\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "Você está recebendo um CTCP flood de %s, ignorando %s\n\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s ligou\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s desligou\n" @@ -257,120 +257,126 @@ msgstr "Servidor %s já existe na rede %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Servidor %s adicionado na rede %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Já marcado como ausente: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Já marcado como de volta\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Eu preciso de /bin/sh para executar!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Comandos disponíveis:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Comandos personalizados:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Comandos de plugin definidos:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Digite /HELP <comando> para mais informações, ou /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Argumento desconhecido \"%s\" ignorado." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Plugin não encontrado\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Este plugin está recusando a descarregar\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <nome> <ação>, adiciona um botão abaixo da lista de usuários" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <comando>, envia um comando para todos os canais em que você está" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <comando>, envia um comando para todos os canais no servidor atual" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <comando>, envia um comando para todos os servidores em que você está" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<motivo>], define você como ausente" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, remove o estado de ausente" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variável> [<valor>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -383,89 +389,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -474,31 +480,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -507,162 +513,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <arquivo>, carrega um plug-in ou script" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nickname, define seu nick" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<arquivo>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -672,93 +688,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <nome>, descarrega um plug-in ou script" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Uso: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Comando inexistente.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -770,7 +792,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -822,7 +844,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -842,2049 +864,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Carregar log de" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Mensagem da esquerda" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Mensagem da direita" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Endereço de IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Texto identificado" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" -msgstr "" +msgstr "Mensagem" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Nickname antigo" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Novo nickname" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Tópico" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "O canal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "O motivo" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Motivo" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "O canal está indo para" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Motivo da ausência" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Nome do Canal" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Usuários" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Caminho" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "String de DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Recebidos" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Segundos" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Tempo esgotado para conexão" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Butão" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "França" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Granada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Greenland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guiné" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grécia" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Noruega" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polônia" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudão" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2906,193 +2978,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Sobre" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Banir" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Convidar" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Não conectado." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": Lista de banidos (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "E_ntrar no Canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Copiar Nome do Canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": Lista de Canais (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Lista de _Downloads" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Salvar _Lista..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "canais com" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "usuários." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Nome do canal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Tipo de pesquisa:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Encontrar:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3100,182 +3177,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Arquivo:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Endereço:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": Lista de conversas DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Não conectar automaticamente aos servidores" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Executar comando:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3283,31 +3360,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Buffer de pesquisa está vazio.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3317,141 +3394,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3460,283 +3537,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Não ignorar" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Informe a máscara para ignorar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": Lista de ignorados" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Canal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Convidar:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": Conexão completa" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Conexão com %s completa." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Entrar neste canal:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "_Abrir a janela de lista de canais." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Diálogo com" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Cores 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Cores 9-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Configurações" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Apitar em _Mensagens" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Lista de Banidos" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Limite de Usuários" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3744,27 +3825,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Nome Real:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Usuário:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "País:" @@ -3793,8 +3882,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3805,7 +3894,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "" @@ -3817,31 +3906,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "Ciclo do Canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": Menu do usuário" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Editar este menu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Obter lista de canais..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3863,7 +3956,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3877,7 +3970,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3891,7 +3984,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3907,7 +4000,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3919,1934 +4012,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": Comandos preferenciais do usuário" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": Menu contextual da lista de usuários" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": Substituir" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": Manipuladores de URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": Botões da lista de usuários" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": Botões de diálogo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": Respostas de CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Li_sta de Redes..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Aba de Servidores..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Aba de Canais..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Janela de Servidor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Janela de Canal..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Carregar Plugin ou Script..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Sair" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Barra de _Tópico" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Lista de _usuários" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Botões da lista de u_suários" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Botões de m_odos do canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Alternador de _Canal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Abas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Servidor" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Desconectar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Reconectar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Entrar num Canal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Lista de Canais..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Ficar Ausente" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Menu do _Usuário" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Configuraçõ_es" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Auto Substituir..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Respostas de CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Botões de Diálogos..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Textos de eventos..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Manipuladores de URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Comandos do usuário..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Botões da lista de usuários..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Janelas" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Transferência de arquivos..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Vermelho:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Operadores em primeiro" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Operadores por último" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Não sortir" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Alto" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Baixo" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Escondido" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Lista de Usuários" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Janelas" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Abas" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Ficar ausente" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Mostrar mensagem de ausência somente uma vez" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logar" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Navegar..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Som" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5854,90 +6007,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Limpar lista" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index be5dfc8c..7d54b6d1 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,210 +2,211 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Alex <davian818@gmail.com>, 2010. -# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001. -# Volosenkov Dmitry <_bil_@mail.ru>, 1999. +# Aleksandr P <davian818@gmail.com>, 2010 +# andreyv <andrey.vihrov@gmail.com>, 2013 +# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001 +# Volosenkov Dmitry <_bil_@mail.ru>, 1999 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Я занят" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Ухожу я от вас" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Глупо запускать IRC под пользователем root! Вы должны\n создать пользовательскую учетную запись и работать под ним.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Ожидание" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Активен" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Ошибка" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Соединение" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Остановлено" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Нет доступа к %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s предлагает \"%s\". Будете принимать?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Нет активных DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "Начать ра_зговор" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "Отправить _файл" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "_Информация (WHOIS)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "Добавить в дру_зья" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Действия опе_ратора" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Дать оператора" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Снять оператора" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Дать голос" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Забрать голос" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Кик/Бан" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Кик" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Бан" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Кик+Бан" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Уйти с канала" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Зайти на канал..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Введите канал для входа:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Ссылки сервера" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping Server" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Не показывать версию" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Оператор" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Снять оператора" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "пока" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "введите причину выброса %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Послать файл" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Диалог" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "Кто " -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Послать" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Разговор" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Глупо запускать IRC под пользователем root! Вы должны\n создать пользовательскую учетную запись и работать под ним.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -228,12 +229,12 @@ msgstr "Вас забрасывают CTCP запросами от %s, %s игн msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s на канале\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s отключен\n" @@ -249,127 +250,133 @@ msgstr "Нет соединения. Наберите /server <адрес> [<п #: src/common/outbound.c:281 #, c-format msgid "Server %s already exists on network %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Сервер %s уже есть в сети %s.\n" #: src/common/outbound.c:287 #, c-format msgid "Added server %s to network %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Сервер %s добавлен к сети %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Вы уже отсутствуете: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Вы уже вернулись.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Отсутствует /bin/sh для запуска!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Доступные команды:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Определенные пользователем команды:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Определенные расширениями команды:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Наберите /HELP <имя команды> для более полной информации, или /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Игнорируется неизвестный аргумент \"%s\"." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Плагин не найден\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Плагин невозможно выгрузить.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <название> <действие> добавляет кнопку под списком пользователей" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <команда>, посылает команду во всех каналах где вы есть " -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" -msgstr "" +msgstr "ALLCHANL <команда>, посылает команду во все каналы на текущем сервере" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, посылает команду на всех серверах где вы есть " -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<причина>], устанавливает флаг отсутствия" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, сбрасывает флаг остутствия" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <маска> [<тип>], блокирует доступ на текущий канал для каждого, совпадающего с маской. Если они уже на канале, то они не будут скинуты (для этого нужно быть оператором канала)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <переменная> [<значение>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" +msgstr "CHARSET [<кодировка>], показать или изменить кодировку для текущего соединения" + +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], очищает текущее окно или историю команд" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, закрывает текущее окно или вкладку" - -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <код|маска>, находит код страны, например: au = Австралия" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <ник> <сообщение>, посылает пользователю с указанным ником CCTP-сообщение, обычные сообщения -- VERSION и USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<channel>], выйти с текущего канала и немедленно зайти" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -382,89 +389,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <имя> - принять отправляемый файл\nDCC SEND [-maxcps=#] <имя> <файл> - отправить файл получателю\nDCC PSEND [-maxcps=#] <имя> [файл] - отправить файл в пассивном режиме\nDCC LIST - показать список DCC\nDCC CHAT <имя> - запросить разговор через DCC\nDCC PCHAT <nick> - запросить разговор в пассивном режиме\nDCC CLOSE <тип> <имя> <файл> пример:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <имя>, удаляет chanhalf-op статус у имени на текущем канале\n(нужны права администратора канала)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <имя>, удаляет кнопку из-под списка пользователей" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>, убирает права администратора канала у пользователя на текущем канале (требует права администратора)." -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, удаляет право голоса у пользователя с переданным именем на текущем\nканале. Для использования нужны права администратора канала" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, отсоединиться от сервера" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <имя,адрес,IP> - поиск IP адреса пользователя" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <текст>, вывести текст на локальной машине" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <Команда>, выполняет команду. При передаче опции -o вывод \nкоманды перенаправляется в текущий канал. Иначе вывод печатается в текущем окне" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, sends the process SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], уничтожает выполняющийся процесс в текущей сессии. Если -9 процессу перадается сигнал SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, посылает процессу сигнал SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, посылает процессу данные на stdin" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, сбрасывает текущую очередь отправки сервера" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <адрес> [<порт>], прокси через хост, порт по умолчанию - 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <Ник>, дает статус полуоператора канала пользователю (требуются права оператора)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <пароль>, представиться nickserv-у" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -473,195 +480,205 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <маска> <типы..> <параметры..>\n маска - маска игнорируемого хоста, например: *!*@*.aol.com\n типы - типы игнорируемых данных, один или несколько из следующих:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n параметры - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <Ник> [<канал>], приглашает кого-либо на канал, по умолчанию, на текущий (требует права оператора)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <канал>, зайти на канал" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <Ник>, удаляет человека с текущего канала (нужны права оператора)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <Ник>, удаляет и ставит бан с данного канала (требуются права оператора)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, инициирует новую проверку канала" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" " Use -m to match case\n" " Use -r when string is a Regular Expression\n" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" -msgstr "" +msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <строка>, ищет заданную строку в буфере канала\n-h подсвечивает найденные строки;\n-m учитывает регистр символов;\n-r считает строку регулярным выражением;\n-- (двойной дефис) отменяет обработку параметров (например, когда надо найти строку «-r»)" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <ИмяФайла>, загружает скрипт или плагин" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, убирает у всех на текущем канале права полуоператора (требуются права оператора)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, убирает у всех права оператора на текущем канале (требуются права оператора)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>, посылает действие на текущий канал (действие пишется от третьего лица, например, /me прыгает)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, удаляет всех, кроме себя, с канала (требуются права оператора)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Устанавливает всем пользователям текущего канала права оператора (требуются права оператора канала)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <Ник> <сообщение>, отправляет приватное сообщение" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, показывает список посетителей текущего канала" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <Ник> <сообщение>, отправляет CTCP сообщение" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <ИмяСервера> [<порт>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "/NICK <Ник>, меняет ваш ник" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <Ник/канал> <сообщение>, посылает уведомление. Уведомление - тип сообщений that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<Ник>], показывает список ваших уведомлений или добавляет что-либо к ним" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <Ник>, дает пользователю статус оператора канала (требуются права администратора)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<Канал>] [<Причина>], выйти с канала, по умолчанию - с текущего" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <Ник | канал>, CTCP-пинг пользователя или канала" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <Ник>, открыть новое окно приватных сообщений" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<причина>] - отсоединение от текущего сервера" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <Текст>, отсылает текст в чистом виде на сервер" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<Сервер>] [<Порт>] [<Пароль>]. Может использоваться только как /RECONNECT для переподключения к текущему серверу или с /RECONNECT ALL для переподключения ко всем серверам" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<Сервер>] [<Порт>] [<Пароль>]. Может использоваться только как /RECONNECT для переподключения к текущему серверу или с /RECONNECT ALL для переподключения ко всем серверам" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <Текст>, посылает текст объекту в текущем окне" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <псевдоним> [<файл>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <Сервер> <порт> <канал>, подключиться к серверу, а затем к каналу" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <Сервер> <порт> <канал>, подключиться к серверу, а затем к каналу" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" -msgstr "" +msgstr "SERVER [-ssl] <адрес> [<порт>] [<пароль>], подключается к серверу; для обычных соединений порт по умолчанию — 6667, для SSL-соединений — 6697" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <адрес> [<порт>] [<пароль>] соединяет с сервером. Порт по умолчанию 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" -msgstr "" +msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <переменная> [<значение>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" -msgstr "" +msgstr "SETCURSOR [-|+]<позиция>, перемещает курсор в поле ввода" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" -msgstr "" +msgstr "SETTAB <новое название>, меняет название вкладки (ограничение tab_trunc остаётся в силе)" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" -msgstr "" +msgstr "SETTEXT <новый текст>, заменяет текст в поле ввода" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<тема>], устанавливает тему, если она указана. Иначе отображает текущую тему" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -671,93 +688,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <интервал> <файл1> [<файл2>] Blink tray between two icons.\nTRAY -f <имя_файла> Set tray to a fixed icon.\nTRAY -i <число> Blink tray with an internal icon.\nTRAY -t <текст> Set the tray tooltip.\nTRAY -b <заголовок> <текст> Set the tray balloon." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <маска> [<маска>...], снять запрет для специфической маски" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <маска> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <имя>, выгрузить плагин или скрипт" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <адрес>, открыть ссылку в браузере" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <имя1> <имя2> и т.д., выделить имена в списке пользователей" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <Ник>, дает право голоса кому-либо (требуются права оператора)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <Сообщение>, посылает сообщение на все каналы" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <Сообщение>, посылает сообщение всемl операторам текущего канала" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Использование: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nПо этой команде нет помощи.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Команда не существует\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Недопустимые аргументы команды пользователя.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Очень много рекурсивных команд пользователя, прерывание." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Неизвестная команда. Попробуйте /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Вы уверены, что сервер и порт поддерживают SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Не могу разрешить имя %s\nПроверьте ваши сетевые настройки!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Ошибка прохождения через прокси.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Переключаемся к следующему серверу %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -766,10 +789,10 @@ msgstr "Предупреждение: кодировка \"%s\" неизвест #: src/common/textevents.h:6 msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." -msgstr "" +msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O добавлен в список друзей." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -794,7 +817,7 @@ msgstr "" #: src/common/textevents.h:36 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O забанил некоего %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:39 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created on %C24$2%O" @@ -802,15 +825,15 @@ msgstr "" #: src/common/textevents.h:42 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O убрал права полуоператора канала с %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:45 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O убрал права оператора канала с %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:48 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O забрал голос у %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:51 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets exempt on %C18$2%O" @@ -818,10 +841,10 @@ msgstr "" #: src/common/textevents.h:54 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O дал права полуоператора канала %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -830,2060 +853,2110 @@ msgstr "%UКанал Пользователи Тема" #: src/common/textevents.h:66 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O установил режим %C24$2$3%O для %C22$4%O" #: src/common/textevents.h:69 msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$tРежимы канала %C22$1%O: %C24$2" #: src/common/textevents.h:78 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O дал права оператора канала %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" -msgstr "" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O убрал исключение для %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" -msgstr "" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O убрал ключевое слово канала" #: src/common/textevents.h:93 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O убрал лимит пользователей" + +#: src/common/textevents.h:96 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:99 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O установил лимит канала в %C24$2%O" + +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tСписок уведомлений пуст." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Загружен протокол от" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ЗАКАНЧИВАЕТСЯ ВХОЖДЕНИЕ НА %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** НАЧАЛО ВХОЖДЕНИЯ НА %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" -msgstr "" +msgstr "* Не удалось открыть файл(ы) журнала для записи. Проверьте права доступа на %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Сообщение слева" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Сообщение справа" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP Адрес" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Имя зашедшей персоны" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Вы уже на канале" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Адрес компьютера персоны" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Ник" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Действие" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Символ режима" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Выявленный текст" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Текст" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Сообщение" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Имя сервера" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Старый ник" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Новый ник" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Ник человека, который поменял Топик" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Топик" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Ник выкинувшего" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Персона выкинута" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Причина" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Ник вышедшего" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Время" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Создатель" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Ник" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Причина" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Адрес машины" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Откуда этот" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Время в формате x.x (см. ниже)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Список каналов..." -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Звук" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Ник персоны" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP событие" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Ник персоны, установившей ключ" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Ключ" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Ник персоны, установившей лимит" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Ограничение" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Ник человека, установившего оператора" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Ник персоны, кому дали права оператора" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Ник персоны, кому дали права полуоператора" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Ник человека, который дал права полуоператора" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Ник человека, который дал право голоса" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Ник человека, которому дали право голоса" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Ник забанившего" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Маска бана" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Ник удалившего ключ" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Ник удалившего ограничение" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Ник персоны, который де-опнул" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Ник персоны, которого де-опили." -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Ник персоны, который снял статус полуоператора" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Ник персоны, с которой сняли статус полуоператора" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Ник персоны, который снял право голоса" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Ник персоны, с которой сняли право голоса" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Ник персоны, снявшей бан." -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Ник персоны, вызвавшей исключение" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Маска исключения" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Ник персоны, убравшей исключение" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Ник персоны, сделавшей приглашение" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Маска приглашения" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Ник персоны, удалившей приглашение" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Ник персоны, установившего режим" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Знаки режима (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Буквы режима" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Канал установлен" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Полное имя" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Член канала/\"IRC - оператор\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Информация о сервере" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Время простоя" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Время ввода пароля" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Причина ухода:" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Учетная запись" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Фактический пользователь@компьютер" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Фактический IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Имя канала" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Ник персоны, пригласившей вас" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Ник используется" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Пробуем ник" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Сеть" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Строка режимов" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Тип DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Имя файла у получателя" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Путь" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Положение" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Строка DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Количество уведомлений" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Старое имя файла" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Новое имя файла" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Получатель" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Маска компьютера" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Имя машины" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Пакет" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Секунд." -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Ник приглашенного" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Маска бана" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Кто установил бан" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Продолжительность бана" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Ошибка разбора события %s.\nЗагружаем по умолчанию." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Невозможно прочитать звуковой файл:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Удаленная машина закрыла сокет" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Соединение отвергнуто" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Нет маршрута к хосту" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Истечение времени ожидания соединения" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Не могу назначить этот адрес" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Соединение оборвано" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Остров Вознесения" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Объединенные арабские эмираты" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Афганистан" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуа и Барбуда" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Албания" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Армения" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нидерланды " -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Обратный DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Американское Самоа" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" -msgstr "" +msgstr "Азия и Океания" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Австралия" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Аландские острова" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босния и Герцеговина" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Бельгия" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Болгария" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Бахрейн" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Businesses" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Бермуды" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Бруней " -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Багамы" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Острова Буве" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Беларусь" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Каталония" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Кокосовые о-ва" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Республика Конго" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Центральная Африканская Республика" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Конго" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Кот'Д'Ивуар" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Острова Кука" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Чили" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Китай" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Коммерческие" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" -msgstr "" +msgstr "Кооперативы" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рика" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Сербия и Черногория" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Капо-Верде" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Рождественские острова" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Кипр" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Чешская республика" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" -msgstr "" +msgstr "Восточная Германия" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Дания" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканская республика" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Эквадор" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Образовательные учреждения" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Эстония" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Египет" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Западная сахара" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Эритрея" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Испания" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Эфиопия" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Европейский Союз" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Финляндия" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолклендские о-ва" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Микронезия" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Острова Фарое" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Франция" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Великобритания" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Гренада" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Грузия" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Французская Гвиана" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Британские острова" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Гибралтар" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Гренландия" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Гвинея" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Правительственные" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Гваделупа" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Экваториальная Гвинея" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Греция" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвинея-Биссау" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Гайаня" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Гонк Конг" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard and McDonald Islands" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Гондурас" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Хорватия" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Гаити" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Венгрия" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Индонезия" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ирландия" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Израиль" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Остров Мэн" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Индия" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Информационные" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Интернациональные" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британская индоокеанская территория" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Ирак" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Иран" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Исландия" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Италия" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Джерси (Нормандские острова)" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Иордания" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" -msgstr "" +msgstr "Трудоустройство" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Япония" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Кения" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Киргизстан" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Коморос" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts and Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Северная Корея" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Южная Корея" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Каймановы о-ва" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Ливан" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Санта Лючия" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтенштейн" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Либерия" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Литва" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Латвия" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Ливия" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Марокко" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Молдова" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Монтенегро" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Медучреждения США" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршаловы о-ва" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Военные" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Македония" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Мали" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Мьянма" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Монголия" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Макао" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" -msgstr "" +msgstr "Мобильные устройства" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Северные Марианские острова" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Мартиника" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Мавритания" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Монтсерат" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Мальта" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Маврикий" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" -msgstr "" +msgstr "Музеи" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Мальдивы" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Мексика" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Малайзия" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбик" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Намибия" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" -msgstr "" +msgstr "Личные имена" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Новая Каледония" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Нигер" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Сети" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфолкские острова" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Нигерия" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагуа" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланды" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Норвегия" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Непал" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Ниуе" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Новая зеландия" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Оман" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Сетевые некоммерческие организации" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Французская Полинезия" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Новая Гвинея" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Филлипины" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Польша" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre and Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрто Рико" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" -msgstr "" +msgstr "Профессии" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Палестинские территории" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Португалия" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Катар" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Реунион" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Румыния" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Старая сеть ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Сербия" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Россия" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудовская Аравия" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломоновы о-ва" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Сейшелы" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Швеция" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Святая Елена" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Словения" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Словацкая Республика" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Сьера Леоне" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Сан Марино" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Сомали" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" -msgstr "" +msgstr "Южный Судан" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сен-Томе и Принсипи" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Бывш. СССР" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Сальвадор" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Сирия" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "о-ва Тёркс и Кайкос" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" -msgstr "" +msgstr "Контактная информация" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Франзузские Южные Территории" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Того" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Таиланд" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Таджикистан" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "о-ва Токелау" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Восточный Тимор" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменистан" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Турция" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" -msgstr "" +msgstr "Путешествия и туризм" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Тринидад и Тобаго" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Танзания" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Украина" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Объединенное королевство" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "США" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Ватикан" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Сент-Винсент и Гренадины" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Венесуэла" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Британские Виргинские о-ва" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Американские Виргинские о-ва" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Вьетнам" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis and Futuna Islands" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" -msgstr "" +msgstr "Cайты порнографического содержания" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Йемен" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Югославия" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Южная Африка" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Замбия" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Не удалось подключиться к сеансовой шине" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Не удалось завершить NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Не удалось выполнить команду" @@ -2905,193 +2978,198 @@ msgstr "Не удалось подключиться к сеансовой ши msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Не удалось получить %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "О программе" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Кодировка" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Бан" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Приглашен" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Нет соединения." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Вы должны выбрать баны." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Маска" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "От" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Список банов можно отктыть только при открытой вкладке канала." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "X-Chat: Список банов (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Сжать" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Статистика: %d/%d пользователей на %d/%d каналах" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Выберите файл для вывода" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "Зайти на канал" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "Копировать имя _канала" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Скопировать _тему общения" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "X-Chat: Список каналов (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "Поиск" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Загрузить список" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Со_хранить список..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Показывать только:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "Открывать каналы как:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "к" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "пользователи." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Поиск в:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Имя канала" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Тип поиска:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Простой поиск" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Использовать шаблоны" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Регулярное выражение" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Поиск:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Отправить файл %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Файл нельзя продолжить." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3099,182 +3177,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Нет доступа к файлу: %s\n%s.\nПродолжение не доступно." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Файл во входном каталоге больше запрошенного. Продолжение невозможно." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Не могу продолжить одинаковый файл от 2 пользователей." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Прием и передача файлов" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Файл" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Осталось" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Оба" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Отгрузки" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Загрузки" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Подробно" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Адрес:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Прервать" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Подтвердить" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Продолж." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Открыть папку..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: Список разговоров по DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Прин" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Отпр" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Время Начала" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*НОВ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "Исправь!!!" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Вверх" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Вниз" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Записать" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Добавить новый" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Сортировать" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Не подключаться к серверам" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "используется другой конфигурационный каталог" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Не загружать автоматически плагины" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "показать каталог пользовательских настроек" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Открывает URL вида irc://сервер:порт/канал" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Выполнить команду:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Вид окна при запуске. Ур. 0=обычное 1=свернутое 2=значок" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "уровень" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Показать информацию о версии" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3282,31 +3360,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ошибка открытия шрифта:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Буфер поиска пуст.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d байт" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Очередь отправки, байт: %d" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3316,141 +3394,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Команда  Вставить в буфер вставит содержимое Данные 1 в текущую позицию курсора" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Команда  Пролистать страницу пролистывает текст вверх или вниз. Возможные значения Данные 1: Up (вверх), Down (вниз), +1 или -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Команда  Установить буфер содержит последовательность, содержащуюся в Данные 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Команда  Последняя команда одержит последнюю введеную команду - такую же, как в оболочке." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Команда  Следующая команда содержит следующую введеную команду, - такую же, как и в оболочке." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Команда заменяет текст, дополняя ники и команды. Если Данные 1 установлены, двойной Tab выбирает последний ник, не следующий." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Команда прокручивает список ников. Если Данные 1 установлены - прокручивает вверх, иначе - вниз." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Команда проверяет последнее введенное слово в список замены и заменяет, если находит соответствие." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Эта команда перемещает текущую закладку влево." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Эта команда перемещает текущую закладку вправо." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Эта команда перемещает текущую группу закладок влево" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Эта команда перемещает текущую группу закладок вправо" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Записать строку в журнал, но не посылать на сервер" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Ошибка загрузки конфигурации клавиш" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<нет>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Клавиша" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "X-Chat: Клавиатурные сокращения" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Данные 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Данные 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Ошибка открытия файла настроек клавиш\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3459,283 +3537,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Невозможно записать в этот файл." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Невозможно прочитать этот файл." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Такая маска уже существует." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Личный" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Сообщение" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Не игнорировать" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Введите маску для игнорирования:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "X-Chat: Черный список" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Состояние игнорирования:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Канал:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Приватный:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Сообщение:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Пригласить:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Имя канала недостаточно длинное." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Соединение завершено" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Соединение с %s завершено." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "В списке серверов для данной сети не были указаны каналы, в которые следует автоматически войти." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Что вы хотите сделать теперь?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Ничего, я войду на канал позднее." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "Зайти на канал:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Если вы знаете имя канала, на который хотите зайти, укажите его здесь." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "_Открыть список каналов" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Получение списка каналов займет минуту-две." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "Пока_зывать этот диалог при соединении." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Диалог с" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Тема для %s : %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Тема не установлена" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Для этого сервера открыто %d каналов или разговоров. Закрыть их все?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" -msgstr "" +msgstr "Выйти из HexChat?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Не спрашивать в следующий раз" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Вы подключены к %i IRC-сетям." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Вы действительно хотите выйти?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Некоторые передачи файлов еще активны." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "Свернуть в з_начок" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Вставить аттрибут или код цвета" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Жирный</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Подчеркнутый</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Обычный" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Цвета 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Цвета 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Настройки" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "Запись _журнала" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "За_гружать буфер" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Скрыть сообщения о приходе/уходе" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "Опове_щения" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "_Звуковой сигнал при личном сообщении" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "_Мигание значка при личном сообщении" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Мерцание _окна" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "Отсо_единить" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "Закрыть" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Лимит пользователей должен содержать номер!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Защитить тему" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Нет последних сообщений" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Секрет" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Только приглашенные" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Модерируемый" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Список банов" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Ключевое слово" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Ограничение пользователей" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Показать/Скрыть список пользователей" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3743,27 +3825,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Невозможно установить прозрачный фон!\n\nВозможно, вы используете несовместимый оконный\nменеджер, который не поддерживает такую возможность.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Введите новый ник:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Хост неизвестен" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Настоящее имя:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Пользователь:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Страна:" @@ -3792,9 +3882,9 @@ msgstr "Выделено имен: %d." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Строка меню была скрыта. Чтобы увидеть ее снова, нажмите F9 или щелкните правой кнопкой по свободному месту в окне." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3804,7 +3894,7 @@ msgstr "Открыть ссылку в браузере" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Копировать выбранную ссылку" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Зайти на канал" @@ -3816,31 +3906,35 @@ msgstr "Покинуть канал" msgid "Cycle Channel" msgstr "Каналы по кругу" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Удалить из Избранного" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Добавить в избранное" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "X-Chat: Пользовательское меню" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Редактировать это меню.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Просмотр завершен, текст не найден." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Получение списка каналов..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3862,7 +3956,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3876,7 +3970,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Кнопки списка пользователей - Специальные коды:\n\n%a = все выбранные ники\n%c = текущий канал\n%e = имя текущей сети\n%h = адреса выбранных ников\n%m = информация о компьютере\n%n = ваш ник\n%s = выбранный ник\n%t = время и дата\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3890,7 +3984,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Кнопки диалога - Специальные коды:\n\n%a = все выбранные ники\n%c = текущий канал\n%e = имя текущей сети\n%h = имя машин выбранного ника\n%m = информация о компьютере\n%n = ваш ник\n%s = выбранный ник\n%t = время и дата\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3906,7 +4000,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Ответы CTCP - Специальные коды:\n\n%d = данные (целый ctcp)\n%e = имя текущей сети\n%m = инфо о компьютере\n%s = ник пославшего ctcp\n%t = время/дата\n%2 = слово 2\n%3 = слово 3\n&2 = слово 2 до конца строки\n&3 = слово 3 до конца строки\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3918,1934 +4012,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "X-Chat: Определенные пользователем команды" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "Всплывающее меню списка пользователей.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Заменить на" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "X-Chat: Замена" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: Обработчики URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Кнопки списка пользователей" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Кнопки диалога" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: Ответы CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" -msgstr "" +msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Список сетей" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "Новая..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Вкладка сервера..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Вкладка канала..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Окно сервера..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Окно канала..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Загрузить модуль или сценарий..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "Выход" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Вид" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Панел_ь меню" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Т_ема" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Список _пользователей" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Кнопки _списка пользователей" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Кнопки _режима канала" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Список _каналов" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "Закладки" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Де_рево" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Монитор сети" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Выключено" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "График:" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "Сервер" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "Отключиться" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "Пересоединиться" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Зайти на канал..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Список каналов..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Пометить как \"Отошел\"" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Меню пользователя" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Настройка" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "Установки" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Автозамена" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Ответы CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Кнопки диалога.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Клавиатурные сокращения" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Тексты событий..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Обработчики URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Команды пользователя..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Кнопки списка пользователей..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Меню списка пользователей.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "Окно" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Список банов..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Таблица символов..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Список разговоров DCC..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Передачи файлов..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Список друзей..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Список игнорирования..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Плагины и скрипты..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Монитор сети..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Сборщик URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Сбросить маркерную линию" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" -msgstr "" +msgstr "_Копировать выделение" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Очистить" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Сохранить текст..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Поиск" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Найти..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" -msgstr "" +msgstr "Сбросить" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" -msgstr "" +msgstr "Перейти к следующему" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" -msgstr "" +msgstr "Перейти к предыдущему" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "Помощь" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "Содержание" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Проверка обновлений" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "О программе" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "Присо_единить" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Последний раз" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Отключен" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Никогда" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d минут назад" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Подключен" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Введите ник для добавления:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Уведомлять на данных сетях:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Укажите разделенный запятыми список сетей." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "X-Chat: Список друзей" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Начать разговор" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Подключен; сети: %u, каналы: %u" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" -msgstr "" +msgstr "_Восстановить окно" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" -msgstr "" +msgstr "_Спрятать окно" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Мигать при сообщениях" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Сообщение канала" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Личное сообщение" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Выделенные сообщения" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "Состо_яние" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "Ото_шел" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Вернулся" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Выделенное сообщение от %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u выделенных сообщения, последнее от %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Новое публичное сообщение от %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u новых публичных сообщений." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Личное сообщение от %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u личных сообщения, последнее от %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Предложен файл: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u предложения файлов, последнее от %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Выберите плагин или скрипт для загрузки" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "X-Chat: Скрипты и плагины" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "Загрузить..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "Вы_грузить" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Сохранить как..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Открытое вами окно поиска больше не существует." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "X-Chat: Поиск" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "Поиск" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "С учетом _регистра" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "В о_братном порядке" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" +msgstr "_Выделить все" + +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" +msgstr "_Регулярное выражение" + +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" +msgstr "Закрыть и _сбросить" + +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Новая сеть" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Удалить сеть \"%s\" и все ее сервера?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#канал" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "XChat: Избранные каналы (автоматический вход)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Вы автоматически зайдете на эти каналы при подключении к %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Ключ (пароль):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "Редактировать" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s был удален." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "Добавлен %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Имя пользователя и реальное имя нельзя оставлять пустым." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "X-Chat: Редактирование: %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Серверы для %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Ключ (пароль):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "Редактировать" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Соединиться только с выделенным сервером" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Не перебирать сервера при ошибке соединения." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Ваши детали" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Использовать глобальные установки пользователя:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Ник:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Второй выбор:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Имя пользователя:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Настоящее имя:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Соединение" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Автоматически соединяться сэтой сетью при запуске программы" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Обходить прокси-сервер" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Использовать SSL для всех серверов в этой сети" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Принимать недействительные SSL-сертификаты" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Избранные каналы:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Каналы для подключения, разделенные запятыми, но не пробелами!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Команда для соединения:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Дополнительная команда, выполняемая после соединения. Если вам требуется указать больше, чем одну - пропишите LOAD -e <ИмяФайла>, где <ИмяФайла> - текстовый файл с командами." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Пароль для Nickserv:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Если у вас есть пароль, введите его тут. Не все IRC-сети поддерживают этот метод." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Пароль сервера:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Пароль для сервера, если не требуется -оставьте пустым." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Использовать глобальные установки пользователя:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Ник:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Второй выбор:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Настоящее имя:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Имя пользователя:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Кодировка:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "X-Chat: Список сетей" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Информация о пользователе" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Третий выбор:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Сети" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Не показывать список сетей при запуске" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" -msgstr "" +msgstr "Показывать только фавориты" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "Править..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "Сортировать" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Сортировка списка сетей по алфавиту. Для перемещения строк используйте SHIFT-стрелка вверх/вниз." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" -msgstr "" +msgstr "_В фавориты" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." -msgstr "" +msgstr "Добавляет или убирает эту сеть из фаворитов" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "Подключить" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Албанский" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" -msgstr "" +msgstr "Амхарский" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Азербайджанский" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "Баскский" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Белорусский" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Болгарский" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" +msgstr "Китайский (упрощённый)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" -msgstr "" +msgstr "Китайский (традиционный)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Чешский" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Датский" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Эстонский" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Финский" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Французский" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Галисийский" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Немецкий" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Греческий" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Хинди" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Венгерский" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Итальянский" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Японский" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Каннада" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Корейский" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Латышский" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Литовский" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Македонский" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Малайский" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "" +msgstr "Норвежский (букмол)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:130 +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "Норвежский (нюнорск)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:131 +msgid "Polish" +msgstr "Польский" + +#: src/fe-gtk/setup.c:132 +msgid "Portuguese" +msgstr "Португальский" + +#: src/fe-gtk/setup.c:133 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Португальский (Бразилия)" + +#: src/fe-gtk/setup.c:134 +msgid "Punjabi" +msgstr "Панджаби" + +#: src/fe-gtk/setup.c:135 +msgid "Russian" +msgstr "Русский" + +#: src/fe-gtk/setup.c:136 +msgid "Serbian" +msgstr "Сербский" + +#: src/fe-gtk/setup.c:137 +msgid "Slovak" +msgstr "Словацкий" + +#: src/fe-gtk/setup.c:138 +msgid "Slovenian" +msgstr "Словенский" + +#: src/fe-gtk/setup.c:139 +msgid "Spanish" +msgstr "Испанский" + +#: src/fe-gtk/setup.c:140 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведский" + +#: src/fe-gtk/setup.c:141 +msgid "Thai" +msgstr "Тайский" #: src/fe-gtk/setup.c:142 -msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Украинский" #: src/fe-gtk/setup.c:143 -msgid "Polish" -msgstr "" +msgid "Vietnamese" +msgstr "Вьетнамский" #: src/fe-gtk/setup.c:144 -msgid "Portuguese" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:145 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:146 -msgid "Punjabi" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:147 -msgid "Russian" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:148 -msgid "Serbian" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:149 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:150 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:151 -msgid "Spanish" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:152 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:153 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:154 -msgid "Ukrainian" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:155 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Walloon" -msgstr "" +msgstr "Валлонский" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Главный" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Язык:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" -msgstr "" +msgstr "Основной шрифт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Шрифт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Текстовая область" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Цветные ники" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Дать каждому участнику канала свой цвет" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Выравнивать ники" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Выравнивает ники по правому краю." -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Прозрачный фон" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Показывать разделительную черту" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Вставить красную линию после последней прочитанной строки." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Фоновое изображение:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Настройки прозрачности" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Красный:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Зеленый:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Голубой:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Метки времени" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Включить отметки времени" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Формат отметки времени:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." -msgstr "" +msgstr "См. статью о strftime в MSDN." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." -msgstr "" +msgstr "См. страницу руководства по strftime." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "По времени" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" -msgstr "" +msgstr "Поле ввода " -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Использовать цвета и шрифт текстовой надписи" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Проверка орфографии" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" -msgstr "" +msgstr "Использовать словари:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." -msgstr "" +msgstr "Используйте коды языков (как в «share\\myspell\\dicts»).\nРазделяйте коды запятыми." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." -msgstr "" +msgstr "Используйте коды языков. Разделяйте коды запятыми." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Автодополнение ников" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Автоматическое завершение ников (без клавиши TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Суффикс дополнения ников:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Сортировать варианты имен:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Укажите символы рамок" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Рассматривать %nnn как ASCII-код" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Рассматривать %C, %B как Цвет, Жирный и т.д." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Op`ы первыми" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Op`ы последними" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Не сортировать" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Слева вверху" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Слева внизу" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Справа вверху" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Справа внизу" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Вверху" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Внизу" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Скрыто" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Список Пользователей" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Показывать хост пользователя в списке пользователей" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Сортировать спиоса пользователе пой " -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Список пользователей:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" -msgstr "" +msgstr "Слежение за отсутствием" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Следить за ушедшими пользователями и выделять их цветом" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "На каналах меньше, чем:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Действие по двойному щелчку" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Окна" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Закладки" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Всегда" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Только запрошенные закладки" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Дерево" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Вид списка:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Открыть вкладку для сообщений сервера" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Открыть новую вкладку при получении частных сообщений" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Сортировать вкладки в алфавитном порядке" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" -msgstr "" +msgstr "Показывать значки в дереве каналов" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Мелкий шрифт" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Переходить на новые вкладки:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Переключатель каналов:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Сократить метки вкладок до:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "букв." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Вкладки или окна" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Открывать каналы как:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Открывать разговоры как:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Открывать утилиты как:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Открыть как закладки DCC, Игнорирования, Уведомлений и т.д. или в окне?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Сообщения" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" -msgstr "" +msgstr "Прошлые разговоры" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Файлы и каталоги" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Автоматически принимать файлы:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Загрузить файлы в:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Переместить завершенные файлы в:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Записать ники в файл" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Установки сети" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Автоматически открывать окна DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Получить свой IP от IRC сервера" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Окно отправления" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Запросить у сервера свой реальный адрес. Используйте, если ваш адрес вида 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Окно приема" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP адрес:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Окно канала..." -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Заявить этот адрес для предложения файлов." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Первая DCC передача через порт:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Последня DCC передача через порт:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Оставьте 0 для всего диапазона портов." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Максимальная скорость передачи файла (байт в секунду)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Одна заливка:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Макс. скорость для одной передачи" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Одна закачка:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Все передачи объединены:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Максимальная скорость для всех файлов" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Все закачки объединены:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Предупреждения" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Показывать уведомления при:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Мигание значка при:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Мигание окна при:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Звуковой сигнал при:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 -msgid "Omit alerts when marked as being away" +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 +msgid "Omit alerts when marked as being away" +msgstr "Не показывать уведомления во время отсутствия" + +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Значок в области уведомлений" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Выделенные сообщения" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Выделяются сообщения, в которых упомянуто ваше имя, кроме того:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Выделять следующие слова:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Не выделять имена:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Всегда выделять имена:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Разделяйте слова запятыми.\nМожно использовать шаблоны." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Сообщения по умолчанию" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Выход:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Уйти с канала:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Отошел:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Отошел" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Анонсировать сообщение 'Ушёл'" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Показывать сообщение 'Ушёл' 1 раз" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Автоматически снимать статус \"Отошел\"" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Дополнительные настройки" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Задержка авто восстановления соединения:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Отображать режимы в чистом виде" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois при извещении" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Скрыть сообщения о приходе/уходе" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Автоматически открывать окна DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Окно отправления" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Окно приема" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Окно канала..." - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" -msgstr "" +msgstr "Автоматическое копирование в буфер обмена" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" -msgstr "" +msgstr "Автоматически копировать выделенный текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Копировать выделенный текст в буфер обмена при отпускании левой кнопки мыши. Иначе, Ctrl+Shift+C будет копировать выделенный текст в буфер обмена." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" -msgstr "" +msgstr "Включать отметки времени" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." -msgstr "" +msgstr "Включать отметки времени в копируемый текст. Иначе, отметки времени будут включены при удержании Shift во время выделения." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" -msgstr "" +msgstr "Включать цвета" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." +msgstr "Включать цвета в копируемый текст. Иначе, информация о цветах будет включена при удержании Ctrl во время выделения." + +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Альтернативные шрифты:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Задержка авто восстановления соединения:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Протоколирование" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Загрузить буфер прошлого разговора" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Строк в буфере:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Запись журнала разговора" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Имя файла журнала:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Сеть." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Добавлять время в протокол" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Формат времени/даты для протокола:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" -msgstr "" +msgstr "Включить запись URL на диск" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" -msgstr "" +msgstr "Включить сборщик URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Выключено)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Все соединения" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Только IRC серверы" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Только DCC Get" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Ваш адрес" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Назначить:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Используется только на компьютерах с несколькими адресами." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Получить свой IP от IRC сервера" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Запросить у сервера свой реальный адрес. Используйте, если ваш адрес вида 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP адрес:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Заявить этот адрес для предложения файлов." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Первая DCC передача через порт:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Последня DCC передача через порт:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Оставьте 0 для всего диапазона портов." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Прокси сервер" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Имя машины:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Использовать прокси для:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Авторизация прокси" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Вход на сервер (только для MS Proxy, HTTP или Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Использовать авторизацию (только HTTP и Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Имя пользователя:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Выберите файл картинки" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Загрузить файлы в" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Выберите шрифт" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Выбрать..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Пометить идентифицированных пользователей:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Отметить неидентифицированных пользователей:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Открыть каталог с данными" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Выбрать цвет" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Цвета текста" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Цвета mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Локальные цвета:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Передний план:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Интерфейс" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Новые данные:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Отмеченый передний план:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Новое Сообщение:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Отошедший пользователь:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Выделение:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Событие" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Звуковой файл" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Выберите звуковой файл" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Метод воспроизведения звука:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Внешний звуковой проигрыватель:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Внешняя программа" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "Автоматически" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Каталог з_вуковых файлов:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Звуковой файл:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "Выбрать..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "Воспрои_звести" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Поле ввода " -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Список пользователей" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Список каналов" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Общение" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Звук" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Настройки сети" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Передача файла" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Категории" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Дерево нельзя поместить сверху или снизу!\nСначала замените его на <b>Вкладки</b> в меню <b>Вид</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Изменение некоторых настроек требует перезапуска программы для их использования." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5853,90 +6007,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ*\nАвтоматический прием DCC в ваш домашний каталог\nможет быть опасным и создавать уязвимости. Например:\nКто-нибудь пришлет вам .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "X-Chat: Настройки" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Ошибка при разборе строки" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Этот сигнал передал только %d аргумента, $%d отсутствует." -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Печатать текстовый файл" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Редактировать события" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ номер" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Загрузить из..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Проверить все" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "X-Chat: Сборщик URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Очистить список" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Копировать выбранный URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Записать список в файл" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d оп-ов, %d всего" diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po index 214b3db7..e3b63a0c 100644 --- a/po/rw.po +++ b/po/rw.po @@ -2,216 +2,216 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005 +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005 +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005 +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005 +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005 +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005 +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005 +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005 +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/rw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: rw\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Tegereza" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Gikora" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Byanze" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Byakozwe" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Kwihuza" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Ikosa" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Ikiganiro" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Kohereza" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Gusiba" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr "" @@ -262,120 +262,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -388,89 +394,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -479,31 +485,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -512,162 +518,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -677,93 +693,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -775,7 +797,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -827,7 +849,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -847,2049 +869,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Izina ry'ukoresha" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" -msgstr "" +msgstr "Ubuturo" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Irihimbano" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" -msgstr "" +msgstr "Igikorwa" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" -msgstr "" +msgstr "Umwandiko" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" -msgstr "" +msgstr "Ubutumwa" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Insanganyamatsiko" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Ubuturo" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Amakuru ya seriveri" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Ubutumwa" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "konti" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Umwandiko" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Umuyoboro" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "urusobe" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Izina ry'idosiye" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Ingano" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Umwakirizi" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Abarabu" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afuganisita" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigwa na Baribuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Angwiya" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Arubaniya" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Arumeniya" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antiye za nederilande" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarigitika" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Arijantine" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samowa Nyamerika" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Otirishi" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Ositarariya" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azeribayijani" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosiniya na Herizegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barubado" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangaladeshi" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Ububirigi" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burukina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Burugariya" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahirayini" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Uburundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Bene" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Berimuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Buruneyi Darisalamu" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Boriviya" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Bureziri" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Ibirwa bya Bahama" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Butani" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Ikirwa cya Bouve" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Berarusi" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Repuburika ya Santarafurika" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "UBusuwisi" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "kotedivuwari" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Ibirwa bya Kuke" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Shiri" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kameruni" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Ubushinwa" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Korombiya" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosita Rika" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Seribiya na Montenegoro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kiba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapu Veri" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Ikirwa cya Noheli" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Shipure" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Repuburika ya Ceki" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Ubudage" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Jibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danemarike" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Repuburika ya Dominikani" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Arijeriya" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekwateri" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Esitoniya" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Misiri" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara y'Uburengerazuba" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritereya" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Esipanye" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiyopiya" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finirandi" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Ibirwa bya Farowe" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Ubufaransa" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabo" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Gerenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Jeworujiya" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guyane Nyamfaransa" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Giburalitari" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Goronulande" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambiya" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Gineya" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gwaderupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Gineya Ekwatoriyale" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Ubugereki" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Gwatemara" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Gwami" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guneya-Biso" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Giyane" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kongo" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Hondurasi" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Korowasiya" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Hayiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hongiriya" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesiya" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irirandi" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Isiraheri" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Ubuhindi" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Mpuzamahanga" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Teritwari y'Inyanja y'Abahinde Nyongereza" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irake" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Isirandi" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Ubutariyani" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamayika" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Yorudaniya" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Ubuyapani" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirigizasitani" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodiya" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komore" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Iwani rya Koreya y'Amajyaruguru" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Koreya y'epfo" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Koweti" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Ibirwa bya Kayima" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakisitani" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libani" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Mutagatifu Lusiya" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Siri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberiya" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituwaniya" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Lugusamburu" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letoniya" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libiya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Maroke" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagasikari" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Ibirwa bya Marishali" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Masedoniya" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoliya" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ibirwa bya Mariyana y'Amajyaruguru" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Maritike" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Moritaniya" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Monserati" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Marita" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Ibirwa bya Morisi" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Malidivezi" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Megizike" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Mareziya" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambike" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibiya" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nuveli Kalidoniya" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Nigeri" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Ibirwa bya Norufoluki" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nijeriya" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragwa" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "UBuhorandi" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Noruveji" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepari" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Ikinawuru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niyuwe" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nouvelle Zelande" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omani" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesiya Nyamfaransa" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Firipine" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakisitani" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Poronye" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Piticayirine" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puwerito Riko" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Porutigari" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palawu" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paragwe" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katari" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reyiniyo" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumaniya" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "UBurusiya" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabiya Sawudite" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Ibirwa bya Solomoni" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seyishele" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudani" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suwedi" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapure" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Soroveniya" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Repubulika ya Silovakiya" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Siyera Lewone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Mutagatifu Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegali" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somaliya" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinamu" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sawo Tome na Purensipe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Ikinyasiriya" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Suwazirandi" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Ibirwa bya Takisi na Kayikosi" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Cade" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Ibihugu by'Amajyepfo Nyamfaransa" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tayirandi" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikisitani" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelawu" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turukumenisitani" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tuniziya" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turukiya" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Tirinite na Tabago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Tayiwani" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukereni" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Yuganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Ubwongereza" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Amerika" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Irigwe" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzubekisitani" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuwera" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Ibirwa bya Virigini Nyongereza" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Viyetinamu" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuwatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samowa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yemeni" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayoti" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugosiraviya" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Afurika y'epfo" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambiya" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Kitazwi" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2911,193 +2983,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Gutumira" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Bivuye" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Itariki" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Gukuraho" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Gukataho" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Kugira gishya" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Shaka:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3105,182 +3182,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Imimerere" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Idosiye" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Byombi" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Ntibyakunze" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Kwemera" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Guca make" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Byoherejwe" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Izina" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Icyo wifuza" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Kuzamura" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Kureka" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Kubika" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Gusiba" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Ishungura" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Ifashayobora" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3288,31 +3365,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3322,141 +3399,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<tacyo>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Urufunguzo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Igikorwa" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Gusunika" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3465,283 +3542,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "By'umwihariko" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Ijambo-banze" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3749,27 +3830,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3798,8 +3887,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3810,7 +3899,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "" @@ -3822,31 +3911,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3868,7 +3961,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3882,7 +3975,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3896,7 +3989,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3912,7 +4005,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3924,1934 +4017,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Bidakora" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Ntibicometse kuri interineti" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nta narimwe" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "kiri kuri interineti" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Verisiyo" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Isobanuramiterere" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Ijambobanga:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Arubaniya" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azeribayijani" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Berarusi" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Burugariya" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Esitoniya" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Ubuhindi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Mareziya" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tayirandi" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Viyetinamu" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Rusange" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Intego-nyuguti:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Ishusho mbuganyuma:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Hejuru" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Indiba" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Birahishe" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Amasimbuka" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Buri gihe" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Impagikiro:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Ubwoko" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Gushakisha..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Mbuganyuma:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Icyabaye" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Amabara" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Ijwi" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Urwego rwo hejuru" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Ibyiciro" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5859,90 +6012,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Gukoporora" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 905ea508..b9f87e67 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -2,210 +2,210 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Martin Pekar <cortex@nextra.sk>, 2000. -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003. -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002. +# Martin Pekar <cortex@nextra.sk>, 2000 +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003 +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Pracujem" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Odchádzam" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Spúšťať IRC ako root nie je dobrý nápad! Mali by ste\n si vytvoriť používateľský účet a prihlasovať sa pod ním.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Čakám" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktívny" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Zlyhal" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Pripojiť" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Prerušené" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Nepodaril sa prístup k %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Žiadne DCC spojenie nie je aktívne\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Dať op" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Zobrať op" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Dať voice" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Zobrať voice" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Vykopnúť/Zakázať" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Vykopnúť" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Zakázať" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Vykopnúť a zakázať" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Opustiť kanál" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Prihlásiť sa na kanál..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Zadajte kanál:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Serverové pripojenia" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping na server" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Skryť verziu" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "bye" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Zadajte dôvod pre vykopnutie %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Odoslať súbor" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialóg" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Odoslať" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Vymazať" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Spúšťať IRC ako root nie je dobrý nápad! Mali by ste\n si vytvoriť používateľský účet a prihlasovať sa pod ním.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "Ste cieľom CTCP floodu od %s, ignorujem %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s online\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s offline\n" @@ -256,120 +256,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Je potrebný program /bin/sh !\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Neznámy argument '%s' ignorovaný." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Plugin sa nenašiel.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Plugin sa odmieta odobrať.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <meno> <akcia>, pridá tlačidlo pod zoznam používateľov" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <príkaz>, pošle príkaz do všetkých kanálov, v ktorých ste" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <príkaz>, pošle príkaz na všetky servery, na ktorých ste" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<dôvod>], označí vás ako neprítomného" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <maska> [<typ>], zakáže každého, kto odpovedá maske, z aktuálneho kanála. Ak už sú prihlásení v kanáli, nevykopne ich to (musíte byť chanop)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, zavrie aktuálne okno alebo záložku" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <kód|maska>, nájde kód krajiny, napr. sk = Slovensko" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <prezývka> <správa>, pošle správu CTCP používateľovi, obvyklé správy sú VERSION a USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -382,89 +388,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <prezývka>, odstráni stav chanhalf-op pre prezývku v aktuálnom kanáli (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <meno>, odstráni tlačidlo pod zoznamom používateľov" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <prezývka>, odstráni stav chanop pre prezývku v aktuálnom kanáli (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <prezývka>, odstráni stav voice pre prezývku v aktuálnom kanáli (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, odpojí od serveru" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <prezývka|hostiteľ|ip>, nájde IP adresu používateľa" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, Zobrazí text lokálne" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <príkaz>, spustí príkaz. Ak je použitý prepínač -o, výstup sa posiela do aktuálneho kanálu, inak sa zobrazí do aktuálneho textového poľa" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, pošle procesu SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], zabije programy bežiace v aktuálnom sedení. Ak je zadané -9, pošle sa signál SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, pošle procesu SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, pošle procesu dáta na štandardný vstup" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, vyčistí aktuálnu frontu serveru pre posielanie" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <hostiteľ> [<port>], nastaví proxy na hostiteľa, port je štandardne 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <prezývka>, nastaví stav chanhalf-op pre používateľa (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -473,31 +479,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <maska> <typy..> <možnosti..>\n maska - maska ignorovaných hostiteľov, napr.: *!*@*.aol.com\n typy - typy ignorovaný dát, jedna alebo všetky z:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n možnosti - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <prezývka> [<kanál>], pozve niekoho na kanál, štandardne na aktuálny kanál (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanál>, vstúpi na kanál" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <prezývka>, vykopne používateľa z aktuálneho kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <prezývka>, zakáže a potom vykopne používateľa z aktuálneho kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, vynúti novú kontrolu lagu" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -506,162 +512,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, hromadne zruší stav všetkým chanhalf-op v aktuálnom kanáli (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, hromadne zruší stav všetkým chanop v aktuálnom kanáli (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <akcia>, pošle akciu do aktuálneho kanálu (akcie sa píšu v tretej osobe, napríklad /me skáče)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, hromadne vykopne každého okrem vás z aktuálneho kanálu (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, hromadne nastaví stav všetkým používateľom v aktuálnom kanáli (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <prezývka> <správa>, pošle súkromnú správu" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, vypíše zoznam používateľov v aktuálnom kanáli" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <prezývka> <správa>, pošle poznámku CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <prezývka>, nastaví vašu prezývku" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <prezývka/kanál> <správa>, pošle poznámku. Poznámky sú typom správy, na ktoré by sa malo automaticky reagovať" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <prezývka>, dá stav chanop používateľovi (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanál>] [<dôvod>], opustí kanál, štandardne aktuálny" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <prezývka | kanál>, pošle CTCP ping používateľovi alebo na kanál" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<dôvod>], odpojí sa od aktuálneho serveru" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>, pošle text tak ako je na server" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<hostiteľ>] [<port>] [<heslo>], môže sa použiť aj bez parametrov ako /RECONNECT pre znovupripojenie k aktuálnemu serveru alebo ako /RECONNECT ALL pre znovupripojenie ku všetkým aktívným serverom" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<hostiteľ>] [<port>] [<heslo>], môže sa použiť aj bez parametrov ako /RECONNECT pre znovupripojenie k aktuálnemu serveru alebo ako /RECONNECT ALL pre znovupripojenie ku všetkým aktívnym serverom" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, pošle text objektu v aktuálnom okne" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <hostiteľ> <port> <kanál>, pripojí sa a vstúpi na kanál" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <hostiteľ> <port> <kanál>, pripojí sa a vstúpi kanál" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "/SERVER <hostiteľ> [<port>] [<heslo>], pripojí sa na server, štandardný port je 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<téma>], nastaví tému, ak je zadaná, inak zobrazí aktuálnu tému" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -671,93 +687,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maska> [<maska>...], zruší zákaz pre zadané masky." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maska> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <súbor>, odoberie plugin alebo skript" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <adresa>, otvorí URL adresu vo vašom prehliadači" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <prezývka>, udelí niekomu stav voice (vyžaduje chanop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <správa>, napíše správu do všetkých kanálov" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <správa>, pošle správu všetkým so stavom chanop v aktuálnom kanáli" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Použitie: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nPre tento príkaz nie je žiadna pomoc.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Neznámy príkaz.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Chybné argumenty pre používateľský príkaz.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Príliš veľa vnorených používateľských príkazov, končím." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Neznámy príkaz. Skúste použiť /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Ste si istý, že tento server podporuje SSL na tomto porte?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Nemôžem zistiť meno hostiteľa %s\nSkontrolujte si IP nastavenia!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Spojenie cez proxy zlyhalo.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Skúšam ďalší server v %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -769,7 +791,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -821,7 +843,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -841,2049 +863,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tZoznam upozornení prázdny." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** KONIEC ZÁZNAMU %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ZAČIATOK ZÁZNAMU %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Ľavá správa" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Pravá správa" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Používateľ" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Prezývka vstupujúcej osoby" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanál, na ktorý sa vstupuje" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Hostiteľ osoby" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Prezývka" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Akcia" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Znak módu" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Identifikovaný text" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Text" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Správa" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Názov serveru" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Stará prezývka" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nová prezývka" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Prezývka osoby ktorá zmenila tému" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Téma" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanál" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Prezývka kopajúceho" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Osoba ktorá bola vykopnutá" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanál" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Dôvod" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Prezývka odchádzajúcej osoby" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Čas" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Autor" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Prezývka" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Dôvod" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Hostiteľ" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Od koho to je" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Čas vo formáte x.x (viď nižšie)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanál, kam ide" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Zvuk" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Prezývka osoby" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Udalosť CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Prezývka osoby, ktorá nastavila heslo" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Heslo" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Prezývka osoby, ktorá nastavila limit" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Limit" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Prezývka osoby, ktorá nastavila operátora" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Prezývka osoby, ktorá sa stala operátorom" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Prezývka osoby, ktorá sa stala čiastočným operátorom" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Prezývka osoby, ktorá nastavila čiastočného operátora" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Prezývka osoby, ktorá nastavila voice" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Prezývka osoby, ktorá dostala voice" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Prezývka osoby, ktorá nastavila zákaz" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Maska zákazu" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Prezývka osoby, ktorá odstránila heslo" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Prezývka osoby, ktorá odstránila limit" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Prezývka osoby, ktorá použila zrušenie operátora" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Prezývka osoby, ktorej bol odobratý operátor" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Prezývka osoby, ktorá nastavila čiastočného operátora" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Prezývka osoby, ktorej bol odobratý čiastočný operátor" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Prezývka osoby, ktorá odobrala voice" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Prezývka osoby, ktorej bol odobratý voice" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Prezývka osoby, ktorá zrušila zákaz" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Prezývka osoby, ktorá nastavila výnimku" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Maska výnimky" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Prezývka osoby, ktorá odstránila výnimku" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Prezývka osoby, ktorá pozvala" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Maska pozvania" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Prezývka osoby, ktorá odstránila pozvanie" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Prezývka osoby, ktorá nastavila mód" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Znamienko módu (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Písmeno módu" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanál, na ktorom to bolo nastavené" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Celé meno" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Členstvo v kanáli/\"is an IRC operator\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informácie o serveri" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Čas nečinnosti" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Čas prihlásenia" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Dôvod neprítomnosti" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Správa" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Skutočný user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Skutočná IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Názov kanálu" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Prezývka osoby, ktorá vás pozvala" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Používatelia" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Používaná prezývka" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Skúšaná prezývka" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Sieť" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Reťazec módov" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Typ DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Názov súboru" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Cieľový súbor" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Cesta" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Pozícia" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Reťazec DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Počet položiek upozornenia" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Staré meno súboru" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nové meno súboru" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Príjemca" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Maska hostiteľa" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Hostiteľ" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paket" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekundy" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Prezývka osoby, ktorá bola pozvaná" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Maska zákazu" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Kto nastavil zákaz" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Čas zákazu" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Chyba pri spracovaní udalosti %s.\nNačítavam štandardné." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Nemôžem prečítať zvukový súbor:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Vzdialený hostiteľ zatvoril soket" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Spojenie odmietnuté" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Cesta k hostiteľovi neexistuje" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Časový limit pre spojenie vypršal" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Nepodarilo sa priradiť adresu" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Spojenie zrušené druhou stranou" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Spojené Arabské Emiráty" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua a Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albánsko" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Arménsko" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holandské Antily" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktída" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentína" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Reverzné DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Americká Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Rakúsko" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Austrália" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna a Hercegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladéš" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgicko" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulharsko" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrajn" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Obchodné" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudy" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazília" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamy" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhután" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bielorusko" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kokosové ostrovy" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Demokratická republika Kongo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Stredoafrická Republika" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Švajčiarsko" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Pobrežie slonoviny" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookove ostrovy" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Čína" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Komerčné" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Srbsko a Čierna Hora" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapverdy" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Vianočné ostrovy" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Česká Republika" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Nemecko" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Dánsko" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikánska Republika" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Alžírsko" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvádor" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Školstvo" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estónsko" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Západná Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Španielsko" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiópia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Fínsko" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandské ostrovy" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronézia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faerské ostrovy" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francúzsko" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Veľká Británia" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Gruzínsko" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Francúzska guayana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Britské ostrovy v kanáli" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltár" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grónsko" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Vládne" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Rovníková Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grécko" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "S. Georgia a S. Sandwich Isles" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guayana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hongkong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard a McDonald Islands" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Chorvátsko" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Maďarsko" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonézia" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Írsko" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "India" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informačné" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Medzinárodné" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britské teritórium Indický oceán" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Irán" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Taliansko" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordánsko" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japonsko" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Keňa" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistán" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komory" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Svätý Krištof a Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Severná Kórea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Južná Kórea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmanské ostrovy" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Svätá Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lichtenštajnsko" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Libéria" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgsko" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Lotyšsko" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Líbya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavsko" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "USA zdravotníctvo" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallove ostrovy" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Vojenské" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedónia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar (Barma)" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolsko" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Severné Mariánske Ostrovy" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinik" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Maurícius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maledivy" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malajzia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nová Kaledónia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Sieť Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Ostrov Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Holandsko" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Nórsko" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepál" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nový Zéland" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Omán" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Nezisková organizácia" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Francúzska Polynézia" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nová Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipíny" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Poľsko" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre a Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoriko" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestínske teritórium" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugalsko" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguaj" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumunsko" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Starý ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Ruská federácia" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudská Arábia" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Šalamúnove Ostrovy" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychely" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudán" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Švédsko" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Svätá Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovinsko" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard a ostrovy Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovensko" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somálsko" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Svätý Tomáš" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Bývalý Sovietsky zväz" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Salvádor" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Sýria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Svazijsko" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks a Kaikské Ostrovy" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Čad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francúzske južné teritóriá" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thajsko" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Východný Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistán" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisko" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turecko" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad a Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzánia" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Spojené kráľovstvo" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "USA" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguaj" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikán" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Sv. Vincent a Grenada" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britské panenské ostrovy" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "US Panenské ostrovy" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu (Nové Hebridy)" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Ostrovy Wallis a Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Juhoslávia" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Južná Afrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2905,193 +2977,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Znaková Tabuľka" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Zakázať" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Pozvať" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Musíte vybrať nejaké zákazy." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Od" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Odstrániť" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Vytiahnuť" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Aktualizovať" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Vyberte meno výstupného súboru" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Názov kanálu" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Hľadať:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Poslať súbor používateľovi %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "V prenose tohoto súboru nie je možné pokračovať." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3099,182 +3176,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Nemôžem pristupovať k súboru: %s\n%s.\nPokračovanie nie je možné." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Nedokončený súbor je väčší ako ponúkaný súbor. Pokračovanie nie je možné." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Nemôžem sťahovať ten istý súbor od dvoch používateľov." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Súbor" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Oboje" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Zrušiť" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Akceptovať" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Pokračovať" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Príjem" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Odoslané" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NOVÝ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "UPRAV MA" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Príkaz" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Nahor" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Nadol" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Uložiť" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Pridať nový" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Triediť" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Nápoveda" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Vykonať príkaz:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3282,31 +3359,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Nepodarilo sa načítať písmo:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Vyhľadávací zásobník je prázdny.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bajtov" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3316,141 +3393,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Príkaz Vložiť do textu vloží obsah Data 1 do položky na aktuálnu pozíciu kurzoru, akoby boli stlačené tieto klávesy" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Príkaz Posun o stránku posunie text hore alebo dolu o jednu stránku. Nastavte Data 1 na Up, Down, +1 alebo -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Príkaz Nastaviť text vyplní položku akoby boli stlačené dané klávesy podľa obsahu Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Príkaz Posledný príkaz nastaví položku, aby obsahovala posledný zadaný príkaz - rovnaké ako stlačenie šipky hore v shelle" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Príkaz Nasledujúci príkaz nastaví položku, aby obsahovala ďalší zadaný príkaz - rovnaké ako stlačenie šipky dolu v shelle" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Tento príkaz zmení text v položke tak, aby dokončil neúplné prezývky alebo príkazy. Ak je Data 1 vyplnené, použijú sa dvojité tabulátory ako posledná prezývka a nie nasledujúca" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Tento príkaz posunie hore alebo dolu v zozname prezývok. Ak je niečo vyplnené v Data 1, posun bude nahor, inak bude posun nadol" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Tento príkaz otestuje posledné zadané slovo v položke oproti zoznamu náhrad a použije náhrady, ak nájde odpovedajúce časti" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Tento príkaz posunie prednú záložku o jednu vľavo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Tento príkaz posunie prednú záložku o jednu vpravo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Tento príkaz posunie aktuálnu skupinu záložiek o jednu vľavo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Tento príkaz posunie aktuálnu skupinu záložiek o jednu vpravo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Vloží vstupný riadok do histórie, ale neodošle ho serveru" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Počas načítavania konfigurácie klávesových skratiek nastala chyba" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<žiadny>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Klávesa" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Akcia" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Dáta 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Dáta 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Chyba pri otváraní súboru s nastavením kláves\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3459,283 +3536,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Nepodaril sa zápis to súboru." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Nepodarilo sa čítanie súboru." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Taká maska už existuje." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Súkromné" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Poznámka" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Prestať ignorovať" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Zadajte masku pre ignorovanie:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Štatistika ignorovania:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanál:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Súkromné:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Poznámka:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Pozvánka:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialóg s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Téma pre %s je: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Nie je nastavená téma" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Zavrieť" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Limit používateľov musí byť číslo!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Ochrana témy" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Žiadne správy mimo kanál" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Tajné" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Len pozvaní" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderované" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Zoznam zákazov" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Kľúčové slovo" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Limit používateľov" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Zobraziť alebo skryť zoznam používateľov" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3743,27 +3824,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Nemôžem nastaviť priehľadné pozadie!\n\nPravdepodobne používate nekompatibilný\nwindowmanager, ktorý nie je podporovaný.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Zadajte novú prezývku:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Hostiteľ neznámy" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3792,8 +3881,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3804,7 +3893,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Vstúpiť na kanál" @@ -3816,31 +3905,35 @@ msgstr "Opustiť kanál" msgid "Cycle Channel" msgstr "Cyklovať kanál" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Upraviť toto menu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3862,7 +3955,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3876,7 +3969,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3890,7 +3983,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3906,7 +3999,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3918,1934 +4011,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Záložka serverov..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Záložka kanálov..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Okno serverov..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Okno kanálov..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Vypnuté" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graf" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Som preč" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Nastavenia" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automaticky nahradiť..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP odpovede..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Tlačidlá dialógu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Klávesové skratky..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Textové udalosti..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Správa URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Používateľské príkazy..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Tlačidla zoznamu používateľov..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Menu zoznamu používateľov..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Okno" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Zoznam zákazov..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Tabuľka znakov..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Priamy rozhovor..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Zoznam ignorovaných..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Pluginy a skripty..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Zachytávanie URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Vynulovať značiacu čiaru" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Č_istý text" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Uložiť text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Prehľadať text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Pomocník" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "O_bsah" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_O Programe" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Naposledy navštívené" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Off-line" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "On-line" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Zadajte prezývku:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Verzia" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Vyberte plugin alebo skript" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Načítať..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "O_dobrať" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Okno, pre ktoré ste otvorili tento dialóg pre hľadanie, už neexistuje." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nová sieť" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Naozaj odstrániť sieť \"%s\" a všetky príslušné servery?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Upraviť" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Meno používateľa a Skutočné meno nemôžu ostať prázdne." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servery pre %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Upraviť" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Pripojiť sa len na zvolený server" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Neskúšať iné servery, ak sa pripojenie nepodarí." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Vaše Údaje" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Použiť spoločné informácie o používateľovi" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Prezývka:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Druhá voľba:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Meno používateľa:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "S_kutočné meno:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Pripájam sa" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Automaticky pripojiť na túto sieť po štarte" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Použiť SSL pre všetky servery na tejto sieti" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Akceptovať neplatné SSL certifikáty" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanály na ktoré vstúpiť, oddelené čiarkami, ale nie medzerami!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Použiť spoločné informácie o používateľovi" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Príkaz po pripojení:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Prezývka:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Príkaz, ktorý sa vykoná po pripojení. Ak potrebujete viac než jeden, zadajte LOAD -e <súbor>, kde <súbor> je textový súbor s príkazmi na vykonanie." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Druhá voľba:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Heslo pre NickServ:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "S_kutočné meno:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Meno používateľa:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Heslo serveru:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Heslo pre server. V prípade pochybností nechať prázdne." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Znaková sada:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Informácie o používateľovi" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Tretia voľba:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Siete" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Upraviť..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Triediť" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Pripojiť" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albánsko" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbajdžan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bielorusko" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulharsko" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estónsko" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "India" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malajzia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thajsko" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Všeobecné" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Písmo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Farebné prezývky" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Označiť každého na IRC inou farbou" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Odsadiť prezývky" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Prezývky zarovnať do prava" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Priehľadné pozadie" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Zobrazovať značiacu čiaru" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Zobraziť za posledným prečítaným textom červenú čiaru" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Obrázok v pozadí:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Červená:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Zelená:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Modrá:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Zobrazenie času" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Zaznamenávať čas" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Formát zobrazenia času:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Použiť písmo a farby z textového poľa" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Dopĺňanie prezývky:" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Prípona dokončovania prezývky:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Kódy vstupného poľa" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Brať %nnn ako hodnotu ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Brať %C,%B ako Color, Bold atď" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Ops najprv" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Ops nakoniec" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Nezotriedené" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Hore" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Dolu" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Zoznam používateľov" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Zobrazovať hostiteľov v zozname používateľov" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Zoznam používateľov triedený podľa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Na kanáloch menších ako:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Akcia pri dvojkliku" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Okná" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Záložky" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Vždy" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Len požadované záložky" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Otvoriť vlastnú záložku pre správy serveru" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Triediť záložky v abecednom poriadku" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Nové záložky presunúť do popredia:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Skrátiť záložky na:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "znakov." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Záložky alebo okná" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Otvárať kanály v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Otvárať dialógy v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Otvárať pomôcky v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Otvárať DCC, Ignorovanie, Upozornenie atď v záložkách alebo v oknách?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Súbory a priečinky" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Prijímať súbory do:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Presunúť dokončené súbory do:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Uložiť prezývku v súboroch" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Sieťové nastavenia" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Automaticky otvoriť okná pre DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Získať moju adresu z IRC serveru" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Okno odosielania" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Spýta sa serveru na vašu reálnu adresu. Použite toto ak máte adresu v tvare 192.168.*.* !" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Okno príjmu" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "IP adresa DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Okno konverzácie" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Tvrdiť že ste na tejto adrese pri ponúkaní súborov." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Prvý port DCC pre odosielanie:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Posledný port DCC pre odosielanie:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maximálna rýchlosť prenosu súborov (bajty za sekundu)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Jeden odchodzí prenos:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Max. rýchlosť jedného prenosu" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Jeden príchodzí prenos:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Všetky odchodzie prenosy spolu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Max. rýchlosť pre všetky prenosy" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Všetky príchodzie prenosy spolu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Upozornenia" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Prednastavené správy" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Ukončiť:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Opustiť kanál:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Neprítomný:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Neprítomný:" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Oznamovať AWAY správy" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Zobrazovať AWAY iba raz" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Automaticky zrušiť AWAY" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Pokročilé nastavenia" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Oneskorenie automatického znovupripojenia:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Zobrazovať zmeny MODE v pôvodnom tvare" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "WHOIS pri upozornení" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Skryť vstupy a odchody z kanálov" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Automaticky otvoriť okná pre DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Okno odosielania" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Okno príjmu" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Okno konverzácie" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Oneskorenie automatického znovupripojenia:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Logovanie" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Počet riadkov spätného logu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Zaznamenať čas v logoch" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Formát zobrazovania času:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Zakázané)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Vaša adresa" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Nastaviť na:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Získať moju adresu z IRC serveru" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Spýta sa serveru na vašu reálnu adresu. Použite toto ak máte adresu v tvare 192.168.*.* !" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "IP adresa DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Tvrdiť že ste na tejto adrese pri ponúkaní súborov." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Prvý port DCC pre odosielanie:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Posledný port DCC pre odosielanie:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy server" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Názov hostiteľa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Meno používateľa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Vyberte obrazový súbor" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Vyberte písmo" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Prehliadať..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Označiť identifikovaných používateľov:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Označiť neidentifikovaných používateľov:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Vyberte farbu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Farby textu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Farby mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Popredie:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Pozadie:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Farby prostredia" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Nové data:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Značiaca čiara:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Nová správa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Neprítomný používateľ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Zvýraznenie:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Udalosť" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Zvukový súbor" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Vyberte meno zvukového súboru" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Metóda prehrávania zvuku:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Externý _program na prehrávanie zvuku:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Externý program" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automaticky" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Priečinok zvukových súborov" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Zvukový súbor:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "P_rehliadať..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Prehrať" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Používateľské prostredie" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Vstupné pole" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Zoznam používateľov" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Farby" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Rozhovor" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Zvuky" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Nastavenie siete" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Prenos súborov" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategórie" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Boli vykonané zmeny, ktoré vyžadujú spustiť aplikáciu znovu, aby sa použili." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5853,90 +6006,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*VAROVANIE*\nAutomatické prijatie DCC do vášho domovského\npriečinku môže byť nebezpečné. Napríklad:\nniekto by vám mohol poslať súbor .bash_profile." -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Počas spracovania reťazca nastala chyba" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Tento signál predal iba %d argumentov, $%d je neplatné" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Vytlačiť súbor textov" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Upraviť udalosti" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "Číslo $" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Testovať všetky" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Vymazať zoznam" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopírovať zvolenú URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopírovať" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Uložiť zoznam do súboru" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d chanop, %d celk." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 7bcb5272..994eb128 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -2,211 +2,211 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>, 2005. -# Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>, 2003. -# Nejc Novak <nejc.novak@guest.arnes.si>, 2001. -# Roman Maurer [mailto:roman.maurer@amis.net, 2004. +# Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>, 2005 +# Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>, 2003 +# Nejc Novak <nejc.novak@guest.arnes.si>, 2001 +# Roman Maurer [mailto:roman.maurer@amis.net, 2004 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Ne utegnem" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Odhajam" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Uporaba IRC-a kot root uporabnik je neumna!\n Ustvarite uporabniški račun in ga uporabite za prijavo.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Čakam" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktiven" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Spodletelo" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Opravljeno" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Poveži se" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Prekinjeno" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Ne morem dostopati do %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Ni aktivnih DCCjev\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Dodeli status op" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Odvzemi status op" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Dodeli glasovni privilegij" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Odvzemi glasovni privilegij" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Brcni/Izobči" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Brcni" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Izobči" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Brcni in izobči" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Zapusti kanal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Pridruži se kanalu ..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Kanal, ki se mu želite pridružiti:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Povezave strežnikov" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "\"Ping\" strežnika" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Skrij različico" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Dodeli op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Odvzemi op" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "Nasvidenje" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Vnesite razlog za brco %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Datoteka za pošiljanje" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Pogovorno okno" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "Whois" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Pošlji" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Klepet" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Počisti" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Uporaba IRC-a kot root uporabnik je neumna!\n Ustvarite uporabniški račun in ga uporabite za prijavo.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "%s vas zasipa s CTCP podatki, spregledujem %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s prisoten\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s odsoten\n" @@ -257,120 +257,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Potrebujem /bin/sh za zagon!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Ukazi, ki so na voljo:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Ukazi, določeni s strani uporabnika:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Ukazi, določeni s strani uporabnika:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Za več informacij uporabite /HELP <ukaz> ali /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Neznan argument '%s' spregledan." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Ta dodatek ne obstaja.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Ta plugin zavrača odstranitev.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <ime> <dejanje> doda gumb v seznam uporabnikov" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <ukaz> izvede ukaz na vseh kanalih, s katerimi ste povezani" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <ukaz> pošlje ukaz vsem strežnikom, na katerih ste prijavljeni" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<razlog>] nastavi vašo odsotnost" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <maska> [<vrsta>], prepove dostop do trenutnega kanala vsem, ki ustrezajo maski. Če so že na kanalu, jih ta ukaz ne brcne iz kanala (potrebuje status op)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE zapre trenutno okno/zavihek" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY <koda|vzorec> poišče ime države, npr: si = Slovenija" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <vzdevek> <sporočilo> pošlje sporočilo CTCP vzdevku; pogosti sporočili sta VERSION in USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -383,89 +389,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <vzdevek> - prejme ponujeno datoteko\nDCC SEND [-maxcps=#] <vzdevek> [datoteka] - pošlje nekomu datoteko\nDCC PSEND [-maxcps=#] <vzdevek> [datoteka] - pošlje nekomu datoteko z uporabo pasivnega načina\nDCC LIST - pokaže DCC seznam\nDCC CHAT <vzdevek> - nekomu ponudi DCC CHAT\nDCC CHAT <vzdevek> - nekomu ponudi DCC CHAT v pasivnem načinu\nDCC CLOSE <vrsta> <vzdevek> <datoteka> primer:\n /dcc close send janeznovak datoteka.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <vzdevek> odstrani status polovični-op vzdevku (za kar so potrebne pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <ime> zbriše gumb s seznama uporabnikov" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <vzdevek> odstrani status op vzdevku (za kar so potrebne pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <vzdevek> odstrani glasovni privilegij vzdevku (za kar so potrebne pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON prekine povezavo s strežnikom" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <vzdevek|gostitelj|ip> poišče uporabnikov naslov IP" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <besedilo> izpiše besedilo v okno" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <ukaz> izvede ukaz. Če uporabite stikalo -o, je rezultat izpisan na trenutnem kanalu, sicer pa v trenutnem besedilnem polju" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT pošlje procesu signal za nadaljevanje SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9] ubije delujoči proces v trenutni seji. Če uporabite stikalo -9, je procesu poslan signal SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP procesu pošlje signal SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE pošlje podatke vhodnemu toku procesa" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FULSHQ odpošlje čakajočo vrsto sporočil na strežnik" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <gostitelj> [<vrata>] usmeri tok prek gostitelja (proxy), privzeto prek vrat 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <vzdevek> vzdevku dodeli status polovični-op (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <geslo>, vas identificira pri nickservu" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -474,31 +480,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <maska> <vrste..> <možnosti..>\n maska - maska gostitelja, npr.: *!*@*.siol.net\n vrste - vrste podatkov za preziranje, ena ali vse od:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n možnosti - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <vzdevek> [<kanal>] povabi vzdevek na kanal, privzeto na trenutnega (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanal>, pridruži se kanalu" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <vzdevek> brcne vzdevek iz trenutnega kanala (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <vzdevek> izvede prepoved in brcne osebo iz kanala (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK preveri časovni odmik" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -507,162 +513,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <datoteka>, naloži dodatek ali skripto" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP vsem odvzame polovične statuse op na trenutnem kanalu (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP vsem na trenutnem kanalu odvzame status op (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <dejanje> pošlje dejanje v trenutni kanal (dejanja so izpisana v tretji osebi, npr. /me skače)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK na trenutnem kanalu brcne vse razen samega sebe (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP vsem na trenutnem kanalu odvzame status op (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <vzdevek> <sporočilo> pošlje zasebno sporočilo" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES izpiše seznam vseh vzdevkov na trenutnem kanalu" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <vzdevek> <sporočilo> pošlje obvestilo CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <vzdevek> nastavi vaš vzdevek" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <vzdevek/kanal> <obvestilo> pošlje obvestilo. To je vrsta sporočila, na katerega je možen samodejen odziv" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <vzdevek> vzdevku podeli status operateja (op) kanala (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanal>] [<razlog>] zapusti kanal, privzeto trenutnega" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <vzdevek | kanal> pošlje CTCP ping vzdevku ali kanalu" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<razlog]> prekine povezavo s trenutnim strežnikom" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <besedilo> strežniku pošlje besedilo v surovi obliki" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<gostitelj>] [<vrata>] [<geslo>] lahko ga uporabite samo kot /RECONNECT za ponovitev povezave s trenutnim strežnikom ali kot /RECONNECT ALL za obnovitev povezav na vse povezane strežnike" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<gostitelj>] [<vrata>] [<geslo>], lahko ga uporabite samo kot /RECONNECT za ponovitev povezave na trenutni strežnik ali kot /RECONNECT ALL za ponovitev povezave na vse odprte strežnike" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <besedilo> pošlje besedilo predmetu v trenutnem oknu" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <gostitelj> <vrata> <kanal> se poveže na strežnik in se pridruži kanalu" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <gostitelj> <vrata> <kanal> se poveže na strežnik in se pridruži kanalu" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <gostitelj> [<vrata>] [<geslo>] poveže se na strežnik, privzeto na vrata 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<tema>] če podamo temo, jo nastavi, sicer pa prikaže trenutno" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -672,93 +688,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maska> [<maska> ...] odstrani prepoved za določene maske." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maska> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "LOAD <datoteka> naloži dodatek ali skript" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, odpre URL v vašem brskalniku" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <vzdevek> dodeli glasovni privilegij vzdevku (za kar potrebuje pravice op)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <sporočilo> pošlje sporočilo na vse kanale" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <sporočilo> pošlje sporočilo vsem operaterjem kanala" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Uporaba:%s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nNa to temo ni na voljo pomoči.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Ta ukaz ne obstaja.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Napačne izbire za uporabnikov ukaz.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Preveč rekurzivnih ukazov, opuščam." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Neznan ukaz. Poskusite /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Ali ste prepričani, da strežnik podpira SSL prek teh vrat?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Ne morem določiti imena gostitelja %s\nPreverite svoje nastavitve IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Prečkanje proxyja neuspešno.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Povezujem se z naslednjim strežnikom v %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -770,7 +792,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -822,7 +844,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -842,2049 +864,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "Seznam za obveščanje je prazen." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "*** KONČUJEM BELEŽENJE %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "*** ZAČENJAM BELEŽENJE %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Levo sporočilo" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Desno sporočilo" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Naslov IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Uporabniško ime" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Vzdevek osebe, ki se je pridružila" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanal, na katerega se pridružujem" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Gostitelj osebe" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Vzdevek" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Dejanje" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Znak opcije" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Podatki" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Besedilo" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Sporočilo" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Ime strežnika" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Star vzdevek" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nov vzdevek" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Vzdevek osebe, ki je spremenila temo" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Tema" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Vzdevek osebe, ki je izvršila brco" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Oseba, ki je bila brcnjena iz kanala" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Razlog" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Vzdevek osebe, ki zapušča" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Čas" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Ustvarjalec" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Vzdevek" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Razlog" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Gostitelj" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Kdo je od tam" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Čas je v x.x obliki (glej spodaj)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanal, na katerega gre" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Zvok" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Vzdevek osebe" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP dogodek" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Vzdevek osebe, ki je nastavila kjuč" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Ključ" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Vzdevek osebe, ki je nastavila omejite uporabnikov" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Omejitev" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Vzdevek osebe, ki je podelila status op" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Vzdevek osebe, ki je prejele op status" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Vzdevek osebe, ki je prejela polovični op status" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Vzdevek osebe, ki je podelila status polovični op" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Vzdevek osebe, ki je podelila glasovni privilegij" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Vzdevek osebe, ki je prejela dovoljenje za glas" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Vzdevek osebe, ki je nastavila prepoved" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Maska prepovedi" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Vzdevek, ki je odstranil ključ" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Oseba, ki je odstranila omejitev uporabnikov" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Oseba, ki je izvedla odvzem op statusa" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Oseba, ki ji je bil odvzet op status" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Oseba, ki je dodelila polovični op status" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Oseba, ki ji je bil vzet polovični op status" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Oseba, ki je izvedla odvzem glas statusa" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Oseba, ki ji je bil odvzet glas status" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Vzdevek osebe, ki je odstranila prepoved" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Vzdevek osebe, ki je nastavila izjemo" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Maska izjeme" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Vzdevek osebe, ki je odstranila izjemo" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Vzdevek osebe, ki je postavila povabilo" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Maska povabila" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Oseba, ki je odstranila možnost 'samo na povabilo'" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Vzdevek osebe, ki je nastavila kanalno možnost" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Predznak možnosti (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Znak možnosti" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanal, na katerem je bila možnost nastavljena" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Polno ime" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Lastnik kanala/\"je IRC operator\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Podatki o strežniku" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Čas brezdelnosti" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Čas priključitve" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Razlog odsotnosti" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Sporočilo" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Račun" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Pravi uporabnik@gostitelj" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Pravi IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Ime kanala" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Besedilo" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Vzdevek osebe, ki vas je povabila" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Uporabniki" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Vzdevek v uporabi" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Poskušam vzdevek" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Vrata" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Omrežje" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Možnosti niza" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Vrsta DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Ciljna datoteka" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Ime poti" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Prenešeno" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Niz DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Število predmetov za opominjanje" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Staro ime datoteke" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Novo ime datoteke" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Prejemnik" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Maska gostitelja" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Ime gostitelja" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paketek" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekund" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Vzdevek osebe, ki je bila povabljena" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Maska prepovedi" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Kdo je nastavil prepoved" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Čas nastavitve prepovedi" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Napaka pri izvajanju dogodka %s.\nNalagam privzeto" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Ne morem prebrati zvočne datoteke:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Oddaljeni gostitelj je zaprl povezavo" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Povezava je bila zavrnjena" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Ni poti do gostitelja" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Čas za povezavo se je iztekel" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Ne morem prijaviti tega naslova" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Povezava je bila prekinjena" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Združeni arabski emirati" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigva in Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Angvila" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albanija" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenija" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemski Antili" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Obratni DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Ameriška Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Avstrija" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Avstralija" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna in Hercegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeš" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgija" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bolgarija" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrajn" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Opravki" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudi" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivija" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazilija" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahami" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Otok Bouvet" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Bocvana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Belorusija" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kokosovi otoki" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Demokratična republika Kongo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Srednjaafriška republika" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Švica" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote D'iviore" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookovi otoki" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Čile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Kitajska" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Notranje tržno" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Srbija in Črna gora" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Zelenortski otoki" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Velikonočni otok" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Ciper" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Češka" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Nemčija" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danska" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska republika" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Alžirija" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Izobraževalna ustanova" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonija" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egipt" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Zahodna Shara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Španija" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finska" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandski otoki" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronezija" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Fererski otoki" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francija" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Velika Britanija" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Francoska Gvajana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Britanski kanalni otoki" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibrlaltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grenlandija" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Gvineja" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Vlada" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvartorialna Gvineja" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grčija" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Otoki S. Georgia-e in S. Sandwich-a" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Gvatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gvineja Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Gvajana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heardovi in McDonaldovi otoki" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Hrvaška" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Madžarska" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezija" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irska" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indija" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativno" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Mednarodno" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britansko Indijsko oceansko območje" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islandija" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italija" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordanija" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japonska" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenija" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizistan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komori" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts in Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Severna Koreja" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Južna Koreja" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmanski otoki" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sveta Lucija" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Šrilanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberija" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libija" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavija" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Medicinsko omrežje združenih narodov" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallovi otoki" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Vojaško" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonija" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Mjanmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Severni Marianski otoki" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinik" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mavretanija" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldivi" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mehika" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malezija" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibija" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Kaledonija" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Notranje omrežje" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolški otok" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragva" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Nizozemska" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norveška" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelandija" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Notranja neprofitna organizacija" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Francoska polinezija" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nova Gvineja" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipini" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Poljska" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Sv. Pierre in Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoriko" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinski teritorij" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugalska" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paragvaj" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Ponovna združitev" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Romunija" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Stari izobraževalni ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Ruska federacija" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudova Arabija" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonovi otoki" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Sejšeli" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Švedska" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Sv. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenija" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbardovi in Jan Mayenovi otoki" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovaška republika" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegalija" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalija" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome in Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Nekdanja USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Sirija" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Svazi" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Otočji Turks in Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Čad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francoska južna območja" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tajska" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Vzhodni Timor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunizija" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turčija" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad in Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzanija" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Združeno kraljestvo" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Združene države Amerike" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Urugvaj" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikan" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St vincent in grenadin" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britanski deviški otoki" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Ameriški deviški otoki" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallisovi in Futunini otoki" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavija" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Južna Afrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambija" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Neznan" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2906,193 +2978,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Kodna tabela" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Izobči" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Povabi" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Izbrati morate nekaj izobčenih." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maska" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Od" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Odreži" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Osveži" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Izberite izhodno ime datoteke" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Poišči:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Pošlji datoteko k %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Sprejemanja te datoteke ni mogoče nadaljevati." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3100,182 +3177,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Ne morem dostopati do datoteke: %s\n%s\nNadaljevanje ni možno." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Datoteka v imeniku za prenesene datoteke je večja od datoteke, ki vam je ponujena. Nadaljevnje ni možno." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Ne morem nadaljevati datoteke od dveh ljudi." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Stanje" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Preostanek čas" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Oboje" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Datoteka:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Naslov:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Prekini" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Sprejmi" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Nadaljuj" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Prejeto" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Poslano" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NOVO*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "UREDI ME" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Ukaz" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Premakni navzgor" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Premakni navzdol" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Dodaj novo" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Zbriši" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Razvrsti" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Ukaz za povezavo:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3283,31 +3360,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ne morem odpreti pisave:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Iskalni niz je prazen.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bajtov" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3317,141 +3394,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Ukaz ^BVstavi v besedilo^B bo vstavil vsebino Podatka 1 v prostor kjer je bilo pritisnjeno zaporedje tipk ob trenutnem položaju kurzorja" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Ukaz ^BZavrti stran^B zavrti besedilo navzgor ali navzdol za eno stran. Če je Podatek 1 nastavljen na karkoli, se bo stran zavrtela navzgor, drugače pa navzdol." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Ukaz ^BNastavi besedilo^B nastavi vnos, kjer je bilo pritisnjeno zaporedje tipk v vsebino Podatka 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "^Prejšnji ukaz^B ukaz nastavi vnos, ki vključuje prešjnji vpisan ukaz - enako, kot pritisk na tipko za navzgor v ukazni lupini" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "^BNaslednji ukaz^B ukaz nastavi vnos, ki vključuje naslednji vpisan ukaz - enako, kot pritisk na tipko za navzdol v ukazni lupini" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Ta ukaz spremeni besedilo v vnosu, da dokonča nedokončan vzdevek ali ukaz. Če je podatek 1 nastavljen na dvojno-tabeliranje, bo izbran prejšnji vzdevek, ne naslednji" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Ta ukaz zavrti navzgor in navzdol seznam vzdevkov. Če je Podatek 1 nastavljen na karkoli, se bo seznam zavrtel navzgor, drugače pa navzdol" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Ta ukaz preveri zadnjo besedo, vnešeno v vnosu proti seznamu zamenjav in ga zamenja, če najde zadetek" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Ta ukaz premakne zgornji zavihek za eno mesto v levo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Ta ukaz premakne zgornji zavihek za eno mesto v desno" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Ta ukaz premakne zgornjo družino zavihkov za eno mesto v levo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Ta ukaz premakne zgornjo družino zavihkov za eno mesto v levo" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Vnesi vhodno vrstico v zgodovino, a je ne pošlji strežniku" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Najdena je bila napaka pri nalaganju konfiguracije bljižnic" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<brez>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Možnost" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Ključ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Dejanje" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Podatek 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Podatek 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Napaka pri odpiranju nastavitvene datoteke bljižnic\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3460,283 +3537,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Ne morem pisati v to datoteko." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Ne morem brati te datoteke." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Ta maska že obstaja." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Zasebno" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Opomba" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Odstrani preziranje" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Vnesite masko za preziranje:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Statistika preziranja:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Zasebno:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Opomba:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Povabi:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Pogovorno okno" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Tema za %s je: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Tema ni nastavljena" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Zapri" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Omejitev uporabnikov mora biti številka!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Varovanje teme" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Brez zunanjih sporočil" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Skrito" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Samo na povabilo" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Moderirana" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Seznam izobčenih" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Ključna beseda" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Omejitev uporabnikov" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Prikaži/skrij seznam uporabnikov" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3744,27 +3825,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Nisem uspel nastaviti prosojnega ozadja!\n\nMorda uporabljate upravljalnik oken, ki\ntrenutno ni podprt.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Vnesite nov vzdevek:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Neznan gostitelj" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Pravo ime:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Uporabnik:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Država:" @@ -3793,8 +3882,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3805,7 +3894,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Pridruži se kanalu" @@ -3817,31 +3906,35 @@ msgstr "Zapusti kanal" msgid "Cycle Channel" msgstr "Zapusti/Vrni se na kanal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Uredi ta meni ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3863,7 +3956,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3877,7 +3970,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3891,7 +3984,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3907,7 +4000,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3919,1934 +4012,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Zavihek strežnikov ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Zavihek kanalov ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Okno strežnikov..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Okno kanalov ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Izključeno" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Graf" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Strežnik" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Označen kot odsoten" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Nastavitv_e" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Samodejno zamenjaj ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Odgovori CTCP ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Gumbi pogovornih oken ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Bližnjice s tipkovnico..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Dogodki besedila ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Upravlitelji URL-jev ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Uporabnikovi ukazi ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Gumbi seznama uporabnikov ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Priročen meni seznama uporabnikov ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Okno" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Seznam izobčenih ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Kodna tabela ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Neposredni pogovor ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Seznam prezrtih ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Dodatki in skripte ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Surovo beleženje ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Lovilec URL ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Ponastavi označevalno vrstico" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Počisti besedi_lo" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Shrani besedilo ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Išči besedilo ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Pomoč" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "Vs_ebina" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Nazadnje viden" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Odsoten" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Nikoli" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Prisoten" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Vnesite vzdevek, ki ga želite dodati:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Različica" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Izberite dodatek ali skripto za zagon" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "Na_loži ..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Odstrani" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Okno, ki ste ga odprli v tem iskanju, ne obstaja več." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Novo omrežje" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Res odstranim omrežje \"%s\" in vse njegove strežnike?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "Uredi" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Uporabniško ime in pravo ne morete pustiti praznih." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Strežnik: %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "Uredi" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Poveži se samo na izbrani strežnik" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Ne kroži skozi seznam strežnikov, ko pride do prekinitve povezave." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Podatki o vas" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Uporabi splošne podatke o uporabniku" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Vzdevek:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Druga izbira: " - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Uporabniško ime:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Pravo ime:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Povezujem se" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Samodejna povezava ob zagonu" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Uporabi povezavo SSL do vseh strežnikov v omrežju" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Sprejmi neveljaven SSL certifikat" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanali, s katerimi se želite povezati, so ločeni z vejicami, ne s presledki!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Uporabi splošne podatke o uporabniku" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Ukaz za povezavo:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Vzdevek:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Dodatni ukaz, ki se izvede po uspešni povezavi. Če potrebujete več kot en ukaz, naložite datoteko z LOAD -e <ime datoteke>, ta lahko vsebuje celotno zaporedje ukazov." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Druga izbira: " -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Geslo strežnika:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Pravo ime:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Uporabniško ime:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Geslo strežnika:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Geslo:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Geslo za strežnik pustite prazno, če ste v dvomih." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Kodni nabor:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Podatki o uporabniku" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Tretja izbira:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Omrežja" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "Uredi ..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "Razvrsti" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "P_oveži se" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanija" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbajdžan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Belorusija" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bolgarija" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estonija" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Indija" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malezija" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tajska" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Splošno" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Pisava:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Obarvani vzdevki" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Vsakemu vzdevku pripiši drugo barvo" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Zamakni vzdevke" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Desno poravnavaj vzdevke" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Prozorno ozadje" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Pokaži odsotnost enkrat" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Zadnjo prebrano vrsto označi z rdečo barvo." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Slika za ozadje:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Rdeča:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Zelena:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Modra:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Besedilo opremi s časom" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Dnevnike opremi s časom" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Oblika prikaza časa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Ž" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Uporabi pisavo in barvo besedilnega polja" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Dokončevanje vzdevkov" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Pripona za dopolnjevanje vzdevkov:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Vnosno polje" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Prevedi %nnn kot vrednost ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Prevedi %C, %B kot Barva, Povdarjeno itd." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Ž, najprej status op" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Ž-A, nazadnje status op" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Ž-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Neurejeno" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Zgoraj" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Spodaj" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Skrito" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Seznam uporabnikov" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Pokaži gostitelje v seznamu uporabnikov" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Seznam uporabnikov urejen po:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Spremljaj razloge za odsotnost na kanalih manjših od:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Ob dvokliku izvedi ukaz" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Zavihki" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Vselej" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Le zahtevane zavihke" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Odpri zavihek za sporočila strežnika" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Zavihke uredi po abecedi" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Fokusiraj nove zavihke:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Skrajša zavihke v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "črk." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Zavihki ali okna" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Odpri kanale v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Odpri pogovorna okna v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Odpri orodja v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Odprem DCC, Opomnike in podobno v zavihkih ali oknih?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Datoteke in imeniki" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Prenesi datoteke v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Premakni dokončane datoteke v:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Shrani vzdevek v imena datotek" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Nastavitve omrežja" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Samodejno odpri okna za zasebni pogovor" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Pridobi moj podatke o mojem IP od strežnika IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Pošlji datoteko" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Vpraša IRC strežnik za vaš pravi naslov. Uporabljajte to možnost, če imate naslov oblike 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Prejemnik" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Naslov IP DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Pogovorno okno" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Pretvarjajte se, da ste na tem naslovu, ko ponujate datoteke." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Prva vrata za pošiljanje DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Zadnja vrata za pošiljanje DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Največja hitrost prenosa podatkov (bajti na sekundo)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "En sam prenos od vas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Največja hitrost za en prenos" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "En sam prenos k vam:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Vsi prenosi od vas združeno:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Največja hitrost za ves promet" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Vsi prenosi k vam združeno:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Opozorila" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Privzeta sporočila" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Izhod:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Zapusti kanal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Odsoten:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Odsoten" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Naznani sporočila za odsotnost" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Pokaži odsotnost enkrat" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Samodejno prekine odsotnost" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Napredne nastavitve" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Zamik med ponovnim povezovanjem:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Prikaže MODE v surovi obliki" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois ob opominu" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Skrij sporočila ob prihodu/odhodu" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Samodejno odpri okna za zasebni pogovor" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Pošlji datoteko" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Prejemnik" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Pogovorno okno" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Zamik med ponovnim povezovanjem:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Beleženje" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Vračajoče vrstice:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Dnevnike opremi s časom" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Oblika prikaza časa v dnevniku:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Izključeno)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Naslov IP" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Poišči:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Pridobi moj podatke o mojem IP od strežnika IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Vpraša IRC strežnik za vaš pravi naslov. Uporabljajte to možnost, če imate naslov oblike 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Naslov IP DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Pretvarjajte se, da ste na tem naslovu, ko ponujate datoteke." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Prva vrata za pošiljanje DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Zadnja vrata za pošiljanje DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Strežnik proxy" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Ime gostitelja:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Vrata:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Uporabniško ime:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Geslo:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Izberite datoteko s sliko" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Izberite pisavo" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Brskaj ..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Označi prepoznane uporabnike z:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Označi neprepoznane uporabnike z:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Izberi barvo" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Barve" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Barve mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Ospredje:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Ozadje:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Vmesnik" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Novi podatki:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Označi ospredje:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Novo sporočilo:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Odsoten Uporabnik:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Osvetli:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Dogodek" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Zvočna datoteka" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Izberite izhodno ime datoteke" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Način predvajanja zvočnih datotek:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Zunanji program za predvajanje zvoka:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Zunanji" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "Samodejno" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Prenesi datoteke v:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Zvočna datoteka: " -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "Brskaj ..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "Predvajaj" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Vmesnik" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Vnosno polje" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Seznam uporabnikov" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Barve" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Klepetanje" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Zvok" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Omrežne nastavitve" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Prenosi datotek" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategorije" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Nekatere spremenjene nastavitve potrebujejo ponovni zagon za uveljavitev." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5854,90 +6007,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*OPOZORILO*\nSamodejno prejemanje DCC-jev v vaš domač imenik\nje lahko zelo nevarno. Nekdo vam lahko pošlje npr.\n.bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Prišlo je do napake pri obdelavi niza" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Signal je sprejel samo %d argumente, $%d je neveljaven" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Izpiši datoteko z besedilom" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Uredi dogodke" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Število" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Preskusi vse" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Počisti seznam" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopiraj izbrani URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Shrani seznam v datoteko" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d operaterjev, %d vseh" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index a2027fc5..11e452fd 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -2,14 +2,14 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Besnik Bleta <besnik@spymac.com>, 2004. +# Besnik Bleta <besnik@spymac.com>, 2004 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,193 +17,193 @@ msgstr "" "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Jam i zënë" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Po iki" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Xhirimi i IRC-së si rrënjë është budallallëk! Duhet\n të krijoni një Llogari Përdoruesi dhe të përdorni atë për t'u futur.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Po pres" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Veprues" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Dështoi" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Përmbushur" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Lidhu" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Ndërprerë" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "S'mund të futem në %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Gabim" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s po ju ofron \"%s\". Doni të pranohet?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "S'ka DCC-ra vepruese\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Hap Dritare Dialogu" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Dërgo Kartelë" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "Të dhëna _Përdoruesi (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Shtoje te Listë Shokësh" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Veprime _Operatori" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Jepi Op" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Hiqi Op" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Jepi Zë" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Hiqi Zë" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Përzër/Ndalo" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Përzër" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Ndalo" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Përzënie" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Lër Kanal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Hyni në Kanal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Jepni Kanal ku të Hyhet:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Lidhje Shërbyesish" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping Shërbyes" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Fshih Version" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "bye" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Jepni arsye për të përzënë %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Dërgokartelë" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "KushËshtë" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Dërgo" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Fjalosje" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Pastro" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Xhirimi i IRC-së si rrënjë është budallallëk! Duhet\n të krijoni një Llogari Përdoruesi dhe të përdorni atë për t'u futur.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "Po CTCP përmbyteni prej %s, po shpërfill %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s të lidhur\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s të palidhur\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "Shërbyesi %s gjendet tashmë në rrjetin %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "U shtua shërbyesi %s te rrjeti %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "I shënuar si i larguar tashmë: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "I shënuar njëherë si i kthyer.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Më duhet /bin/sh për të xhiruar!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Urdhra të Mundshëm:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Urdhra të përkufizuar nga përdoruesi:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Urdhra të përkufizuar nga shtojca:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Shtypni /HELP <urdhër> për më tepër të dhëna, ose /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Është shpërfillur arg i panjohur '%s'." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "S'gjendet shtojcë e tillë.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Ajo shtojcë nuk pranon të çngarkohet.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTON <emër> <veprim>, shton një buton nën një listë përdoruesi" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <urd>, u dërgon një urdhër tërë kanaleve ku keni hyrë" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHAN <urd>, u dërgon një urdhër tërë kanaleve te shërbyesi i atëçastshëm" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <urd>, u dërgon një urdhër tërë shërbyesve ku keni hyrë" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<arsye>], ju tregon të larguar" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, ju tregon të kthyer (pra, jo më të larguar)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <maskë> [<llojndalimi>], i ndalon kanalin e çastit kujtdo që përputhet me maskën. Nëse tashmë janë në kanal kjo nuk i përzë (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <ndryshore> [<vlerë>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<kodimg>], tregon ose cakton kodimin e përdorur për lidhjen e atëçastshme" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], Pastron dritaren e atëçastshme të teksteve ose historikun e urdhërave" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, Mbyll dritaren/skedën e çastit" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, gjen një kod vendi, p.sh.: sq = Shqipëri" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nofkë> <mesazh>, i dërgon nofkës një mesazh CTCP, mesazhe të rëndomtë janë VERSION dhe USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<channel>], del dhe menjëherë ribashkohet me kanalin e atëçastshëm ose me atë që i jepet" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nofkë> - prano një kartelë të ofruar\nDCC SEND [-maxcps=#] <nofkë> [kartelë] - dërgo një kartelë te dikush\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - dërgo një kartelë duke përdorur mënyrën pasive\nDCC LIST - shfaq listë DCC\nDCC CHAT <nofkë> - ofro FJALOSJE DCC për dikë\nDCC PCHAT <nick> - ofro FJALOSJE DCC duke përdorur mënyrën pasive\nDCC CLOSE <lloj> <nofkë> <kartelë> shembull:\n /dcc close send hasanqerja kartelë.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEOP <nofkë>, i heq nofkës gjendjen gjysëm-kanop për kanalin e çastit (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTON <emër>, fshin një buton prej që poshtë liste përdoruesish" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nofkë>, i heq nofkës gjendjen kanop në kanalin e çastit (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nofkë>, i heq nofkës gjendjen i zëshëm në kanalin e çasti (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, Shkëputet prej shërbyesit" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nofkë|strehë|ip>, Gjen numër IP të një përdoruesi" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, Shfaq tekst lokalisht" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <urdhër>, përmbush urdhrin. Nëse përdoret flamurka -o atëherë përfundimi dërgohet në kanalin e çastit, në të kundërt jepet te kuti tekstesh të çastit" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, dërgon procesin SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], asgjëson një përmbushje që po kryhet në kanalin e çastit. Nëse jepet -9 procesi është \"SIGKILL'ed\"" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, i dërgon procesit SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, i dërgon të dhënat te proceset \"stdin\"" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, asgjëson mesazhe të çastit që prisnin të dërgoheshin" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <strehë> [<portë>], ndërmjetëson te një strehë përmes një porte, me portë parazgjedhje 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <nofkë> <fjalëkalim>, Asgjëson një emër nofke fantazmë" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nofkë>, i jep nofkës gjendjen kangjys-op (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>, ju identifikon karshi nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <maskë> <lloje..> <mundësi..>\n maskë - maskë strehe për t'u shpërfillur, p.sh.: *!*@*.aol.com\n lloje - lloje të dhënash për t'u shpërfillur, një ose tërë prej:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n mundësi - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nofkë> [<kanal>], fton dikë në një kanal, si parazgjedhje tek kanali i çastit (lyp chanop)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanal>, bashkohesh me kanalin" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nofkë>, përzë nofkën prej kanalit të çastit (ly chanop)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nofkë>, i ndalon hyrjen e mandej përzë nofkën prej kanalit të çastit (lyp chanop)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, detyron një kontroll të ri vonese" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <varg>, kërkon në shtytëz për një varg\n Përdorni -h që të theksohet vargu i gjetur\n Përdorni -m për gjetje siç është shkruajtur\n Përdorni -r kur vargu është Shprehje e Rregullt\n Përdorni -- (vizë ndarëse dyshe) që të tregohet fundi i opsioneve teksa kërkohet për, le të themi, vargun '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [e] <kartelë>, ngarkon një shtojcë ose një programth" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Heq gjendje operatori për tërë gjysmëoperatorët e kanalit në kanalin e çastit (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Heq gjendje operatori për tërë kanop-ët në kanalin e çastit (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <veprim>, dërgon veprimin te kanali i çastit (veprimet shprehen në vetën e tretë, si /unë hidhet)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, Përzë në masë cilindon veç jush nga kanali i çastit (lyp chanop)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Op-on në masë tërë përdoruesit në kanalin e çastit (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nofkë> <mesazh>, dërgon një mesazh vetiak" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, Liston nofkat në kanalin e çastit" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nofkë> <mesazh>, Dërgon një njoftim CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <strehëemër> [<portë>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nofkë>, cakton nofkën tuaj" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nofkë/kanal> <mesazh>, dërgon një njoftim. Njoftimet janë një lloj mesazhi ndaj të cilëve vetëreagohet" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n rrjeti1[,rrjeti2,...]] [<nofkë>], shfaq listën tuaj të njoftimeve ose shton dikë në të" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nofkë>, ijep nofkës gjendje kanop (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanal>] [<arsye>], lë kanalin, si parazgjedhje atë të çastit" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nofkë | kanal>, CTCP ping për nofkë ose kanal" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nofkë>, i hap dikujt dritare mesazhesh vetjake" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<arsye>], shkëputet prej shërbyesit të çastit" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <tekst>, dërgon te shërbyesi tekstin e patrajtuar" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<strehë>] [<portë>] [<fjalëkalim>], Mund të jepet thjesht si /RECONNECT për t'u rilidhur me shërbyesin e çastit ose si /RECONNECT ALL për t'u rilidhur me tërë shërbyesat e hapur" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<strehë>] [<portë>] [<fjalëkalim>], Mund të jepet thjesht si /RECONNECT për t'u rilidhur me shërbyesin e çastit ose si /RECONNECT ALL për t'u rilidhur me tërë shërbyesat e hapur" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <tekst>, dërgon tekstin te objekti në dritaren e çastit" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nofkë [<kartelë>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <strehë> <portë> <kanal>, lidhet te dhe bashkohet me një kanal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <strehë> <portë> <kanal>, lidhet te dhe bashkohet me një kanal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <strehë> [<portë>] [<fjalëkalim>], lidhet me një shërbyes, porta parazgjedhje është 6667 për lidhje normale, dhe 9999 për lidhje ssl" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <strehë> [<portë>] [<fjalëkalim>], lidhet me një shërbyes, porta parazgjedhje është 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <ndryshore> [<vlerë>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, ripozicionon kursorin te kutia e teksteve" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "SETTAB <emër i ri>, ndërron emrin e skedës, tab_trunc mbetet ende në fuqi" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <tekst i ri>, zëvendësoni tekstin te kutia e teksteve" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<temë>], e cakton si temë nëse jepet një, përndryshe shfaq temën e çastit" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <skadencë> <kartelë1> [<kartelë2>] Xixëllo pjesën e panelit mes dy ikonave.\nTRAY -f <emër kartele> Caktoje panelin sa një ikonë fikse.\nTRAY -i <numër> Xixëllo panelin me një ikonë të brendshme.\nTRAY -t <tekst> Cakto ndihmëz rreth paneli.\nTRAY -b <titull> <tekst> Cakto tullumbace paneli." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <maskë> [<maskë>...], heq ndalimin për maskat e treguara." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <maskë> [URTË]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <emër>, çngarkon një shtojcë ose një programth" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, hap një URL në shfletuesin tuaj" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nofka1> <nofka2> etj, thekson nofkën(at) në listën e përdoruesve të kanalit" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nofkë>, jep gjendje i zëshëm për dikë (lyp kanop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <mesazh>, shkruan mesazhin te tërë kanalet" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <mesazh>, dërgon mesazhin te tërë kanopët në kanalin e çastit" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Përdorim: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nS'ka ndihmë rreth këtij urdhri.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "S'ka të tillë urdhër.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Argumente të gabuar për urdhër përdoruesi.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Shumë urdhra përdoruesi ripërsëritës, po ndërpres." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Urdhër i Panjohur. Provoni /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Jeni të sigurtë se ky është një shërbyes dhe portë me mundësi SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Nuk ftillohet dot strehëemri %s\nKontrolloni Rregullimet tuaj IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "\"Proxy traversal\" dështoi.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Po ciklhet te shërbyesi pasues në %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tLista njofto është e zbrazët." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "U ngarkua regjistrim prej" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** PO PËRFUNDOHET REGJISTRIMI NË %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** PO FILLOHET REGJISTRIMI NË %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* S'hapet dot kartelë(a) regjistrimi për shkrim.\n Kontrolloni lejet tek %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Mesazh majtas" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Mesazh djathtas" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Vendndodhje IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Emër përdoruesi" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Nofka e personit që po hyn" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanali ku po hyhet" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Streha e personit" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Nofkë" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Veprimi" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Gërma mënyre" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Tekst i identifikuar" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Teksti" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Mesazhi" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Emër Shërbyesi" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Nofkë e vjetër" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nofkë e re" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Nofkë e personit që ndryshoi temë" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Temë" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Nofka e përzënësit" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Personi që po përzihet" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanali" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Arsyeja" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Nofka e personit që po ikën" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Koha" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Krijuesi" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Nofkë" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Arsye" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Strehë" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Kush është prej" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Koha në format x.x (shih më poshtë)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanali ku po shkohet" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Tingulli" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Nofka e personit" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Ngjarja CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Nofka e personit që caktoi kyçin" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Kyçi" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Nofka e personit që caktoi kufirin" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Kufiri" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Nofka e personit që bëri op-im" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Nofka e personit që u op-ua" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Nofka e personit që është gjysmëop-uar" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Nofka e personit që bëri gjysmëop-im" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Nofka e personit që dha zë" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Nofka e personit që u bë i zëshëm" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Nofka e personit që bëri ndalimin" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Maska e ndalimit" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Nofka që hoqi kyçin" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Nofka që hoqi kufirin" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Nofka e personit që bëri deopimin" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Nofka e personit që u deopua" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Nofka e personit që bëri gjysmëdeopimin" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Nofka e personit që u gjysmëdeopua" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Nofka e personit që bëri çzanimin" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Nofka e personit që u çzanua" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Nofka e personit që hoqi ndalimin" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Nofka e personit që bëri përjashtimin" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Maska e përjashtimit" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Nofka e personit që hoqi përjashtimin" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Nofka e personit që bëri ftesën" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Maska e ftesës" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Nofka e personit që hoqi ftesën" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Nofka e personit që po cakton mënyrën" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Shenja mënyre (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Gërma e mënyrës" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanali është duke u bërë gati" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Emër i plotë" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Anëtarësi Kanali/\"është një operator IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Të dhëna Shërbyesi" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Kohë bosh" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Kohë nënshkrimi" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Arsye largimi" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Mesazh" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Llogari" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "përdorues@strehë e vërtetë" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "IP reale" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Emër Kanali" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Numër ose Identifikues" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Nofkë e personit që ju ftoi" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Përdoruesa" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Nofkë në përdorim" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Nofkë që po provohet" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Portë" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Rrjet" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Varg mënyrash" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Lloj DCC-je" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Emër kartele" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Emër kartele vendmbrritjeje" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Emër shtegu" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Vendndodhje" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Madhësi" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Varg DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Numër objektesh njofto" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Emër i Vjetër kartele" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Emër i Ri kartele" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Marrës" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Strehëmaskë" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Strehëemër" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paketa" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekonda" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Nofkë e personit që është ftuar" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Maskë ndalimesh" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Kush vendosi ndalimin" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Kohë ndalimi" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Gabim në trajtimin e ngjarjes %s.\nPo ngarkohet parazgjedhja." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "S'lexohet dot kartelë tingulli:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Streha e largët mbylli \"socket\"-in" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Ndërlidhje e papranuar" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "S'ka udhë për te strehë" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Mbaroi koha e ndërlidhjes" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Nuk mund të caktohet ajo vendndodhje" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Lidhje e rivendosur nga tjetri" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ishulli Ascension" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratet e Bashkuar Arabë" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Fusha të Lidhura me Aviacionin" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua dhe Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguila" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Shqipëri" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armeni" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilet Holandeze" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angolë" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktidë" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argjentinë" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Përmbys DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerikane" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Azi-Paqësor" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Austri" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australi" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Ishujt Aland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaixhan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnjë-Hercegovinë" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgjikë" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bullgari" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Biznese" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivi" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Ishulli Bouvet " -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botsvana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Bjelorusi" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Katalane" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Ishujt Kokos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Republika Demokratike e Kongos" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Republika e Afrikës Qendrore" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Zvicër" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Bregu i Fildishtë" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Ishujt Kuk" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Kili" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Kinë" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbi" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Tregtar Internic" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Kooperativa" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbi dhe Mal i Zi" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kubë" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kepi i Gjelbër" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Ishulli i Krishtlindjeve" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Qipro" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Republika Çeke" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Gjermani Lindore" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Gjermani" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Xhibut" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danimarkë" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republika Dominikane" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algjeri" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Institucione Edukimi" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estoni" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egjypt" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Perëndimore" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritre" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spanjë" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopi" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Bashkimi Europian" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlandë" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fixhi" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Ishujt Falkland" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronezi" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Ishujt Faroe" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Francë" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Britani e Madhe" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgji" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guajana Franceze" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Ishujt e Kanalit Britanik" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gjibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenlandë" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Qeveri" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalup" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ekuatoriale" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Greqi" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Georgji" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guajana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Ishujt Heard dhe McDonald" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroaci" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hungari" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezi" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlandë" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Ishulli i Robit" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indi" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativ" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Ndërkombëtar" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territoret Britanike të Oqeanit Indian" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Islandë" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Itali" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Xhersi" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Xhamaika" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordani" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Punësim" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japoni" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kamboxhia" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komore" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Shën Kits dhe Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Kore e Veriut" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Kore e Jugut" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuvait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Ishujt Kajman" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakistan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Liban" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Luçia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lihtenshtein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberi" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lituani" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letoni" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libi" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marok" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavi" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Mal i Zi" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Mjeksor i Shteteve të Bashkuara" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Ishujt Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Ushtarake" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Maqedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Mianmar" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoli" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Makau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Pajisje Celulare" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ishujt Veriorë Mariana" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinikë" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritani" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Maltë" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauricius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Muzeume" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldive" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malaui" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Meksikë" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malajzi" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibi" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Emra Individësh" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Kaledonia e Re" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Rrjet Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Ishujt Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeri" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Holandë" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norvegji" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Zelandë e Re" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Organizëm Jofitimprurës Internic" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinezia Franceze" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Guinea e Re" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipine" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Poloni" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Shën. Pier dhe Mikëlon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitkern" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Riko" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Profesione" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Territor Palestinez" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugali" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguaj" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Ribashkim" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumani" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Old School ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbi" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Federata Ruse" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ruandë" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabi Saudite" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Ishujt Solomon" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Sejshelle" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suedi" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapor" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Shën Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slloveni" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Ishujt Svalbard dhe Jan Mayen" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Republika Slovake" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somali" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Sudan i Jugut" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome dhe Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Ish USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Siri" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Svaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Ishujt Turks dhe Caicos" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Çad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Shërbime Ndërlidhjesh në Internet" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Territoret Franceze Jugore" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Tailandë" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Taxhikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timori Lindor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunizi" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turqi" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Udhëtime dhe Turizëm" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad dhe Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taivan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzani" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrainë" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Mbretëri e Bashkuar" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Shtetet e Bashkuar të Amerikës" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguaj" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Qytetshteti i Vatikanit" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Shën. Vincent dhe Grenadinet" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuelë" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Ishujt British Virgin" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Ishujt US Virgin" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Ishujt Wallis dhe Futuna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Dëfrim të Rriturish" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Majot" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Serbi dhe Mali i Zi" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Afrikë e Jugut" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "I panjohur" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "S'u lidha dot me busin e sesionit" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Përmbushja e urdhrit NameHasOwner dështoi" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Dështoi në përmbushjen e Urdhrit" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "S'u lidh dot me busin e sesionit: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Dështoi në pasjen e %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Rreth" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Tabelë Gërmash" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Ndalo" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Fto" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "I palidhur" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Duhet të përzgjidhni disa ndalime." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Maskë" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Prej" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Datë" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Mundeni të hapni dritaren e Listës së Ndalimeve vetëm kur jeni në një skedë kanali" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": Listë Ndalimesh (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Hiq" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Qethe" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Rifresko" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Po shfaqen %d/%d përdoruesa në %d/%d kanale." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Zgjidhni një emër kartele përfundim" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Hyni në Kanal" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Kopjo Emër Kanali" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Kopjo Tekst _Teme" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": Listë Kanalesh (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Kërko" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Shkarko Listë" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Ruajeni _Listën..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Shfaq vetëm:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "kanale me" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "te" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "përdoruesa." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Shih në:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Emër kanali" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Lloj kërkimi:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Kërkim i Thjeshtë" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Përputhje Rregullsish (Shenja të Gjithëpushtetshme)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Shprehje e Rregullt" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Gjej:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Dërgo kartelë te %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Kjo kartelë nuk është e përmbledhshme." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "S'hyj dot në kartelën: %s\n%s.\nRimarrje jo e mundur." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Kartela në drejtorinë e shkarkimit është më e madhe se kartela e ofruar. Rimarrje jo e mundur." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Nuk mund të rimarr të njëjtën kartelë prej dy personash" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": Ngarkime dhe Shkarkime" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Gjendje" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Kartelë" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Të dyja" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Ngarkime" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Shkarkime" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Hollësi" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Kartelë:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Vendndodhje:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Ndërprit" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Prano" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Rimerr" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Hapni Dosje..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": Listë Fjalosjeje DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Marr" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Dërguar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Kohë Fillimi" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*I RI*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "PËRPUNOMË" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Emër" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Urdhër" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Ngjitu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Zbrit" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Anulo" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Ruaj" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Shto të Ri" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Fshij" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Rendit" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Ndihmë" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Mos u vetërilidhu me shërbyesa" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Përdor një tjetër drejtori config" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Mos vetëngarko ndonjë shtojcë" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Përdor drejtori config të përdoruesit" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Hap një URL irc://shërbyes:portë/kanal" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Përmbush urdhër:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Fillo i minimizuar. Nivele 0=Normal 1=I ikonizuar 2=Në shtyllë" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "nivel" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Shfaq të dhëna versioni" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Dështoi në hapje gërmash:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Shtytëza e kërkimeve është e zbrazët.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d bytes" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Radhë dërgimi rrjeti: %d bajte" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Urdhri Fut në Shtytëz do të fusë përmbajtjen e Data 1 te pjesa ku u shtyp vargu i tasteve te vendndodhje çasti e kursorit" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Urdhri Zhvendos Faqe rrëshqet pjesën e tekstit lart ose poshtë me një faqe ose një rresht. Caktojeni Data 1 si Up, Down, +1 ose -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Urdhri Vendos Shtytëz vendos futjen atje ku u shtyp varg tastesh te përmbajtja e Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Urdhri Urdhri i Fundit bën që si hyrje të jetë urdhri i fundit i dhënë - njësoj si shtypja e shigjetës sipër brenda një shelli" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Urdhri Next Command e bën zërin në fjalë të përmbajë urdhrin pasues që jepet - njësoj si shtypja e shigjetës poshtë brenda një shelli" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Ky urdhër ndryshon tekstin që jepet për të përfunduar një urdhër apo një nofkë ende jo të plotësuar. Nëse është rregulluar Të dhëna 1 atëherë shtypja dyshe e tastit tab në një varg do të zgjedhë nofkën e fundit, jo pasuesen" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Ky urdhër kryen lëvizjen lart e poshtë nëpër listë nofkash. Nëse është dhënë diçka si Data 1shkohet sipër, ndryshe zbritet poshtë" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Ky urdhër kontrollon fjalën e fundit të dhënë përkundër listës zëvendëso dhe bën zëvendësim nëse gjendet përputhje" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Ky urdhër zhvendos skedën ballore majtas me një " -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Ky urdhër zhvendos skedën ballore djathtas me një" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Ky urdhër zhvendos grupin e skedave të çastit majtas" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Ky urdhër zhvendos grupin e skedave të çastit djathtas" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "I kalon historikut rresht dhënieje por nuk ja dërgon shërbyesit" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Pati një gabimi gjatë ngarkimit të formësimit për funksione tastesh" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<asnjë>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Ndry" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Kyç" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Veprim" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ": Shkurtore Tastiere" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Të dhëna 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Të dhëna 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Gabim në hapje kartele formësimi tastesh\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "S'mund të shkruaj tek kjo kartelë." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "S'mund të lexohet kjo kartelë." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Ka tashmë një maskë si kjo." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Vetiake" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Njofto" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Shpërfill" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Jepni maskë që do të shpërfillet:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": Listë shpërfilljesh" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Statistika Shpërfilljesh:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Vetiake:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Njofto:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Fto:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Shtoni..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Emër kanali shumë i shkurtër, provoni sërish." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": Lidhje e Plotë" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Lidhje e plotë te %s." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Nuk është dhënë kanal (dhomë fjalosjeje) që do duhej përdorur për hyrje të vetvetishme në të prej këtij rrjeti, shihni dritaren Listë Shërbyesi." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Çfarë doni të bëni më pas?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Asgjë, do t'i bashkohem një kanali më vonë." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Bashkojuni këtij kanali:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Nëse e dini emrin e kanalit ku doni të hyni, jepeni këtu." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "_Hap dritare Liste Kanali." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Marrja e Listës së Kanaleve mund të hajë një a dy minuta." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "Shfaq _përherë këtë dialog pas lidhjes." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialog me" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Tema për %s është: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Nuk është caktuar temë" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Ky shërbyes ka ende %d kanale apo dialogje të lidhur me të. Ti mbyll të tërë?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Të dilet nga HexChat?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Mos pyet më herës tjetër." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Jeni i lidhur te rrjete %i IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Jeni i sigurt se doni të dilni?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Disa shpërngulje kartelash janë ende në përmbushje e sipër." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimizoje sa Shtylla" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Fut Kod Ngjyre ose Atributi" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Të trasha</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Nënvizuar</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Ngjyra 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Ngjyra 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Rregullime" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Regjistro në Disk" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Ringarkoje Rrëshqitjen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Fshih Mesazhe Ardhjesh dhe Ikjesh" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "Sinjalizime _Ekstra" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Bip gjatë _Mesazhesh" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Xixëllo _Ikonë Shtyllash" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Xixëllo _Shtyllë Veprimesh" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Shqite" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "-Mbyll" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Kufi përdoruesish duhet të jetë një numër!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Mbrojtje Teme" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Jo mesazhe nga jashtë" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Sekret" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Vetëm me Ftesa" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Ndryshuar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Listë Ndalimesh" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Fjalëkyç" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Kufi Përdoruesi" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Shfaq/Fshih listë përdoruesish" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "I pazoti të vendos ngjyrë të tejdukshme!\n\nMund të jeni duke përdorur përgjegjës\ndritaresh të papërputhshëm që nuk mbulohet ende.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Jepni nofkën e re:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Strehë e panjohur" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Emër i Vërtetë:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Përdorues:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Vend:" @@ -3790,9 +3879,9 @@ msgstr "%d nofka të përzgjedhura." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Paneli i menuve tashti është i fshehur. Mund ta shfaqni sërish duke shtypur F9 ose duke djathtasklikuar në një pjesë bosh të zonës kryesore për tekste" +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "Hap Lidhje në Shfletues" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kopjo Lidhjen e Përzgjedhur" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Hyni në Kanal" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "Dil prej Kanali" msgid "Cycle Channel" msgstr "Ciklo Kanal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Hiqe prej të Parapëlqyerish" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Shtoje te të Parapëlqyerit" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": Menu përdoruesi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Përpuno Këtë Menu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Kërkimi mbërriti në fund, nuk u gjet gjë." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Merr listë kanalesh..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Butona Liste Përdoruesish - Kode specialë:\n\n%a = krejt nofkat e përzgjedhura\n%c = kanali i atëçastshëm\n$e = emër i rrjetit të atëçastshëm\n%h = strehëemri për nofkën e përzgjedhur\n%m = të dhëna makine\n%n = nofka juaj\n%s = nofka e përzgjedhur\n%t = kohë/datë\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Butona Dialogjesh - Kode specialë:\n\n%a = krejt nofkat e përzgjedhura\n%e = emër i rrjetit të atëçastshëm\n%c = kanali i çastit\n%h = strehëemri për nofkën e përzgjedhur\n%m = të dhëna makine\n%n = nofka juaj\n%s = nofka e përzgjedhur\n%t = kohë/datë\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Përgjigje CTCP - Kode specialë:\n\n%d = të dhëna (ctcp i plotë)\n%e - emër i rrjetit të atëçastshëm\n%m = të dhëna makine\n%s = nofka që dërgoi ctcp\n%t = kohë/datë\n%2 = fjala 2\n%3 = fjala 3\n&2 = fjala 2 në fund të një rrjeshti\n&3 = fjala 3 në fund të një rrjeshti\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": Urdhra të Përcaktuar nga Përdoruesi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": Menu flluckë Liste Përdoruesish" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Zëvendësoje me" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": Zëvendëso" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": Trajtuesa URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": Butona liste përdoruesish" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": Butona dialogu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": Përgjigjje CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Li_stë Rrjetesh..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_E re" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Skedë Shërbyesi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Skedë Kanali..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Dritare Shërbyesi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Dritare Kanali..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Ngarko Shtojcë ose Programth..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Lër" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Parje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Shtyllë _Menuje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Shtyllë _Teme" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Listë _Përdoruesish" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Butona Liste _Përdoruesish" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Butona Mën_yre" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Këmbyes _Kanali" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Skeda" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "_Pemë" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Matësa _Rrjeti" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Asnjë" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Grafik" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Shërbyes" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Shkëputu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Rilidhu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Hyni në një Kanal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr " Listë Kanalesh..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Shenjuar si i Larguar" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Menu përdoruesi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Rr_egullime" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "Parapëlqime" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Vetëzëvendëso..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Përgjigje CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Butona Dialogu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Shkurtprerje Tastiere..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Ngjarje Tekst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Trajtuesa URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Urdhra Përdoruesi..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Butona Liste përdoruesish..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Flluckë Liste përdoruesish..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Dritare" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Listë Ndalimesh..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Tabelë Gërmash..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Fjalosje e Drejtpërdrejtë..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Shpërngulje Kartelash" +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Listë Shokësh..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Listë Shpërfilljesh..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Shtojca dhe Programthe..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Regjistrim Bruto..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Kopjues URL-sh..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Ricakto Vijë Shënimi" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Kopjo Përzgjedhjen" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "P_astro Tekst" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Ruaj Tekst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Kërkoni" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Kërko Tekst..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Kërkim Nga e Para" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Kërko Pasuesin" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Kërko të Mëparshmin" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Ndihmë" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Përmbajtje" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Kontrollo për përditësime" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Rreth" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Bashkangjite" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Parë së Fundmi" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Jo i lidhur" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Kurrë" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minuta më parë" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "I lidhur" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Jepni nofkë për ta shtuar:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Njofto në këta rrjete:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Pranohet listë rrjetesh ndarë me presje." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Listë Shokësh" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Hap Dialog" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": I lidhur me %u rrjete dhe %u kanale" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "_Riktheje Dritaren" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "_Fshihe Dritaren" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Xixëllo" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Mesazh Kanali" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Mesazh Vetjak" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Mesazash i Theksuar" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Ndryshoji gjendjen" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Larguar" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_I kthyer" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": Mesazh i theksuar prej: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u mesazhe të theksuar, i fundit prej: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": Mesazh i ri publik prej: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u mesazhe të rinj publikë." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": Mesazh vetjak prej: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u mesazhe vetjakë, i fundit prej: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": Ofertë kartele prej: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u oferta kartelash, e fundit prej: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Përshkrim" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Zgjidhni një Shtojcë ose një Programth për t'u ngarkuar" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": Shtojca dhe Programthe" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Ngarko..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Çngarko" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Ruaj Si..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Dritarja prej ku hapët këtë Kërkim nuk ekziston më." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": Kërko" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Gjej" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "Siç është _shkruajtur" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Kërko së _prapthi" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "_Theksoje krejt" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "Shprehje e rr_egullt" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Mbylle dhe _Rimerre" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Rrjet i Ri" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Të heq vërtet rrjetin \"%s\" dhe tërë shërbyesit e tij?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#kanal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": Kanale të Parapëlqyer (Listë Vetëfutjesh)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Te këta kanale do të hyhet kurdo që të lidheni te %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Kyç (Fjalëkalim)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Përpuno" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s u hoq." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s u shtua." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Emri i përdoruesit dhe emri i vërtetë nuk mund të lihen bosh." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": Përpuno %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Shërbyesa për %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Kyç (Fjalëkalim)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Përpuno" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Lidhu vetëm me shërbyesin e përzgjedhur" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Mos ciklo nëpër tërë shërbyesit kur dështon lidhja." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Hollësi Tuajat" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Përdor të dhëna të përgjithshme përdoruesi" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Nofkë:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Zgjedhje e dytë:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Emër përdorues:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Emër i _vërtetë:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Lidhje" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Vetëlidhu me këtë rrjet gjatë nisjes" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Anashkalo shërbyes ndërmjetës" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Përdor SSL për tërë shërbyesit në këtë rrjet" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Prano dëshmi SSL të mangëta" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "Kanale të _parapëlqyer:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanale ku të hyhet, ndarë me presje, por pa hapësira!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Urdhër lidhjeje:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Urdhër ekstra për t'u përmbushur pas lidhjes. Nëse ju duhet më tepër se një, vëreni këtë si LOAD -e <emër kartele>, ku <emër kartele> është një kartelë tekst mbushur plot me urdhrapër t'u përmbushur." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Fjalëkalim nofke shërbyesi:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Nëse nofka juaj lyp fjalëkalim, jepeni atë këtu. Jo tërë rrjetet IRC e mbulojnë këtë." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Fjalëkalim shërbyesi:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Fjalëkalim për shërbyesin, po qetë në mëdyshje, lëreni bosh." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Përdor të dhëna të përgjithshme përdoruesi" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Nofkë:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Zgjedhje e dytë:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Emër i _vërtetë:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Emër përdorues:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Fjalëkalim:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Gërma:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": Listë Rrjetesh" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Të dhëna Shërbyesi" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Zgjedhje e tretë:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Rrjete" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Anashkalo listë rrjetesh gjatë nisjes" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Shfaq vetëm të parapëlqyerit" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Përpuno..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Rendit" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "E rendit listën e rrjeteve sipas abc-së. Përdorni tastet SHIFT-UP dhe SHIFT-DOWN për të lëvizur një rresht." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Favor" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "I vini ose ia hiqni shenjën si i parapëlqyer këtij rrjeti." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Lidhu" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Shqipëri" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaixhan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Bjelorusi" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bullgari" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estoni" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Indi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malajzi" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Serbi" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tailandë" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Të përgjithshme" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Lloj kryesor i shkronjave:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Gërma:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Nofka të ngjyrosura" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Jepi çdo personi në IRC një ngjyrë të ndryshme" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Sposto nofka djathtas" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Përligj nofkat djathtas " -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Sfond i tejdukshëm" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Shfaq vijë shënimi" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Fut një vijë të kuqe pas tekstit të lexuar së fundmi." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Pamje sfond:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Rregullime Tejdukshmërie" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "E kuqe:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "E gjelbër:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Blu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Vula Kohore" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Aktivizo vula kohore" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Format vule kohore:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "Për hollësi shihni artikullin strftime MSDN." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "Për hollësi shihni faqe manuali (manpage) për strftime." -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Fjala e shqiptuar së fundi" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Kuti Futjesh" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Përdor gërma dhe ngjyra të kutisë së Teksteve" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Kontroll drejtshkrimi" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Fjalorë për t'u përdorur:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "Përdor kode gjuhësh (si tek \"share\\myspell\\dicts\").\nZërat ndajini me presje." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Përdor kode gjuhësh. Ndaji fjalët e shumëfishta me presje." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Plotësim Nofkash" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Plotësim nofkash vetvetiu (pa tastin TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Prapashtesë plotësimi nofkash:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Renditur sipas plotësim nofkash:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Kode Kutije Futjesh" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Interpreto %nnn si një vlerë ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Interpreto %C, %B si Ngjyrë, të Trasha etj" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Op të parët" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Op të fundit" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "E parenditur" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Majtas (Sipër)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Majtas (Poshtë)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Djathtas (Sipër)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Djathtas (Poshtë)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Sipër" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Poshtë" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Fshehur" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Listë Përdoruesish" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Shfaqi strehëemrat në listë përdoruesish " -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Listë përdoruesish renditur sipas:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Shfaq listë përdoruesish te:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Gjurmim të Larguarish" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Ndjek gjendjen i Larguar të përdoruesve dhe i shenjon ata me një ngjyrë tjetër" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Në kanale më të vegjël se:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Veprim Kur Dyklikohet" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Dritare" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Skeda" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Përherë" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Vetëm skedat e nevojshme" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Pema" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Lloj këmbyesi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Hap një skedë ekstra për mesazhe shërbyesi" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Hap një skedë të re, kur merrni një mesazh vetjak" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Rendit skeda sipas abc-së" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Shfaqi ionat te pema e kanalit" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Tekst më i vogël" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Fokuso skeda të reja:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Shfaq këmbyes kanalesh tek:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Shkurto etiketë skedash në:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "gërma." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Skeda ose Dritare" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Hap kanale në:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Hap dialogje në:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Hap \"utilities\" në:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "DCC, Shpërfill, Njofto etj, t'i hap si skeda apo si dritare?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Mesazhe" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Kartela dhe Drejtori" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Vetëprano oferta kartelash:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Shkarko kartela te:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Zhvendos kartela të plotësuara te:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Ruaj nofka në emra kartelash" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Rregullime Rrjeti" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Vetëhap Dritare DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Kije vendndodhjen time prej serverit IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Dritare dërgimesh" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Pyet shërbyesin IRC për vendndodhjen tuaj të vërtetë. Përdoreni nëse keni një vendndodhje 192.168.*.* !" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Dritare marrjesh" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Vendndodhje DCC IP:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Dritare fjalosjeje" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Pretendoni se jeni në këtë vendndodhje kur ofroni kartela." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Porta e parë DCC dërg:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Porta e fundit DCC dërg:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Lini portat në zero për interval të plotë." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Shpejtësi më e Madhe Shpërnguljesh Kartelash (bajt për sekondë)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Një ngarkim:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Shpejtësi më e madhe pë një shpërngulje" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Një shkarkim:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Tërë shkarkimet të ndërthurur:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Shpejtësi më e madhe për tërë kartelat" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Tërë shkarkimet të ndërthurur:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Sinjalizime" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Shfaq tullumbace shtylle gjatë:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Xixëllo ikonën e shtyllës gjatë:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Xixëllo shtyllën e punëve gjatë:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Prodho një tingull beep gjatë:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "Mos ua vër veshin sinjalizimeve kur jam i shënuar si i larguar" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Aktivizo ikonë për shtyllë sistemi" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Mesazhe të Theksuar" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Mesazhet e theksuar janë ata ku përmendet nofka juaj, por edhe:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Fjalë ekstra për t'u theksuar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Nofka për t'u mos theksuar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Nofka për t'u theksuar përherë:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Ndajini fjalët e shumëfishta me presje.\nPranohen shenjat e plotfuqishme." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Mesazhe Parazgjedhje" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Lër:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Lër kanal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Largime:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Larguar" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Lajmëro mesazhe largimi" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Shfaq i larguar vetëm një herë" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Çshenjoje automatikisht si të larguar" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Rregullime të Mëtejshëm" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Shkronja alternative:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Vonesë vetërilidhjeje:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Shfaq MËNYRA në formë bruto" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois në njoftime" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Fshih mesazhe ardhjesh dhe ikjesh" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Vetëhap Dritare DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Dritare dërgimesh" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Dritare marrjesh" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Dritare fjalosjeje" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "Sjelljeje Kopjimesh Vetvetiu" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Tekstin e përzgjedhur kopjoje vetvetiu" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "Kopjoje te e papastra tekstin e përzgjedhur kur lëshohet butoni i majtë i miut. Përndryshe, CONTROL-SHIFT-C do të kopjojë në të papastër tekstin e përzgjedhur." -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "Përfshi vetvetiu vula kohore" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "Përfshi vetvetiu vula kohore në rreshtat e tekstit të kopjuar. Përndryshe, përfshi vula kohore nëse tasti SHIFT mbahet i shtypur gjatë përzgjedhjesh." -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "Përfshi vetvetiu të dhëna ngjyrash" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "Përfshi vetvetiu të dhëna ngjyrash në rreshtat e tekstit të kopjuar. Përndryshe, përfshi të dhëna ngjyrash nëse tasti CONTROL mbahet i shtypur gjatë përzgjedhjesh." -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Shkronja alternative:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Vonesë vetërilidhjeje:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Hyrje" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Shfaq rrëshqitje prej sesionesh të mëparshëm" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Rreshta rrëshqitjeje:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Aktivizo regjistrim bashkëbisedimesh në disk" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Emër kartele regjistrimesh" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Shërbyes %c=Kanal %n=Rrjet." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Fut vulë kohore në regjistra" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Format vule kohore regjistri" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URLra" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Aktivizo regjistrim URL-sh në disk" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "Aktivizo Kopjues URL-sh" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "Numër maksimum URL-sh që mund të merren:" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Çaktivizuar)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "Ndërmjetës MS (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Krejt Lidhjet" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Vetëm Shërbyesa IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Vetëm DCC Get" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Vendndodhja Juaj" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Lidhe te" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "I dobishëm vetëm për kompjutera me adresa të shumëfishta." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Kije vendndodhjen time prej serverit IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Pyet shërbyesin IRC për vendndodhjen tuaj të vërtetë. Përdoreni nëse keni një vendndodhje 192.168.*.* !" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Vendndodhje DCC IP:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Pretendoni se jeni në këtë vendndodhje kur ofroni kartela." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Porta e parë DCC dërg:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Porta e fundit DCC dërg:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Lini portat në zero për interval të plotë." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Shërbyes \"Proxy\"" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Strehëemër:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Portë:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Përdor ndërmjetës për:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Mirëfilltësim Ndërmjetësi" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Përdor Mirëfilltësim (Vetëm ndërmjetës MS, HTTP ose Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Përdor Mirëfilltësim (Vetëm HTTP ose Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Em. përdoruesi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Fjalëkalim:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Zgjidh një Kartelë Pamjeje" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Përzgjidhni Dosje Shkarkimesh" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Përzgjidhni gërma" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Shfleto..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Shenjo përdorues të identifikuar me:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Shenjo përdorues të paidentifikuar me:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Hap Dosje të Dhënash" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Përzgjidhni ngjyrë" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Ngjyra Teksti" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Ngjyra mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Ngjyra vendore:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Përpara:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Sfond:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Ngjyra Ndërfaqeje" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Të dhëna të reja:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Vijë shënimi" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Mesazh i ri:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Përdorues i larguar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Theksim:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Kontroll drejtshkrimi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Ngjarje" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Kartelë tingull" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Përzgjidhni një kartelë tingull" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Metodë luajtjeje tingulli:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Program i jashtëm luajtjeje tingujsh:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Program i _jashtëm" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatike" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "_Drejtori kartelash tingulli:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Kartelë tingulli:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Shfleto..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Luaj" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Ndërfaqe" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Kuti futjeje" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Listë përdoruesi" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Këmbyes kanali" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Ngjyra" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Fjalosje" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Tingull" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Të mëtejshme" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Rregullim rrjeti" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Shpërngulje kartelash" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategori" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Nuk mund ta vendosni dot pemën në krye ose në bisht!\nJu lutem, kaloni së pari te skema <b>Skeda</b> te <b>Parja</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "Format i pavlefshëm vule kohore! Për hollësi, shihni artikullin MSDN mbi strftime." -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Për disa nga ndryshimet lipset të rinisni programin pa të jenë vepruese." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*KUJDES*\nVetëpranimi i DCC-së në drejtorinë tuaj shtëpi\nmund të jetë i rrezikshëm dhe është i shfrytëzueshëm. P.sh:\nDikush mund t'ju dërgojë një .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": Parapëlqime" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Pati një gabim në përtypjen e vargut" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Shtyp Kartelë Tekstesh" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Përpuno Ngjarjet" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Numër" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Ngarko Prej..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Testo Tërë" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": Kopjues URL-sh" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Fshij listë" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopjo URL-në e përzgjedhur" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopjo" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Ruaj listë si një kartelë" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d op, gjithsej %d" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 8f964f74..7a10b99b 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -2,15 +2,16 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# o Zoltan Čala <zolika@sezampro.yu>, 1999. -# Zlatan Vasović <legospace9876@gmail.com>, 2013. +# o Zoltan Čala <zolika@sezampro.yu>, 1999 +# Ortak Velja <majstorov@gmail.com>, 2013 +# Zlatan Vasović <legospace9876@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,193 +19,193 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Заузет сам" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Одлазим" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Није добра идеја да користите IRC као\n администратор. Боље је направити налог.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Чекам" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Активан" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Неуспело" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Повежи се" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Прекинуто" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Нема приступа %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s нуди „%s‟. Да ли желите да прихватите?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Нема активних DCC-ова\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Отвори прозор за разговор" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Пошаљи датотеку" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "_Информације о кориснику (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Додај у листу пријатеља" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "_Игнориши" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "О_ператорове акције" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Дај опа" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Одузми опа" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Дај реч" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Одузми реч" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Шут/забр." -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Шут" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Забр." -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Шут и забр." -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Напусти канал" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Прикључи се..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Унесите име канала:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Везе са серверима" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Одзив сервера" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Сакриј верзију" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Оп" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Деоп" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "Ћао" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Разлог да се избаци %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Пошаљи фајл" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Разговор" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Слање" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Прича" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Обриши" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Није добра идеја да користите IRC као\n администратор. Боље је направити налог.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -227,12 +228,12 @@ msgstr "Корисник %s вас засипа CTCP захтевима, игн msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s на вези\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s није ту\n" @@ -255,120 +256,126 @@ msgstr "Сервер %s већ постоји на мрежи %s.\n" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "Додат сервер %s на мрежу %s.\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Већ означен одсутан: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Већ означен враћен.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "За покретање треба имати /bin/sh!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Доступне наредбе:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Корисникове наредбе:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Наредбе описане у додацима:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Куцајте /HELP <наредба> за помоћ, или /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Непознат аргумент '%s' је занемарен." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Додатак није пронађен.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Овај додатак се није учитао.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <име> <наредба>, додаје дугме у корисничeв списак команди" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <наредба>, шаље команду на све канале где сте повезани" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ALLCHANL <команда>, шаље команду ка свим каналима на тренутном серверу" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <команда>, шаље команду свим серверима где сте повезани" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<разлог>], пријављује одсуство" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, поставља Вас враћене (не одсутне)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <шаблон> [<врста>], забрана за све кориснике обухваћене шаблоном од приступа каналу. Ако су већ на каналу, не избацује их (за то треба бити „оп‟)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <променљива> [<вредност>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "CHARSET [<енкодинг>], добија или подешава енкодинг коришћен за тренутну конекцију" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], чисти тренутни прозор за текст или историју команди" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, затвара тренутни прозор/језичак" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <код|шаблон>, тражи код земље, нпр: au = аустралија" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <име> <порука>, шаље CTCP поруку на дато име, попут VERSION или USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" -msgstr "" +msgstr "CYCLE [<канал>] излази из тренутног канала и одмах се поново придружује" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -381,89 +388,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <име> - прихвати понуђену датотеку\nDCC SEND [-maxcps=#] <име> <дат> - пошаљи некоме датотеку\nDCC PSEND [-maxcps=#] <име> <дат> - пошаљи некоме датотеку, пасиван начин\nDCC LIST - покажи списак за DCC\nDCC CHAT <име> - понуди разговор преко DCC\nDCC PCHAT <име> - понуди разговор преко DCC, пасиван начин\nDCC CLOSE <тип> <име> <дат> пример:\n /dcc close send пераперић датотека.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <име>, склања полу-оп звање за име на тренутном каналу (потребан је„оп)‟" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <име>, брише дугме са корисничног списка" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DELBUTTON <име>, уклања звање оператора за име на овом каналу" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <име>, одузима реч за име на овом каналу" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, искључује са сервера" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <име|рач|ip>, тражи корисников IP број" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <текст>, исписује текст" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <наредба>, изврши наредбу. Ако је дата ознака -o онда се исписшаље на тренутни канал, иначе се исписује у оквиру за текст." -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, шаље процесу SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], зауставља позив exec у овој сесији. Ако је дато и -9 процесу се шаље SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, шаље процесу SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, шаље податке на стандардни улаз процеса" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, празни ред за слање на овом серверу" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "ГАТЕ <рач.> [<порт>], прослеђује преко рач(унара), за порт се узима 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "GHOST <надимак> [лозинка], убија дуплиран надимак" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <име>, даје звање полу-оп овом имену (потребан је оп) " -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <лозинка>, пријављује Вас на nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -472,195 +479,205 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <шаблон> <типови...> <избори...>\n шаблон - шаблон за име рачунара, нпр. *!*@.aol.com\n типови - шта занемарити, један или више из скупа:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n избори - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <име> [<канал>], позива име да се прикључи каналу, мисли се на тренутни ако се не наведе (потребан је оп)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <канал>, прикључује се каналу" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <име>, избацује име са овог канала (потребан је оп)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <име>, забрањује а затим избацује име са овог канала (потребан је оп)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, тражи да се измери кашњење" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" " Use -m to match case\n" " Use -r when string is a Regular Expression\n" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" -msgstr "" +msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <реч>, тражи реч у баферу⏎\nКористи -h за истицање пронађене(их) речи⏎\nКористи -m за поклапање са величином слова⏎\nКористи -r када je реч регуларни израз⏎\nКористи -- (дупла цртица) за завршавање опција за претрагу, рецимо, реч '-r'" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <дат.>, учитава додатак или скрипту" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, одузима звање свим полу-операторима на овом каналу (потребан је оп)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, одузима звање свим операторима на овом каналу (потребан је оп)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <радња>, шаље опис радње на овај канал (радње се пишу у трећем лицу, нпр. /me скаче" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, избацује све друге са канала (потребан је оп)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, свима на каналу додељује звање оператора (потребан је оп)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <име> <порука>, шаље приватну поруку" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, исписује имена на овом каналу" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <име> <порука>, шаље CTCP дојаву" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <рачунар> [<порт>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <име>, узимање новог имена" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <име/канал> <порука>, шаље дојаву. Дојава је врста поруке коју треба аутоматски обрадити" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<надимак>], приказује Вашу листу обавештења или додаје некога на њу" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <име>, даје звање оператора овом имену (потребан је оп)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<канал>] [<разлог>], напушта канал, и то тренутни ако се не наведе" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <име | канал>, испитује име или канал CTCP поруком" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <надимак>, отвара нови прозор приватних порука за некога" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reason>], искључује са овог сервера" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <текст>, шаље сирови текст серверу" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<рач.>] [<порт>] [<лозинка>], може се користити и само /RECONNECT за поновно спајање на сервер или као /RECONNECT ALL за поновно спајање на све отворене сервере" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<рач.>] [<порт>] [<лозинка>], може се користити и само /RECONNECT за поновно спајање на сервер или као /RECONNECT ALL за поновно спајање на све отворене сервере" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <текст>, шаље текст као поруку објекту у овом прозору" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<file>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <рач.> <порт> <канал>, повезује се и учлани на канал" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <рач.> <порт> <канал>, повезује се и учлани на канал" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "SERVER [-ssl] <хост> [<порт>] [<лозинка>], повезује са сервером, подразумевани порт је 6667 за нормалне конекције, и 6697 за ssl конекције" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <рач.> [<порт>] [<лозинка>], повезује се на сервер, узима да је порт 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <променљива> [<вредност>]" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "SETCURSOR [-|+]<позиција>, репозиционира курсор у оквиру за унос" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" -msgstr "" +msgstr "SETTAB <ново име>, мења име таба, tab_trunc ограничење и даље важи" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "SETTEXT <нови текст>, замењује текст у оквиру за унос" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<тема>], поставља тему ако је наведена, иначе прикаже тренутну тему" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -668,95 +685,101 @@ msgid "" "TRAY -i <number> Blink tray with an internal icon.\n" "TRAY -t <text> Set the tray tooltip.\n" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." -msgstr "" +msgstr "\nTRAY -f <време> <датотека 1> [<датотека 2>] Трепћи платоом између две иконице.⏎\nTRAY -f <датотека> Постави плато на фиксирану иконицу.⏎\nTRAY -i <број> Трепћи платоом уз интерну иконицу.⏎\nTRAY -t <тeкст> Постави тултип платоа.⏎\nTRAY -b <наслов> <текст> Постави балон платоа." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <шаблон> [<шаблон>...], скида забрану за ове шаблоне" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <шаблон> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <име>, уклони додатак или скрипт" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, отвара URL у прегледнику мреже" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <име1> <име2> итд, наглашава имена у списку корисника канала" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <име>, даје реч (потребан је оп)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <порука>, шаље поруку на све канале" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <порука>, шаље поруку свим операторима на овом каналу" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Употреба: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nЗа ову наредбу помоћ није доступна.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Не постоји наредба.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Погрешни аргументи за корисничку наредбу.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Сувише команди се унакрсно позива, обустављам." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Команда није препозната. Пробајте са /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "Нема hexchat_plugin_init симбола; да ли је ово стварно HexChat додатак?" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Да ли сте сигурни да је ово SSL сервер и порт?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Рачунар %s наизглед не постоји\nПроверите подешавања за IP!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Неуспео контакт са заступником.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Покушавам везу са следећим сервером у %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -765,10 +788,10 @@ msgstr "Упозорење: Скуп знакова „%s‟ није позна #: src/common/textevents.h:6 msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." -msgstr "" +msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O додат на листу обавештења." #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -789,7 +812,7 @@ msgstr "" #: src/common/textevents.h:27 msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O је сада познат као %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:36 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O" @@ -801,15 +824,15 @@ msgstr "" #: src/common/textevents.h:42 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O укида звање полу-оператора за %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:45 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O укида звање оператора за %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:48 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O одузима реч од %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:51 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets exempt on %C18$2%O" @@ -817,10 +840,10 @@ msgstr "" #: src/common/textevents.h:54 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" -msgstr "" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O укида звање полу-оператора за %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -840,2049 +863,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" -msgstr "" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O даје реч за %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." -msgstr "" +msgstr "%C23*%O$tОва DCC понуда не постоји." -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O обрисан са листе обавештења." -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tИскључен (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:213 -msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:219 -msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:222 +msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" +msgstr "%C24*%O$tПронашао Ваш IP: %C30[%C24$1%C30]%O" + +#: src/common/textevents.h:228 +msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." +msgstr "%O%C18$1%O додат на листу игнорисаних." + +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "%OИгнорисање на %C18$1%O је промењено." -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "%C16,17 " -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." -msgstr "" +msgstr "%O%C18$1%O обрисан са листе игнорисаних." -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "%OЛиста игнорисања је празна." -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "%C20*%O$tНе могу да се прикључим %C22$1%C (%C20Канал је само за позване%O)" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "%C24*%O$tВи сте позвани на %C22$1%O од %C18$2%O (%C29$3%O)" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 -msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" +msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" +msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD прескочен%O" #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "%C20*%O$tНема таквог DCC." + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "%C23*%O$tНиједан процес није покренут" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tСписак посматраних је празан." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "%C16,17 Листа обавештења " -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "%C24*%O$tПроцес је већ покренут" + +#: src/common/textevents.h:345 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" +msgstr "%C24*$t$1 је отишао ($2)" + +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" -msgstr "%C22*%O$tTема за %C22$1%C је: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." +msgstr "%C29*%O$tПовезан." #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" msgstr "" +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgstr "%C22*%O$tTема за %C22$1%C је: $2%O" + #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OКрај списка за WHOIS." + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Учитан лог од" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** КРАЈ ЗАПИСА У ДНЕВНИКУ У %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ПОЧЕТАК ЗАПИСА У ДНЕВНИКУ У %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* Не могу да отворим лог датотеку (датотеке) за писање. Проверите\nдозволе %s" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Порука слева" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Порука здесна" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP адреса" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Кор. име" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Име особе која се прикључује" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Канал на који се прикључује" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Рачунар на коме ради" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Надимак" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Наредба" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Ознака за приступ" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Препознат текст" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Текст" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Порука" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Име сервера" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" -msgstr "" +msgstr "Потврђене могућности" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "Могућности сервера" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "Затражене могућности" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Стари надимак" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Нови надимак" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Име особе која је променила тему" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Тема" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Име избацивача" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Избачена особа" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Разлог" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Име особе која одлази" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Време" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Креатор" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Име" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Разлог" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Рачунар" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Од кога долази" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Време у формату x.x (видети испод)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Канал на који иде" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Звук" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Име особе" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP догађај" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Име особе која је поставила кључ" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Кључ" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Име особе која је поставила ограничење" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Ограничење" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Име особе која је доделила опа" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Име особе која је добила опа" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Име особе која је добила полу-опа" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Име особе која је доделила полу-опа" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Име особе која је дала реч" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Име особе која је добила реч" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Име особе која је забранила" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Шаблон за забрану" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Име особе која је склонила кључ" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Име особе која је уклонила ограничење" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Име особе која је одузела опа" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Име особе којој је одузет оп" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Име особе која је доделила полу-опа" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Име особе којој је одузет полу-оп" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Име особе која је одузела реч" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Име особе којој је одузета реч" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Име особе која је укинула забрану" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Име особе која је поставила искључење" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Шаблон за искључење" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Име особе која је уклонила искључење" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Име особе која је позвала" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Шаблон за позив" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Име особе која је уклонила позив" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Име особе која је поставила приступ" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Знак приступа (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Ознака приступа" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Канал на ком стоји" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Пуно име" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Припадност каналу/\"је IRC оператор\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Подаци о серверу" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Одсутан" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Време пријаве" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Разлог за одсуство" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Порука" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Налог" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Прави user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Прави IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Име канала" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Сиров бројач или идентификатор" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Име особе која је позвала" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Корисници" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Имена у употреби" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Испробана имена" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Права приступа" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Врста DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Датотека" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Циљна датотека" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "зн./сек." -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Путања" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Место" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Величина" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC текст" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "Разлог одсуства" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Број посматраних улаза" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Стара датотека" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Нова датотека" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Прималац" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Шаблон рач." -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Име рач." -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Пакет" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Секунде" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Име позване особе" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Шаблон забране" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Ко је забранио" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Време забране" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Грешка у обради догађаја %s.\nМењам за подразумевани." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Датотека са звучним записом „%s‟ се не може очитати." -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Удаљени рачунар је прекинуо везу" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Веза одбијена" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Нема путање до рачунара" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Време за повезивање је истекло" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Не може се доделити та адреса" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Веза прекинута на другом крају" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Острво Успења" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Андора" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Уједињени арапски емирати" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Поља сродна авијацији" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Авганистан" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигва и Барбуда" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Ангуила" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Албанија" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Јерменија" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Холандски антили" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктик" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Обратни DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Америчка Самоа" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Азија-Пацифик регион" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Аустрија" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Нато терен" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Аустралија" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Аландска острва" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербејџан" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босна и Херцеговина" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Белгија" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Бугарска" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Бахреин" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Комерцијала" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Бермуда" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Брунеји Дар-Ес-Салам" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Боливија" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Бразил" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Бахами" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Острво Буве" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Боцвана" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Белорусија" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Белизе" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Каталонски" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Кокосова острва" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Демократска република Конго" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Централноафричка република" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Конго" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Швајцарска" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Обала слоноваче" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Кукова острва" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Чиле" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Кина" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Колумбија" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Комерцијални домени" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Задруге" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Костарика" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Србија и Црна Гора" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Зеленортска острва" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Божићна острва" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Кипар" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Република Чешка" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "Источна Немачка" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Немачка" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Џибути" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Данска" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканска република" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Образовне установе" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Естонија" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Египат" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Западна Сахара" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Еритреја" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Шпанија" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Етиопија" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Европска Унија" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Финска" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Фиџи" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Фоклендска острва" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Микронезија" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарска острва" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Француска" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Велика Британија" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Гренада" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Грузија" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Француска Гвајана" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Британска Каналска острва" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Гибралтар" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Гренланд" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Гамбија" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Гвинеја" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Владине установе" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Гвадалупе" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваторијална Гвинеја" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Грчка" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "С. Џорџија и С. Сендвичка острва" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвинеја Бисао" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Гијана" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Хонг Конг" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Хердова и Макдоналдова острва" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Хондурас" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Хрватска" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Хаити" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Мађарска" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Индонезија" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ирска" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Израел" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Острво Човека" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Индија" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Информациони домен" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Међународни домени" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британска Индијска острва" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Ирак" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Иран" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Исланд" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Италија" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Џерси" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Јамајка" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Јордан" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "Послови у компанији" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Јапан" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Кенија" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Киргистан" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоџа" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Комори" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Св. Китс и Невис" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Северна Кореја" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Јужна Кореја" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Кувајт" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кајманска острва" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Либан" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Света Луција" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтенштајн" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Либерија" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Литванија" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Луксембург" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Латвија" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Либија" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Мароко" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Молдова" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Црна Гора" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Америчке медицинске установе" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалска острва" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Војни домени" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Македонија" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Мали" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Мианмар" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Монголија" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Макао" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "Мобилни уређаји" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Северна Маријанска острва" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Мартиник" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Мауританија" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Монсерат" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Малта" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Маурицијус" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "Музеји" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Малдиви" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Мексико" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Малезија" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбик" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Намибија" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "Имена појединаца" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Нова Каледонија" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Нигер" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Интерник мрежа" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфолшка острва" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Нигерија" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагва" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Холандија" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Норвешка" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Непал" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Ниуе" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Нови Зеланд" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Оман" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Непрофитна организација интерник" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Француска Полинезија" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Нова Гвинеја" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Филипини" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Пољска" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Св. Пјер и Микелон" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Питкаирн" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Порторико" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "Занимања" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Палестинска територија" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Португал" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвај" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Катар" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Реинион" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Румунија" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Старовремски ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Србија" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Руска федерација" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудијска Арабија" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонова острва" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Сејшели" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Шведска" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Св. Јелена" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Словенија" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Свалбард и Јан Мајен острва" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Словачка република" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Сијера Леоне" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Сан Марино" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Сомалија" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "Јужни Судан" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сао Томе и Принципе" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Бивши СССР" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Ел Салвадор" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Сирија" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Свазиленд" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Туркс и Каикос острва" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "Сервиси интернет комуникације" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Француске јужне територије" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Того" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Тајланд" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Таџикистан" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Токелау" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Источни Тимор" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменистан" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Турска" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "Путовања и туризам" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Тринидад и Тобаго" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Тајван" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Танзанија" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Украjина" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Велика Британија" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Сједињене америчке државе" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвај" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Град-држава Ватикан" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Св. Винсент и Гренадини" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Венецуела" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Британска Девичанска острва" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Америчка Девичанска острва" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Вијетнам" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Острвље Валис и Фортуна" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "Забава за одрасле" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Јемен" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Мајот" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Југославија" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Јужна Африка" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Замбија" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Није могуће повезати се са магистралом сесије" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" -msgstr "" +msgstr "Неуспешно завршавање NameHasOwner-а" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Неуспело завршавање команде" @@ -2897,200 +2970,205 @@ msgstr "додатак за удаљен приступ помоћу DBUSа" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897 #, c-format msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Није могуће повезати се са магистралом сесије: %s\n" #: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914 #, c-format msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Не може се добавити %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "О" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "<b>Вишеплатформски IRC клијент</b>" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Табела знакова" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Забр." -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" -msgstr "" +msgstr "Ослобађања" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" -msgstr "" +msgstr "Ослобађање" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" -msgstr "" +msgstr "Позиви" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Позови" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "Копирај маску" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Није на вези." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Морате изабрати забране" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Врста" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Шаблон" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Од" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Датум" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Списак ућутканих се може отворити само ако је отворен језичак за приказ канала" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." -msgstr "" +msgstr "Иницијализација листе банова није успела." -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "Иксчет: Списак забрана (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Уклони" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Исеци" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Освежи" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Приказујем %d/%d корисника на %d/%d канала." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Изаберите име датотеке за излаз" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Прикључи се каналу" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Копирај име канала" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Копирај текст _теме" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "Иксчет: списак канала (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Претрага" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Листа преузимања" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Сачувај _листу..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Прикажи само:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "канали са" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "за" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "корисници." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Погледајте у:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Име канала" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Тип претраге:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Једноставна претрага:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" -msgstr "" +msgstr "Подударање са шаблонима (џокери)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Редован израз" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Нађи:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Шаљи датотеку за %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Датотека се мора преузети изједна." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3098,182 +3176,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Не могу да приступим: %s\n%s.\nНастављање није могуће." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Датотека која је претходно преузета је већа него понуђена. Зато није могуће наставити пренос." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Не може се наставити пренос исте датотеке од две различите особе." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": Отрпемања и преузимања" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Стање" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Датотека" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Оба" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Слања" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Преузимања:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Детаљи" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Датотека:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Адреса:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Обустави" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Прихвати" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Настави" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Отвори директоријум..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "Иксчет: DCC списак разговора" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Пријем" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Послато" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Поч. време" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*НОВО*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "Унеси текст" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Наредба" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "На горе" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "На доле" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Сними" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Додај нов" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Уреди" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Помоћ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Не повезуј се аутоматски са серверима" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Користи други директоријум са подешавањима" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Не учитавај аутоматски додатке" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" -msgstr "" +msgstr "Прикажи директоријум за аутоматско учитавање додатака" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Прикажи директоријум са корисниковим подешавањима" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Отвори URL irc://сервер:порт/канал" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "Отвори irc://сервер:порт/канал?кључ URL" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Пошаљи ову команду:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "Отворите URL или извршите команду у постојећем HexChat-у" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" -msgstr "" +msgstr "Смањивање. Ниво 0=нормално, 1=иконификовано, 2=плато" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "ниво" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Прикажи податке о издању" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3281,31 +3359,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Не може се отворити фонт:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Запис за претрагу је празан.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d бајт(ов)(а)" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Мрежни ред слања: бајтова: %d" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3315,141 +3393,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Наредба ^BУбаци у запис^B ће убацити садржај поља Data 1 на место на ком је био фокус када је притиснута комбинација тастера" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Команда ^BПомери страну^B помера текст у елементу нагоре или надоле за једну страну. Ако је Data 1 садржи било шта, померање је на горе, иначе је на доле" +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Команда ^BПостави запис^B пребацује садржај поља Data 1 на место које је било у фокусу" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Команда ^BПоследња команда^B уписује последњу унету команду, као када се у шкољци притисне стрелица нагоре" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Команда ^BНаредна команда^B уписује команду која је следећа на реду, слично као притисак на стрелицу надоле у шкољци" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Ова команда мења текст у линији за унос тако што довршава непотпуно име или команду. Ако је поље Data 1 попуњено, дупли притисак на табулатор бира последње име, не следеће" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Овом командом се можете шетати горе-доле кроз листу имена. Ако је Data 1 постављено на било шта, кретаћете се на горе, иначе на доле" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Ова команда проверава да ли се последња унета реч налази на списку за замене, и замењује је ако је пронађе" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Ова команда помера тренутни језичак за једно место улево" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Ова команда помера тренутни језичак удесно" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Ова команда помера активну групу језичака улево" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Ова команда помера активну групу језичака удесно" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Убацује улазну линију у претходне команде, али не шаље серверу" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Грешка при учитавању распореда тастера" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<нема>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Мод" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Тастер" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Акција" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "Иксчет: Скраћенице с тастатуре" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Грешка при отварању датотеке са подешавањима\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3458,283 +3536,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Не може се писати у ту датотеку." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Ова се датотека не може читати." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Овај шаблон већ постоји." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Приватно" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Вест" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Прихвати" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" -msgstr "" +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да склоните сва игнорисања?" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Унеси шаблон за ућуткивање" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "Иксчет: Списак ућутканих" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Статистика за ућуткане:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Канал:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Приватно:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Вести:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Позив:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Додај..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Име канала је прекратко, пробајте поново." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "Иксчет: Повезивање је успело" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Повезивање са %s је успело." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "У прозору са списком сервера, ниједан канал (соба за разговор) није изабрана за аутоматску пријаву за ову мрежу." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Шта бисте желели следеће да урадите?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Ништа, прикључићу се каналу касније." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Прикључи се каналу:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Ако знате име канала коме се желите прикључити, унесите га овде." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "О_твори прозор са списком канала." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Добављање списка канала може да потраје неколико минута." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Увек приказуј ово прозорче после повезивања." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Разговор са" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Тема за %s је: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Тема није постављена" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Овај сервер има укупно оволико канала: %d или дијалога. Да ли желите да их све затворите?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "Излазите из HexChat-a?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Не питајте следећи пут." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Ви сте повезани на %i IRC мрежа." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите да изађете?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Неки преноси датотека су и даље активни." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" -msgstr "" +msgstr "_Смањи на плато" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Убаци атрибут или кôд за боју" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Масно</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Подвучено</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Обично" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Боје 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Боје 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Подешавања" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Логуј на диск" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" +msgstr "_Поново учитај сачуване линије" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" -msgstr "" +msgstr "_Сакриј поруке о доласку/одласку" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "_Екстра упозорења" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" -msgstr "" +msgstr "Огласи се када стигне нова порука" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" -msgstr "" +msgstr "Трепћи _иконицом платоа" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" -msgstr "" +msgstr "Трепћи _траком задатака" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Одвоји" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Макс. број корисника мора бити унет као број!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Заштита теме" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Нема спољашњих порука" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Тајни" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "По позиву" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Надгледан" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Списак избачених" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Кључна реч" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Макс. људи" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Покажи/сакриј кориснике" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3742,34 +3824,42 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Не могу да поставим провидну позадину!\n\nМожда користите управљач прозора који\nтренутно није подржан.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Унесите ново име:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Непознат рачунар" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "Непознат налог" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Право име:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Корисник:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "Налог:" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Држава:" #: src/fe-gtk/menu.c:647 msgid "Server:" -msgstr "Рачунар:" +msgstr "Сервер:" #: src/fe-gtk/menu.c:658 #, c-format @@ -3791,9 +3881,9 @@ msgstr "%d надимака одабрано." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Трака са менијем је сада сакривена. Можете је поново приказати притиском на F9 или десним кликом на празни део главне текстуалне обласни." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3803,7 +3893,7 @@ msgstr "Отвори везу у читачу" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Умножи изабрану везу" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Иди на канал" @@ -3815,31 +3905,35 @@ msgstr "Изађи са канала" msgid "Cycle Channel" msgstr "Понови приступ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Склони из фаворита" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Додај у омиљене" +msgid "_Autojoin" +msgstr "_Аутоматско повезивање" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "_Аутоматска конекција" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "Иксчет: Корисников мени" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Уреди овај мени..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Претрага је дошла до краја, ништа више није нађено." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Добавка списка канала..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3861,7 +3955,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3875,7 +3969,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3889,7 +3983,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3905,7 +3999,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3917,1934 +4011,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "Иксчет: Корисникове команде" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "Иксчет: Појавни мени из списка корисника" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Замени са" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "Иксчет: Замени" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "Иксчет: Обрада URLова" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "Иксчет: Корисничка дугмета" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "Иксчет: Дугмета у прозорчету" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "Иксчет: Одговори на CTCP упите" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "He_xChat" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "_Списак мрежа..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Нов" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Језичак за сервер..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Језичак за канал" -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Прозор за сервер..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Прозор за канал..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Учитај додатак или скрипт..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Крај" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Преглед" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Трака изборника" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "_Трака теме" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "_Листа корисника" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" -msgstr "" +msgstr "Дугмићи к_орисничке листе" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "_Дугмета за начин приступа" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Пребацивач канала" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Језичци" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "_Дрво" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Мерења мреже" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Искључено" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Графичко" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Сервер" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Искључи се" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Опет се повежи" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Прикључи се каналу..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Листа канала..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Објави одсуство" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Корисников мени" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "П_одешавања" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Поставке..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Замени све..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Одговори на CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Дугмета за прозорче..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Скраћенице с тастатуре..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Праћење текста..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Обрада URL-ова..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Корисникове команде..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Корисничка дугмета..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Корисников избор..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Прозор" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Списак забрана..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Знаковна табела..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Директан разговор..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Преноси датотека..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Листа пријатеља..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Списак ућутканих..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Додаци и скриптови..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Сирови дневник..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Памћење URL-ова..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Постави овде ознаку" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Копирај избор" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "О_чисти текст" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Сними текст..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "Претрага" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Тражи текст..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "Ресетујте претрагу" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "Претражите наредно" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "Претражите претходно" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Помоћ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Садржај" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Проверите ажурирања" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_О програму" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Закачи" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Био је ту" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Није на вези" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Никада" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "пре %d минута" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "Сат раније" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "%d сати раније" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "На вези" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Унесите име које треба додати:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Обавести ме на овим мрежама:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Листа мрежа раздвојена зарезима је дозвољена." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ": Листа пријатеља" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Отвори разговор" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": Повезани сте на %u мрежа и %u канала" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "_Поврати прозор" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "_Сакриј прозор" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Трепери" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Порука на каналу" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Приватна порука" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Истакнута порука" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Промени статус" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Одсутан" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Назад" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": Истакнута порука од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u истакнутих порука, последња од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": : Нова јавна порука од: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u нових јавних порука." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr ": %u порука на каналу." + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": Приватна порука од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u приватних порука, последња од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": Понуда датотека од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u понуда датотека, последња од: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Верзија" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Избор додатка или скрипта за учитавање" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "Иксчет: Додаци и скриптови" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Учитај..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "У_клони" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Сачувај као..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" -msgstr "" +msgstr ": Сирови дневник (%s)" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" -msgstr "" +msgstr "Обриши дневник" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Прозор за ког сте покренули претрагу више не постоји." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "Иксчет: Претрага" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "Претрага је стигла до краја или ништа више није нађено." + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Нађи" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Разликуј мала и велика слова" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Тражи _уназад" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "_Истакни све" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "Р_егуларни израз" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "Затвори и _ресетуј" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Нова мрежа" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Да ли заиста треба брисати мрежу \"%s\" и све сервере у њој?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#канал" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ": Омиљени канали (листа ауто-прикључивања)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Кључ (лозинка)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Уреди" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s је уклоњен." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s је додат." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Име и право име не могу да буду празни." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "Иксчет: Уреди %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Сервери за: %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "Сервери" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "Аутоматски се прикључи каналима" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "Команде повезивања" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Кључ (лозинка)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Уреди" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Повежи се само са изабраним рачунарима" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Не испитуј све рачунаре у списку када повезивање не успе." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Ваши подаци" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Користи главне податке о кориснику" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Надимак:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Други избор:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Корисничко име:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "_Право име:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Повезивање у току" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Повежи се аутоматски када се програм покрене" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Заобиђи proxy сервер" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Користи SSL за све рачунаре у овој мрежи" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Прихвати неважећи SSL сертификат." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "Прихвати неважеће SSL сертификате" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Омиљени канали" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Користи главне податке о кориснику" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Канале треба раздвојити запетама, не размацима!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Надимак:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Пошаљи ову команду:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Други избор:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Додатна команда која се извршава по повезивању. Ако Вам треба више од једне, овде унесите LOAD -e <ДАТОТЕКА>, где је <ДАТОТЕКА> име датотеке са командама које треба извршити." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "_Право име:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Лозинка за nickserv:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Корисничко име:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Ако Ваш надимак захтева лозинку, упишите је овде. Ову могућност не подржавају све IRC мреже." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "Начин пријављивања:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Лозинка за сервер:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Лозинка за приступ серверу. Ако нисте сигурни шта овде треба да стоји, оставите празно." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "SASL лозинка:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "Лозинка за SASL аутентикацију, ако сте у сумњама, оставите празно." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Скуп знакова:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "Иксчет: списак мрежа" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Подаци о кориснику" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Трећи избор:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Мреже" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Не приказуј списак мрежа при покретању програма" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "Прикажи само омиљене" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Уреди..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "Поређај" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "_Омиљено" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "Означите или уклоните ознаку ове мреже као омиљене." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Повежи се" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "Африканс" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Албански" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Ахмарски" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "Астуријски" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербејџански" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Баскијски" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Белоруски" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Бугарски" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Кинески (поједеностављен)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Кинески (традиционални)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Чешки" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "Дански" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Холандски" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "Енглески (британски)" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "Енглески" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Естонски" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Фински" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Француски" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Галицијски" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Немачки" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Грчки" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "Гуџарати" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Мађарски" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "Индонежански" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Италијански" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Јапански" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Канађански" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Кињаруанда" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Корејански" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Летонски" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Литвански" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Македонски" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Малајски" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Малајаламски" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Норвешки (Бокмал)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Норвешки (нинорск)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Пољски" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Португалски" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Португалски (Бразилски)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Панџабски" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Руски" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Српски" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Словачки" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Словеначки" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Шпански" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Шведски" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "Тајландски" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Украјински" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Вијетнамски" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Валонски" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Опште" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "Језик:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Главни фонт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Слова:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Оквир за текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Обоји имена" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Додели свакој особи на ИРЦ-у различиту боју" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Уравнај надимке" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Уравнај надимке по десној страни" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Провидна позадина" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Прикажи линију за обележавање" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Убаци црвену линију после последње прочитане линије текста." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Позадина:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Подешавања провидности" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Црвенa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Зеленa:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Плава:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Текст датума" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Убацуј време у дневнике" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Формат датума:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "Насловна трака " -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "Прикажи модове канала" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" -msgstr "" +msgstr "Прикажи број корисника" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "Поље за унос" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Користи боје и писмо из кућице за текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "Прикажи поље за надимке" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Провера правописа" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Речници за коришћење:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." -msgstr "" +msgstr "Користите кодове језика (као у \"share\\myspell\\dicts\").⏎\nРаздвојите више уноса зарезима." -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "Користите кодове језика. Одвајајте више уноса зарезима." -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Суфикс за допуну имена:" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Аутоматска допуна имена" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Суфикс за допуну имена:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" +msgstr "Ред завршавања надимака:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Кодови при уносу текста" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Тумачи %nnn као ASCII вредност" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Тумачи %C, %B као боју, подебљан испис итд." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "Графички" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, опови први" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, опови последњи" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Неуређено" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Лево (горње)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Лево (доње)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Десно (горње)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Десно (доње)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Горе" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Доле" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Сакриј" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Списак имена" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Покажи имена рачунара" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "Прикажи иконице за корисничке модове" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" -msgstr "" +msgstr "Обоји надимке у листи корисника" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "Прикажи број корисника на каналима" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Уреди списак корисника према:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Прикажи листу корисника на:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "Праћење одсутности" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Праћење одсутности корисника и њихово означавање другом бојом" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Прати одсутне на каналима са мање од:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Шта извршити на двоструки клик" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "Екстра геџети" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "Мерач заостајања:" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "Мерач смањења протока:" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Прозори" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Језичци" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Увек" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Само жељени језичци" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Аутоматски" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" -msgstr "" +msgstr "У екстра картици" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" -msgstr "" +msgstr "У предњој картици" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Дрвo" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Тип пребацивача:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Отвори посебан језичак за поруке са сервера" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Отвори нову картицу када примиш приватну поруку" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Уреди језичке лексикографски" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "Прикажи иконице на дрвету канала" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Мањи текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Фокусирај нове језичке:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" -msgstr "" +msgstr "Постављање обавештења:" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Прикажи пребацивач канала на:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Скрати језичке на:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "слова" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Језичци или прозори" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Место за приказ нових канала:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Место за прикаѕ нових разговора:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Место за приказ помоћних порука:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "DCC, Ignore и Notify се отварају у језичцима или прозорима?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Поруке" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" -msgstr "" +msgstr "Памћење линија" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "Питај за потврду" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "Питај за фасциклу преузимања" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "Сачувај без интеракције" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Датотеке и директоријуми" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Одмах прихвати понуђене датотеке:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Снимај датотеке у:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Помери пренесене датотеке у дир.:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Запамти надимке у именима датотекама" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Подешавања мреже" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Непосредне акције (DCC) у посебан прозор" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Сазнај IP овог рачунара од сервера" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Прозор за слање" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Упитајте ИРЦ сервер да сазнате вашу адресу. Корисни уколико је права адреса из опсега 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Прозор за пријем" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP адреса:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Прозор за разговор" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Пријави ову адресу при нуђењу датотека." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Први порт за слање DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Последњи порт за слање DCC" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Вредност порта поставити на нулу за пуни опсег." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Највеће брзине преноса (бајт/секунда)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Једно слање:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Макс. брзина за један пренос" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Једно преузимање:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Сва слања:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Макс. брзина саобраћаја за све датотеке" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Сва преузимања:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Узбуне" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" -msgstr "" +msgstr "Трепћи иконицом платоа када:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" -msgstr "" +msgstr "Трепћи траком задатака када:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" +msgstr "Направи звучни сигнал када:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Омогући иконицу системског платоа" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" -msgstr "" +msgstr "Аутоматски означи одсутност/повратак" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Истакнуте поруке" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Екстра речи за истачињање:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" -msgstr "Надимци који се не истачињу:" +msgstr "Надимци који се не истичу:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" -msgstr "Надимци који се увек истачињу:" +msgstr "Надимци који се увек истичу:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Подразумеване поруке" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Крај:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Напусти канал:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Одсутан:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Одсутан" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Испиши поруке о одсуству" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Само једном објави одсутност" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Склони AWAY кад се вратим" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "Склоните ознаку одсутан са себе пре слања порука." -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Напредна подешавања" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Разно" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Алтернативни фонтови:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Пауза пре новог повезивања:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Приказуј приступе у сировом облику" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Изврши WHOIS кад се појави неко посматран" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "WHOIS при обавештењу" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "Шаље /WHOIS када корисник дође на мрежу у Вашој листи обавештења." -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Сакриј поруке о доласку и одласку" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." +msgstr "Увек сакривај поруке о доласку и одласку" + +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "Прикажи листе у компактном моду" - -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Непосредне акције (DCC) у посебан прозор" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Прозор за слање" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Прозор за пријем" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Прозор за разговор" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "Аутоматски копирај одабран текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" -msgstr "" +msgstr "Аутоматски додај време на поруке" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" -msgstr "" +msgstr "Аутоматски додај боје информација" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "Право име:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Алтернативни фонтови:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "Прикажи листе у компактном моду" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "Аутоматски се поново повежи на сервере приликом прекида везе" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Пауза пре новог повезивања:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "Пауза пре аутоматског повезивања:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Записивање" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" -msgstr "" +msgstr "Прикажи сачуване линије из претходне сесије" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Памти оволико линија:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Омогући логовање конверзација на диск" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Име дневника:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=сервер %c=канал %n=мрежа." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Уписуј у дневнике време када су поруке стигле" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Формат за запис датума у дневник:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" msgstr "URL-ови" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "Омогући логовање URL-ова на диск" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" -msgstr "" +msgstr "Омогући памћење URL-ова" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" -msgstr "" +msgstr "Максимални број URL-ова за памћење:" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(искључено)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS заступник (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "Аутоматски" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Све везе" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Само ИРЦ сервер" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "DCC само пријем" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Ваша адреса" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Повежи се са:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Корисно само за рачунаре са вишеструким адресама." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "Преноси датотека" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Сазнај IP овог рачунара од сервера" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Упитајте ИРЦ сервер да сазнате вашу адресу. Корисни уколико је права адреса из опсега 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP адреса:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Пријави ову адресу при нуђењу датотека." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Први порт за слање DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Последњи порт за слање DCC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Вредност порта поставити на нулу за пуни опсег." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Заступник (proxy):" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Име рач.:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Врста:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Користи заступника (proxy) за:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Аутентификација заступника" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Користи аутентификацију (само MS, HTTP или Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Користи аутентификацију (само HTTP или Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Корисничко име:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Лозинка:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Одабери слику" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Избор директоријума за пријем" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Одабери писмо" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Прегледај..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Означи идентификоване кориснике са:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Означи неидентификоване кориснике са:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Отвори фасциклу података" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Одабери боју" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Боје текста" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC боје:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Локалне боје:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Први план:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Позадина:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "Одабран текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Боје сучеља" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Нови подаци:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Линија ознаке:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Нова порука:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Одсутан корисник:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Истицање:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "Провера правописа:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "Скидање боја:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Догађај" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Звучни запис:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Изаберите име звучног записа" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Начин пуштања звука:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Вањски програм за пуштање звука:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Спољњи програм" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "Аутоматски" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Директоријум за звучне записе:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Звучни запис:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "Прегледај..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "Пусти" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Сучеље" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "Изглед" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Улазни прозор" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Списак корисника" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Пребацивач канала" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Боје" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Разговори" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Звук" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "Звукови" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Напредна" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Подешавање мреже" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Пренос датотека" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Врсте" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "Опција правог имена не може остати празна. Вредност се враћа на „realname“." + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Неке измене ће постати видљиве тек када следећи пут покренете програм." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5852,90 +6006,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*УПОЗОРЕЊЕ*\nАутоматско прихватање DCC захтева у кућном\nдиректоријуму је опасно и може се искористити.\nНпр. неко може послати датотеку .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "Иксчет: Поставке" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "<i>(нема предлога)</i>" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "Више..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "Додаје \"%s\" у речник" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "Игнориши све" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "Правописни предлози" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Грешка при читању текста" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Овај сигнал је допремио %d аргумената, $%d није исправан" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Штампај датотеку текстова" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Уреди догађаје" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ број" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Учитај из..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Пробај све" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "Иксчет: Преписивање URLова" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Обриши списак" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Пресликај овај URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Пресликај" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Сними списак у датотеку" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d оп., %d ук." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 6de79641..2d207999 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,14 +2,14 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# <jakob@knugen.nu>, 2012. +# androidnisse <jakob@knugen.nu>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,193 +17,193 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Jag är upptagen" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Lämnar" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Att köra IRC som root är dumt! Du bör skapa ett\n användarkonto och använda det för att logga in.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Väntar" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Klar" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Anslut" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Avbruten" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Kan inte komma åt %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s erbjuder \"%s\". Accepterar du?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Inga aktiva DCC:er\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Öppna dialogfönster" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Skicka en fil" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "An_vändarinfo (Whois)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Lägg till i vännerlista" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "O_peratörsåtgärder" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Ge kanaloperatörsstatus" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Ta kanaloperatörsstatus" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Ge röststatus" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Ta röststatus" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Sparka ut/Bannlys" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Sparka ut" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Bannlys" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Sparka ut och bannlys" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Lämna kanal" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Gå in i kanal..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Ange kanal att gå in i:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Serverlänkar" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Pinga server" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Dölj version" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Ge op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Ta bort op" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "hejdå" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Ange orsak för att sparka ut %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Skickafil" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "VemÄr" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Chatta" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Töm" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Att köra IRC som root är dumt! Du bör skapa ett\n användarkonto och använda det för att logga in.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "Du CTCP-översvämmas från %s, ignorerar %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s ansluten\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s frånkopplad\n" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Redan markerad som frånvarande: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Redan markerad som tillbaka.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Jag behöver /bin/sh för att kunna köra!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Tillgängliga kommandon:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Användardefinierade kommandon:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Användardefinierade insticksmoduler:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Skriv /HELP <kommando> för ytterligare information, eller /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Ignorerade okända kommandot \"%s\"." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Ingen sådan insticksmodul hittades.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Den insticksmodulen vägrar att glömmas.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <namn> <åtgärd>, lägger till en knapp under användarlistan" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <kmdo>, skickar ett kommando till alla kanaler du är inne i" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <kmdo>, skickar ett kommando till alla servrar du är ansluten till" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<orsak>], anger att du är frånvarande" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, ställer in dig som tillbaka (inte frånvarande)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bannlysningstyp>], bannlyser alla som matchar masken från den aktuella kanalen. Om de redan är på kanalen kommer detta inte att sparka ut dem (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variabel> [<värde>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], tömmer aktuellt textfönster eller kommandohistorik" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, stänger det aktuella fönstret/fliken" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <kod|jokertecken>, söker efter en landskod, exempelvis se = Sverige" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <smeknamn> <meddelande>, skickar CTCP-meddelandet till smeknamn, vanliga meddelanden är VERSION och USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<kanal>], lämnar aktuell eller angiven kanal och går omedelbart in i den igen" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <smeknamn> - ta emot en erbjuden fil\nDCC SEND [-maxcps=#] <smeknamn> [fil] - skicka en fil till någon\nDCC PSEND [-maxcps=#] <smeknamn> [fil] - skicka en fil i passivt läge\nDCC LIST - visa DCC-lista\nDCC CHAT <smeknamn> - erbjud någon DCC-chatt\nDCC PCHAT <smeknamn> - erbjud DCC-chatt i passivt läge\nDCC CLOSE <typ> <smeknamn> <fil> exempel:\n /dcc close send nisse fil.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <smeknamn>, tar bort halvkanaloperatörsstatus från smeknamnet på den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <namn>, tar bort en knapp under användarlistan" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <smeknamn>, tar bort kanaloperatörsstatus från smeknamnet på den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <smeknamn>, tar bort röststatus från smeknamnet på den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, kopplar från servern" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <smeknamn|värd|ip>, söker en användares IP-nummer" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>, skriver ut text lokalt" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <kommando>, kör kommandot. Om flaggan -o används skickas utdata till den aktuella kanalen, annars skrivs den ut i det aktuella textfältet" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, skickar SIGCONT til processen" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], dödar en körande exekvering i den aktuella sessionen. Om -9 anges kommer processen att SIGKILL:as" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, skickar SIGSTOP till processen" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, skickar data till processens standard in" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, tömmer den aktuella serverns sändkö" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <värd> [<port>], tunnlar genom en värd, standardvärde på port är 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <smeknamn>, ger halvkanaloperatörsstatus till smeknamn (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <lösenord>, identifiera dig själv mot nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <typer..> <alternativ..>\n mask - värdmask att ignorera, exempelvis: *!*@*.aol.com\n typer - datatyper att ignorera, en eller alla av:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n alternativ - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <smeknamn> [<kanal>], bjuder in någon till en kanal, standardalternativet är den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kanal>, går in i kanalen" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <smeknamn>, sparkar ut smeknamn från den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <smeknamn>, bannlyser och sparkar sedan ut smeknamn från den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, tvingar fram en ny eftersläpningskontroll" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <fil>, läser in en insticksmodul eller ett skript" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, tar bort halvkanaloperatörsstatus från alla halvkanaloperatörer i den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, tar bort kanaloperatörsstatus från alla kanaloperatörer i den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <händelse>, skickar händelsen till den aktuella kanalen (händelserna skrivs i tredje person, som exempelvis /me hoppar)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, sparkar ut alla utom dig själv från den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, ger kanaloperatörsstatus till alla användare i den aktuella kanalen (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <smeknamn> <meddelande>, skickar ett privat meddelande" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, listar smeknamnen på den aktuella kanalen" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <smeknamn> <meddelande>, skickar en CTCP-notis" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <värdnamn> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <smeknamn>, ställer in ditt smeknamn" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <smeknamn/kanal> <meddelande>, skickar en notis. Notiser är en typ av meddelanden som bör reageras på automatiskt" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n nätverk1[,nätverk2,...]] [<smeknamn>], visar din notifieringslista eller lägger till någon till den" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <smeknamn>, ger kanaloperatörsstatus till smeknamn (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kanal>] [<orsak>], lämnar kanalen, standardalternativet är den aktuella kanalen" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <smeknamn | kanal>, CTCP-pingar smeknamn eller kanal" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <smeknamn>, öppnar ett nytt fönster för privata meddelanden till någon" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<orsak>], kopplar från den aktuella servern" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>, skickar texten i rå form till servern" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<värd>] [<port>] [<lösenord>], kan anropas bara som /RECONNECT för att återansluta till den aktuella servern eller med /RECONNECT ALL för att återansluta till alla de öppna servrarna" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<värd>] [<port>] [<lösenord>] [<ssl>] [<acceptera_ogiltigt_cert>], kan anropas bara som /RECONNECT för att återansluta till den aktuella servern eller med /RECONNECT ALL för att återansluta till alla de öppna servrarna" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>, skickar texten till objektet i det aktuella fönstret" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <smeknamn> [<fil>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <värd> <port> <kanal>, ansluter och går in i en kanal" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <värd> <port> <kanal>, ansluter och går in i en kanal" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <värd> [<port>] [<lösenord>], ansluter till en server, standardporten är 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<ämne>], ställer in ämnet om något anges, annars visar det aktuellt ämne" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <tidsgräns> <fil1> [<fil2>] Blinka lådan mellan två ikoner.\nTRAY -f <filnamn> Ställ in lådan till en fast ikon.\nTRAY -i <nummer> Blinka lådan med en intern ikon.\nTRAY -t <text> Ställ in verktygstips för lådan.\nTRAY -b <titel> <text> Ställ in ballongtext för lådan." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], tar bort bannlysning för angivna masker." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <namn>, glömmer en insticksmodul eller ett skript" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, öppnar en URL i din webbläsare" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <smeknamn1> <smeknamn2> etc, färgmärker smeknamn i kanalens användarlista" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <smeknamn>, ger röststatus till någon (kräver kanaloperatörsstatus)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <meddelande>, skriver meddelandet i alla kanaler" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <meddelande>, skickar meddelandet till alla kanaloperatörer på den aktuella kanalen" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Användning: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nIngen hjälp tillgänglig för det kommandot.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Det finns inget sådant kommando.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Felaktiga argument i användarkommando.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "För många rekursiva användarkommandon, avbryter." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Okänt kommando. Prova /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Är du säker på att detta är en SSL-kapabel server och port?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Kan inte slå upp värdnamnet %s\nKontrollera dina IP-inställningar!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxytraversering misslyckades.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Byter till nästa server i %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tNotifieringslistan är tom." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Läste in logg från" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** AVSLUTADE LOGGANDE VID %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** PÅBÖRJADE LOGGANDE VID %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Vänstermeddelande" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Högermeddelande" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP-adress" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Smeknamnet på personen som går in" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kanalen som gås in i" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Personens värddator" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Åtgärden" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Lägestecken" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Identifierad text" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Texten" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Meddelandet" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Servernamn" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Gammalt smeknamn" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Nytt smeknamn" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Smeknamnet på personen som ändrade ämnet" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Ämne" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Smeknamnet på den som sparkar ut" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Personen som blir utsparkad" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kanalen" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Orsaken" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Smeknamnet på den person som lämnar" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Tiden" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Skaparen" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Smeknamn" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Orsak" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Värd" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Vem det är från" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Tiden i x.x-format (se nedan)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kanalen som det går till" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Ljudet" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Smeknamnet på personen" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP-händelsen" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Smeknamnet på personen som satte lösenordet" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Lösenordet" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Smeknamnet på personen som satte gränsen" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Gränsen" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Smeknamnet på personen som gav operatörsstatus" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Smeknamnet på personen som har givits operatörsstatus" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Smeknamnet på personen som har givits halvoperatörsstatus" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Smeknamnet på personen som gav halvoperatörsstatus" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Smeknamnet på personen som gav röststatus" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Smeknamnet på personen som har givits röststatus" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Smeknamnet på personen som gjorde bannlysningen" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Bannlysningsmasken" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Smeknamnet som tog bort lösenordet" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Smeknamnet som tog bort gränsen" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Smeknamnet på personen som tog bort operatörsstatus" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Smeknamnet på personen som har fråntagits operatörsstatus" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Seknamnet på personen som fråntog halvoperatörsstatus" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Smeknamnet på personen som har fråntagits halvoperatörsstatus" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Smeknamnet på personen som fråntog röststatus" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Smeknamnet på personen som har fråntagits röststatus" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Smeknamnet på personen som tog bort bannlysningen" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Smeknamnet på personen som gjorde undantaget" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Undantagsmasken" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Smeknamnet på personen som tog bort undantaget" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Smeknamnet på personen som gjorde inbjudan" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Inbjudningsmasken" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Smeknamnet på personen som tog bort inbjudan" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Smeknamnet på personen som satte läget" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Lägestecknet (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Lägesbokstaven" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kanalen som det ställs in på" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Fullständigt namn" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Kanalmedlemskap/\"är en IRC-operatör\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Serverinformation" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Inaktivitetstid" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Påloggningstid" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Frånvaroskäl" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Verklig användare@värd" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Verklig IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Kanalnamn" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Smeknamnet på personen som bjöd in dig" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Användare" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Smeknamnet används redan" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Smeknamnet provas" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Port" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Nätverk" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Lägessträng" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC-typ" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Filnamn" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Målfilnamn" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Sökväg" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC-sträng" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Antal notifieringsobjekt" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Gammalt filnamn" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Nytt filnamn" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Mottagare" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Värdmask" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Värdnamn" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Paketet" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Sekunder" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Smeknamnet på personen som bjudits in" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Bannlysningsmask" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Vem som gjorde bannlysningen" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Bannlysningstid" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Fel vid tolkning av händelsen %s.\nLäser in standardvärde." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Kan inte läsa ljudfilen:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Fjärrvärden stängde uttaget (socket)" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Uppkoppling nekas" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Ingen väg till värden" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Anslutningen gjorde time-out" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Kan inte tilldela den adressen" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Anslutningen nollställdes av motparten" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Ascension Island" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Förenade Arabemiraten" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua och Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nederländska Antillerna" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Omvänd DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Österrike" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Australien" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Åland" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzjan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien och Hercegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Företag" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetön" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Vitryssland" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Kokosöarna" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Demokratiska republiken Kongo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Centralafrikanska republiken" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbenskusten" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Cooköarna" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Kina" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic, kommersiellt" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbien och Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Julön" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Cypern" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Tjeckien" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska republiken" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeriet" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Utbildningsväsende" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Egypten" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Västsahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopien" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Europeiska gemenskapen" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsöarna" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färöarna" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Storbritannien" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Franska Guyana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Brittiska kanalöarna" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Regering" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorialguinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grekland" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Sydgeorgien och Södra Sandwichöarna" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard- och McDonaldöarna" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Ungern" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Indien" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Informativ" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Internationellt" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brittiskt territiorium i Indiska Oceanen" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizistan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodja" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Komorerna" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts och Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Nordkorea" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Sydkorea" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caymanöarna" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sankt Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libyen" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marocko" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldavien" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Förenta Staterna, medicinskt" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallöarna" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Militärt" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonien" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar (Burma)" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoliet" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macao" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Norra Marianeröarna" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldiverna" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Moçambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nya Kaledonien" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic, nätverk" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolköarna" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Nederländerna" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norge" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nya Zeeland" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic, ideell organisation" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polynesien" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nya Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filippinerna" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre och Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinska territoriet" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Réunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rumänien" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Gammaldags ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Ryska Federationen" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudiarabien" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomonöarna" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellerna" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard och Jan Mayenöarna" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovakien" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé och Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Före detta USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syrien" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- och Caicosöarna" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Tchad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Franska Sydterritorierna" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzjikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Östtimor" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisien" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turkiet" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad och Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Storbritannien" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Förenta Staterna" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatikanstaten" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent och Grenadinerna" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Brittiska Jungfruöarna" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Jungfruöarna (USA)" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis- och Futunaöarna" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavien" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Kunde inte ansluta till sessionsbuss" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Misslyckades med att färdigställa NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Misslyckades med att färdigställa kommando" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "Kunde inte ansluta till sessionsbuss: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att ta över %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "Om" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Teckenkarta" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Bannlys" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Inbjudning" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Inte ansluten." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Du måste välja några bannlysningar." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Mask" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Från" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Du kan endast öppna bannlysningslistan inne i kanalfliken." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "XChat: Bannlysningslista (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Kapa" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Visar %d/%d användare i %d/%d kanaler." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Välj ett namn på utfilen" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Gå in i kanalen" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Kopiera kanalnamn" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Kopiera _ämnestext" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Kanallista (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Sök" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Hämta lista" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Spara _lista..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Visa endast:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "kanaler med" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "till" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "användare." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Leta i:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Kanalnamn" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Söktyp:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Enkel sökning" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Mönstermatchning (jokertecken)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Reguljärt uttryck" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Sök:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Skicka filen till %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Den filen kan inte återupptas." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Kan inte komma åt fil: %s\n%s.\nÅterupptagning inte möjlig." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Filen i hämtningskatalogen är större än den fil som erbjudits. Återupptagning är inte möjlig." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Kan inte återuppta samma fil från två personer." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Sändningar och hämtningar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Beräknad tid" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Både och" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Sändningar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Hämtningar" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Adress:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Avbryt" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Acceptera" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Återuppta" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Öppna mapp..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: DCC Chat-lista" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Mottaget" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Skickat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Starttid" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NY*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "REDIGERA MIG" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Flytta upp" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Flytta ned" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Lägg till ny" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sortera" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Anslut inte automatiskt till servrar" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Använd en annan konfigurationskatalog" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Läs inte automatiskt in några insticksmoduler" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Visa katalog för användarkonfiguration" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Öppna en irc://server:port/kanal URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Startkommando:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Starta minimerad. Nivå 0=Normal 1=Ikonifierad 2=Aktivitetsfält" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "nivå" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Visa versionsinformation" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Misslyckades med att öppna typsnitt:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Sökbufferten är tom.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Sändkö för nätverket: %d byte" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Kommandot Infoga i buffert kommer att infoga innehållet i Data 1 i fältet där tangentkombinationen trycktes vid nuvarande markörposition" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Kommandot Rulla sida rullar textwidgeten upp eller ner en sida eller en rad. Om Data 1 är satt till Up, Down, +1 eller -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Kommandot Ställ in buffert ställer in fältet där tangentkombinationen trycktes till innehållet i Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Kommandot Senaste kommando gör att fältet innehåller det senast angivna kommandot - samma som att trycka uppåtpil i skalet" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Kommandot Nästa kommando gör att fältet innehåller nästa kommando som angavs - samma som att trycka nedåtpil i skalet" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Detta kommando ändrar texten i fältet för att komplettera ett inkomplett smeknamn eller kommando. Om Data 1 är satt kommer dubbla tabulatortryck i en sträng att välja det senaste smeknamnet, inte nästa" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Detta kommando rullar upp och ner i listan med smeknamn. Om Data 1 är satt till någonting rullar det upp, annars rullar det ner" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Detta kommando kontrollerar det senast angivna ordet i fältet mot ersättningslistan och ersätter det om det hittar en träff" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Detta kommando flyttar den främsta fliken ett steg till vänster" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Detta kommando flyttar den främsta fliken ett steg till höger" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Detta kommando flyttar den aktuella fliken ett steg till vänster" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Detta kommando flyttar den aktuella fliken ett steg till höger" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Spara indataraden i historiken men skicka inte den till servern" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Det inträffade ett fel vid inläsning av tangentbindningskonfigurationen" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<ingen>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Modifierare" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Tangent" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Tangentbordsgenvägar" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Skift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Data 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Data 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Fel vid öppnande av tangentkonfigurationsfil\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Kan inte skriva till den filen." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Kan inte läsa den filen." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Den masken finns redan." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Notis" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Ta bort ignorering" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Ange mask att ignorera:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Ignoreringslista" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Ignoreringsstatistik:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privat:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Notis:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Inbjudan:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Kanalnamn för kort, försök igen." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Anslutningen klar" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Anslutning till %s klar." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "I serverlistfönstret, ingen kanal (chattrum) har angetts för att gå in i automatiskt för detta nätverk." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Vad vill du göra härnäst?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Ingenting, jag går in i en kanal senare." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Gå in i denna kanal:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Om du vet namnet på kanalen du vill gå in i, ange den här." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "Ö_ppna kanallistfönstret." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Hämta kanallistan kan ta en minut eller två." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Visa alltid denna dialog efter anslutning." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Dialog med" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Ämnet för %s är: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Inget ämne är satt" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Denna server har fortfarande %d kanaler eller dialoger associerade med den. Stänga dem alla?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Fråga inte nästa gång." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Du är ansluten till %i IRC-nätverk." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "En del filöverföringar är fortfarande aktiva." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Minimera till aktivitetsfält" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Infoga attribut eller färgkod" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Fet</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Understruken</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Färgerna 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Färgerna 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_Inställningar" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "_Logga till disk" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Läs om historik" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Dölj meddelanden om ingång/utgång" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "Ytterligare _larm" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Pip vid _meddelande" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Blinka låd_ikonen" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Blinka _verktygsraden" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Frigör" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "S_täng" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Användargränsen måste vara en siffra!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Ämnesskydd" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Inga meddelanden från utomstående" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Hemlig" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Kräver inbjudan" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Modererad" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Bannlysningslista" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Lösenord" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Användargräns" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Visa/Dölj användarlista" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Kan inte ställa in genomskinlig bakgrund!\n\nDu kanske använder en ickekompatibel fönster-\nhanterare som inte stöds för tillfället.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Ange nytt smeknamn:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Värden okänd" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Verkligt namn:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Användare:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Land:" @@ -3790,9 +3879,9 @@ msgstr "%d smeknamn markerade." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Menyraden är nu dold. Du kan visa den igen genom att trycka F9 eller högerklicka på en tom del av huvudtextrutan." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "Öppna länk i webbläsare" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Kopiera markerad länk" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Gå in i kanalen" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "Lämna kanal" msgid "Cycle Channel" msgstr "Rotera kanal" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Ta bort från favoriter" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Lägg till i favoriter" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Användarmeny" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Redigera denna meny..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Sökning nådde slutet, hittades inte." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Hämta kanallista..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Knappar i användarlistan - specialkoder:\n\n%a = alla markerade smeknamn\n%c = aktuell kanal\n%e = aktuellt nätverksnamn\n%h = markerade smeknamnets värdnamn\n%m = datorinformation\n%n = ditt smeknamn\n%s = markerade smeknamnet\n%t = tid/datum\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Dialogknappar - specialkoder:\n\n%a = alla markerade smeknamn\n%c = aktuell kanal\n%e = aktuellt nätverksnamn\n%h = markerade smeknamnets värdnamn\n%m = datorinformation\n%n = ditt smeknamn\n%s = markerade smeknamnet\n%t = tid/datum\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP-svar - specialkoder:\n\n%d = data (hela ctcp-kommandot)\n%e = aktuellt nätverksnamn\n%m = datorinformation\n%s = smeknamnet som skickade ctcp-kommandot\n%t = tid/datum\n%2 = ord 2\n%3 = ord 3\n&2 = ord 2 till slutet på raden\n&3 = ord 3 till slutet på raden\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Användardefinierade kommandon" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Popupmeny i användarlista" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Ersätt med" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Ersätt" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: URL-hanterare" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Knappar i användarlista" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Dialogknappar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: CTCP-svar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Nätverksli_sta..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Serverflik..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Kanalflik..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Serverfönster..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Kanalfönster..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Läs in insticksmodul eller skript..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_Avsluta" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Visa" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_Menyrad" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Ämn_esrad" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "An_vändarlista" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "_Knappar i användarlista" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "_Lägesknappar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "_Kanalväxlare" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Flikar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "T_räd" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "_Nätverksmätare" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Av" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Diagram" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Server" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "Koppla _från" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "Återa_nslut" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Gå in i en kanal..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Kanallista..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Märk som frånvarande" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "A_nvändarmeny" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "_Inställningar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Inställningar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Automatisk ersättning..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP-svar..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Dialogknappar..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Tangentbordsgenvägar..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Texthändelser..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL-hanterare..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Användarkommandon..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Knappar i användarlista..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Popupmeny i användarlista..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Fönster" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Bannlysningslista..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Teckentabell..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Direktchatt..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Filöverföringar..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Vännerlista..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Ignoreringslista..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Insticksmoduler och skript..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Rålogg..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL-fångare..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Återställ markörsrad" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "T_öm text" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Spara text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Sök text..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Innehåll" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Om" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "Fä_st" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Sågs senast" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Frånkopplad" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d minuter sedan" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Ansluten" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Ange smeknamn att lägga till:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Notifiera på dessa nätverk:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Kommaseparerad lista över nätverken tillåts." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "XChat: Vännerlista" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Öppna dialog" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: Ansluten till %u nätverk och %u kanaler" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Blinka vid" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Kanalmeddelande" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Privat meddelande" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Färgmarkerat meddelande" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Ändra status" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Borta" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Bakåt" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Färgmarkerat meddelande från: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u färgmarkerade meddelanden, senaste från: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Nytt publikt meddelande från: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u nya publika meddelanden." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Privat meddelande från: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u privata meddelanden, senaste från: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Filerbjudande från: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u filerbjudanden, senaste från: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Version" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Välj en insticksmodul eller ett skript att läsa in" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Insticksmoduler och skript" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Läs in..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Glöm" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Spara som..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Fönstret som du öppnade detta sökfönster för finns inte längre." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Sök" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Sök" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Matcha skiftläge" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Sök _bakåt" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Nytt nätverk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Vill du verkligen ta bort nätverket \"%s\" och alla dess servrar?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#kanal" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "XChat: Favoritkanaler (gå automatiskt in i)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Dessa kanaler kommer att du gå in i när du ansluter till %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Nyckel (Lösenord)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redigera" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s har tagits bort." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s har lagts till." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Användarnamn och verkligt namn kan inte lämnas blanka." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Redigera %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Servrar för %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Nyckel (Lösenord)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redigera" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Anslut endast till markerad server" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Gå inte igenom alla servrar när anslutningen avbryts." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Dina detaljer" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Använd global användarinformation" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_Smeknamn:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Andra valet:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "An_vändarnamn:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "Verkligt _namn:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Ansluter" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Anslut automatiskt till detta nätverk vid uppstart" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Kringgå proxyserver" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Använd SSL för alla servrar på detta nätverk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Acceptera ogiltigt SSL-certifikat" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Favoritkanaler:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Kanaler att gå in i, åtskilda med kommatecken men inte med blanksteg!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Anslutningskommando:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Extra kommandon att köra efter anslutning. Om du behöver fler än en, ställ in denna till LOAD -e <filnamn>, där <filnamn> är en textfil som är full med kommandon att köra." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Nickserv-lösenord:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Om ditt smeknamn kräver ett lösenord, ange det här. Inte alla IRC-nätverk har stöd för detta." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Serverlösenord:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Lösenord för servern, lämna blank om du är osäker." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Använd global användarinformation" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_Smeknamn:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Andra valet:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "Verkligt _namn:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "An_vändarnamn:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Lösenord:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Teckentabell:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Nätverkslista" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Användarinformation" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Tredje valet:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Nätverk" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Hoppa över nätverkslista vid uppstart" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Redigera..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "_Sortera" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Sorterar nätverkslistan i alfabetisk ordning. Använd tangenterna SKIFT-UP och SKIFT-DOWN för att flytta en rad." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Anslut" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albanska" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbadjanska" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Vitryska" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariska" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kinesiska (Förenklad)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Kinesiska (Traditionell)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Tjeckiska" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Nederländska" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estniska" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finska" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "Franska" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "Tyska" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Grekiska" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Ungerska" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japanska" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Koreanska" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Lettiska" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauiska" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonska" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malaysia" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norska (Bokmål)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norska (Nynorska)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polska" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisiska" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugisiska (Brasilansk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Ryska" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbiska" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slovakiska" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveniska" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thailand" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "Huvud typsnitt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Typsnitt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Färgade smeknamn" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Ge varje person på IRC en olik färg" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Dra in smeknamn" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Högerjustera smeknamn" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Genomskinlig bakgrund" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Visa markörrad" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Infoga en röd rad efter den senaste lästa texten." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Bakgrundsbild:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Inställningar för genomskinlighet" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Röd:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Grön:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Blå:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Tidsstämplar" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Aktivera tidsstämplar" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Tidsstämplingsformat:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Ö" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Senast sagda order" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Använd typsnittet och färgerna för textrutor" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Stavningskontroll" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "Ordlistor att använda:" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Smeknamnskomplettering" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Automatisk smeknamnskomplettering (utan tabulatortangent)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Suffix för smeknamnskomplettering:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Sortering för smeknamnskomplettering:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Inmatningskoder" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Tolka %nnn som ett ASCII-värde" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Tolka %C, %B som färg, fet, osv" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Ö, operatörer först" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Ö-A, operatörer sist" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Ö-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Osorterad" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Vänster (övre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Vänster (nedre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Höger (övre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Höger (nedre)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "överst" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "nederst" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Dold" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Användarlista" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Visa värdnamn i användarlista" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Användarlistan sorteras efter:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Visa användarlista:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Spårar frånvarostatus för användare och markerar dem i en annan färg" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "På kanaler mindre än:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Åtgärd vid dubbelklick" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Fönster" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Flikar" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Alltid" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Endast begärda flikar" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Växlartyp:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Öppna en extra flik för servermeddelanden" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Öppna en ny flik när du tar emot ett privat meddelande" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Sortera flikar i alfabetisk ordning" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Mindre text" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Fokusera nya flikar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Visa kanalväxlare:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Korta ner fliketiketter till:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "bokstäver." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Flikar eller fönster" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Öppna kanaler i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Öppna dialogfönster i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Öppna verktyg i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Öppna DCC-, ignorerings-, notifieringsfönster osv. i flikar eller fönster?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "Meddelanden:" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Filer och kataloger" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Acceptera filerbjudanden automatiskt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Spara hämtade filer i:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Flytta färdighämtade filer till:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Spara smeknamn i filnamn" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Nätverksinställningar" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Öppna DCC-fönster automatiskt" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Hämta min adress från IRC-servern" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Sändningsfönster" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Fråga IRC-servern efter din verkliga adress. Använd detta om du har en adress av typen 192.168.*.*!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Mottagningsfönster" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC-IP-adress:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Chattfönster" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Utge dig för att vara på denna adress när du erbjuder filer." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Första DCC-sändningsport:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Sista DCC-sändningsport:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Lämna värdet noll vid portar för fullständigt intervall." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Maximal hastighet för filöverföringar (byte per sekund)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "En sändning:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Max. hastighet för en överföring" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "En hämtning:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Alla sändningar kombinerade:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Max. hastighet för alla filer" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Alla hämtningar kombinerade:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Alarm" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Visa lådballonger vid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Blinka lådikonen vid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Blinka verktygsraden vid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Spela upp en ljudsignal vid:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Aktivera ikon för systemlåda" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Färgmarkerade meddelanden" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Färgmarkerade meddelanden är sådana där ditt smeknamn nämns i, men även:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Extra ord att färgmarkera:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Smeknamn att inte färgmarkera:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Smeknamn att alltid färgmarkera:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Separera flera ord med kommatecken.\nJokertecken accepteras." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Standardmeddelanden" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Avsluta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Lämna kanal:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Borta:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Borta" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Meddela frånvaromeddelanden" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Visa frånvaro endast en gång" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Avmarkera frånvaro automatiskt" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Avancerade inställningar" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "Alternativa typsnitt:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Fördröjning för automatisk återanslutning:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Visa MODE-kommandon i rå form" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Vemär vid notifiering" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Dölj meddelanden om ingång/lämnande" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Öppna DCC-fönster automatiskt" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Sändningsfönster" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Mottagningsfönster" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Chattfönster" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "Alternativa typsnitt:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Fördröjning för automatisk återanslutning:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Loggning" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Visa historik från tidigare session" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Rulla tillbaka rader:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Aktivera loggning av konversationer till disk" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Loggfilsnamn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Server %c=Kanal %n=Nätverk." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Infoga tidsstämplar i loggar" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Format för tidsstämpling av loggar:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Inaktiverad)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Alla anslutningar" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Endast IRC-server" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Endast DCC Get" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Din adress" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Bind till:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Endast användbart för datorer med flera adresser." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Hämta min adress från IRC-servern" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Fråga IRC-servern efter din verkliga adress. Använd detta om du har en adress av typen 192.168.*.*!" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC-IP-adress:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Utge dig för att vara på denna adress när du erbjuder filer." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Första DCC-sändningsport:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Sista DCC-sändningsport:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Lämna värdet noll vid portar för fullständigt intervall." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxyserver" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Värdnamn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Använd proxy för:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Proxyautentisering" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Använd autentisering (endast MS Proxy, HTTP eller SOCKS5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Använd autentisering (endast HTTP eller SOCKS5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Lösenord:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Välj en bildfil" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Välj mapp för hämtade filer" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Välj typsnitt" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Bläddra..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Markera identifierade användare med:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Markera ej identifierade användare med:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Öppna datamapp" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Välj färg" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Textfärger" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC-färger:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Lokala färger:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Förgrund:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Bakgrund:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Gränssnittsfärger" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Nya data:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Markeringsrad:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Nytt meddelande:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Frånvaroanvändare:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Färgmarkera:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Händelse" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Ljudfil" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Välj en ljudfil" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Metod för ljuduppspelning:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Externt _program för ljuduppspelning:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "_Externt program" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automatisk" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Katalog för _ljudfiler:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Ljudfil:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Bläddra..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Spela upp" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Inmatningsfält" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Användarlista" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Kanalväxlare" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Chattande" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Ljud" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Nätverksinställningar" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Filöverföringar" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Du kan inte placera trädet på övre eller undre delen!\nÄndra till <b>Flikar</b>-layouten i <b>Visa</b>-menyn först." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "En del inställningar ändrades som kräver en omstart för att börja gälla." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*VARNING*\nAtt automatiskt acceptera DCC till din\nhemkatalog kan vara farligt och utnyttjas\nav andra. Någon kan till exempel skicka\ndig en .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Inställningar" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Det uppstod ett fel vid tolkning av strängen" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Denna signal skickas endast %d argument, $%d är ogiltigt" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Skriv ut textfil" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Redigera händelser" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$-nummer" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Läs in från..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Testa allt" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: URL-fångare" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Töm lista" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Kopiera markerad URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Spara lista till en fil" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d oppar, %d totalt" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index d698c418..2f5415a0 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -2,15 +2,15 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2007. -# Suttiwit Sukpinit <ormie.suttiwit@gmail.com>, 2012. +# Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2007 +# Suttiwit Sukpinit <ormie.suttiwit@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,193 +18,193 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "ฉันไม่ว่าง" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "กำลังออก" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* เรียกใช้งาน IRC โดยเป็น root เป็นเรื่องไม่ฉลาด! คุณควร\n สร้างบัญชีผู้ใช้อื่นสำหรับใช้ในเข้าสู่ระบบ.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "กำลังรอ" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "ทำงานอยู่" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "ล้มเหลว" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "เรียบร้อย" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "เชื่อมต่อ" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "ถูกยกเลิกกลางคัน" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "ไม่สามารถเข้าถึง %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "ข้อผิดพลาด" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s ได้เสนอ \"%s\". คุณต้องการยอมรับหรือไม่?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "ไม่มี DCCs ที่ทำงานอยู่\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "เปิดการสนทนาส่วนตัว" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "ส่งไฟล์" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "ข้อมูลของคนนี้" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "เพิ่มเป็นเพื่อน" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "คำสั่งสำหรับ Operator" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "ให้ Ops" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "รับ Ops" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "ให้การประกาศ" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "รับการประกาศ" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "เตะ/แบน" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "เตะ" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "แบน" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "เตะแบน" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "ออกจากแชนแนล" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "เข้าใช้แชนแนล..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "ป้อนแชนแนลที่จะเข้าร่วม" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "การเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping เซิร์ฟเวอร์" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "ซ่อนเวอร์ชั่น" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Op" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "DeOp" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "ลาก่อน" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "ป้อนเหตุผลที่จะเตะ %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "ส่งไฟล์" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "หน้าต่างสนทนา" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "ส่ง" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "คุยเล่น" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "ล้าง" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* เรียกใช้งาน IRC โดยเป็น root เป็นเรื่องไม่ฉลาด! คุณควร\n สร้างบัญชีผู้ใช้อื่นสำหรับใช้ในเข้าสู่ระบบ.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "คุณกำลังถูก CTCP flooded จาก %s, ทำก msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s ออนไลน์\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s ออฟไลน์\n" @@ -255,120 +255,126 @@ msgstr "เซิฟเวอร์ %s มีอยู่ในเน็ตเ msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "เซิฟเวอร์ %s ได้ถูกบันทึกไว้ในรายชื่อเซิฟเวอร์ของเน็ตเวิร์ค %s แล้ว\n" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "ทำเครื่องหมายว่าไม่อยู่แล้ว: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "ทำเครื่องหมายว่ากลับมาแล้ว.\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "ฉันจำเป็นต้องมี /bin/sh เพื่อทำงาน!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "คำสั่งที่มี:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "คำสั่งที่ผู้ใช้นิยามขึ้น:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "คำสั่งที่ปลั๊กอินนิยามขึ้น:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "พิมพ์ /HELP <คำสั่ง> สำหรับรายละเอียดที่มากขึ้น, หรือ /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "อาร์กิวเมนต์ที่ไม่รู้จัก '%s' ถูกเพิกเฉย." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "ไม่พบปลั๊กอินใดๆ\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "ปลั๊กอินนั้นกำลังปฎิเสธการโหลดออก.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <ชื่อ> <ปฏิบัติการ>, เพิ่มปุ่มภายใต้รายชื่อผู้ใช้งาน" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <คำสั่ง>, ส่งคำสั่งไปยังทุกแชนแนลที่คุณเข้าอยู่" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "ซินแท็กซ์ของคำสั่งนี้: ALLCHANL <คำสั่งใน IRC>, ส่งคำสั่งของ IRC ไปทุกๆ ชาแนล์ที่เปิดอยู่บนเน็ตเวิร์คนี้" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <คำสั่ง>, ส่งคำสั่งไปยังทุกเซิร์ฟเวอร์ที่คุณเข้าอยู่" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<เหตุผล>], ตั้งค่าให้คุณไม่อยู่" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, ตั้งค่าให้คุณกลับมา (ไม่ใช่ไม่อยู่)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <มาสก์> [<รูปแบบการแบน>], ประกาศสั่งห้ามทุก ๆ คนที่ตรงกับมาสก์จากแชนแนลปัจจุบัน. ถ้าพวกเขาอยู่ที่แชนแนลนี้แล้ว นี่จะไม่ได้เตะพวกเขาออกไป (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "ซินแทกซ์ของคำสั่งนี้: CHANOPT [-quiet] <ชื่อตัวแปล> [<ข้อมูลของตัวแปล>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "ซินแทกซ์ของคำสั่งนี้: CHARSET [<รหัสภาษา>], บอกหรือเปลี่ยนรหัสภาษาที่ใช้แสดงผล" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], ล้างหน้าต่างข้อความ หรือประวัติคำสั่งปัจจุบัน " +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, ปิดหน้าต่าง/แท็บปัจจุบัน" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <รหัส|ไวลด์การ์ด>, ค้นหารหัสประเทศ, เช่น: au = ออสเตรเลีย" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <ชื่อเล่น> <ข้อความ>, ส่งข้อความ CTCP ไปยัง 'ชื่อเล่น', ข้อความโดยปกติได้แก่ VERSION และ USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<channel>], แยกแชนแนลปัจจุบันหรือที่เสนอให้ และกลับเข้าร่วมในทันที" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -381,89 +387,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <ชื่อเล่น> - ยอมรับไฟล์ที่ได้รับการเสนอให้\nDCC SEND [-maxcps=#] <ชื่อเล่น> [ไฟล์] - ส่งไฟล์ไปหาใครซักคน\nDCC PSEND [-maxcps=#] <ชื่อเล่น> [ไฟล์] - ส่งไฟล์ซักไฟล์โดยใช้โหมด passive\nDCC LIST - show DCC list\nDCC CHAT <ชื่อเล่น> - เสนอ DCC CHAT ให้กับใครซักคน\nDCC PCHAT <ชื่อเล่น> - เสนอ DCC CHAT โดยใช้โหมด passive\nDCC CLOSE <รูปแบบ> <ชื่อเล่น> <ไฟล์> ตัวอย่าง:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <ชื่อเล่น>, ลบสถานะ chanhalf-op จาก 'ชื่อเล่น' ในแชนแนลปัจจุบัน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <ชื่อ>, ลบปุ่มภายใต้รายชื่อผู้ใช้" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <ชื่อเล่น>, ลบสถานะ chanop จาก 'ชื่อเล่น' ในแชนแนลปัจจุบัน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>, สบสถานะประกาศจาก 'ชื่อเล่น' ในแชนแนลปัจจุบัน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, ตัดการเชื่อมต่อจากเซิร์ฟเวอร์" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <ชื่อเล่น|โฮสต์|ไอพี>, ค้นหาหมายเลขไอพีของผู้ใช้งาน" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <ข้อความ>, พิมพ์ข้อความแบบโลคอล" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <คำสั่ง>, เรียกใช้คำสั่ง. ถ้าใช้เครื่องหมาย -o แล้วผลที่ได้จะถูกส่งไปยังแชนแนลปัจจุบัน, ไม่ก็จะถูกพิมพ์ไปยังกล่องข้อความปัจจุบัน" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, ส่ง SIGCONT ไปยังโพรเซส" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], ฆ่า exec ที่กำลังทำงานในวาระปัจจุบัน. ถ้าใช้เครื่องหมาย -9 โพรเซสจะถูก SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, ส่ง SIGSTOP ไปยังโพรเซส" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, ส่งข้อมูลไปยังทางป้อนข้อมูลมาตรฐานของโพรเซส" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, ล้างคิวการส่งปัจจุบันของเซิร์ฟเวอร์" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <โฮสต์> [<พอร์ต>], พร็อกซี่ไปยังโฮต์, ค่าพอร์ตมาตรฐานเป็น 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "ซินแทกซ์ของคำสั่งนี้: GHOST <ชื่อ IRC> [รหัสผ่าน NickServ], เวลา Lag ใช้คำสั่งนี้ในการให้ชื่อเล่นที่ Lag อยู่ แล้วจะสามารถใช้ชื่อเล่นเดิมได้" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <ชื่อเล่น>, ให้สถานะ chanhalf-op กับ 'ชื่อเล่น' (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <รหัสผ่าน>, ระบุตัวตนของคุณเองไปยังเซิร์ฟเวอร์ชื่อเล่น" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -472,31 +478,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <มาสก์> <รูปแบบ..> <ตัวเลือก..>\n มาสก์ - มาสก์ของโฮสต์ที่จะเพิกเฉย, เช่น: *!*@*.aol.com\n รูปแบบ - ชนิดรูปแบบของข้อมูลที่จะเพิกเฉย, อย่างหนึ่งหรือทั้งหมดของ:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n options - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <ชื่อเล่น> [<แชนแนล>], เชิญชวนใครซักคนเข้าสู่แชนแนลหนึ่ง ๆ, โดยปกติคือแชนแนลปัจจุบัน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <แชนแนล>, เข้าร่วม 'แชนแนล'" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <ชื่อเล่น>, เตะ 'ชื่อเล่น' ออกจากแชนแนลปัจจุบัน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <ชื่อเล่น>, แบนและเตะ 'ชื่อเล่น' ออกจากแชนแนลปัจจุบัน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, บังคับการตรวจสอบอย่างช้าใหม่" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -505,162 +511,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "ซินแทกซ์ของคำสั่งนี้: LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <ข้อความสั้น>, ค้นหาข้อความในสนทนาที่ผ่านมา\nเพิ่ม -h ก่อนเติมข้อความสั้นเพื่อ เน้นข้อความที่ตรงกับข้อความสั้น\nเพิ่ม -m ก่อนเติมข้อความสั้นเพื่อ หาข้อความที่มีตัวพิมพ์เล็กหรือใหญ่เหมือนข้อความสั้น\nเพิ่ม -r ก่อนเติมข้อความสั้นเพื่อ ใช้วิธีการหาข้อความสั้นในสนทนาแบบ Regex Expression.\nเพิ่ม -- ก่อนเติมข้อความสั้นเพื่อที่จะสามารถเติมข้อความสั้นได้" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <ไฟล์>, โหลดปลั๊กอินหรือสคริป" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, Mass deop ของ chanhalf-ops ทั้งหมดในแชนแนลปัจจุบัน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, Mass deop ของ chanops ทั้งหมดในแชนแนลปัจจุบัน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <ปฏิบัติการ>, ส่งการปฏิบัติการไปยังแชนแนลปัจจุบัน (การปฏิบิการถูกเขียนขึ้นโดยบุคคลที่ 3, อย่างเช่น /me jumps)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, เตะทุกคนออกจากแชนแนลปัจจุบันยกเว้นคุณ (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, Mass op ของผู้ใช้ทั้งหมดในแชนแนลปัจจุบัน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <ชื่อเล่น> <ข้อความ>, ส่งข้อความส่วนตัว" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, แสดงรายชื่อชื่อเล่นบนแชนแนลปัจจุบัน" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <ชื่อเล่น> <ข้อความ>, ส่งประกาศ CTCP" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <ชื่อโฮต์> [<พอร์ต>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <ชื่อเล่น>, ตั้งชื่อเล่นของคุณ" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "OTICE <nick/channel> <message>, ส่งประกาศ. ประกาศเป็นชนิดของข้อความที่ควรจะตอบสนองกลับอัตโนมัติ" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n เครือข่าย1[,เครือข่าย2,...]] [<ชื่อเล่น>], แสดงรายการแจ้งเตือนของคุณหรือเพิ่มบางคนไปยังรายการ" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <ชื่อเล่น>, ให้สถานะ chanop กับ 'ชื่อเล่น' (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<แชนแนล>] [<เหตุผล>], ออกจากแชนแนล, โดยปกติคือหนึ่งแชนแนลปัจจุบัน" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | channel>, ส่ง CTCP เพื่อ ping ชื่อเล่นหรือแชนแนล" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <ชื่อเล่น>, เปิดหน้าต่างข้อความส่วนตัวกับใครบางคน" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<เหตุผล>], ตัดการเชื่อมต่อจากเซิร์ฟเวอร์ปัจจุบัน" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <ข้อความ>, ส่งข้อความในรูปแบบข้อมูลดิบไปยังเซิร์ฟเวอร์" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<โฮสต์>] [<พอร์ต>] [<รหัสผ่าน>], สามารถเรียกเพียง /RECONNECT เพื่อที่จะทำการเชื่อมต่ออีกครั้งกับเซิร์ฟเวอร์ปัจจุบัน หรือด้วย /RECONNECT ALL สำหรับทำการเชื่อมต่ออีกครั้งกับเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมดที่เปิดอยู่" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<โฮสต์>] [<พอร์ต>] [<รหัสผ่าน>], สามารถถูกเรียกเพียง /RECONNECT เพื่อที่จะทำการเชื่อมต่ออีกครั้งกับเซิร์ฟเวอร์ปัจจุบัน หรือด้วย /RECONNECT ALL สำหรับทำการเชื่อมต่ออีกครั้งกับเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมดที่เปิดอยู่" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <ข้อความ>, ส่งข้อความไปยังวัตถุในหน้าต่างปัจจุบัน" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <ชื่อเล่น> [<ไฟล์>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <โฮสต์> <พอร์ต> <แชนแนล>, เชื่อมต่อและเข้าร่วมแชนแนล" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <โฮสต์> <พอร์ต> <แชนแนล>, เชื่อมต่อและเข้าร่วมแชนแนล" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "ซินแท็กซ์ของคำสั่งนี้: SERVER [-ssl] <URL ของเซิฟเวอร์> [<พอร์ด>] [<รหัสผ่านในการใช้เซิฟเวอร์>], เข้าถึงเซิฟเวอร์ที่ระบุไว้\nถ้าพอร์ดไม่ได้ระบุไว้ จะเข้าเซิฟเวอร์โดยใช้พอร์ด 6667.\nถ้าระบุ \"-ssl\" แต่ไม่ได้ระบุพอร์ด พอร์ดจะเป็น 6697 โดยอัตโนมัติ\nไม่ต้องระบุรหัสผ่านถ้าเซิฟเวิอร์ไม่ต้องใช้รหัสผ่านในการเข้าถึง" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [พอร์ต>] [<รหัสผ่าน>], เชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์, พอร์ตมาตรฐานคือ 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "ซินแท็กซ์ของคำสั่งนี้: SET [-e] [-off|-on] [-quiet] [ชื่อตัวแปร] [<ข้อมูลใหม่เพื่อที่จะใส่ในตัวแปร>]\n* off = ปิด, ตั้งค่าเป็น True. \n on = เปิด, ตั้งค่าเป็น False." -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "ซินแท็กซ์ของคำสั่งนี้: SETCURSOR [-|+] <ตำแหน่งของเคอเซอร์>, ปรับเปลี่ยนตำแหน่งของเคอเซอร์ใน InputBox." -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "ซินแท็กซ์ของคำสั่งนี้: SETTAB <ชื่อใหม่ของแท็บ>, ปรัปเปลี่ยนชื่อของแท็บนี้" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "ซินแท็กซ์ของคำสั่งนี้: SETTEXT <คำใหม่>, เปลี่ยนคำใน InputBox ให้เป็นคำใหม่" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<หัวเรื่อง>], ตั้งหัวเรื่องถ้าบางคนได้รับมา, หรือแสดงหัวเรื่องปัจจุบัน" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -670,93 +686,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <เวลาหมด> <ไฟล์1> [<ไฟล์2>] กระพริบถามระหว่างสองไอคอน.\nTRAY -f <ชื่อไฟล์> ตั้งถามสำหรับไอคอนที่ถูกตรึง.\nTRAY -i <ตัวเลข> กระพริบถาดด้วยไอคอนภายใน.\nTRAY -t <ข้อความ> ตั้งค่าข้อความช่วยเหลือของถาด.\nTRAY -b <ชื่อเรื่อง> <ข้อความ> ตั้งค่าบอลลูนของถาด." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], ยกเลิกแบนสำหรับมาสก์ที่กำหนด." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <มาสก์> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <ชื่อ>, โหลดปลั๊กอินหรือสคริปออกไป" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, เปิด URL ในบราวเซอร์ของคุณ" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <ชื่อเล่น1> <ชื่อเล่น2> etc, เน้นชื่อเล่น(s) ในรายชื่อผู้ใช้ของแชนแนล" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <ชื่อเล่น>, ให้สถานะประกาศกับใครบางคน (จำเป็นต้องมี chanop)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <ข้อความ>, เขียนข้อความไปยังแชนแนลทั้งหมด" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <ข้อความ>, ส่งข้อความไปยัง chanops ทั้งหมดในแชนแนลปัจจุบัน" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "วิธีใช้: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nไม่มีข้อความช่วยเหลือสำหรับคำสั่งนั้น.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "ไม่ใช่คำสั่ง.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้องสำหรับคำสั่งผู้ใช้งาน.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "คำสั่งเรียกตัวเองซ้ำซ้อนมากเกินไป, ทำการยกเลิกกลางคัน." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "คำสั่งที่ไม่รู้จัก. ลอง /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "คุณแน่ใจหรือว่านี่เป็นเซิร์ฟเวอร์และพอร์ต ที่สนับสนุนการทำงานของ SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "ไม่สามารถวิเคราะชื่อของโฮสต์ %s\nตรวจสอบการตั้งค่าไอพีของคุณ!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Proxy traversal ล้มเหลว.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "วนไปยังเซิร์ฟเวอร์ถัดไปใน %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -768,7 +790,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O ได้ถูกเพิ่มเข้าไปในรายชื่อแจ้งเตือน" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -820,7 +842,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ให้สถานะ Half-Operator กับ %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -840,2049 +862,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ให้สถานะ Operator กับ %C18$2%O" #: src/common/textevents.h:81 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:84 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ลบการปกป้องจาก %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +#: src/common/textevents.h:87 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:87 +#: src/common/textevents.h:90 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ลบรหัสผ่านของห้องสนทนา" -#: src/common/textevents.h:90 +#: src/common/textevents.h:93 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ลบเลขจำกัดคนในห้องสนทนา" -#: src/common/textevents.h:93 +#: src/common/textevents.h:96 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:96 +#: src/common/textevents.h:99 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ตั้งเลขจำกัดคนในห้องสนทนาเป็น %C24$2%O" -#: src/common/textevents.h:99 +#: src/common/textevents.h:102 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:102 +#: src/common/textevents.h:105 +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:108 +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:111 msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ให้สถานะ Voice กับ %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:105 +#: src/common/textevents.h:114 msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "%C23*%O$tเชื่อมต่อเสร็จแล้ว กำลังล็อกอิน" -#: src/common/textevents.h:108 +#: src/common/textevents.h:117 msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "%C23*%O$tกำลังเชื่อมต่อไปที่เซิฟเวอร์ %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" -#: src/common/textevents.h:111 +#: src/common/textevents.h:120 msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "%C20*%O$tการเชื่อมต่อไม่สำเร็จ (%C20$1%O)" -#: src/common/textevents.h:114 +#: src/common/textevents.h:123 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tได้รับข้อความ CTCP %C24$1%C จาก %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:117 +#: src/common/textevents.h:126 msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "%C24*%C$tได้รับข้อความ CTCP %C24$1%C จาก %C18$2%C (ถึง %C22$3%C)%O" -#: src/common/textevents.h:123 +#: src/common/textevents.h:132 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "%C24*%O$tได้รับข้อความ CTCP Sound %C24$1%C จาก %C18$2%O" -#: src/common/textevents.h:126 +#: src/common/textevents.h:135 msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" msgstr "%C24*%O$tได้รับข้อความ CTCP Sound %C24$1%C จาก %C18$2%C (ถึง %C22$3%O)" -#: src/common/textevents.h:129 +#: src/common/textevents.h:138 msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT ถึง %C18$1%O ได้ถูกยกเลิก" -#: src/common/textevents.h:132 +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "%C24*%O$tDCC CHAT เชื่อมต่อได้แล้วกับ %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT กับ %C18$1%O ล้มเหลว (%C20$4%O)" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tรายการแจ้งเตือนว่างเปล่า." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "โหลดบันทึกการทำงานจาก" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** จบการบันทึกการทำงานที่ %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** เริ่มบันทึกการทำงานที่ %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "* ไม่สามารถเขียนไฟล์ล็อกได้ โปรดตรวจสอบว่าคุณได้รับอนุญาตในการเขียนไฟล์บน \"%s\" แล้วหรือไม่" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "ข้อความทางซ้าย" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "ข้อความทางขวา" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "ที่อยู่ไอพี" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "ชื่อผู้ใช้" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่เข้าร่วม" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "แชนแนลที่ถูกเข้าร่วม" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "โฮสต์ของบุคคล" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "ชื่อเล่น" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "การปฏิบัติการ" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "ตัวหนังสือโหมด" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "ข้อความแสดงตัว" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "ข้อความ" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "ข้อความ" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "ชื่อเล่นเดิม" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "ชื่อเล่นใหม่" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่เปลี่ยนหัวข้อ" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "หัวข้อ" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "แชนแนล" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "ชื่อของคนที่เตะ" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "คนที่กำลังถูกเตะ" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "แชนแนล" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "เหตุผล" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่กำลังจากไป" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "เวลา" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "ผู้สร้าง" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "ชื่อเล่น" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "เหตุผล" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "โฮสต์" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "ใครที่มันมาจาก" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "เวลาในรูปแบบ x.x (ดูด้านล่าง)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "แชนแนลที่มันกำลังไป" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "เสียง" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "ชื่อเล่นของบุคคล" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "เหตุการณ์ CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ตั้งค่ากุญแจ" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "กุญแจ" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ตั้งค่าขีดจำกัด" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "ขีดจำกัด" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการ op'ing" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ได้ถูก op" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ได้ถูก halfop" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการ halfop" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการประกาศ" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ได้ถูกประกาศ" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการแบน" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "มาสก์การแบน" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ลบกุญแจ" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ลบขีดจำกัด" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการ deop" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ได้ทำการ deop" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการ dehalfop" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ได้ทำการ dehalfop" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการ devoice" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ได้ทำการ devoice" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการ unban" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการยกเว้น" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "มาสก์ที่ยกเว้น" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ลบการยกเว้น" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ทำการเชิญชวน" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "มาสก์เชิญชวน" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ลบการเชิญชวน" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่ตั้งค่าโหมด" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "สัญญาณของโหมด (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "ตัวอักษรของโหมด" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "แชนแนลที่มันกำลังตั้งค่า" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "ชื่อเต็ม" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "ความเป็นสมาชิกของแชนแนล/\"เป็นผู้จัดการ IRC คนหนึ่ง\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "ข้อมูลของเซิร์ฟเวอร์" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "เวลาว่าง" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "เวลาเข้าสู่ระบบ" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "เหตุผลที่ไม่อยู่" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "ข้อความ" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "บัญชี" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "ชื่อผู้ใช้@โฮสต์ จริง" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "ไอพีจริง" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "ชื่อแชนแนล" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "Raw Numeric หรือ Identifier" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "ข้อความ" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "ชื่อเล่นของคนที่เชิญชวนคุณ" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "ผู้ใช้" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "ชื่อเล่นถูกใช้อยู่" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "ชื่อเล่นกำลังถูกลองใช้" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "ไอพี" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "พอร์ต" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "เครือข่าย" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "สตริงแสดงโหมด" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "ชนิด DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "ชื่อไฟล์" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "ชื่อไฟล์ปลายทาง" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "ชื่อเส้นทาง" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "ขนาด" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "ข้อความ DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "หมายเลขของการแจ้งเตือนรายการ" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "ชื่อไฟล์เดิม" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "ชื่อไฟล์ใหม่" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "ตัวรับ" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "มาสก์ของโฮสต์" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "ชื่อโฮสต์" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "แพ็กเก็ต" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "วินาที" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "ชื่อของคนที่ได้ถูกเชิญ" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "มาสก์การแบน" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "ใครคนที่ตั้งการแบน" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "เวลาแบน" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "เกิดเหตุการณ์ข้อผิดพลาดในวิเคราะห์ %s.\nโหลดค่ามาตรฐาน." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์เสียง:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "โฮสต์ปลายทางปิดแชนแนลเชื่อมต่อ" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "การเชื่อมต่อถูกปฏิเสธ" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "ไม่มีเส้นทางไปยังโฮต์" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "การเชื่อมต่อหมดเวลา" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "ไม่สามารถกำหนดค่าที่อยู่นั้น" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "การเชื่อมต่อถูกตั้งใหม่โดยผู้เชื่อมต่อ" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "เกาะ Ascension" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "สหรัฐอาหรับอิมิเรตส์" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "Aviation-Related Fields" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "อัฟกานิสถาน" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua และ Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "อัลบาเนีย" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "อาร์เมเนีย" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "อาร์เจนติน่า" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "รีเวิร์ส DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "Asia-Pacific Region" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "ออสเตรีย" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Nato Fiel" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "ออสเตรเลีย" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland Islands" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "อาร์เซอร์ไบจัน" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia and Herzegovina" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "เบลเยี่ยม" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "บัลแกเรีย" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "ยุ่งอยู่" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "โบลิเวีย" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "บราซิล" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "ภูฏาน" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "แคนาดา" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Cocos Islands" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Democratic Republic of Congo" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Central African Republic" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "คองโก" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "สวิซเซอร์แลนด์" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "เกาะ Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "ชิลี" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "แคมารูน" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "จีน" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "โคลัมเบีย" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic Commercial" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "Cooperatives" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia and Montenegro" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "คิวบา" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "ไซปรัส" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Czech Republic" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "East Germany" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "เยอรมันนี" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "เดนมาร์ก" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "โดมินิกา" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "สถาบันการศึกษา" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "อียิปต์" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Western Sahara" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "สเปน" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "European Union" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "ฟินแลนด์" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "ฟิจิ" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland Islands" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "ฝรั่งเศส" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Great Britain" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "จอร์เจีย" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "British Channel Isles" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "กานา" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "กรีนแลนด์" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "ราชการ" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "กรีซ" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isles" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "ฮ่องกง" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard and McDonald Islands" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Croatia" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hungary" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "อินโดนีเซีย" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "ไอร์แลนด์" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "อิสราเอล" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "อินเดีย" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "ข้อมูล" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "นานาชาติ" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "อิรัก" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "อิหร่าน" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "ไอซ์แลนด์" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "อิตาลี" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "จอร์แดน" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "อาชีพที่บริษัท" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "ญี่ปุ่น" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "เคนย่า" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "กัมพูชา" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts and Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "เกาหลีเหนือ" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "เกาหลีใต้" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "คูเวต" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "ลาว" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "ศรีลังกา" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libya" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Morocco" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "โมนาโก" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "United States Medical" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "ทหาร" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "มาลี" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "เมียนมาร์" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "มองโกเลีย" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "ของใช้พกพา" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "พิพิธพันธ์" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "เม็กซิโก" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "มาเลเซีย" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "ชื่อคน 1 คน" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "เครือข่าย Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "ไนจีเรีย" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Netherlands" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "นอรเวย์" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "เนปาล" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "นิวซีแลนด์" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "โอมาน" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic Non-Profit Organization" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "เปรู" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "ฟิลิปปินส์" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "ปากีสถาน" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "โปแลนด์" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre and Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "ความสำเร็จ" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "ดินแดนของ Palestinian" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "กาตาร์" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "โรมาเนีย" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "โรงเรียน ARPAnet เดิม" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Russian Federation" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "ซูดาน" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "สวีเดน" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "สิงคโปร์" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Slovak Republic" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "South Sudan" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome and Principe" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Former USSR" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Republic of Savior" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Syria" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "ไทย" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "ตุรกี" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "ไต้หวัน" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "ยูเครน" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "อูกานดา" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "สหราชอาณาจักร" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "สหรัฐอเมริกา" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "เวียดนาม" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "เยเมน" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "แอฟริกาใต้" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "ไม่รู้จัก" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง session bus" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "ล้มเหลวในการจบ NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "ล้มเหลวในการจบคำสั่ง" @@ -2904,193 +2976,198 @@ msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง se msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "ผิดพลาดในการร้องขอ %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "เกี่ยวกับ" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "แผนผังตัวอักษร" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "แบน" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "เชิญชวน" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "ไม่ได้เชื่อมต่อ." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "คุณจะต้องเลือกคนที่ถูกแบน." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "มาสก์" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "จาก" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "วันเวลา" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "คุณสามารถเปิดหน้าต่างรายการผู้ถูกแบนเมื่ออยู่ในแท็บแชนแนลเท่านั้น." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": รายการแบน (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "ลบ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "ตัดให้สั้น" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "เรียกใหม่" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "กำลังแสดง %d/%d ผู้ใช้ บน %d/%d แชนแนล." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "เลือกชื่อไฟล์เอาต์พุท" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "เข้าแชนแนล" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "คัดลอกชื่อแชนแนล" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "คัดลอกข้อความหัวข้อ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ": รายการแชนแนล (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "ค้น_หา" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "รายการ_ดาวน์โหลด" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "_บันทึกรายการ..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "แสดงเท่านั้น." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "แชนแนลกับ" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "ไปยัง" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "ผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "ค้นหาใน:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "ชื่อแชนแนล" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "ชนิดไฟล์:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "ค้นหาอย่างง่าย" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "รูปแบบตรงกัน (ไวลด์การ์ด)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Regular Expression" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "ค้นหา:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "ส่งไฟล์ไปยัง %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "ไฟล์นั้นไม่สามารถเริ่มต่อได้" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3098,182 +3175,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "ไม่สามารถเข้าถึงไฟล์: %s\n%s.\nการเชื่อมต่อไม่สามารถเป็นไปได้." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "ไฟล์ในไดเร็กทอรี่ดาวน์โหลดใหญ่กว่าไฟล์ที่ถูกเสนอ. การเริ่มต่อไม่สามารถเป็นไปได้." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "ไม่สามารถเริ่มต่อสำหรับไฟล์เดียวกันจากคนสองคน." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ": อัพโหลดและดาวน์โหลด" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "สถานะ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "ไฟล์" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "ทั้งคู่" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "อัพโหลด" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "ดาวน์โหลด" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "รายละเอียด" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "ไฟล์:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "ที่อยู่:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "ยกเลิกกลางคัน" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "ยอมรับ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "เริ่มใหม่" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "เปิดโฟลเดอร์..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": รายการคุยเล่น DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "รับ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "ส่ง" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "เวลาเริ่ม" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*ใหม่*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "แก้ไขฉัน" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "ชื่อ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "คำสั่ง" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "เลื่อนขึ้น" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "เลื่อนลง" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "บันทึก" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "เพิ่มใหม่" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "ลบ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "เรียงลำดับ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "ช่วยเหลือ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "ไม่เชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์โดยอัตโนมัติ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "ใช้ไดเร็กทอรี่การตั้งค่าต่างออกไป" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "ไม่โหลดปั๊กอินใด ๆ โดยอัตโนมัติ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "แสดงไดเร็กทอรี่การตั้งค่าของผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "เปิด URL irc://เซิร์ฟเวอร์:พอร์ต/แชนแนล" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "กระทำคำสั่ง:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "เริ่มต้นด้วยขนาดย่อ. ระดับ 0=ปกติ 1=เป็นไอคอน 2=ถาด" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "รดับ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "แสดงข้อมูลเวอร์ชั่น" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3281,31 +3358,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "ล้มเหลวในการเปิดฟอนต์:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "การค้นหาบัฟเฟอร์ว่างเปล่า.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d ไบต์" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "ข้อมูลที่จะส่งไปที่เซิฟเวอร์มีขนาด: %d ไบต์" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3315,141 +3392,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "คำสั่ง Insert in Buffer จะทำการเพิ่มเนื้อหาของข้อมูล 1 ไปยังตัวรับข้อมูลที่ที่ลำดับคีย์ได้ถูกกด ที่ตำแหน่งปัจจุบันของเคอร์เซอร์" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "คำสั่ง Scroll Page เลื่อนส่วนประกอบที่เป็นข้อความขึ้นหรือลงหนึงหน้าหรือหนึ่งบรรทัด. ตั้งค่าข้อมูล 1 ไปเป็นทั้ง ขึ้น, ลง, +1 หรือ -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "คำสั่ง Set Buffer ตั้งค่าตัวรับข้อมูลไปยังที่ ที่ลำดับของคีย์ที่ได้ถูกป้อนเข้ามาไปยังเนื้อหาของข้อมูล 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "คำสั่ง Last Command ตั้งค่าตัวรับข้อมูลไปยังคำสั่งล่าสุดที่ถูกป้อน - เช่นเดียวกับการกดลูกศรขึ้นในเชลล์" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "คำสั่ง Next Command ตั้งค่าตัวรับข้อมูลไปยังคำสั่งถัดไปที่ถูกป้อน - เช่นเดียวกับการกดลูกศรลงในเชลล์" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "คำสั่งนี้จะเปลี่ยนข้อความที่อยู่ในรายการป้อน เพื่อจะทำชื่อหรือคำสั่งที่ไม่เรียบร้อยให้สมบูรณ์. ถ้าข้อมูล 1 ถูกตั้งค่า แล้วการแท็บคู่ในสตริงจะถูกเลือกในชื่อเล่นล่าสุด, ไม่ใช่ถัดไป." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "คำสั่งนี้จะเลื่อนขึ้นหรือลงไปยังรายการชื่อเล่น. ถ้าข้อมูล1 ถูกตั้งไปเป็นอะไรก็ตามมันจะเลื่อนขึ้น, ไม่อย่างนั้นจะเลื่อนลง" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "คำสั่งนี้ตรวจสอบคำล่าสุดที่ถูกป้อนไปยังตัวป้อน แทนที่จะเป็นรายการแทนที่ และแทนที่มันถ้าค้นพบสิ่งที่ตรงกัน" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "คำสั่งนี้ย้ายแท็บด้านหน้าไปทางซ้ายหนึ่งอันดับ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "คำสั่งนี้ย้ายแท็บด้านหน้าไปทางขวาหนึ่งอันดับ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "คำสั่งนี้ย้ายสมาชิกแท็บปัจจุบันไปทางซ้าย" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "คำสั่งนี้ย้ายสมาชิกแท็บปัจจุบันไปทางขวา" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "ใส่บรรทัดการป้อนเข้าไปยังประวัติแต่ไม่ต้องส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "มีปัญหาในการโหลดการตั้งค่าการผูกคีย์" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<none>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "ปรับ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "คีย์" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "ปฏิบัติการ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ": แป้นพิมพ์ลัด" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "ข้อมูล 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "ข้อมูล 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "ไม่สามารถเปิดไฟล์ตั้งค่าคีย์\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3458,283 +3535,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "ไม่สามารถเขียนไฟล์นั้นได้" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์นั้นได้" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "มาสก็นั้นมีอยู่แล้ว" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "ส่วนตัว" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "ประกาศ" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "เลิกเพิกเฉย" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "ป้อนมาสก์เพื่อเพิกเฉย" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": รายการเพิกเฉย" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "สถิติการเพิกเฉย:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "แชนแนล:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "ส่วนตัว:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "ประกาศ:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "เชิญชวน:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "เพิ่ม..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "ชื่อแชนแนลสั้นเกินไป, ลองใหม่อีกครั้ง." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ": การเชื่อมต่อเสร็จสมบูรณ์" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "การเชื่อมต่อไปยัง %s เสร็จสมบูรณ์." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "ในหน้าต่างรายชื่อเซิร์ฟเวอร์, ไม่มีแชนแนล(แชนแนลคุยเล่น)ที่ถูกป้อนเพื่อที่จะเข้าร่วมในเครือข่ายนี้." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "คุณอยากจะทำอะไรต่อไป?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "ไม่ทำอะไรเลย. ฉันจะเข้าแชนแนลทีหลัง" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "เ_ข้าร่วมแชนแนลนี้" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "ถ้าคุณรู้ชื่อของแชนแนลที่คุณต้องการเข้าร่วม. ป้อนมันที่นี่." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "เปิ_ดหน้าต่างรายชื่อแชนแนล" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "ร้องขอรายชื่อแชนแนลอาจใช้เวลาสองสามนาที." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "แสดงหน้าต่างสนทนานี้หลังจากการเชื่อมต่อ_ตลอด." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "การสนทนากับ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "หัวข้อสำหรับ %s คือ: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "ไม่มีหัวข้อถูกตั้ง." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "เซิร์ฟเวอร์นี้ยังคงมี %d แชนแนลหรือการสนทนาที่ถูกเชื่อมโยงด้วย. ต้องการปิดทั้งหมด?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "คุณต้องการออกจาก HexChat หรือไม่?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "ไม่ต้องถามในครั้งหน้า." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "คุณกำลังเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย IRC %i ." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือไม่ที่จะออก?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "การโอนย้ายไฟล์บางไฟล์ยังคงทำงานอยู่." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_ย่อไปยังถาด" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "ใส่คุณลักษณะหรือรหัสสี" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>ตัวหนา</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>ขีดเส้นใต้</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "ปกติ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "สี 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "สี 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "ตั้งค่า" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "เก็บการสนทนาไว้ในไฟล์" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "โหลดสนทนาที่ผ่านมา" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_ปิด" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "ขีดจำกัดผู้ใช้ต้องเป็นตัวเลข!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "การป้องกันหัวข้อ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "ไม่มีข้อความภายนอก" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "ลับเฉพาะ" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "รับเชิญเท่านั้น" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "ปรับปรุง" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "รายการแบน" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "คีย์เวิร์ด" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "ขีดจำกัดผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "แสดง/ซ่อนรายการผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3742,27 +3823,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "ไม่สามารถตั้งค่าความโปร่งใสของพื้นหลังได้!\n\nคุณอาจกำลังใช้ตัวจัดการหน้าต่าง\nปัจจุบันที่ไม่สนับสนุนการทำงาน\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "ป้อนชื่อเล่นใหม่:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "ไม่รู้จักโฮสต์" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "ชื่อจริง" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "ผู้ใช้:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "ประเทศ:" @@ -3791,9 +3880,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "แถบเมนูตอนนี้ได้ซ่อนอยู่. คุณสามาระแสดงมันอีกครั้งโดนการกด F9 หรือ คลิกขวา ในที่ว่างของพื้นที่ข้อความหลัก" +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3803,7 +3892,7 @@ msgstr "เปิดลิงค์ในบราวเซอร์" msgid "Copy Selected Link" msgstr "คัดลอกลิงค์ที่เลือก" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "เข้าร่วมแชนแนล" @@ -3815,31 +3904,35 @@ msgstr "ออกจากแชนแนล" msgid "Cycle Channel" msgstr "หมุนวนแชนแนล" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ": เมนูผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "แก้ไขเมนูนี้" -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "การค้นหาถึงส่วนท้าย, ไม่พบ." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "เรียกข้อมูลรายการแชนแนล..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3861,7 +3954,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3875,7 +3968,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "ปุ่มรายชื่อผู้ใช้ - รหัสพิเศษ:\n\n%a = ทุกชื่อเล่นที่เลือก\n%c = แชนแนลปัจจุบัน\n%e = ชื่อเครือข่ายปัจจุบัน\n%h = ชื่อโฮสต์ของชื่อเล่นที่เลือก\n%m = ข้อมูลเครื่อง\n%n = ชื่อเล่นของคุณ\n%s = ชื่อเล่นที่เลือก\n%t = เวลา/วัน\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3889,7 +3982,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "ปุมสนทนา - รหัสพิเศษ:\n\n%a = ทุกชื่อเล่นที่เลือก\n%c = แชนแนลปัจจุบัน\n%e = ชื่อเครือข่ายปัจจุบัน\n%h = ชื่อโฮสต์ของชื่อเล่นที่เลือก\n%m = ข้อมูลเครื่อง\n%n = ชื่อเล่นของคุณ\n%s = ชื่อเล่นที่เลือก\n%t = เวลา/วัน\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3905,7 +3998,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "การตอบรับ CTCP - รหัสพิเศษ:\n\n%d = ข้อมูล (ctcp ทั้งหมด)\n%e = ชื่อเครือข่ายปัจจุบัน\n%m = รายละเอียดเครื่อง\n%s = ชื่อเล่นของคนที่ส่ง ctcp\n%t = เวลา/วัน\n%2 = คำที่ 2\n%3 = คำที่ 3\n&2 = คำที่ 2 ไปยังท้ายบรรทัด\n&3 = คำที่ 3 ไปยังท้ายบรรทัด\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3917,1934 +4010,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": คำสั่งที่ผู้ใช้นิยามขึ้น" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": เมนูป็อบอัพรายชื่อผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "แทนที่ด้วย" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": แทนที่" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": ตัวจัดการ URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": ปุ่มรายการผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": ปุ่มสนทนา" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": การตอบรับ CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "_รายการเครือข่าย" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "สร้างให_ม่" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "แท็บเซิร์ฟเวอร์..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "แท็บแชนแนล..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "หน้าต่างเซิร์ฟเวอร์..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "หน้าต่างแชนแนล..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "โหล_ดปลั๊กอินหรือสคริป..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "_ออก" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_มุมมอง" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "แถบเ_มนู" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "แถ_บหัวข้อ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "รา_ยการผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "ปุ่ม_รายการผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "ปุ่มโหม_ด" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "ตัว_สวิตช์แชนแนล" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "แท็_บ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "ต้_นไม้" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "ตัว_วัดเครือข่าย" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "ปิด" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "กราฟ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "เ_ซิร์ฟเวอร์" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_ตัดการเชื่อมต่อ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "เชื่อมต่อให_ม่" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "ตั้งเครื่องหมายว่าไม่อยู่" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "เ_มนูผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "ตั้_งค่า" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "ปรั_บแต่ง" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "แทนที่อัตโนมัติ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "การตอบรับCTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "ปุ่มสนทนา" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "แป้นพิมพ์ลัด..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "เหตุการณ์ข้อความ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "ตัวจัดการURL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "คำสั่งผู้ใช้..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "ปุ่มรายการผู้ใช้..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "ป๊อปอัพรายการผู้ใช้..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_หน้าต่าง" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "รายการแบน..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "แผนผังตัวอักษร..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "คุยเล่นโดยตรง..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "การโอนย้ายไฟล์..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "รายการเพิกเฉย..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "ปลั๊กอินและสคริป..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "ข้อมูลดิบบันทึกระบบ..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "ตัวดักจับ URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "ตั้งค่าเส้นสัญลักษณ์ใหม่" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_ล้างข้อความ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "บันทึกข้อความ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "ค้นหาข้อความ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_ช่วยเหลือ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "เ_นื้อหา" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "เกี่ยว_กับ" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "เห็นล่าสุด" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "ออฟไลน์" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "ไม่เลย" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "ผ่านมา %d นาทีแล้ว" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "ออนไลน์" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "ป้อนชื่อเล่นที่จะเพิ่ม:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "แจ้งเตือนบนเครือข่ายนี้" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "ยอมรับรายการเครือข่ายที่แยกด้วยจุลภาค." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "เปิดการสนทนา" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ": เชื่อมต่อไปยังเครือข่าย %u และแชนแนล %u " -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "เรียกคืนหน้าต่าง" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "ซ่อนหน้าต่างนี้" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "เปิดการกระ_พริบ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "ข้อความของแชนแนล" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "ข้อความส่วนตัว" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "ข้อความที่ถูกเน้น" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "เปลี่ยนสถานะ" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "ออกไป" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "กลับมา" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ": ข้อความที่ถูกเน้นจาก: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u ข้อความที่ถูกเน้น, ล่าสุดจาก: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ": ข้อความสาธารณะใหม่จาก: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ": %u ข้อความสาธารณะใหม่." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ": ข้อความส่วนตัวจาก: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u ข้อความส่วนตัว, ล่าสุดจาก: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr ": เสนอไฟล์จาก: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr ": %u เสนอไฟล์, ล่าสุดจาก: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "เวอร์ชั่น" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "คำอธิบาย" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "เลือกปลั๊กอินหรือสคริปที่จะโหลด" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": ปลั๊กอินและสคริป" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "โห_ลด" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "เ_ลิกโหลด" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "บันทึกเป็น..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "หน้าต่างที่คุณเปิดการค้นหานี้ไม่ได้มีอะไรอยู่เลย." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": การค้นหา" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_ค้นหา" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "ตัวเล็กใหญ่_ตรงกัน" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "ค้นหา_ย้อนกลับ" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "เน้นข้อความทั้งหมด" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "ค้นหาโดยใช้ R_egular expression" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "ปิดแล้วเริ่มใหม่" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "เครือข่ายใหม่" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "จะลบ \"%s\" และเซิร์ฟเวอร์ทั้งหมดจริง ๆ หรือ?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#channel" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "ห้องสนทนาที่ชอบ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "ห้องสนทนาเหล่านี้จะถูกเปิดขึ้นทุกครั้งที่คุณเชื่อมต่อกับ %s" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "รหัสผ่าน" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "แก้ไ_ข" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s ได้ถูกลบทิ้งแล้ว" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s ได้ถูกเพิ่มแล้ว" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "ชื่อผู้ใช้และชื่อจริงไม่สามารที่จะปล่อยว่างได้" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": แก้ไข %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์สำหรับ %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "รหัสผ่าน" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "แก้ไ_ข" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "เชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ที่เลือกเท่านั้น" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "ไม่ต้องวนไปยังทุกเซิร์ฟเวอร์เมื่อการเชื่อมต่อล้มเหลว." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "รายละเอียดของคุณ" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "ใช้ข้อมูลโดยรวมของผู้ใช้" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "_ชื่อเล่น:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "ตัวเลือกอันดับสอง:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_ชื่อผู้ใช้:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "ชื่อ_จริง:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "การเชื่อมต่อ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "เชื่อมต่อไปยังเครือข่ายนี้อัตโนมัติเมื่อเปิดโปรแกรม" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "Bypass proxy server" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "ใช้ SSL สำหรับทุกเซิร์ฟเวอร์บนเครือข่ายนี้" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "ไดั้รับหนังสือรับรอง SSL ที่ไม่ถูกต้อง" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "ห้องสนทนาที่ชอบ" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "ใช้ข้อมูลโดยรวมของผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "แชนแนลที่จะเข้าร่วม, แยกด้วยจุลภาค, แต่ไม่ใช่ด้วยการเว้นว่าง!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "_ชื่อเล่น:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "คำสั่งเชื่อมต่อ:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "ตัวเลือกอันดับสอง:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "คำสั่งเพิ่มเติมที่จะเรียกให้ทำหลังจากทำการเชื่อมต่อ. ถ้าคุณต้องการมากกว่าหนึ่ง, ตั้งค่านี้ LOAD -e <ชื่อไฟล์>, เมื่อ <ชื่อไฟล์> คือไฟล์ข้อความที่เก็บคำสั่งต่าง ๆ ที่จะเรียกให้ทำงานเอาไว้" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "ชื่อ_จริง:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "รหัสผ่านเซิร์ฟเวอร์ชื่อเล่น:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_ชื่อผู้ใช้:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "ถ้าชื่อเล่นของคุณต้องการรัสผ่าน, ป้อนมันที่นี่. ไม่ใช่ทุกเครือข่าย IRC ที่สนับสนุน." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "รหัสผ่านเซิร์ฟเวอร์:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "รหัสผ่าน:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "รหัสผ่านสำหรับเซิร์ฟเวอร์, ถ้าไม่เน่ใจ, ปล่อยว่างไว้." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "รหัสผ่าน SASL:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "รหัสผ่านสำหรับการเชื่อมต่อ SASL, ถ้าไม่แน่ใจก็ไม่ต้องใส่อะไร" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "ชุดอักขระ:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": รายการเครือข่าย" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "รายละเอียดผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "ตัวเลือกอันดับสาม:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "เครือข่าย" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "ข้ามรายชื่อเครือข่ายตอนเปิดโปรแกรม" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "แสดงห้องสนทนาที่ชอบ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "แก้ไ_ข..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "เ_รียงลำดับ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "เรียงรายชื่อเครือข่ายตามตัวอักษร. ใช้ปุ่ม SHIFT-UP และ SHIFT-DOWN เพื่อที่จะเคลื่อนแถว." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "ชอบ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "ทำให้เน็ตเวิร์คนี้เป็นเน็ตเวิร์คที่ชอบ" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "เ_ชื่อมต่อ" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" msgstr "Albanian" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusian" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "จีน (ปัจจุบัน)" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "จีน (โบราณ)" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "Finnish" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "French" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "German" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "Italian" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "Korean" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "Latvian" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanian" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonian" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" msgstr "Malay" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norwegian (Bokmal)" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegian (Nynorsk)" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portuguese (Brazilian)" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "Russian" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "Serbian" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenian" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "Spanish" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "Swedish" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" msgstr "ไทย" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "Walloon" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "ทั่วไป" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "ภาษา:" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "ฟอนต์หลัก:" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "ฟอนต์:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "Text Box" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "ใช้ชื่อเล่นเป็นสี" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "ให้แต่ละคนบน IRC มีสีต่างกัน" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "ย่อหน้าชื่อเล่น" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "ตั้งชื่อเล่นให้ชิดขวา" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "ทำการโปร่งใสพื้นหลัง" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "แสดงเส้นลัญลักษณ์" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "ใส่เส้นสีแดงหลังจากข้อความล่าสุดที่อ่าน." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "รูปพื้นหลัง:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "ตั้งค่าความโปร่งใส" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "สีแดง:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "สีเขียว:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "สีน้ำเงิน:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "การประทับเวลา" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "เปิดการประทับเวลา" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "รูปแบบการประทับเวลา" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "See the strftime MSDN article for details." -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "อันดับการพูดคุยล่าสุด" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "ใช้กล่องแถบฟอนต์และสี" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "ตรวจสอบการสะกด" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "การเติมเต็มชื่อเล่น" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "เติมเต็มชื่อเล่นโดยอัตโนมัติ (โดยไม่มีคีย์ TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "ส่วนต่อท้ายการเติมเต็มชื่อเล่น" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "การลำดับการเติมเต็มชื่อเล่น" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "รหัสกล่องรับข้อมูล" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "แปลง %nnn เป็นค่า ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "แปลง %C, %B เป็นสี, ตัวหนา และอื่น ๆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "กราฟิก" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Ops ก่อน" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Ops ทีหลัง" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "ไม่เรียง" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "ซ้าย(ด้านบน)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "ซ้าย(ด้านล่าง)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "ขวา(ด้านบน)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "ขวา(ด้านล่าง)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "บน" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "ล่าง" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "ซ่อน" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "รายชื่อผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "แสดงชื่อโฮสต์ในรายชื่อผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "แสดงไอค่อนของ User modes" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "ใช้ไอค่อนกราฟิกแทนที่ตัวอักษรในรายชื่อบุคคล" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "แสดงจำนวนคนที่อยู่ในห้องสนทนา" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "เรียงรายชื่อผู้ใช้ด้วย:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "แสดงรายชื่อผู้ใช้ที่:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "ติดตามสถานะไม่อยู่ของผู้ใช้และทำเครื่องหมายพวกเขาในสีที่แตกต่างกัน" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "ในแชนแนลที่เล็กกว่า:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "ปฏิบัติการเมื่อดับเบิ้ลคลิก" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "ข้อมูลทั้งหมดที่จะส่งไปยังเซิฟเวอร์:" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "หน้าต่าง" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "แท็บ" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "ตลอดเวลา" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "แท็บที่ร้องขอเท่านั้น" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "เปิดแท็บพิเศษสำหรับข้อความจากเซิร์ฟเวอร์" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "เปิดแท็บใหม่เมื่อคุณได้รับข้อความส่วนตัว" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "เรียงแท็บตามตัวอักษร" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "แสดงเส้นประในรายชื่อห้องสนทนา" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "ให้ความสนใจแท็บใหม่:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "แสดงตัวสวิตช์แชนแนลที่:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "ย่อป้ายชื่อแท็บเป็น:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "ต้วหนังสือ." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "แท็บหรือหน้าต่าง" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "เปิดแชนแนลใน:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "เปิดหน้าต่างสนทนาใน:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "เปิดส่วนอรรถประโยชน์ใน:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "เปิด DDC, การเพิกเฉย, การแจ้งเตือน อื่น ๆ, ในแท็บหรือหน้าต่าง?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "ยืนยัน" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "ถามโฟลเดอล์ที่จะเก็บดาวน์โหลด" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "บันทึกโดยที่ไม่ถามอะไรเลย" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "ไฟล์และไดเร็กทอรี่" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "ยอมรับไฟล์ที่ได้รับการเสนอให้อัตโนมัติ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ไปยัง:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "ย้ายไฟล์ที่เสร็จแล้วไปที่:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "บันทึกชื่อเล่นในชื่อไฟล์" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "ตั้งค่าเครือข่าย" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "เปิดหน้าต่าง DCC โดยอัตโนมัติ" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "รับที่อยู่ของฉันจากเซิร์ฟเวอร์ IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "หน้าต่างส่ง" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "ร้องขอเซิร์ฟเวอร์ IRC ด้วยที่อยู่จริงของคุณ. ใช้นี่ถ้าคุณมีที่อยู่เป็น 192.168.*.* !" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "หน้าต่างรับ" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "ที่อยู่ไปพีของ DDC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "หน้าต่างคุยเล่น" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "อ้างถึงคุณด้วยที่อยู่นี้เมื่อทำการเสนอไฟล์." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "พอร์ตสำหรับส่ง DCC แรก:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "พอร์ตสำหรับส่ง DCC สุดท้าย:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!ปล่อยพอร์ตไว้ที่ศูนย์สำหรับขอบเขตทั้งหมด." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "ความเร็วการขนส่งไฟล์สูงสุด (ไบต์ต่อวินาที)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "การอัพโหลดหนึ่งๆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "ใช้ความเร็วสูงสุดสำหรับการขนย้ายไฟล์หนึ่ง ๆ" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "การดาวน์โหลดหนึ่งๆ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "รวมการอัพโหลดทั้งหมด:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "ใช้ความเร็วสูงสุดสำหรับทุกไฟล์" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "รวมการดาวน์โหลดทั้งหมด:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "การแจ้งเตือน" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "เปิดการแสดงถาดบอลลูน:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "เปิดการกระพริบถาดไอคอน:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "เปิดการกระพริบแถบงาน:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "เปิดเสียงบี๊บ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "เปิดใช้ถามไอคอนของระบบ" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "ข้อความที่ถูกเน้น" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "ข้อความที่ถูกเน้นเป็นสิ่งที่ชื่อเล่นของคุณกล่าวถึง, ยิ่งกว่านั้น:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "คำพิเศษสำหรับเน้น:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "ไม่เน้นชื่อเล่น:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "ชื่อเล่นสำหรับเน้นเสมอ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "ข้อความมาตรฐาน" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "ออก:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "ออกจากแชนแนล:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "ไม่อยู่:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "ไม่อยู่" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "แจ้งข้อความไม่อยู่" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "แจ้งข้อความไม่อยู่ของคุณไปยังทุกห้องสนทนา" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "แสดงสถานะไม่อยู่ครั้งเดียว" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "แสดงข้อความไม่อยู่อย่างเดียวกันเพียงครั้งเดียว" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "เลิกทำเครื่องหมายว่าไม่อยู่โดยอัตโนมัติ" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "เลิกการอยู่ในสถานะที่ไม่อยู่ก่อนที่จะส่งข้อความ" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "ตั้งค่าขั้นสูง" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "เวลาหน่วงในการเชื่อมต่ออีกครั้งอัตโนมัติ:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "แสดงโหมดในรูปแบบข้อมูลดิบ" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois เมื่อมีการแจ้งเตือน" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "ส่งข้อความ /WHOIS เวลาที่คนที่อยู่ในรายชื่อแจ้งเตือนได้ออนไลน์" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "ซ่อนแชนแนลเข้าร่วม/ส่วนข้อความ" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "ซ่อนข้อความจากการที่เข้าร่วมหรือออกห้องสนทนาโดยอัตโนมัติ" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" -msgstr "แสดงรายการในโหมดคอมแพ็กต์" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." -msgstr "ใช้ช่องว่างน้อยกว่าระหว่างรายการผู้สนทนา/รายการห้องสนทนา" +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "เปิดหน้าต่าง DCC โดยอัตโนมัติ" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "หน้าต่างส่ง" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "หน้าต่างรับ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "หน้าต่างคุยเล่น" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "แสดงรายการในโหมดคอมแพ็กต์" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "ใช้ช่องว่างน้อยกว่าระหว่างรายการผู้สนทนา/รายการห้องสนทนา" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "เวลาหน่วงในการเชื่อมต่ออีกครั้งอัตโนมัติ:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "การบันทึกของระบบ" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "เส้นเลื่อนกลับ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "ชื่อไฟล์บันทึกระบบ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=เซิร์ฟเวอร์ %c=แชนแนล %n=เครือข่าย." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "ใส่กี่ประทับเวลาในบันทึกระบบ" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "รูปแบบประทับเวลาของบันทึกระบบ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(ปิดการทำงาน)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "ทุกการเชื่อมต่อ" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ IRC เท่านั้น" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "DCC Get เท่านั้น" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "ที่อยู่ของคุณ" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "ผูกติดไปเป็น:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "มีประโยชน์กับคอมพิวเตอร์ที่มีหลายที่อยู่เท่านั้น" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "รับที่อยู่ของฉันจากเซิร์ฟเวอร์ IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "ร้องขอเซิร์ฟเวอร์ IRC ด้วยที่อยู่จริงของคุณ. ใช้นี่ถ้าคุณมีที่อยู่เป็น 192.168.*.* !" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "ที่อยู่ไปพีของ DDC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "อ้างถึงคุณด้วยที่อยู่นี้เมื่อทำการเสนอไฟล์." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "พอร์ตสำหรับส่ง DCC แรก:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "พอร์ตสำหรับส่ง DCC สุดท้าย:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!ปล่อยพอร์ตไว้ที่ศูนย์สำหรับขอบเขตทั้งหมด." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "เซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "ชื่อโฮต์:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "พอร์ต:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "ชนิด:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "ใช้พร็อกซี่สำหรับ:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "การรับรองพร็อกซี่" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "ใช้การรับรอง (MS Proxy, HTTP หรือ Socks5 เท่านั้น)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "ใช้การรับรอง (HTTP หรือ Socks5 เท่านั้น)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "ชื่อผู้ใช้:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "รหัสผ่าน:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "เลือกไฟล์ภาพ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "เลือกโฟลเดอร์ดาวน์โหลด" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "เลือกฟอนต์" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "มองหา..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "ทำเครื่องหมายผู้ใช้ที่สามารถระบุตัวบุคคลได้ด้วย:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "ทำเครื่องหมายผู้ใช้ที่ไม่สามารถระบุตัวบุคคลได้ด้วย:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "เปิดโฟลเดอร์ข้อมูล" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "เลือกสี" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "สีข้อความ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "สี mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "สีท้องถิ่น:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "พื้นหน้า:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "พื้นหลัง:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "ส่วนเชื่อมต่อผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "ข้อมูลใหม่" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "เส้นสัญลักษณ์:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "ข้อความใหม่" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "ผู้ใช้ที่ไม่อยู่" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "การเน้น:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "เหตุการณ์" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "ไฟล์เสียง" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "เลือกไฟล์เสียง" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "วิธีการเล่นเสียง:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "โปรแกรมเล่นเสียงภาย_นอก" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "โ_ปรแกรมภายนอก" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_อัตโนมัติ" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "ไ_ดเร็กทอรี่ไฟล์เสียง" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "ไฟล์เสียง" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "มอ_งหา..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "เล่_น" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "ส่วนเชื่อมต่อผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "กล่องรับข้อมูล" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "รายการผู้ใช้" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "สวิตช์เปลี่ยนแชนแนล" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "สี" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "การคุยเล่น" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "เสียง" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "ขั้นสูง" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "ตั้งค่าเครือข่าย" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "การส่งไฟล์" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "หมวดหมู่" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "คุณไม่สามารถวางแผนภูมิต้นไม้บนส่วนบนหรือส่วนล่าง!\nกรุณาเปลี่ยนเป็นแผนผังแบบ <b>แท็บ</b> ในเมนู <b>มุมมอง</b> เป็นอันดับแรก." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "การตั้งค่าบางอย่างที่ถูกเปลี่ยน ต้องการที่จะเริ่มใหม่เพื่อให้เป็นผล." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5852,90 +6005,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*คำเตือน*\nการรับ DCC อัตโนมัติไปยังไดเร็กทอรีบ้านของคุณ\nอาจจะอันตรายและสร้างความเสียหายได้. เช่น:\nบางคนอาจจะสามารถส่ง .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": ปรับแต่งค่า" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "มีข้อผิดพลากในการวิเคราะห์สตริง" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "สัญญาณนี้ต้องส่ง %d อาร์กิวเมนต์เท่านั้น, $%d ไม่ถูกต้อง" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "พิมพ์ไฟล์ข้อความ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "แก้ไขเหตุการณ์" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ ตัวเลข" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "โหลดจาก..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "ทดสอบทั้งหมด" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": ตัวดักจับ URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "ล้างรายการ" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "คัดลอก URL ที่เลือก" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "คัดลอก" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "บันทึกรายการเป็นไฟล์" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d ทั้งหมด" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 5951025d..7d566cdb 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -2,210 +2,210 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Maxim Dubovoy <max@mylinux.com.ua>, 2003. -# Oleksandr Kunytsia <xakep@snark.ukma.kiev.ua>, 2004. -# Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>, 2009. +# Maxim Dubovoy <max@mylinux.com.ua>, 2003 +# Oleksandr Kunytsia <xakep@snark.ukma.kiev.ua>, 2004 +# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Я зайнятий" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Залишаю" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* Запускати IRC як root це тупо! Краще додати\n звичайного користувача і входити ним в систему.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Очікування" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Активний" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Помилка" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Виконано" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "З'єднання" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Припинено" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Немає доступу до %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s пропонує \"%s\". Прийняти?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Немає активних каналів даних (DCC)\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "_Відкрити діалогове вікно" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_Надіслати файл" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "_Хто це (WhoIs)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "_Додати до Списку друзів" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "Дії _оператора" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Надати оператора" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Відібрати оператора" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Надати голос" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Відібрати голос" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Викинути/Забанити" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Викинути" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Забанити" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Викинути+Забанити" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Залишити канал" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Зайти на канал" -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Введіть канал для входу:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Посилання сервера" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping-увати сервер" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Приховувати версію" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "Оператор" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "Скасувати Опер." -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "бувайте" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Введіть підставу для викидання %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Надіслати файл" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Діалог" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Надіслати" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Розмова" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* Запускати IRC як root це тупо! Краще додати\n звичайного користувача і входити ним в систему.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s онлайн\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s офлайн\n" @@ -256,120 +256,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Вже позначений як \"відсутній\": %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Вже позначений як \"повернувся\": %s\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Для запуску необхідна програма /bin/sh !\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Доступні команди:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Визначені користувачем команди:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Визначені у модулі команди:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Введіть /HELP <команда> щоб отримати докладнішу інформацію, або /HELP -l" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Невідомий аргумент '%s' проігноровано." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Модуль не знайдено.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Не вдалося вивантажити модуль.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <ім'я> <дія>, додати кнопку над списком користувачів" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <команда>, надіслати команду до всіх каналів, на які ви зайшли" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>, надіслати команду до всіх серверів, з якими ви з'єднані" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<підстава>], встановити статус \"відсутній\"" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK, встановлює статус \"повернувся\" (не відсутній)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <маска> [<тип>], заборонити доступ до каналу всім, хто відповідає вказаній масці. Якщо користувачі вже з'єднані з каналом, вони не будуть відключені (для цього потрібно бути оператором каналу)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <змінна> [<значення>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], очистити поточне текстове вікно або історію команд" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, закрити поточне вікно/вкладку" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <код|метасимвол>, знайти код країни, наприклад: au = australia" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <нікнейм> <повідомлення>, надіслати повідомлення CTCP до користувача із вказаним ім'ям, звичайними повідомленнями є VERSION та USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<channel>], залишити поточний канал та відразу повернутися" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -382,89 +388,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <нікнейм> - прийняти запропонований файл\nDCC SEND [-maxcps=#] <нікнейм> [файл] - надіслати комусь файл\nDCC PSEND [-maxcps=#] <нікнейм> [файл]- надіслати файл у пасивному режимі\nDCC LIST - показати список DCC\nDCC CHAT <нікнейм> - запропонувати розмову через DCC\nDCC CLOSE <тип> <нікнейм> <файл> приклад:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <нікнейм>, зняти статус напівоператор каналу (chanhalf-op) у особи на поточному каналі (потребує прав адміністратора каналу)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <ім'я>, видалити кнопку зі списку користувачів" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <нікнейм>, зняти права оператора (chanop) у вказаної особи на поточному каналі (потребує прав адміністратора каналу)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <нікнейм>, зняти право голосу у вказаної особи на поточному каналі (потребує прав адміністратора каналу)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, від'єднатися від сервера" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <нік|вузол|ip>, знайти IP адресу користувача" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <текст>, вивести текст на локальній машині" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <команда>, виконати команду. Якщо використано параметр -o, вивід буде надіслано до поточного каналу, інакше він буде виведений в поточному вікні" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, надіслати процесу сигнал SIGCONT" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], перервати виконання процесу у поточному сеансі. Якщо задано параметр -9 процес буде припинено за допомогою SIGKILL" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, надіслати процесу сигнал SIGSTOP" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, надіслати дані в стандартний ввід процесу" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, скинути поточну чергу відправлення на поточному сервері" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <вузол> [<порт>], під'єднуватися через проксі, типовий порт 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <нікнейм>, надати стан напівоператора (chanhalf-op) вказаній особі (потребує прав оператора)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <пароль>, ідентифікація себе на nickserv" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -473,31 +479,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <маска> <типи..> <параметри..>\n маска - маска ігнорованого вузла, наприклад: *!*@*.aol.com\n типи - типи ігнорованих даних, один або декілька з наступних:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, INVI, ALL\n параметри - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <нікнейм> [<канал>], запросити когось до каналу, за замовчанням до поточного каналу (потребує прав оператора каналу)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <канал>, зайти до вказаного каналу" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <нікнейм>, викинути особу з поточного каналу (потребує прав оператора)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <нікнейм>, забанити й викинути особу з поточного каналу (потребує прав оператора каналу)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, виконати перевірку сигналу" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -506,162 +512,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <файл>, завантажити модуль або скрипт" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, видалити статус напівоператора з усіх користувачів в поточному каналі (потребує прав оператора)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, видалити статус оператора з усіх користувачів каналу (потребує прав оператора)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <дія>, надіслати подію до поточного каналу (події пишеться від третьої особи,наприклад /me стрибає)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, викинути всіх окрім вас з поточного каналу (потребує прав оператора)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, надати всім користувачам поточного каналу права оператора (потребує прав оператора)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <нікнейм> <повідомлення>, надіслати особисте повідомлення" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, вивести список усіх користувачів поточного каналу" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <нікнейм> <повідомлення>, надіслати CTCP повідомлення" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <назва вузла> [<порт>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <нікнейм>, змінити нікнейм" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <нікнейм/канал> <повідомлення>, надіслати сповіщення. Сповіщення - це тип повідомлень, на які слід автоматично реагувати" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n мережа1[,мережа2,...]] [<нікнейм>], вивести список сповіщень або додати до нього когось" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <нікнейм>, надати вказаній особі права оператора каналу (потребує прав оператора)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<канал>] [<привід>], вийти з каналу, типово - з поточного каналу" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <нікнейм | канал>, CTCP-пінг особи або каналу" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <нікнейм>, відкрити нове вікно приватних повідомлень до вказаної особи" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<підстава>], від'єднатися від поточного сервера" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <текст>, надіслати текст у необробленій формі до сервера" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT·[-ssl] [<вузол>] [<порт>] [<пароль>], може бути викликано просто як/RECONNECT, щоб переприєднатися до поточного сервера або /RECONNECT ALL, щоб переприєднатися до усіх відкритих серверів" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<вузол>] [<порт>] [<пароль>], може бути викликано просто як/RECONNECT, щоб переприєднатися до поточного сервера або /RECONNECT ALL, переприєднатися до усіх відкритих серверів" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <текст>, надіслати текст до об'єкта в поточному вікні" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <нікнейм> [<файл>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <вузол> <порт> <канал>, встановити з'єднання з сервером та зайти до каналу" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <вузол> <порт> <канал>, встановити з'єднання з сервером та зайти до каналу" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <вузол> [<порт>] [<пароль>], під'єднатися до сервера, типовий порт 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<тема>], встановити тему, якщо вона вказана. У іншому випадку відображає поточну тему" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -671,93 +687,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <таймаут> <файл1> [<файл2>] Почерговий показ двох значків у області сповіщення.\nTRAY -f <назвафайлу> Постійний значок у області сповіщення.\nTRAY -i <число> Миготіння внутрішнього значка у області сповіщення.\nTRAY -t <текст> Встановити підказку у області сповіщення.\nTRAY -b <заголовок> <текст> Встановити спливаючу підказку у області сповіщення." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <маска> [<маска>...], скасувати заборону доступу до каналу всім, хто відповідає масці." -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <маска> [QUIET] - скасувати ігнорування повідомлень з певною маскою" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <назва>, вивантажити модуль або скрипт" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, відкрити URL у веб-переглядачі" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <нікнейм1> <нікнейм2> тощо, підсвічує нікнейми у списку користувачів каналу" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <нікнейм>, надати право голосу особі (потребує прав оператора каналу)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <повідомлення>, надіслати повідомлення до всіх каналів" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <повідомлення>, надіслати повідомлення до усіх операторів на поточному каналі" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Використання: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nНемає довідки для цієї команди.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Такої команди не існує.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Неправильні аргументи команди користувача.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Надто багато рекурсивних команд користувача, зупиняємо." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Невідома команда. Спробуйте /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Ви впевнені це що сумісний з SSL сервер?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Неможливо визначити назву вузла %s\nПеревірте параметри мережі!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Не вдалося зв'язатися через проксі.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Перемикання на наступний сервер %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -769,7 +791,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -821,7 +843,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -841,2049 +863,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tСписок сповіщень порожній." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Завантажено журнал з" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ЗАКІНЧУЄТЬСЯ ВХІД НА %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** ПОЧАТОК ВХОДУ НА %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Повідомлення зліва" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Повідомлення справа" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP адреса" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Нікнейм особи, що підключається" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Підключено до каналу" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Хостнейм користувача" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Нікнейм" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Дія" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Символ режиму" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Виділений текст" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Текст" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Повідомлення" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Назва серверу" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Старий нікнейм" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Новий нікнейм" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Нікнейм персони, що змінила тему" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Тема" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Нікнейм особи, що викинула з каналу" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Особа, яку було відключено" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Канал" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Підстава" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Нікнейм особи, що залишає канал" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Час" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Засновник" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Нікнейм" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Підстава" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Комп'ютер" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Звідки" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Час у форматі x.x (дивіться нижче)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Перелік каналів..." -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Звук" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Нікнейм особи" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP подія" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Нікнейм особи, що встановила ключ" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Ключ" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Нікнейм особи, що встановила обмеження" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Обмеження" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Нікнейм особи, що встановила оператора" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Нікнейм особи, що отримала оператора" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Нікнейм особи, що отримала напівоператора" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Нікнейм особи, що встановила напівоператора" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Нікнейм особи, що встановила голосу" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Нікнейм особи, якій було встановлено стан голосу" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Нікнейм особи, що ввела бан" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Маска бану" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Нікнейм особи, що видалила ключ" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Нікнейм особи, що видалила обмеження" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Нікнейм особи, що зняла оператора" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Нікнейм особи, з якої знято оператора" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Нікнейм особи, що зняла напівоператора" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Нікнейм особи, з якої знято напівоператора" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Нікнейм особи, яка забрала 'голос'" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Нікнейм особи, з якої було знято 'голос'" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Нікнейм особи, що зняла бан" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Нікнейм особи, що додала виключення" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Маска виключення" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Нікнейм особи, що зняла виключення" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Нікнейм особи, що зробила запрошення" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Маска запрошення" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Нікнейм особи, що скасувала запрошення" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Нікнейм особи, що встановила режим" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Знак режиму (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Буква режиму" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Канал встановлено" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Повне ім'я " -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Член каналу/\"є оператором IRC\"" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Інформація про сервер" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Час простою" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Час входу" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Причина відсутності" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Повідомлення" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Обліковий запис" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Справжній_користувач@хост" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Реальний IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Назва каналу" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Нікнейм особи, що запрошує" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Користувачі" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Нікнейм використовується" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Пробуємо нікнейм" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Мережа" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Рядок режимів" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Тип DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Назва файлу" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Назва файлу призначення" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Шлях" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Позиція" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC Рядок" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Кількість сповіщень" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Стара назва файлу" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Нова назва файлу" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Отримувач" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Маска хосту" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Хостнейм" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Пакет" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Секунди" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Нікнейм запрошеної особи" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Маска бану" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Особа, що встановила бан" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Час дії бану" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Помилка аналізу події %s.\nЗавантажується типова." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Не вдалося прочитати звуковий файл:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Віддалений вузол закрив сокет" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Відмовлено у з'єднанні" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Не знайдено шлях до вузла" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Таймаут з'єднання" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Не вдалося призначити цю адресу" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "З'єднання обірване" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Острів Сходження" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Об'єднані Арабські Емірати" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Афганістан" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антігуа та Барбуда" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Ангуілла" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Албанія" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Вірменія" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нідерланди" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктида" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "Зворотній DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Американське Самоа" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Австрія" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Нато Фейл" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Австралія" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Аланд о-ви" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Боснія та Герцеговина" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Бельгія" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркіна-Фасо" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Болгарія" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Бахрейн" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Бурунді" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Бізнесова адреса" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Бенін" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Бермуди" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Бруней" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Болівія" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Бразилія" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Багами" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Острови Буве" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Білорусія" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Беліз" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Кокосові о-ви" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Демократична Республіка Конго" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Центрально-Африканська Республіка" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Конго" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцарія" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Кот'Д'Івуар" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Острови Кука" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Чилі" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Китай" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Колумбія" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Комерційні адреси" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста-Ріка" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Сербія та Чорногорія" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Капе Верде" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Різдвяні острови" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Кіпр" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Чеська республіка" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Німеччина" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Джибуті" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Данія" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Домініка" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Домініканська Республіка" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Освітні заклади" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Естонія" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Єгипет" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Західна Сахара" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Еритрея" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Іспанія" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Ефіопія" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Європейський союз" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Фінляндія" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Фіджі" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Фолклендські о-ви" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Мікронезія" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "О-ви Фарое" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Франція" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Велика Британія" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Гренада" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Грузія" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Французька Гвіана" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Британські о-ви" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Гана" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Ґібралтар" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Гренландія" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Гамбія" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Гвінея" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Уряд" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Гваделупа" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваторіальна Гвінея" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Греція" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "S. Georgia та S. Sandwich Isles." -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Гватемала" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Гуам" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Гвінея-Біссау" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Гаяна" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Гонг Конг" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard and McDonald Islands" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Гондурас" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Хорватія" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Гаїті" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Угорщина" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Індонезія" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ірландія" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Ізраїль" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Острів Мен" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Індія" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Інформаційні" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Міжнародні" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британська Тихоокеанська Територія" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Ірак" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Іран" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Ісландія" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Італія" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Джерсі" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Ямайка" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Йорданія" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Японія" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Кенія" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Киргизстан" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджі" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Кірібаті" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Коморос" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts and Nevis" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Північна Корея" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Південна Корея" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайманові о-ви" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Казахстан" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Лаос" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Ліван" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Свята Лучія" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Ліхтенштейн" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шрі Ланка" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Ліберія" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Литва" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Латвія" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Лівія" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Марокко" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Монако" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Молдова" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Мед.заклади США" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Мадагаскар" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Маршалові острови" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Військові" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Македонія" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Малі" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "М'янма" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Монголія" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Макао" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Північні Маріанські Острови" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Мартініка" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Мавританія" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Монсерат" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Мальта" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Маврикій" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Мальдіви" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Малаві" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Мексика" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Малайзія" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Мозамбік" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Намібія" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Нова Каледонія" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Нігер" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Мережі" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфолкські о-ви" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Нігерія" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Нікарагуа" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Нідерланди" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Норвегія" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Непал" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Науру" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Ніуе" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Нова Зеландія" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Оман" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Мережні некомерційні організації" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Панама" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Перу" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Французька Полінезія" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Нова Гвінея" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Філіппіни" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Польща" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "St. Pierre and Miquelon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Піткерн" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуерто Ріко" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Палестинська Територія" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Португалія" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Палау" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Катар" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Реунйон" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Румунія" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "Стара мережа ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Росія" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Руанда" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудівська Аравія" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонові острови" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Сейшельські острови" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Судан" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Швеція" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Сінгапур" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Св. Олена" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Словенія" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Словацька Республіка" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Сієра Леоне" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Сан Маріно" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Сенегал" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Сомалі" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Сен-Томе та Прінсіпі" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Колишній СРСР" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "Сальвадор" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Сирія" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Свазіленд" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "о-ви Тьорск та Кайкос" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Французькі Південні Території" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Того" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Таїланд" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Таджикистан" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "о-ви Токелау" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Східний Тимор" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Туркменістан" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Туніс" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Тонга" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Туреччина" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Тринідад та Тобаго" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Тувалу" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Танзанія" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Україна" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Уганда" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Сполучене королівство" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "США" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Узбекистан" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Ватикан" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Сент-Вінсент та Гренадини" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Венесуела" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Британські Віржинські острови" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Американські Віржинські острови" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "В'єтнам" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "о-ви Валліс та Футуна" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Самоа" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Ємен" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Майотт" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Югославія" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Південна Африка" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Замбія" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Зімбабве" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Не вдалося з'єднатись з шиною сеансу" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Не вдалося завершити команду NameHasOwner" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Не вдалося завершити команду" @@ -2905,193 +2977,198 @@ msgstr "Не вдалося зв'язатись з шиною сеансів: %s msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Не вдалося здобути %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "_Про програму" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Палітра символів" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Забанити" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Запрошувати" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Немає з'єднання." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Необхідно вибрати деякі бани." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Маска" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Від" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Можете відкрити лише вікно Список банів у вкладці каналу." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "X-Chat: Список банів (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Стиснути" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Оновити" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Відображається %d/%d користувачів на %d/%d каналах" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Виберіть назву файлу для запису" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "За_йти на канал" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Копіювати назву каналу" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Копіювати _текст теми" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Список каналів (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "З_найти" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "_Список завантажень" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "Зберегти _список..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Відображати лише:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "канали з" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "до" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "користувачів." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Шукати у:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Назві каналу" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Тип пошуку:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Простий пошук" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Відповідність шаблону" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Регулярний вираз" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Знайти:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Надіслати файл до %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Файл неможливо продовжити." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3099,182 +3176,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Немає доступу до файлу: %s\n%s.\nПродовження неможливе." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Файл у каталозі завантажень більше ніж запитаний. Продовження неможливе." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Не можна продовжувати однаковий файл від 2-х користувачів." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Завантаження та відвантаження" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Файл" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Залишилось" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "обидва" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Відвантаження" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Завантаження" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Подробиці" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Файл:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Адреса:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Перервати" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Прийняти" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Продовжити" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Відкрити теку..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: список розмов по DCC" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Прийн" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Відпр" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Час початку" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*НОВИЙ*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "ВІДРЕДАГУЙ МЕНЕ" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Вгору" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Вниз" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Додати" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Сортувати" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Не з'єднуватись з сервером автоматично" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Використовується інший конфігураційний каталог" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Не завантажувати автоматично модулі" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Показувати каталог конфігураційних файлів" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Відкрити irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Виконати команду:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Стартувати мінімізованим. Рівні 0-Нормальний 1=Іконка 2=Трей" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "рівень" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Вивести інформацію про версію" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3282,31 +3359,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Не вдалося відкрити шрифт:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Буфер пошуку порожній.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d байт" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Черга надсилання у мережу: %d байтів" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3316,141 +3393,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Команда Вставити в буфер вставить вміст Дані 1 в поле, в якому була натиснута комбінація клавіш, в поточну позицію курсору" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Команда Прокрутка сторінки прокручує текстовий віджет на одну сторінку вгору або вниз. Задайте значення +1 або -1, щоб сторінку прокручувало вгору або вниз." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Команда Встановити буфер Встановлює значення поля, в якому було натиснуто комбінацію клавіш в значення Дані 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Команда Остання команда встановлює значення в полі рівним останній введеній команді - теж саме, що натискання клавіші стрілки вгору в командній оболонці" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Команда Наступна команда встановлює значення в полі рівним наступній команді - теж саме, що натискання клавіші стрілки вниз у командній оболонці" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Ця команда замінює текст в полі вводу для завершення незакінченого нікнейму або команди. Якщо Data 1 встановлено, подвійне натискання клавіші табуляції вибере не наступний, а останній нікнейм" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Команда прокручує список користувачів вгору або вниз. Якщо Data 1 встановлено - буде прокручено вгору, інакше - вниз" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Команда перевіряє останнє введене слово в списку заміщень та замінює у разі знаходження відповідності" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Команда переміщує передню вкладку на одну позицію ліворуч" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Команда переміщує передню вкладку на одну позицію праворуч" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Команда переміщує поточну вкладку на одну позицію ліворуч" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Команда переміщує поточну вкладку на одну позицію ліворуч" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Помістити введений рядок в історію, але не надсилати до сервера" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Помилка під час завантаження конфігурації комбінацій клавіш" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<немає>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Мод" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Клавіша" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Комбінації клавіш" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Дані 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Дані 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Помилка при відкриванні файлу конфігурації клавіш\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3459,283 +3536,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Не вдалося записати в цей файл." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Не вдалося прочитати цей файл." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Така маска вже існує." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Приватний" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Зауваження" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Не ігнорувати" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Введіть маску для ігнорування:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: список ігнорувань" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Стан ігнорування:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Канал:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Приватний:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Зауваження:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Запросити:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Додати..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Назва каналу надто коротка, спробуйте ще раз." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: з'єднання завершено" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "З'єднання з %s завершено." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "У вікні Список серверів, для цієї мережі не визначено канали (кімнати для розмов) для автоматичного входу." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Що бажаєте зробити далі?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "_Нічого, я сам зайду на канал." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Зайти на канал:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Введіть назву каналу, на який треба зайти, якщо ви її знаєте." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "_Відкрити вікно Списоку каналів." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Отримання списку каналів може зайняти хвилину чи дві." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Завжди показувати це вікно після з'єднання." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Діалог" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Тема для %s: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Не встановлено тему" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "На цьому сервері досі відкриті %d каналів чи діалогів. Закрити їх?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Не питати наступного разу." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Ви підключені до %i IRC мереж." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вийти?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Деякі файли все ще завантажуються." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_Мінімізуватися в трей" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Вставити атрибут або код кольору" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Жирний</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Підкреслений</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Звичайний" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Кольори 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Кольори 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "П_араметри" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "Писати _журнал" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "_Перечитувати прокрутку" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "_Сховати повідомлення входу/виходу" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "_Додаткові сигнали" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "Звукове сповіщення про повідомлення" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "Блимати у треї" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "Блимати на панелі" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "_Відокремити" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Закрити" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Обмеження користувачів має бути числом!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Захист теми" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Без зовнішніх повідомлень" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Таємний" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Лише запрошені" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Модерований" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Список банів" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Ключове слово" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Обмеження користувачів" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Показати/Сховати список користувачів" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3743,27 +3824,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Не вдалося встановити прозоре тло!\n\nМожливо, ви використовуєте несумісний віконний\nменеджер, який не підтримує таку можливість.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Введіть новий нікнейм:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Невідомий вузол" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Справжнє ім'я:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Користувач:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Країна:" @@ -3792,9 +3881,9 @@ msgstr "%d ніків вибрано." #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Панель меню прихована. Ви можете знову вивести її натискаючи F9 або клацнувши у правій нижній частині головної текстової області." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3804,7 +3893,7 @@ msgstr "Відкрити посилання у веб-переглядачі" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Копіювати виділене посилання" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Зайти на канал" @@ -3816,31 +3905,35 @@ msgstr "Залишити канал" msgid "Cycle Channel" msgstr "Канали по колу" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "_Видалити з улюблених" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "_Додати до улюблених" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Меню користувача" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Редагувати меню..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Пошук досяг кінця, нічого не знайдено." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Отримання списку каналів..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3862,7 +3955,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3876,7 +3969,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Кнопки списку користувачів - Спеціальні коди:\n\n%a = всі вибрані нікнейми\n%c = поточний канал\n%e = назва поточної мережі\n%h = назва вузла вибраної особи\n%m = інформація про машину\n%n = ваш нікнейм\n%s = вибраний нікнейм\n%t = час/дата\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3890,7 +3983,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Кнопки діалогу - Спеціальні коди:\n\n%a = всі вибрані нікнейми\n%c = поточний канал\n%e = назва поточної мережі\n%h = назва вузла вибраної особи\n%m = інформація про машину\n%n = ваш нікнейм\n%s = вибраний нікнейм\n%t = час/дата\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3906,7 +3999,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Відповіді CTCP - Спеціальні коди:\n\n%d = дані (повний ctcp)\n%m = інформація про машину\n%e = назва поточної мережі\n%s = нікнейм відправника ctcp\n%t = час/дата\n%2 = слово 2\n%3 = слово 3\n&2 = від слова 2 до кінця рядку\n&3 = від слова 3 до кінця рядку\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3918,1934 +4011,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Визначені користувачем команди" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Контекстне меню списку користувачів" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Замінити на" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "X-Chat: Заміни" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: Обробка URL посилань" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Кнопки списку користувачів" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Діалогові кнопки" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: Відповіді CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "С_писок мереж..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Створити" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Вкладку сервера.." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Вкладку каналу..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Вікно серверу..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Вікно каналу..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "_Завантажити модуль або скрипт..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "Ви_йти" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Вигляд" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Панель _меню" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "Панель _теми" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Список користувачів" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Кнопки списку _користувачів" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Кнопки _режиму" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Перемикач _каналів" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Вкладки" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Д_ерево" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Мережні _лічильники" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "вимкнено" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "графічний" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Сервер" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Роз'єднати" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Переприєднати" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "Зайти на канал..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "Список каналів..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Відмітити як \"Відсутній\"" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "_Меню користувача" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "П_араметри" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "_Параметри" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Автозаміна..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP Відповіді..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Кнопки діалогів..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Комбінації клавіш..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Тексти подій..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Обробники URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Команди користувача..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Кнопки списку користувачів..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Меню списку користувачів..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Вікно" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Список банів..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Палітра символів..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Прямі розмови(DCC).." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Передача файлів..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "Список друзів..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Список ігнорувань..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Модулі та скрипти..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Журнал подій..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Захоплювач URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Скинути маркер" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "О_чистити текст" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Зберегти текст..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Знайти текст..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Довідка" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Зміст" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "Перевірити оновлення" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Про програму" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "_Приєднати" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Бачили востаннє" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Відключений" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d хвилин тому" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Підключений" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Введіть нікнейм:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Сповіщати в таких мережах:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Список допустимих мереж (елементи розділяються комами)." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "XChat: Список друзів" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Відкрити діалогове вікно" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: З'єднання з %u мережами та %u каналами" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Блимати на" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Повідомлення каналу" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Приватне повідомлення" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Виділене повідомлення" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_Змінити статус" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_Немає" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "_Назад" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Виділені повідомлення від: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u виділених повідомлень, останнє від: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Нове публічне повідомлення від: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: %u нових публічних повідомленнь." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Приватне повідомлення від: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u приватних повідомленнь, останнє від: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Передача файлу від: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: %u передач файлів, остання від: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Версія" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Виберіть модуль або скрипт для завантаження" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: модулі та скрипти" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "З_авантажити" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Вивантажити" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Зберегти як..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Відкрите вам вікно пошуку вже не існує." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Пошук" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "З_найти" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "Враховувати _регістр" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "У _зворотньому напрямку" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Нова мережа" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Дійсно видалити мережу \"%s\" та усі її сервери?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#канал" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "XChat: Улюблениі канали (список для автоматичного заходу)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "Заходити на ці канали, коли ви підключитесь до %s." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "Ключ (пароль)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Правка" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "%s видалено." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "%s додано." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Ім'я користувача та справжнє ім'я користувача не пожуть бути порожніми." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Редагування %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Сервер: %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "Ключ (пароль)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Правка" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "З'єднатись лише з виділеним сервером" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Не змінювати циклічно сервер при помилках з'єднання." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Подробиці про вас" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Використовувати глобальну інформацію" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "П_різвисько:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Другий вибір:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "_Ім'я користувача:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "_Справжнє ім'я:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "З'єднання" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Автоматично з'єднуватись при старті" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "В обхід проксі серверу" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Використовувати SSL для всіх серверів у цій мережі" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Приймати неправильні сертифікати SSL" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "_Улюблені канали:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Канали для з'єднання, відокремлені комами, але не пробілами!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Команда з'єднання:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Додаткова команда, яку слід виконати після під'ключення. Якщо потрібно декілька команд, напишіть LOAD -e <назва файлу>, де <назва файлу> - це текстовий файл з командами для виконання." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Пароль для NickServ:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Якщо нікнейм вимагає пароль, введіть його тут. Це підтримують не усі мережі IRC." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Пароль сервера:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Пароль сервера, залиште порожнім, якщо сумніваєтесь." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Використовувати глобальну інформацію" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "П_різвисько:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Другий вибір:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "_Справжнє ім'я:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "_Ім'я користувача:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Набір символів:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Список мереж" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Інформація про користувача" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Третій вибір:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Мережі" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Не показувати список мереж при старті" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Правка..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "С_ортувати" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Сотрувати список мереж у алфавітному порядку. Для переміщення рядка користуйтесь клавішами SHIFT-UP та SHIFT-DOWN." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "Під'_єднатися" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Албанія" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Азербайджан" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Білорусія" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Болгарія" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Естонія" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Індія" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Малайзія" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Таїланд" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "В'єтнам" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Загальне" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Шрифт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Виділяти нікнейми кольором" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Надати кожній особі в IRC інший колір" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Нікнейми з відступом" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Вирівнювання нікнеймів справа" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Прозоре тло" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Показувати маркер" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Вставляє червоний рядок після останнього прочитаного тексту." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Зображення тла:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Параметри прозорості" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Червоний" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Зелений:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Синій:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Відображати час" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Вносити час події в журнал" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Формат відображення часу:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Порядок \"останній хто говорив\"" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Шрифт та кольори як в текстовому блоці" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Перевірка орфографії" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Доповнення ніків:" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Автоматичне доповнення прізвиськ (без клавіші TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Суфікс доповнення нікнейму:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Сортування доповнення нікнейму:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Коди у полі вводу" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Інтерпретувати %nnn як значення ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Інтерпретувати %C, %B як колір, жирний тощо" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, оператори спочатку" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, оператори наприкінці" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "без сортування" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Зліва (вгорі)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Зліва (внизу)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Справа (вгорі)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Справа (внизу)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "вгорі" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "внизу" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "приховані" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Список користувачів" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "Показувати назви вузлів у списку користувачів" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Сортування списку користувачів:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Показувати список користувачів:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Слідкувати за статусом користувачів Відійшов та позначати їх іншим кольором" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "На каналах менших за:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Реакція на подвійне клацання" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Вікнах" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Вкладках" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Завжди" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Лише зазначені вкладки" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "Д_ерево" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "Тип перемикача:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Відкривати вкладку для повідомлень сервера" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Відкривати вкладку при отриманні приватних повідомлень" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Сортувати вкладки за алфавітом" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "Маленький текст" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Фокус на нові вкладки:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Показати перемикач каналів:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Скорочувати вкладки до:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "симв." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Вкладках або вікнах" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Відкривати канали у:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Відкривати діалоги у:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Відкривати утиліти у:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Відкривати DCC, Ігнорування, Сповіщення, тощо у вкладках або вікнах?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Файли та каталоги" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Автоматично приймати файли:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Завантажувати файли в:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Переміщувати завершені файли в:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Зберігати нікнейм в назвах файлів" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Параметри мережі" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Автоматично відкривати діалогові вікна" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Отримувати власну IP адресу з IRC сервера" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Вікно відсилання" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Виконайте команду /WHOIS для свого нікнейму, щоб визначити сою реальну адресу. Використовуйте це, якщо ваша адреса 192.168.*.* !" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Вікно отримання" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "IP адреса DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Вікно каналу" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Заявляти цю адресу при пропонуванні файлів." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Початковий порт DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Заключний порт DCC:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Залиште порти нульовими для повного діапазону." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Максимальна швидкість передачі файлів (байт на секунду)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Одне завантаження:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Максимальна швидкість для однієї передачі" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Одне скачування:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Всі завантаження:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Максимальна швидкість для усього трафіка" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Всі скачування:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Увага!" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Показувати плаваючі повідомлення, коли:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Блимати у треї, коли:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Блимати на панелі задач, коли:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Видавати звук 'beep', коли" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Увімкнути значок у області сповіщення" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Підсвічені повідомлення" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Підсвічені повідомлення, це ті, де згадали ваш нікнейм, а також:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Реагувати також на слова:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Не підсвічувати нікнейми:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Завжди підсвічувати нікнейми:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "Відокремлюйте слова комами.\nШаблони також приймаються." -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Типові повідомлення" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Вихід:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Залишення каналу:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Відсутній:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Відсутній" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Оголошувати перехід у \"Відсутній\"" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Показувати \"Відсутній\" лише один раз" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Автоматично знімати \"Відсутній\"" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Розширені параметри" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Затримка автоматичного відновлення з'єднання:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Відображати режими в чистому вигляді" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "Whois при сповіщенні" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Приховувати сповіщення про вхід/вихід" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Автоматично відкривати діалогові вікна" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Вікно відсилання" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Вікно отримання" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Вікно каналу" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Затримка автоматичного відновлення з'єднання:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Журнали" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "Показувати останні повідомлення з попередньої бесіди" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Кількість ліній прокрутки:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "Увімкнути запис журналу повідомлень" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Файл журналу:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Сервер %c=Канал %n=Мережа." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Вносити час події в журнал" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Формат запису часу в журнал:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(вимкнено)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Усі з'єднання" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Лише сервер IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Лише DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "IP адреса" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Зачепитися на:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Корисне, лише коли комп'ютер має декілька адрес." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Отримувати власну IP адресу з IRC сервера" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Виконайте команду /WHOIS для свого нікнейму, щоб визначити сою реальну адресу. Використовуйте це, якщо ваша адреса 192.168.*.* !" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "IP адреса DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Заявляти цю адресу при пропонуванні файлів." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Початковий порт DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Заключний порт DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Залиште порти нульовими для повного діапазону." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Проксі сервер" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Назва вузла:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Використовувати проксі для:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Автентифікація проксі" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Використовувати аутентифікацію (лише MS Proxy, HTTP та Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Використовувати аутентифікацію (лише HTTP та Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Ім'я користувача:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Виберіть файл зображення" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Виберіть теку для завантажень" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Вибір шрифту" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Вибрати..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Позначати ідентифікованих користувачів:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Позначати·не ідентифікованих·користувачів:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Відкрити теку даних" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Вибір кольору" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Кольори" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Кольори mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Локальні кольори:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Передній план:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Тло:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Інтерфейс" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Нові дані:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Маркер:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Нове повідомлення:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Користувач, що відсутній:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Підсвічення:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Подія" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Звуковий файл" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Виберіть звуковий файл" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Метод відтворення:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Зовнішня _програма для відтворення звуку:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "З_овнішня програми" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Автоматично" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "_Каталог звукових файлів:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Звуковий файл:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "В_ибрати..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Відтворити" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Поле вводу" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Список користувачів" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Перемикач каналів" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Кольори" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Розмови" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Звук" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Додатково" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Параметри мережі" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Передача файлів" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Категорії" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Не можна розміщувати дерево вгорі чи внизу!\nСпочатку змініть розташування пункту <b>Вкладки</b> у меню <b>Вигляд</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Для набуття сили змін у деяких параметрах потрібно перезапустити програму." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5853,90 +6006,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*ПОПЕРЕДЖЕННЯ*\nАвтоматичне приймання DCC до вашої домашньої теки\nможе бути небезпечним. Наприклад:\nхтось може надіслати вам .bash_profile" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Параметри" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Помилка при аналізу рядку" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Цей сигнал приймає лише аргументи %d, аргумент $%d не підходить" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "Друкувати текстовий файл" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Правка подій" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Число" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Завантажити з..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Перевірити всі" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: Захоплювач URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Очистити список" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Копіювати виділений текст" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Записати список у файл." -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d операторів, %d всього" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 4f079d01..efbdff0c 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,203 +6,203 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Tôi đang bận" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Tôi đi" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "• Chạy IRC với tư cách người chủ (root) là không an toàn. •\nBạn nên tạo một tài khoản người dùng và sử dụng nó để đăng nhập.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Đang đời" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "Hoặt động" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Bị lỗi" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Đã xong" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Kết nối" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Bị hủy bỏ" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Không thể truy cập %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Lỗi" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s đang cung cấp « %s ». Bạn có muốn chấp nhận không?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "Không có DCC (trò chuyện trực tiếp) hoặt động nào\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "Cho quyền Quản trị" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "Bỏ quyền Quản trị" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "Cho quyền Tiếng nói" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "Bỏ quyền Tiếng nói" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "Đá/Đuổi" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "Đá" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "Đuổi" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "Đá đuổi" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Rời kênh đi" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Vào kênh..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Nhập kênh cần vào :" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "Liên kết máy phục vụ" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Máy phục vụ Ping" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Ẩn phiên bản" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "QT" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "BỏQT" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "tạm biệt" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "Nhập lý do đá %s:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "Gởi_tệp" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "Đối thoại" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "Whois (là ai?)" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Gởi" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Trò chuyện" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Xóa trống" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "• Chạy IRC với tư cách người chủ (root) là không an toàn. •\nBạn nên tạo một tài khoản người dùng và sử dụng nó để đăng nhập.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -225,12 +225,12 @@ msgstr "Bạn đang bị tấn công bằng CTCP bởi %s nên bỏ qua %s.\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s trực tuyến\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s ngoạị tuyến\n" @@ -253,120 +253,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "Đã nhãn « Vắng mặt »: %s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "Đã nhán « Trở về »:\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Cần « /bin/sh » để chạy được.\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "Các lệnh sẵn sàng:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "Các lệnh xác định riêng:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "Các lệnh xác định bởi bổ sung:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "Hãy gõ lệnh « /HELP <lệnh> » để xem thông tin thêm (help: trợ giúp), hay « /HELP -l »." -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "Không biết đối số « %s » nên bỏ qua nó." -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "Không tìm thấy bổ sung như vậy.\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "Bổ sung đó từ chối bỏ nặp.\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <tên> <hành_động>, _thêm_ một _cái nút_ bên dưới danh sách người dùng" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <lệnh>, gửi lệnh này tới _mọi kênh_ nơi bạn ở" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <lệnh>, gửi lệnh này tới _mọi máy phục vụ_ nơi bạn ở" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<lý do>], đặt trang thái của bạn thành _vắng mặt_" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK đặt bạn đã trở về (không phải vắng mặt)" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <bộ_lọc> [<kiểu_đuổi>], _đuổi_ mọi người khớp với bộ lọc này ra kênh hiện tại. Cần quyền quan trị kệnh (chanop) để đuổi ra người nào đang trên kênh" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY], _xoá trống_ cửa sổ văn bản (ALL: tất cả) hay _lịch sử_ lệnh (HISTORY) hiện có" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE, _đóng_ cửa sổ/thẻ hiện có" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <mã|ký_tự_đại_diện>, tìm thấy _quốc gia_, v.d. mã « au » = Úc" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <tên_hiệu> <tin_nhẳn>, gởi cho <tên_hiệu> <tin nhẳn> CTCP: hai tin nhẳn thường là VERSION (phiên bản) và USERINFO (thông tin người dùng)" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<kênh>], rời kênh này hay kênh hiện tại rồi vào lại ngay (_quay lại_)" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -379,89 +385,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <tên_hiệu> \t\tchấp nhận tập tin đã đưa ra (_lấy_)\nDCC SEND [-maxcps=#] <tên_hiệu> [tập_tin]\n\t_gởi_ [tập tin] cho <tên hiệu> (max. : tối đa)\nDCC PSEND [-maxcps=#] <tên_hiệu> [tập_tin]\n\t_gởi_ [tập_tin] cho <tên_hiệu> bằng chế độ _bị động_\nDCC LIST \t\t\t\thiển thị _danh sách_ DCC\nDCC CHAT <tên_hiệu> \tđưa ra _trò chuyện_ DCC với <tên hiệu>\nDCC PCHAT <tên_hiệu>\n\tđưa ra _trờ chuyện_ DCC với <tên_hiệu> bằng chế độ _bị động_\nDCC CLOSE <kiểu> <tên_hiệu> <tập_tin> (_đóng_) thí dụ:\n </dcc close send nguyenvan tập_tin.tar.gz>\n\tgởi cho người nguyenvan tập_tin.tar.gz rồi đóng kết nối DCC" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <tên_hiệu>, bỏ ra <tên hiệu> trạng thái quản trị kênh nửa (chanhalf-op) trên kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh)\n[DE (bỏ ra) Half (nửa) OPerator (quản trị viên)]" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <tên>, xóa bỏ cái nút <tên> ra dưới danh sách người dùng\n[DELete (xóa bỏ) BUTTON (nút)]" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <tên_hiệu>, bỏ ra <tên hiệu> trạng thái quản trị kênh (chanop) trên kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh (chanop))\n[DE (bỏ) OPerator (quản trị viên)]" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <tên_hiệu>, bỏ ra <tên hiệu> trạng thái tiếng nói trên kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh [chanop])\n[DE (bỏ) VOICE (tiếng nói)]" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON, ngắt kết nối ra máy phục vụ\n[DISCONnect (ngắt kết nối)]" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <tên_hiệu|máy_phục_vụ|ip>, tìm thấy địa chỉ IP của <ten hiệu>\n[Domain Name System (Hệ thống tên miền)]" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <đoạn>, in ra <đoạn> một cách địa phương\n[ECHO (vọng, phản hồi)]" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <lệnh>, chạy <lệnh>. Nếu thêm cờ « -o », gởi dữ liệu xuất cho kênh hiện tại, nếu không thì in ra nó vào hộp văn bản hiện tại\n[EXECute (thực hiện)]" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT, gởi tiến trình SIGCONT\n[EXECute (thực hiện) CONTinue (tiếp tục)\nSIGnal (tín hiệu) CONTinue (tiếp tục)]" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9], buộc kết thúc tiến trình đang chạy trong phiên làm việc hiện tại. Nếu thêm cờ « -9 », SIGKILL tiến trình này\n[EXECute (thực hiện) KILL (buộc kết thúc)\nSIGnal (tín hiệu) KILL (buộc kết thúc)]" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP, gởi tiến trình SIGSTOP\n[EXECute (thực hiện) STOP (dừng)\nSIGnal (tín hiệu) STOP (dừng)]" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE, gởi dữ liệu cho thiết bị nhập chuẩn của tiến trình\n[EXECute (thi hành) WRITE (ghi)]" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ, xóa sạch hàng đợi gởi của máy phục vụ hiện tại\n[FLUSH (xoá sạch) Queue (hàng đời)]" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <máy_phục_vụ> [<cổng>], sử dụng máy ủy nhiệm; <cổng> mặc định là 23\n[GATE (cổng)]" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <tên_hiệu>, đưa ra <tên hiệu> trạng thái quản trị kênh nửa (cần quyền quản trị kênh [chanop])\n[Half (nửa) OPerator (quản trị viên)]" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <mật_khẩu>, nhận diện bạn với máy phục vụ tên hiệu\n[IDentify (nhận diện)]" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -470,31 +476,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <bộ_lọc> <kiểu...> <tùy_chọn...> »\n[IGNORE (bỏ qua)]\n bộ lọc\t\tbộ lọc máy cần bỏ qua, v.d. « *!*@*.aol.com »\n kiểu\t\tkiểu dữ liệu cần bỏ qua, giá trị là một hay tất cả của:\n \tPRIV\t\tPRIVate (riêng)\n\tCHAN\tCHANnel (kênh)\n\tNOTI\tNOTIfy, NOTIce (thông báo)\n\tCTCP\n\tDCC \tDirect Chat Channel (kênh trò chuyện trực tiếp)\n\tINVI\t\tINVIte (mời)\n\tALL \t\t(tất cả)\n tùy chọn\n\tNOSAVE \t(không lưu)\n\tQUIET \t(không hiện chi tiết)" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <tên_hiệu> [<kênh>], _mời_ <tên hiệu> vào <kênh>; mặc định là kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <kênh>, _vào_ <kênh>" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <tên_hiệu>, _đá_ <tên hiệu> ra kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <tên_hiệu>, _đuổi_ rồi _đá_ <tên hiệu> ra kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh [chanop])" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK, buộc _kiểm tra sự trễ_ mới" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -503,162 +509,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <tập_tin>, _nạp_ một bổ sung hay tập lệnh" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP, bỏ trạng thái quản trị kênh nửa (chanhalf-op) ra mọi người trên kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh [chanop])\n[Mass (số nhiều) DE (bỏ) Half (nửa) OPerator (quản trị viên)]" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP, bỏ trạng thái quản trị kênh (chanop) ra mọi người trên kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh [chanop])\n[Mass (số nhiều) DE (bỏ) OPerator (quản trị viên)]" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <hành_động>, gởi <hành động> cho kênh hiện tại (v.d. « /me jumps » gởi « <tên hiệu> nhảy »\n[ME (tôi, mình)]" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK, đá mọi người (trừ bạn) ra kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh [chanop])\n[Mass (số nhiều) KICK (đá)]" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP, đưa ra mọi người dùng có trạng thái quản trị kênh (chanop) trên kênh hiện tại (cần quyền quản trị kênh [chanop])\n[Mass (số nhiều) OPerator (quản trị viên)]" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <tên_hiệu> <tin_nhẳn>, gởi <tin nhẳn> riêng\n[MeSsaGe (tin nhẳn [viết tắt])]" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES, liệt kê _các tên_ hiệu trên kênh hiện tại" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <tên_hiệu> <tin_nhẳn>, gởi thông báo CTCP\n[Notice (thông báo) CTCP]" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <tên_máy> [<cổng>]\n[SERVER (máy phục vụ) NEW (mới); no connect (không kết nối)]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <tên_hiệu>, đặt <tên hiệu> của bạn\n[NICKname (tên hiệu [viết tắt])]" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <tên_hiệu/kênh> <thông_điệp>, gởi một _thông báo_: thông báo là kiểu thông điệp nên nhận trả lời tự động" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n mạng1[,mạng2,...]] [<tên_hiệu>], hiển thị danh sách _thông báo_ của bạn, hoặc thêm <tên_hiệu> vào nó" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <tên_hiệu>, đưa ra <tên hiệu> có trạng thái quản trị kênh (chanop) (cần quyền quản trị kênh [chanop])\n[OPerator (quản trị viên)]" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<kênh>] [<lý_do>], rời <kênh> đi; mặc định là kênh hiện tại\n[dePART (rời đi)]" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <tên_hiệu | kênh>, thực hiện tiến trình « ping » CTCP với <tên hiêu> hay <kênh>\n[Tiến trình ping gửi chỉ một gói tin để thử ra nếu kết nối hoạt động hay không; nó gửi lại đến khi bạn ngắt nó.]" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <tên_hiệu>, mở một cửa sổ tin nhẳn riêng mới với <tên_hiệu>\n[QUERY (truy vấn); no focus (không có tiêu điểm)]" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<lý_do>], ngắt kết nối ra máy phục vụ hiện tại\n[QUIT (_thoát_)]" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <chuỗi>, gởi <chuỗi> dạng thô cho máy phục vụ\n[QUOTE (trích dẫn)]" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<máy>] [<cổng>] [<mật_khẩu>], có thể tái kết nối đến mấy phục vụ hiện tại khi chỉ đơn giản dùng « /RECONNECT », hoặc tái kết nối đến mọi máy phục vụ đang mở dùng « /RECONNECT ALL »\n[RECONNECT (tái kết nối); (phương pháp SSL bảo vệ dữ liệu cần truyền)]" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<máy>] [<cổng>] [<mật_khẩu>], có thể tái kết nối đến mấy phục vụ hiện tại chỉ đơn giản dùng « /RECONNECT », hoặc tái kết nối đến mọi máy phục vụ đang mở dùng « /RECONNECT ALL »\n[RECONNECT (tái kết nối); không có SSL bảo vệ dữ liệu)]" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <chuỗi>, gởi <chuỗi> cho đối tượng trong cửa sổ hiện tại\n[SAY (_nói_)]" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <tên_hiệu> [<tập_tin>], _gởi_ <tập tin> cho <tên hiệu>" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <máy> <cổng> <kênh>, kết nối đến <kênh> rồi vào nó\n[SERVer (máy phục vụ) CHANnel (kênh); phương pháp SSL bảo vệ dữ liệu cần truyền)]" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <máy> <cổng> <kênh>, kết nối đến <kênh> rồi vào nó\n[SERVer (máy phục vụ) CHANnel (kênh); không có SSL bảo vệ dữ liệu)]" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <máy> [<cổng>] [<mật_khẩu>], kết nối đến <mấy> phục vụ ; cổng mặc định là số 6667\n[SERVER (máy phục vụ); không có SSL bảo vệ dữ liệu)]" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<chủ_đè>], lập <chủ đề> nếu nó đã cho, nếu không thì hiển thị chủ đề hiện tại." -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -668,93 +684,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <thời hạn> <tập tin 1> [<tập tin 2>] Chớp khay giữa hai biểu tượng.\nTRAY -f <tập tin> Đặt khay là biểu tượng riêng.\nTRAY -i <số> Chớp khay với biểu tượng bên trong.\nTRAY -t <chuỗi> Đặt mẹo công cụ của khay.\nTRAY -b <tựa> <chuỗi> Đặt khung thoại của khay." -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <bộ_lọc> [<bộ_lọc>...], bỏ trạng thái bị đuổi ra những bộ lọc đã ghi rõ\n[UN (hủy) BAN (đuổi)]" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <bộ_lọc> [QUIET]\n[UN (hủy) IGNORE (bỏ qua); QUIET (không hiện chi tiết)]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <tên>, bỏ nạp một bổ sung hay văn lệnh\n[UN (hủy) LOAD (nạp)]" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>, mở địa chỉ <url> trong trình duyệt Mạng của bạn." -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <tên_hiệu1> <tên_hiệu2> v.v., tô sáng những tên hiệu này trong danh sách các người dùng trên kênh\n[User (người dùng) SELECT (lựa chọn)]" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <tên_hiệu>, đưa ra <tên hiệu> trạng thái _tiếng nói_ (cần quyền quản trị kênh [chanop])." -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <thông_điệp>, ghi <thông_điệp> vào mọi kênh\n[Write (ghi) ALL (mọị) CHANnel (kênh)]" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <thông_điệp>, gởi <thông_điệp> cho mọi quản trị kênh [chanop] trên kênh hiện tại\n[Write (ghi) ALL (mọi) CHannel (kênh) OPerator (quản trị viên)]" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Cách sử dụng: %s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\nKhông có trợ giúp về lệnh đó.\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "Không có lệnh như vậy.\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "Lệnh người dùng có đối số sai.\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "Quá nhiều lệnh người dùng đệ qui nên hủy bỏ." -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "Không biết lệnh này: bạn hãy thử lệnh « /help » (trợ giúp).\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "Bạn có chắc điều này là máy phục vụ và cổng có khả năng SSL không?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "Không tìm thấy tên máy %s.\nHãy kiểm tra thiết lập IP của bạn.\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "Việc đi qua máy phục vụ ủy nhiệm bị lỗi.\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "Đang quay lại đến mấy phục vụ kế tiếp trong %s...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -766,7 +788,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -818,7 +840,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -838,2049 +860,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$tDanh sách thông báo la trống." -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "Bản ghi đã được nạp từ" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** KẾT THÚC GHI LƯU VÀO %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** BẮT ĐẦU GHI LƯU VÀO %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "Tin nhẳn bên trái" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "Tin nhẳn bên phải" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Địa chỉ IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "Tên người dùng" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "Tên hiệu của người đang vào" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "Kênh đang được vào" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "Máy của người ấy" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "Tên hiệu" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "Hành động" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "Ký tự chế độ" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "Chuỗi đã nhận biết" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "Chuỗi" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "Tin nhẳn" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "Tên máy phục vụ" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "Tên hiệu cũ" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "Tên hiệu mới" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "Tên hiệu của người đã thay đổi chủ đề" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "Chủ đề" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Kênh" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "Tên hiệu của người đá" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "Người đang bị đá" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "Kênh" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "Lý do" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "Tên hiệu của người đang rời đi" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "Giờ" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "Người tạo" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "Tên hiệu" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Lý do" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Máy" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "Người gởi" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "Giờ dạng x.x (xem dưới)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "Kênh đích" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "Âm thanh" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "Tên hiệu của người ấy" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "Sự kiện CTCP" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "Tên hiệu của người đã đặt khoá" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "Khoá" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "Tên hiệu của người đã đặt giới hạn" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "Giới hạn" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "Tên hiệu của người đã đặt trạng thái quản trị" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "Tên hiệu của người đã nhận trạng thái quản trị" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "Tên hiệu của người đã nhận trạng thái nửa quản trị" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "Tên hiệu của người đã đặt trạng thái nửa quản trị" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "Tên hiệu của người đã đặt trạng thái « Tiếng nói »" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "Tên hiệu của người đã nhận trạng thái « Tiếng nói »" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "Tên hiệu của người đã đuổi người khác" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "Bộ lọc đuổi ra" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "Tên hiệu đã gỡ bỏ khoá" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "Tên hiệu đã gỡ bỏ giới hạn" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "Tên hiệu của người đã bỏ trạng thái quản trị" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "Tên hiệu của người đã mất trạng thái quản trị" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "Tên hiệu của người đã bỏ trạng thái nửa quản trị" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "Tên hiệu của người đã mất trạng thái nửa quản trị" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "Tên hiệu của người đã bỏ trạng thái « Tiếng nói »" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "Tên hiệu của người đã mất trạng thái « Tiếng nói »" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "Tên hiệu của người đã bỏ trạng thái « Bị đuổi »" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "Tên hiệu của người đã đặt trạng thái miễn" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "Bộ lọc miễn" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "Tên hiệu của người đã bỏ trạng thái miễn" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "Tên hiệu của người đã mời người khác" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "Bộ lọc mờì" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "Tên hiệu của người đã gỡ bỏ lời mời" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "Tên hiệu của người đặt chế độ" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "Dấu chế độ (+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "Chữ chế độ" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "Kênh trên đó nó đang được đặt" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "Họ tên" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "Tư cách thành viên kênh/« là quản trị IRC »" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Thông tin máy phục vụ" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "Thời gian nghỉ" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "Giờ đăng nhập" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "Lý do vắng mặt" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Tin nhẳn" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Tài khoản" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "Người dùng thât@máy" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "Địa chỉ IP thật" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "Tên kênh" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Chuỗi" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "Tên hiệu của người đã mời bạn" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Người dùng" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "Tên hiệu đang được dùng" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "Tên hiệu đang được thử ra" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Cổng" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Mạng" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "Chuỗi chế độ" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Kiểu DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "Tên tập tin" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "Tên tập tin đích" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "Tên đường dẫn" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Vị trí" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Cỡ" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Chuỗi DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "Số mục thông báo" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Tên tập tin cũ" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Tên tập tin mới" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Bộ nhận" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "Bộ lọc máy" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "Tên máy" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "Gói tin" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "Giây" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "Tên người đã được mời" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "Bộ lọc đuổi ra" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "Người đã đặt đuổi ra" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "Thời gian đuổi ra" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "Gặp lỗi khi phân tách sự kiện %s.\nĐang nạp mặc định." -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "Không thể đọc tập tin âm thanh:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "Máy ở xa đã đóng ổ cắm" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "Kết nối bị từ chối" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "Không có đường dẫ đến máy" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "Kết nối đã quá giờ" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "Không thể gán địa chỉ đó" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Kết nối bị đặt lại bởi ngang hàng" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "Đảo Ascension" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Ăn-đoa-râ" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Các Tiểu Vương Quốc A Rập Thống Nhất" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "A Phú Hãn" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Ănh-thí-gụ-a và Ba-bu-đạ" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Ănh-gouí-lạ" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "An-ba-ni" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Ác-mê-ni" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "An-thi-li Hoà-lan" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Ăng-gô-la" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Nam cực" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Ác-hen-ti-na" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "DNS ngược" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Xa-mô-a Mỹ" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Ao" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "Na-tô Phi-en" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Úc" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "A-ru-ba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "Quần Đảo A-lan" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Ai-déc-bai-gian" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bô-x-ni-a và Héc-xê-gô-vi-na" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Bác-ba-đốt" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Băng-la-đe-xợ" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Bỉ" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Bổ-khi-na Pha-xô" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bun-ga-ri" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Ba-ren" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Bu-run-đi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "Kinh doanh" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Bê-nin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Be-mư-đa" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Bợ-ru-này Đa-ru-xa-làm" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Bô-li-vi-a" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Bra-xin" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Ba-ha-ma" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Bu-thăn" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Quần Đảo Bu-vê" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Bốt-xoă-na" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Be-la-ru-xợ" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Bê-li-xê" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Ca-na-đa" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Quần Đảo Cô-cô-x" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Cộng Hoà Dân Chủ Công-gô" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Cộng Hoà Trung Châu Phi" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Công-gô" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Thụy Sĩ" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cộng Hoà Cốt Đi-vouă" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Quần Đảo Khu-kh" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Chi-lê" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Ca-mơ-runh" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Trung Quốc" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Cô-lôm-bi-a" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Thương nghiệp Internic" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Cốt-x-tha Ri-ca" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Xéc-bi và Mon-te-nê-gợ-rô" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cu-ba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cáp-ve-đe" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Đảo Cợ-ri-x-mạ-x" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Síp" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Cộng Hoà Séc" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Đức" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Gi-bu-ti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Đan Mạch" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Đô-mi-ni-cạ" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Cộng Hoà Đô-mi-ni-cạ" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "An-giê-ri" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ê-cu-a-đọa" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "Tổ chức giáo dục" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "E-x-tô-ni-a" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Ai Cập" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Tây Sa-ha-ra" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Ê-ri-tơ-rê-a" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Tây Ban Nha" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Ê-ti-ô-pi" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "Liên Bang Âu" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Phần Lan" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Phi-gi" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Quần Đảo Phoa-kh-lận-đ" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Mi-cợ-rô-nê-xi-a" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Quần Đảo Pha-rô" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "Pháp" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Ga-bon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Vương Quốc Thống Nhất Anh va Bắc Ai-len" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Gợ-rê-na-đa" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Gi-oa-gi-a" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Ghi-a-na Pháp" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Quần Đảo Kênh Anh" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gha-na" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Gi-boa-thạ" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Đảo Băng" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Găm-bi-ạ" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Ghi-nê" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Chính phủ" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gu-a-đe-lu-pợ" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ghi-nê Xích-đạo" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Hy Lạp" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "Quần Đảo xan Gi-oa-gi-a và xan Xan-oui-chợ" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Gua-tê-ma-la" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Gu-ăm" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Ghi-nê Bít-xau" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guy-ă-na" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hông Kồng" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Quần Đảo Hơ-đh và Mơ-kh-đo-nựn" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Hôn-đu-ra-xợ" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Cợ-rô-a-ti-a" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Ha-i-ti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hung-ga-ri" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Nam Dương" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Ai-len" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Do Thái" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "Đảo Man" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Ấn Độ" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "Cung cấp thông tin" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Quốc tế" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Miền Đại Dương Ấn Độ Anh" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "I-rắc" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "I-ran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Băng Đảo" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Ý" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "Giơ-xi" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Gia-mê-ca" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Gi-oa-đạn" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Nhật Bản" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Khi-nia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Ky-rơ-gy-xtanh" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Căm Bốt" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Ki-ri-ba-ti" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Cô-mô-rô-x" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Xan Kith-x và Ne-vi-xợ" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Bắc Hàn" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Nam Hàn" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Cu-ouai-th" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Quần Đảo Cay-man" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Ca-xa-kh-x-thanh" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Lào" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Le-ba-non" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "Xan Lu-xi-a" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lich-ten-xtênh" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Xợ-ri-lan-ca" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Li-bê-ri-a" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lê-xô-thô" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Li-tu-a-ni" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Lúc-xăm-buac" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Lát-vi-a" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Li-bi-a" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Ma-rốc" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Mô-na-cô" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moa-đô-vạ" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "Y Mỹ" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Ma-đa-gá-x-cạ" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Quần Đảo Mác-san" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "Quân đội" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Ma-xê-đô-ni" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Ma-li" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Miến Điện" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mông Cổ" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "Ma-cau" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Quần Đảo Bắc Ma-ri-a-na" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Ma-thi-ní-kh" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Mô-ri-ta-ni-a" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Mon-xe-rạc" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Man-tơ" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Mô-ri-sơ" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Man-đi-vợ-x" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Ma-la-uy" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mê-hi-cô" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Mã Lai" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mô-xam-bí-kh" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Na-mi-bi-a" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Niu Ca-lê-đô-ni-a" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Ni-giê" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Mạng Internic" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Đảo Noa-phực" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Ni-giê-ri-a" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Ni-ca-ra-gua" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Hoà Lan" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Na Uy" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nê-pan" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nau-ru" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Ni-u-e" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Niu Xi-lân" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Ô-man" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Tổ chức Phi lợi nhuận Internic" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Pa-na-ma" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Pê-ru" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Pô-li-nê-xi Pháp" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Pa-pu-a Niu Ghi-nê" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Phi-luật-tân" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pa-ki-x-thănh" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Ba Lan" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "Xan Pi-e và Mi-kê-lon" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pi-th-khenh" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Pu-e-tô Ri-cô" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Hạt Pa-le-x-tin" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Bồ Đào Nha" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Pa-lau" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Pa-ra-guay" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Qua-tă" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Rê-u-ni-ợnh" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Rô-ma-ni" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "ARPAnet kiểu cũ" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Liên Bang Nga" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Ru-oanh-đạ" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "A Rập Xau-đi" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Quần Đảo Xô-lô-mon" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Xây-sen" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Xu-đan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Thuỵ Điển" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Xin-ga-po" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Xan He-le-na" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Xlô-ven" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Quần Đảo X-van-băt và Dan May-en" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Cộng Hoà Xlô-vác" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Xi-ê-ra Lê-ôn" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Xan Ma-ri-nô" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Xê-nê-gan" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Xô-ma-li" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Xu-ri-nam" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Xao Tô-mê và Pợ-rin-xi-pê" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Liên xô trước" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "En-xan-va-đoa" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Xi-ri" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Xouă-xi-lan" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Quần Đảo Tổc và Cai-co-x" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Chê-đ" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "Miền Nam Pháp" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Tô-gô" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Thái Lan" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Ta-gí-khi-x-thanh" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "To-ke-lau" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Đông Ti-mọa" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Tổc-mê-ni-x-tanh" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tu-ni-xi-a" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tông-ga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinh-i-đat và To-ba-gô" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tu-va-lu" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Đài Loan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tan-xa-ni-a" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "U-cợ-rainh" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "U-gan-đa" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Vương Quốc Anh Thống Nhất" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Mỹ" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "U-ru-guay" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "U-xơ-bê-ki-x-tanh" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Bang Thành Phố Va-ti-can" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Xan Vin-xen và Gợ-re-na-đinh" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Vê-nê-xu-ê-la" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Quần Đảo Vơ-ginh Anh" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Quần Đảo Vơ-ginh Mỹ" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Việt Nam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Va-nu-a-tu" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Quần Đảo Oua-lit và Phu-tu-na" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Xa-moa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Y-ê-men" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "May-oth" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Nam Tư" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Nam Phi" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Xăm-bi-a" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Xim-ba-buê" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Chưa biết" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "Không thể kết nối đến bộ nối phiên chạy" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "Lỗi chạy xong NameHasOwner (tên có người sở hữu)" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "Lỗi chạy xong Command (lệnh)" @@ -2902,193 +2974,198 @@ msgstr "Không thể kết nối đến bộ nối phiên chạy: %s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "Lỗi lấy %s: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Sơ đồ ký tự" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "Đuổi" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Mời" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "Chưa kết nối." -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "Phải chọn một số việc đuổi ra." -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "Lọc" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Từ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Ngày" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "Bạn có thể mở cửa sổ Danh Sách Đuổi Ra chỉ khi trong một thẻ kênh." -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "X-Chat: Danh Sách Đuổi Ra (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Gỡ bỏ" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "Xén" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Cập nhật" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "Đang hiển thị %d/%d người dùng trên %d/%d kênh." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Hãy chọn tên tập tin xuất" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "_Vào kênh" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "_Chép tên kênh" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "Chép c_hủ đề" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "XChat: Danh Sách Kênh (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "_Tìm" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "Tải về _danh sách" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "_Lưu danh sách..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "Hiển thị chỉ:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "kênh có" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "đến" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "người dùng." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "Tìm trong:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "Tên kênh" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "Cách tìm:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "Tìm đơn giản" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "Khớp mẫu (ký tự đại diện)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "Biểu thức chính quy" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Tìm:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Gởi tập tin cho %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "Tập tin đó không tiếp tục được." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3096,182 +3173,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "Không thể truy cập tập tin: %s\n%s.\nNên không thể tiếp tục lại." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "Tập tin nằm trong thư mục tải về là lớn hơn điều đã đưa ra nên không thể tiếp tục lại." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "Không thể tiếp tục lại cùng một tập tin từ hai người khác." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "XChat: Tải lên/về" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Trạng thái" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Tập tin" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "Giờ tới xấp xỉ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Cả hai" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "Tải lên" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "Tải về" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "Chi tiết" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "Tập tin:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "Địa chỉ:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Hủy bỏ" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Chấp nhận" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Tiếp tục" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "Mở thư mục..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "XChat: Danh Sách Trò Chuyện Trực Tiếp (DCC)" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Nhận" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Gởi" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "Giờ bắt đầu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "• MỚI •" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "SỬA ĐI" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Lệnh" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Đem lên" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Đem xng" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Thôi" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Lưu" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Thêm mới" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Xóa" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Sắp xếp" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "Không tự động kết nối đến máy phục vụ" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "Dùng thư mục cấu hình khác" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "Không tự động nạp bổ sung nào" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "Hiển thị thư mục cấu hình của người dung" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "Mở địa chỉ URL dạng « irc://máy:cổng/kênh »" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "Thi hành lệnh:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "Khởi chạy bị thu nhỏ. Cấp: 0=Chuẩn 1=Biểu tượng 2=Khay" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "cấp" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "Hiển thị thông tin phiên bản" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3279,31 +3356,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "Lỗi mở phông chữ :\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "Bộ đệm tìm kiếm là trống.\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d byte" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "Hàng đợi gởi mạng: %d byte" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3313,141 +3390,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "Lệnh « Chèn vào bộ đệm » chèn nội dung của « Dữ liệu 1 » vào trường nơi bạn đã bấm dãy phím đó, tại vị tri con trỏ hiện có" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "Lệnh « Cuộn trang » cuộn ô điều khiển văn bản lên hay xuống theo một trang hay một dòng. Hãy đặt « Dữ liệu 1 » thành một của:\nUp\t\tlên\nDown\txuống\n+1\n-1" +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "Lệnh « Đặt bộ đệm » đặt trường nơi dãy phím được nhập thành nội dung của « Dữ liệu 1 »" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "Lệnh « Lệnh cuối » đặt trường để chứa lệnh mới nhập — giống như khi bấm phím mũi tên lên trong trình bao" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "Lệnh « Lệnh kế » đặt trường chứa lệnh kế tiếp được nhập — giống như khi bấm phím mũi tên xuống trong trình bao" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "Lệnh này thay đổi đoạn chữ trong trường nhập để nhập xong tên hiệu hay lệnh chưa hoàn thành. Nếu « Dữ liệu 1 » đã được đặt, việc bám phím Tab hai lần trong chuỗi sẽ chọn tên hiệu trước, không phải tên hiệu sau." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "Lệnh này cuộn lên và xuống danh sách các tên hiệu. Nếu « Dữ liệu 1 » được đặt thành gì, nó sẽ cuộn lên, nếu không thì nó sẽ cuộn xuống." -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "Lệnh này so sánh từ mới nhập vào trường với danh sách thay thế, và thay thế nó nếu tìm thấy từ khớp" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "Lệnh này di chuyển thẻ trươc phía bên trái theo một điều" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "Lệnh này di chuyển thẻ trươc phía bên phải theo một điều" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "Lệnh này di chuyển nhóm thẻ hiện thời phía bên trái" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "Lệnh này di chuyển nhóm thể hiện thời phía bên phải" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "Đẩy dòng nhập vào lịch sử nhưng không gởi cho máy phục vụ" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "Gặp lỗi khi nạp cấu hình tổ hợp phím" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<không có>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "Đổi" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Phím" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Hành động" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "XChat: Phím tắt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "Dữ liệu 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "Dữ liệu 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "Gặp lỗi khi mở tập tin cấu hình phím\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3456,283 +3533,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Không thể ghi vào tập tin đó." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Không thể đọc tập tin đó." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "Bộ lọc đã có." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Riêng" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "Thông báo" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "Thôi bỏ qua" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "Hãy nhập bộ lọc cần bỏ qua:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "XChat: Danh Sách Bỏ Qua" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "Thống Kê Bỏ Qua:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Kênh:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Riêng:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "Thông báo :" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Mời:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "Thêm..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "Tên kênh quá ngắn nên hãy thử lại." -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: Kết nối hoàn tất" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "Kết nối đến %s hoàn tất." -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "Trong cửa sổ Danh Sách Máy Phục Vụ, chưa nhập kênh (phòng trò chuyện) cần tham gia tự động cho mạng này." -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "Tiếp sau đây bạn có muốn làm gì?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "Gì cả, tôi sẽ tham gia kê_nh sau này." -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "_Vào kênh này:" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "Nến bạn có biết tên kênh bạn muốn vào, hãy nhập nó vào đây." -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "_Mở cửa sổ Danh Sách Kênh." -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "Việc lấy Danh Sách Kênh có lẽ sẽ mất một hai phút." -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "_Luôn hiển thị hộp thoại này một khi kết nối." -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "Đối thoại với" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "Chủ đề cho %s là: %s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "Chưa đặt chủ đề" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "Máy phục vụ này vẫn còn có %d kênh hay đối thoại được liên quan đến nó. Đóng hết không?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "Đừng hỏi lần kế tiếp." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "Bạn hiện thời có kết nối với %i mạng IRC." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Bạn có chắc muốn thoát không?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "Có một số việc truyền tập tin còn hoặt động." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "Thu nhỏ về _Khay" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "Chèn mã Thuộc Tính hay mã Màu" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>Đậm</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>Gạch dưới</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "Chuẩn" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "Màu sắc 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "Màu sắc 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "Đón_g" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "Giới hạn người dùng phải là con số.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "Bảo vệ chủ đề" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "Không có tin nhẳn bên ngoài" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Bí mật" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "Chỉ mời" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "Đã điều tiết" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "Danh Sách Đuổi Ra" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "Từ khoá" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "Giới hạn người dùng" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "Hiện/Ẩn danh sách người dùng" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3740,27 +3821,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "Không thể đặt nền trong suốt.\n\nCó thể bạn sử dụng trình quản lý cửa sổ\nkhông tuân theo mà chưa được hỗ trợ.\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "Hãy nhập tên hiệu mới:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "Không biết máy" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Tên thật:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "Người dùng:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "Quốc gia:" @@ -3789,9 +3878,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "Thanh trình đơn mới ẩn. Bạn có thể hiển thị nó lần nữa bằng cách bấm phím chức năng F9 hoặc nhấn-phải vào phần rỗng nào trong vùng văn bản chính." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3801,7 +3890,7 @@ msgstr "Mở liên kết trong trình duyệt" msgid "Copy Selected Link" msgstr "Chép liên kết đã chọn" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Vào kênh" @@ -3813,31 +3902,35 @@ msgstr "Rời kênh đi" msgid "Cycle Channel" msgstr "Quay lại kênh" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "XChat: Trình đơn người dùng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Sửa trình đơn này..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "Tìm kiếm gặp kết thúc, không tìm thấy gì." -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "Lấy danh sách kênh..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3859,7 +3952,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3873,7 +3966,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Nút trên danh sách người dùng — mã đặc biệt:\n\n%a \t\tmọi tên hiệu đã chọn\n%c \t\tkênh hiện có\n%e \t\ttên mạng hiện có\n%h \t\ttên máy của tên hiệu đã chọn\n%m \t\tthông tin về máy\n%n \t\ttên hiệu của bạn\n%s \t\ttên hiệu đã chọn\n%t \t\tgiờ/ngày\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3887,7 +3980,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "Nút trên đối thoại — mã đặc biệt:\n\n%a \t\tmọi tên hiệu đã chọn\n%c \t\tkênh hiện có\n%e \t\ttên mạng hiện có\n%h \t\ttên máy của tên hiệu đã chọn\n%m \t\tthông tin về máy\n%n \t\ttên hiệu cũa bạn\n%s \t\ttên hiệu đã chọn\n%t \t\tgiờ/ngày\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3903,7 +3996,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Trả lời CTCP — mã đặc biệt:\n\n%d \t\tdữ liệu (toàn bộ CTCP)\n%e \t\ttên mạng hiện có\n%m \t\tthông tin về máy\n%s \t\ttên hiệu đã gởi CTCP\n%t \t\tgiờ/ngày\n%2 \t\ttừ 2\n%3 \t\ttừ 3\n&2 \t\ttừ 2 đến kết thúc dòng\n&3 \t\ttừ 3 đến kết thúc dòng\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3915,1934 +4008,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "XChat: Lệnh định nghĩa riêng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "XChat: Trình đơn bât lên danh sách người dùng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "Thay thế bằng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "XChat: Thay thế" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "XChat: Quản lý URL" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "XChat: Nút danh sách người dùng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "XChat: Nút đối thoại" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "XChat: Trả lời CTCP" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "Danh _sách mạng..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "_Mới" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Thẻ máy phục vụ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Thẻ kênh..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "Cửa sổ máy phục vụ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "Cửa sổ kênh..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "Nạp bổ sung hay văn _lênh..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "T_hoát" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "_Xem" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "Thanh t_rình đơn" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "_Thanh chủ đề" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "Danh sách người _dùng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "Nút danh _sách người dùng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "Nút _chế độ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "Bộ _chuyển đổi kênh" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "_Thẻ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "Câ_y" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "Bộ do mạ_ng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "Tất" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "Đồ thị" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "Máy _phục vụ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "_Ngắt kết nối" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "_Tái kết nối" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "Có nhãn Vắng mặt" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "Trình đơn người _dùng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "Thiết _lập" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "Tù_y thích" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "Tự thay thế..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "Trả lơi CTCP..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "Nút đối thoại..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "Phím tắt..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "Sự kiện chữ..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "Quản lý địa chỉ URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "Lệnh người dùng..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "Nút danh sách người dùng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "Bật lên Danh sách Người dùng" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Cửa sổ" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "Danh Sách Đuổi Ra..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "Sơ Đồ Ký Tự..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "Trò chuyện trực tiếp..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "Việc truyền tập tin..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "Danh sách Bỏ qua..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Bổ sung và Văn lệnh..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "Bản ghi thô..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "Bộ lấy địa chỉ URL..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "Đặt lại dòng đánh dấu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "Xóa t_rắng văn bản" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Lưu văn bản..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Tìm kiếm trong văn bản..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "Trợ g_iúp" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "_Nội dung" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "_Giới thiệu" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "Gặp cuối cùng" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "Ngoại tuyến" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Chưa bao giờ" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "cách đây %d phút" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "Trực tuyến" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "Hãy nhập tên hiệu cần thêm:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "Thông báo trên các mạng này:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "Cho phép tạo danh sách các mạng định giới bằng dấu phẩy." -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "Mở đối thoại" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "XChat: đang kết nối với %u mạng và %u kênh" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "_Bật chớp" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "Thông điệp kênh" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "Tin nhẳn riêng" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "Tin nhẳn đã tô sáng" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "XChat: nhận được tin nhẳn đã tô sáng từ : %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: Nhận %u tin nhẳn đã tô sáng, mới nhất từ : %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr "XChat: Nhận tin nhẳn chung mới từ : %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr "XChat: Nhận %u tin nhẳn chung mới." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "XChat: Nhận tin nhẳn riêng từ : %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: Nhận %u tin nhẳn riêng, mới nhất từ : %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: Nhận lời mời gởi tập tin từ : %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "XChat: Nhận %u lời mời gởi tập tin, mới nhất từ : %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Phiên bản" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Chọn bổ sung hay văn lệnh cần nạp" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "XChat: Bổ sung và Văn lệnh" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Nạp..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Bỏ nạp" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "Lưu dạng..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "Bạn đã mở việc tìm kiếm này cho một cửa sổ không còn tồn tại lại." -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "XChat: Tìm kiếm" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "_Tìm" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "_Khớp chữ hoa/thường" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "Tìm _ngược" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Mạng mới" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Thật gỡ bỏ mạng « %s » và tất cả máy phục vụ của nó không?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "_Sửa" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "Không cho phép trường « Tên người dùng » hay « Tên thật » bị bỏ trống." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "XChat: Sửa %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "Máy phục vụ cho %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "_Sửa" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "Kết nối đến chỉ máy phục vụ đã chọn" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "Không quay lại qua tất cả các máy phục vụ khi kết nối bị ngắt." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "Chi tiết cá nhân" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "Dùng thông tin người dùng toàn cục" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "Tê_n hiệu :" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "Chọn thứ hai:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "Tên người _dùng:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "_Tên thật:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "Đang kết nối" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "Tự động kết nối đến mạng này khi khởi chạy" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "Dùng SSL cho mọi máy phục vụ trên mạng này" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "Chấp nhận chứng nhận SSL không hợp lệ" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Các kênh cần vào, định giới bằng dấu phẩy còn không có dấu cách." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "Dùng thông tin người dùng toàn cục" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "Lệnh kết nối:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "Tê_n hiệu :" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "Lệnh thêm cần thực hiện sau khi kết nối được. Nếu bạn muốn nhập nhiều lệnh, hãy đặt lệnh này thành « LOAD -e <tên_tập_tin> », mà <tên_tập_tin> là tập tin kiểu văn bản chứa danh sách các lệnh cần thực hiện. [load: nạp]" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "Chọn thứ hai:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "Mật khẩu máy phục vụ tên hiệu :" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "_Tên thật:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "Nếu tên hiệu bạn cần thiết mật khẩu, hãy nhập nó vào đây. Không phải tất cả các mạng IRC hỗ trợ tính năng này." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "Tên người _dùng:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "Mật khẩu máy phục vụ :" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "Mật khẩu cho mấy phục vụ: nếu không chắc thì bỏ trống." - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Mật khẩu :" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "Bộ ký tự :" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "XChat: Danh sách mạng" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "Thông tin người dùng" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "Chọn thứ ba:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Mạng" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "Bỏ qua danh sách mạng khi khởi chạy" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "_Sửa..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "Sắp _xếp" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "Sắp xếp danh sách các mạng theo thứ tự abc. Hãy dùng tổ hợp phím SHIFT+lên và SHIFT+xuống để di chuyển mỗi hàng." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "_Kết nối" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "An-ba-ni" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Ai-déc-bai-gian" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Be-la-ru-xợ" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bun-ga-ri" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "E-x-tô-ni-a" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Ấn Độ" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Mã Lai" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thái Lan" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Việt Nam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Chung" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Phông:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "Tên hiệu có màu" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "Cho mỗi người trên IRC có một màu riêng" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "Thụt lệ tên hiệu" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "Canh lề bên phải các tên hiệu" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "Nền trong suốt" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "Hiện dòng đánh dấu" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "Chèn dòng màu đỏ sau đoạn chữ đã đọc cuối cùng." -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "Ảnh nền:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "Thiết lập trong suốt" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "Đỏ :" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "Xanh lá cây:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "Xanh dương:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "Ghi giờ" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "Bật ghi giờ" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "Định dạng ghi giờ :" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "Thứ tự đã nói cuối cùng" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "Dùng phông chữ và màu của hộp văn bản" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "Bắt lỗi chính tả" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "Gõ xong tên hiệu" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "Tự động gõ xong tên hiệu (không có phím TAB)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "Hậu tố gõ xong tên hiệu :" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "Sắp xếp cách gõ xong tên hiệu :" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "Mã hộp nhập" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "Giải thích %nnn là một giá trị ASCII" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "Giải thích %C, %B là Màu, Đậm v.v." -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Quản trị trước" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Quản trị sau" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Chưa sắp xếp" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "Trái (Trên)" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "Trái (Dưới)" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "Phải (Trên)" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "Phải (Dưới)" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Trên" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Dưới" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Ẩn" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "Danh sách người dùng" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "HIện tên máy trong danh sách người dùng" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "Sắp xếp danh sách người dùng theo :" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "Hiện danh sách người dùng ở :" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "Theo dõi trạng thái Vắng mặt của mọi người dùng, cũng nhãn bằng màu khác" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "Trên kênh nhỏ hơn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "Hành động khi nhấn đôi" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Cửa sổ" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Thẻ" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "Luôn" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "Chỉ thẻ đã yêu cầu" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "Mở thẻ thêm cho thông điệp máy phục vụ" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "Mở thẻ mới khi bạn nhận tin nhẳn riêng" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "Sắp xếp thẻ theo thứ tự abc" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "Tới thẻ mới:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "Hiện bộ chuyển đổi kênh ở :" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "Giảm nhãn thẻ thành:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "chữ." -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "Thẻ hay Cửa sổ" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "Mở kênh trong:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "Mở đối thoại trong:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "Mở tiện ích trong:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "Mở DCC, Bỏ qua, Thông báo v.v. trong thẻ hay cửa sổ?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "Tập tin và Thư mục" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "Tự chấp nhận tập tin đã đưa ra:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "Tải tập tin về:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "Di chuyển tập tin hoàn tất sang:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "Lưu tên hiệu trong tên tập tin" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "Thiết lập mạng" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "Tự mở cửa sổ DCC" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "Lấy địa chỉ của tôi từ máy phục vụ IRC" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "Cửa sô Gởi" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "Gọi địa chỉ thật của bạn từ máy phục vụ IRC. Hãy bật tùy chon này nếu bạn có địa chỉ số « 192.168.*.* »." +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "Cửa sổ Nhận" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "Địa chỉ IP DCC:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "Cửa sổ Trò chuyện" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "Tuyên bố bạn ở địa chỉ này khi đưa ra tập tin." - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "Cổng gởi DCC đầu :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "Cổng gởi DCC cuối:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!Để mọi cổng có giá trị số không cho toàn bộ phạm vị." - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "Tốc độ truyền tập tin tối đa (byte/giây)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "Một việc tải lên:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "Tốc độ tối đa cho môt việc truyền" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "Một việc tải về:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "Tổng số việc tải lên:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "Tốc độ tối đa cho mọi tập tin" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "Tổng số việc tải về:" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "Cảnh giác" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "Hiện thị khung thoại của khay khi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "Chớp biểu tượng khay khi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "Chớp thanh tác vụ khi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "Kêu bíp khi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Bật biểu tượng khay của hệ thống" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "Tin nhẳn đã tô sáng" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "Tin nhẳn đã tô sáng là tin nhẳn chứa tên hiệu của bạn, cũng như :" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "Từ thêm cần tô sáng:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "Tên hiệu cần không tô sáng:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "Tên hiệu cần tô sáng luôn luôn:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "Tin nhẳn mặc định" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "Thoát:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "Rời kênh đi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "Vắng mặt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "Vắng mặt" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "Thông báo tin nhẳn vắng mặt" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "Hiện Vắng mặt một lần" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "Tự bỏ nhãn Vắng mặt" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Thiết lập cấp cao" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Trễ tự tái kết nối:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "Trình bày CHẾ ĐỘ dạng thô" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "WHOIS khi thông báo" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "Ẩn các tin nhẳn vào/rời" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "Tự mở cửa sổ DCC" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "Cửa sô Gởi" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "Cửa sổ Nhận" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "Cửa sổ Trò chuyện" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Trễ tự tái kết nối:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Ghi lưu" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "Dòng cuộn ngược:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "Ghi lưu tên tập tin:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=Máy %c=Kênh %n=Mạng." -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Ghi giờ vào bản ghi" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Dạng ghi giờ bản ghi:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Tắt)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "Ủy nhiệm MS (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "Mọi kết nối" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "Chỉ máy phục vụ IRC" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "Chỉ DCC lấy" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "Địa chỉ của bạn" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "Đóng kết với:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "Chỉ có ích trên máy tính có nhiều địa chỉ." -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "Lấy địa chỉ của tôi từ máy phục vụ IRC" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "Gọi địa chỉ thật của bạn từ máy phục vụ IRC. Hãy bật tùy chon này nếu bạn có địa chỉ số « 192.168.*.* »." + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "Địa chỉ IP DCC:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "Tuyên bố bạn ở địa chỉ này khi đưa ra tập tin." + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "Cổng gởi DCC đầu :" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "Cổng gởi DCC cuối:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!Để mọi cổng có giá trị số không cho toàn bộ phạm vị." + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "Máy phục vụ ủy nhiệm" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "Tên máy:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Cổng:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Kiểu :" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "Dùng ủy nhiệm cho :" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "Xác thực ủy nhiệm" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "Xác thực (chỉ Ủy nhiệm MS, HTTP hay Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "Xác thực (chỉ HTTP hay Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "Tên người dùng:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Mật khẩu :" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Chọn tập tin ảnh" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "Chọn thư mục tải về" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Chọn phông" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Duyệt..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "Nhãn người dùng đã nhận biết bằng:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "Nhãn người dùng chưa nhận biết bằng:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "Mở thư mục Dữ liệu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Chọn màu" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "Màu chữ" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Màu mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "Màu cục bộ :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Tiền cảnh:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Nền:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "Màu giao diện" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "Dữ liệu mới:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "Dòng đánh dấu :" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "Tin nhẳn mới:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "Người dùng vắng mặt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "Tô sáng:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Sự kiện" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "Tập tin âm thanh" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "Chon tập tin âm thanh" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "Phương pháp phát âm thanh:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "Trình bên ngoài _phát âm thanh:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "Trình _bên ngoài" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "_Tự động" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "Thư _mục tập tin âm thanh:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "Tập tin âm thanh:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "_Duyệt..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "_Phát" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Giao diện" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Hộp nhập" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Danh sách Người dùng" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "Bộ chuyển đổi kênh" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Màu sắc" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "Đang trò chuyện" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Âm thanh" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "Cấp cao" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Thiết lập mạng" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Việc truyền tập tin" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Loại" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "Không thể đặt cây bên trên hay bên dưới.\nTrước hết hãy chuyển đổi sang bố trí <b>Thanh</b> trong trình đơn <b>Xem</b>." -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "Một sô thiết lập đã được thay đổi nên cần phải khởi chạy lại để hoạt động đầy đủ." -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5850,90 +6003,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "•• CẢNH BÁO ••\nViệc tự động chấp nhận DCC vào thư mục\nchính của bạn có lẽ nguy hiểm và cho phép\nngười khác tấn công hệ thống của bạn.\nV.d. người khác có thể gởi cho bạn\nmột « .bash_profile »." -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "XChat: Tùy thích" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "Gặp lỗi khi phân tách chuỗi đó" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "Tín hiệu này chỉ nhận %d đối sô, $%d không hợp lệ" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "In tập tin các văn bản" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Sửa sự kiện" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ Số" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "Nạp từ..." -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Kiểm tra hết" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "XChat: Lấy URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Xóa trống danh sách" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Chép URL đã chọn" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Chép" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Lưu danh sách vào tập tin" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d quản trị, %d tổng số" diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 5637d016..aadbfeac 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -2,208 +2,208 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2004. +# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2004 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/wa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: wa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "Dji so-st ocupé" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "Cwitant" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* C' est vormint biesse di s' raloyî a l' IRC dizo root!\n Vos dvrîz fé on conte uzeu eyet l' eployî po vs elodjî.\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "Ratindant" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "En alaedje" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "Berwete" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "Fwait" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "Raloyaedje" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "Rinoncî" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "Dji n' sai acceder a %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "Aroke" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "Cwiter l' canå" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "Adjonde li canå..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "Tapez l' canå a-z adjonde:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "Catchî l' modêye" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "Evoyî" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "Tchater" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "Netyî" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* C' est vormint biesse di s' raloyî a l' IRC dizo root!\n Vos dvrîz fé on conte uzeu eyet l' eployî po vs elodjî.\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr "" @@ -254,120 +254,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "Dj' a mezåjhe di /bin/sh po roter!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -380,89 +386,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -471,31 +477,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -504,162 +510,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -669,93 +685,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -767,7 +789,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -819,7 +841,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -839,2049 +861,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 -msgid "$tNotify list is empty." +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." msgstr "" #: src/common/textevents.h:285 -#, c-format -msgid "%C16,17 Notify List " -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:288 -msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:291 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" msgstr "" #: src/common/textevents.h:294 -msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" msgstr "" #: src/common/textevents.h:300 -#, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "$tNotify list is empty." msgstr "" #: src/common/textevents.h:303 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" +msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" #: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" +msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:312 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:318 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:321 +#, c-format +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "No d' uzeu" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" -msgstr "" +msgstr "Lodjoe" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" -msgstr "" +msgstr "Accion" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" -msgstr "" +msgstr "Tecse" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" -msgstr "" +msgstr "Messaedje" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "No do sierveu" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "Canå" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "Råjhon" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "Lodjoe" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "Informåcions sol sierveu" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "Messaedje" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "Conte" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "No do canå" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "Tecse" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "Uzeus" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "Pôrt" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "Rantoele" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "Hårdêye" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "Sôre DCC" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "No do fitchî" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "No do fitchî såme" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "No do tchmin" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "Eplaeçmint" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "Grandeu" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "Tchinne DCC" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "Vî no d' fitchî" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "Novea no d' fitchî" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "Riçuveu" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "No do lodjoe" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "Andore" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirats Arabes Unis" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua eyet Barbuda" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "Anguila" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "Albaneye" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "Årmeneye" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antiyes neyerlandesses" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "Antartike" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "Årdjintene" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "Samowa amerikinne" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "Otriche" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "Ostraleye" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "Arouba" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaydjan" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosneye" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "Bårbades" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "Beldjike" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "Bourkina Fasso" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgåreye" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "Bareyn" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "Bouroundi" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudes" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Bruney" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "Boliveye" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "Braezi" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "Boutan" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "Iye Bouvet" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "Boswana" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "Belaruss" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "Iyes Cocos" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "Cintrafrike" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "Swisse" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "Iyes Cook" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "Tchili" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "Camrone" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "Chine" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "Colombeye" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "Cap Vert" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "Iye Christmas" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "Chipe" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "Tchekeye" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "Almagne" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "Daenmåtche" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "Dominike" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republike Dominikinne" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "Aldjereye" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "Ecwåteur" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "Estoneye" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "Edjipe" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "Sara Coûtchantrece" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrêye" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "Espagne" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopeye" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "Finlande" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "Fidji" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "Iyes Malouwines" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "Micronezeye" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "Iyes Faeroyé" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "France" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "Grande Burtaegne" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "Grenåde" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "Djeyordjeye" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "Guyane francesse" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "Iyes anglo-normandes" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "Djibraltar" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "Groenlande" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "Gambeye" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "Guinêye" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "Govienmint US" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gwadeloupe" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinêye Ecwåtoriåle" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "Grece" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "Gwatemala" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "Gwam" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinêye-Bissaw" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "Crowåceye" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "Hayiti" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "Hongreye" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezeye" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "Irlande" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "Israyel" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "Inde" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "Eternåcionå" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Teritweres britanikes di l' Oceyan Indyin" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "Izlande" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "Itåleye" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "Djamayike" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "Djordaneye" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "Djapon" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirguiztan" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodje" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "Comores" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "Corêye (bijhe)" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "Corêye (nonne)" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "Kuweyt" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "Iyes Cayman" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazaxhtan" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "Lawosse" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "Liban" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "Lîchtensteyn" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "Lessoto" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "Litwaneye" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "Lussimbork" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "Letoneye" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "Libeye" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "Marok" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "Iyes Marshall" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "Macedoneye" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "Birmaneye" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoleye" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Iyes Marianes bijhreces" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "Martinike" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "Moritanreye" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "Male" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "Iye Môrice" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "Mecsike" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "Malaizeye" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambike" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "Namibeye" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "Nouve Caledonreye" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "Nidjer" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "Iye Norfolk" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "Nidjeria" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragwa" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "Bas Payis" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "Norvedje" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "Nawouro" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "Niuwé" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "Nouve Zelande" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "Perou" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinezeye francesse" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papouwazeye Nouve Guinêye" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "Filipenes" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "Pologne" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "Palawou" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "Paragway" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "Reyunion" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "Roumaneye" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "Rûsseye" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabeye Sawoudite" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "Iyes Solomon" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "Seycheles" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "Soudan" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "Suwede" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "Singapour" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "Sinte Helene" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "Esloveneye" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "Eslovakeye" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "Siera Leyone" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "Sint Marin" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "Senegål" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "Somaleye" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé et Prince" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "Ancyinne Union Sovietike" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "Sireye" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "Suwazilande" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "Tchad" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "Taylande" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "Timor Ess" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turcmenistan" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "Tunizeye" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "Turkeye" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinité et Tobago" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "Touvalou" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzaneye" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "Oucrinne" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "Ouganda" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "Rweyåme Uni" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "Estats Unis d' Amerike" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "Ourougway" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Ouzbekistan" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "Vatican" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezwela" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanouatou" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "Samowa" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "Mayote" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yougoslaveye" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "Nonne Afrike" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "Zambeye" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwè" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "Nén cnoxhou" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2903,193 +2975,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "Tåvlea di caracteres" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "Priyî" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "Di" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "Date" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "Oister" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "Rafrister" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "Tchoezixhoz on fitchî pol rexhowe" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "No do canå" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "Trover:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "Evoyî fitchî a %s" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3097,182 +3174,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "Fitchî" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "Ambedeus" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "Rinoncî" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "Rataker" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "Riçuv." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "Evoyî" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*NOVEA*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "CANDJÎZ MU" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "No" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "Comande" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "Monter" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "Dischinde" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "Schaper" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "Radjouter novea" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "Disfacer" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "Relére" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "Aidance" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3280,31 +3357,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3314,141 +3391,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<nouk>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "Tape" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "Accion" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3457,283 +3534,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "Dji n' sai scrire dins ç' fitchî la." -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "Dji n' sai lére ci fitchî la." -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "Canå:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "Privé:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "Priyî:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "_Clôre" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "Sicret" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3741,27 +3822,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "Vraiy no:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "" @@ -3790,8 +3879,8 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 @@ -3802,7 +3891,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Selected Link" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "Adjonde li canå" @@ -3814,31 +3903,35 @@ msgstr "" msgid "Cycle Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "Candjî ç' menu ci..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3860,7 +3953,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3874,7 +3967,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3888,7 +3981,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3904,7 +3997,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3916,1934 +4009,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "Linwete di sierveu..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "Linwete di canå..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "_Sierveu" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "A_pontiaedjes" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "_Purnea" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "Tchôke-divins eyet scripes..." - -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "_Netyî l' tecse" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "Schaper l' tecse..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "Cweri l' tecse..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "_Aidance" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "Åd_vins" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "Å _dfait" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "Måy" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "Modêye" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "Discrijhaedje" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "Tchoezixhoz on tchôke-divins ou on scripe a tcherdjî" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "_Tcherdjî..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "_Distcherdjî" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "Novele rantoele" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "Voloz vs vormint oister l' rantoele «%s» eyet tos ses sierveus?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "Canås a-z adjonde, separés pa des comas, sins nou vude inte di zels!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "Sicret:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "Rantoeles" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "Ralo_yî" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albaneye" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "Azerbaydjan" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Belaruss" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgåreye" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estoneye" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Inde" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "Malaizeye" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Taylande" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "Djenerå" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "Nén rélî" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "Al copete" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "Al valêye" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "Catchî" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "Purneas" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "Linwetes" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "Tårdjaedje po s' riraloyî otomaticmint:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "Tårdjaedje po s' riraloyî otomaticmint:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "Elodjaedje" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "Sititchî l' eure dins les djournås" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "Cogne po l' eure/date dins les djournås:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "Hårdêye" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(Dismetou)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "No do lodjoe:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "Pôrt:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "Sôre:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "No d' uzeu:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "Sicret:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "Tchoezixhoz on fitchî imådje" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "Tchoezixhoz l' fonte" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "Foyter..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "Tchoezixhoz l' coleur" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "Coleurs mIRC:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "Coleur di dvant:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "Coleur di fond:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "Evenmint" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "Eterface" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "Boesse d' intrêye" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "Djivêye des uzeus" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "Coleurs" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "Son" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "Apontiaedje del rantoele" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "Transfers di fitchîs" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "Categoreyes" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5851,90 +6004,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "Candjî les evenmints" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "Sayî ttafwait" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "Hårdêye" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "Netyî l' djivêye" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "Copyî l' tchoezeye hårdêye" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "Copyî" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "Schaper l' djivêye en on fitchî" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d ops, %d totå" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9dd97e48..9bac285f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2,217 +2,217 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2010. -# Dalin <ayi880@hotmail.com>, 2003. -# Eleanor Chen <chenyueg@gmail.com>, 2010. -# Minor revision by Walte <webmaster@www.linuxfans.org>, 2003. -# Rongjun Mu <elanmu@sina.com>, 2003. -# Rongjun Mu <rongjunmu+i18n@gmail.com>, 2004. -# Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2003. -# SEPTEM <septeman@gmail.com>, 2006. -# Zhuyuan Liu <gtkdict@yahoo.com.cn>, 2005. -# Zong Yaotang <zong@cosix.com.au>, 2002. +# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2010 +# Dalin <ayi880@hotmail.com>, 2003 +# chenyueg <chenyueg@gmail.com>, 2010 +# Minor revision by Walte <webmaster@www.linuxfans.org>, 2003 +# Rongjun Mu <elanmu@sina.com>, 2003 +# Rongjun Mu <rongjunmu+i18n@gmail.com>, 2004 +# Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2003 +# SEPTEM <septeman@gmail.com>, 2006 +# Zhuyuan Liu <gtkdict@yahoo.com.cn>, 2005 +# Zong Yaotang <zong@cosix.com.au>, 2002 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "我很忙" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "离开" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* 不要以 root 身份执行 IRC!您应该\n 使用普通用户帐号来登录。\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "等待" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "活跃" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "完成" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "连接" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "中止" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "无法获取 %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s 要给您发送“%s”,接受吗?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "没有活跃的 DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "打开对话窗口(_O)" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "发送文件(_S)" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "用户信息(_U)(WHOIS)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "添加到好友列表(_A)" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "管理员动作(_P)" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "赋予管理员权限" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "取消管理员权限" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "赋予发言权" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "取消发言权" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "踢出/屏蔽" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "踢出" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "屏蔽" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "踢出并屏蔽" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "离开频道" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "进入频道..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "输入要进入的频道:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "服务器列表" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "Ping 服务器" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "隐藏版本信息" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "赋予管理员权限" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "取消管理员权限" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "道别" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "输入踢出 %s 的原因:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "发送文件" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "对话" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "发送" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "聊天" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* 不要以 root 身份执行 IRC!您应该\n 使用普通用户帐号来登录。\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "您正受到来自 %s 的 CTCP 洪水攻击,忽略 %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s 在线\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s 离线\n" @@ -263,120 +263,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "已标记为离开:%s\n" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "已取消离开标记。\n" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "使用 /bin/sh 才能执行本程序!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "可用命令:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "用户自定义命令:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "可用插件命令:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "请输入 /HELP <command> 或者 /HELP -l 以获取更多信息" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "忽略未知参数“%s”。" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "找不到该插件。\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "无法卸载该插件。\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <name> <action>,在用户列表下添加一个按钮" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>,向您所在的所有频道发送命令" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>,向您所在的所有服务器发送命令" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<reason>],设置您为离开状态" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "BACK,取消离开状态" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bantype>],禁止所有符合掩码 <mask> 的用户进入当前的频道。如果他们已在该频道,这个命令不会将其踢出(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" -msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY],清空当前的窗口文本或命令历史" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE,关闭当前窗口或标签页" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>,查看国家代码对应的国家名,比如 :cn = 中国" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <message>,给昵称为 <nick> 者发送 CTCP 信息,常用是 VERSION 和 USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "CYCLE [<channel>],离开当前频道并立即重新进入" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -389,89 +395,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nick> - 接收昵称为 <nick> 者使用 DCC 发送给\n 您的文件\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - 使用 DCC 发送文件给 <nick>\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - 使用被动模式 DCC 发送文件给某人\nDCC LIST - 显示 DCC 列表\nDCC CHAT <nick> - 与 <nick> 进行 DCC 直连聊天\nDCC PCHAT <nick> - 使用 DCC 被动模式与 <nick> 聊天\nDCC CLOSE <type> <nick> <file> 例如:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>,取消当前频道内昵称为 <nick> 的副管理员身份(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <name>,删除用户列表下的一个按钮" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>,取消昵称为 <nick> 者在当前频道的管理员身份(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>,取消昵称为 <nick> 者在当前频道的发言权(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON,从服务器断开连接" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nick|host|ip>,查询某位用户的 IP 地址" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>,在本地显示文本" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <command>,执行命令。如果使用了 -o 选项则输出到当前频道,否则输出到当前文本框" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT,向进程发送 SIGCONT 信号" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9],杀死当前会话中的某执行进程。如果使用 -9 选项,则用 SIGKILL 杀死该进程" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP,向进程发送 SIGSTOP 信号" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE,把数据发送给进程的标准输入" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ,清空当前服务器的发送队列" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>],经由某主机来代理,默认端口为 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>,给昵称为 <nick> 者以副管理员的身份(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>,向昵称服务器进行身份验证" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -480,31 +486,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n mask - 要忽略的主机掩码,比如 *!*@*.aol.com\n types - 要忽略数据的类型,应以下选项之一或全部:\n PRIV,CHAN,NOTI,CTCP,INVI,ALL\n options - 忽略选项:NOSAVE,QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<channel>],邀请昵称为 <nick> 者进入频道,默认为当前的频道(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <channel>,进入频道" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>,把昵称为 <nick> 者踢出当前频道(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>,把昵称为 <nick> 者踢出当前频道,并禁止再次进入(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK,强制进行延迟检查" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -513,162 +519,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <file>,载入插件或脚本" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP,撤销当前频道中所有副管理员(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP,撤销当前频道中所有管理员(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>,向当前频道中发送一个动作(动作使用第三人称陈述,例如 /me 跳一下)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK,踢出当前频道中除您自己以外的所有用户(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP,给当前频道中所有用户赋予管理员的身份(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <message>,给昵称为 <nick> 者发送一则私聊信息" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES,列出当前频道的所有用户" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <message>,给昵称为 <nick> 者发送一则 CTCP 通知" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nickname>,设置您的昵称" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>,发送一则通知。通知是一种能被自动回应的信息" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>],列出您的通知列表,或在列表中添加某人" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>,委任 <nick> 为频道管理员(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<channel>] [<reason>],离开频道,默认为当前的频道" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | channel>,向某位用户或频道发送 CTCP PING 消息" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "QUERY [-nofocus] <nick>,与某人私聊" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reason>],从与当前服务器断开连接" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>,向服务器发送原始格式的文本" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>],可用 /RECONNECT 重新连接当前的服务器或用 /RECONNECT ALL 重新连接所有服务器" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>],可用 /RECONNECT 重新连接当前服务器或用 /RECONNECT ALL 重新连接所有服务器" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>,向当前窗口中的对象发送文本" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<file>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>,连接服务器并进入某频道" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>,连接服务器并进入某频道" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>],连接服务器。默认端口为 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>],设置频道主题,如果未指定内容则显示当前主题" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -678,93 +694,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "\nTRAY -f <时间> <文件1> [<文件2>] 在托盘中使用两个图标进行闪烁。\nTRAY -f <文件名> 设置托盘为固定图标。\nTRAY -i <数字> 使用内部图标闪烁托盘。\nTRAY -t <文本> 设置托盘工具提示。\nTRAY -b <标题> <文本> 设置托盘气泡通知。" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...],解禁指定的掩码。" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <name>,卸载插件或脚本" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>,在浏览器中打开 URL" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2>...,在频道用户列表中以高亮度标示昵称" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>,给予昵称为 <nick> 者发言权(需要具有频道管理员身份)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <message>,发送信息到所有的频道" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <message>,给当前频道中所有管理员发送消息" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "用法:%s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\n没有关于该命令的帮助信息。\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "无此命令。\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "用户命令的参数不对。\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "太多递归的用户命令,中止。" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "未知命令。请尝试 /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "您确信此服务器和端口支持 SSL?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "无法解析主机名 %s\n请检查您的 IP 设置!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "代理传送失败。\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "跳转至 %s 的下一个服务器...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -776,7 +798,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -828,7 +850,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -848,2049 +870,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$t 通知列表是空的。" -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "从以下位置载入聊天记录:" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** 结束聊天记录于 %s\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** 开始聊天记录记录于 %s\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "左边的信息" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "右边的信息" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP 地址" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "进入的用户" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "进入的频道" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "此人的主机名" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "昵称" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "动作" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "模式" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "验证文本" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "文本" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "信息" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "服务器名" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "原昵称" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "新昵称" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "更改主题的用户" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "主题" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "频道" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "能踢人的用户" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "被踢者" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "频道" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "原因" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "离开的用户" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "时间" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "建立者" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "昵称" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "原因" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "主机" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "来自者" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "时间格式为 x.x(见下)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "要进入的频道" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "声音" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "此人的昵称" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP 事件" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "设置密码的用户" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "密码" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "设置限制的用户" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "限制" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "使用了 op 命令的用户" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "被授予管理员身份的用户" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "被授予副管理员身份的用户" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "使用 halfop 命令的用户" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "使用 voice 命令的用户" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "被赋予发言权的用户" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "使用 ban 命令的用户" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "屏蔽掩码" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "取消密码的用户" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "取消用户限制的用户" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "使用 deop 命令的用户" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "被取消管理员身份的用户" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "使用 dehalfop 命令的用户" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "被取消副管理员身份的用户" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "使用 devoice 命令的用户" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "被取消发言权的用户" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "使用 unban 命令的用户" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "使用 exempt 命令的用户" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "exempt 掩码" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "取消 exempt 的用户" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "使用 invite 命令的用户" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "invite 掩码" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "取消 invite 的用户" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "设置模式的用户" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "模式符号(+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "模式字母" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "被设置的频道" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "全名" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "频道成员/“是 IRC 管理员”" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "服务器信息" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "发呆时间" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "登录时间" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "离开原因" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "信息" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "帐户" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "真实 user@host" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "真实 IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "频道名" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "文本" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "邀请您的用户" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "用户" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "昵称已被使用" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "已试过的昵称" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "端口" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "网络" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "模式" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC 类型" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "文件名" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "目标文件名" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "路径名" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "位置" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC 字符串" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "通知条目数" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "原文件名" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "新文件名" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "接收者" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "主机掩码" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "主机名" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "包" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "秒" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "被邀请的用户" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "屏蔽掩码" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "设置屏蔽的用户" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "屏蔽时间" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "解析事件 %s 出错。\n载入默认值。" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "无法读取声音文件:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "远端主机已关闭套接字" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "连接被拒绝" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "没有到主机的路由" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "连接超时" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "无法分配该地址" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "连接被重置" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "阿森松岛" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "安道尔" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿拉伯联合大公国" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "阿富汗" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "安地卡及巴布达" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "安圭拉岛" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "阿尔巴尼亚" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "亚美尼亚" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "荷属安地列斯" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "安哥拉" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "南极洲" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "反向 DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "美属萨摩亚" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "奥地利" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "北大西洋公约组织" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "澳大利亚" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "阿卢巴岛" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "奥兰群岛" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "亚塞拜然" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "波士尼亚及赫塞哥维那" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "巴贝多" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "比利时" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "布吉纳法索" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亚" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "巴林" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "浦隆地" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "商业" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "贝南" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "百慕达群岛" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "汶莱" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "玻利维亚" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "巴西" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "巴哈马群岛" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "不丹" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "波维特岛" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "波札那" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "白俄" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "贝里斯" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "加拿大" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "可可斯群岛" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "刚果民主共和国" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "中非共和国" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "刚果" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "象牙海岸" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "科克群岛" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "智利" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "喀麦隆" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "中国" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "哥伦比亚" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic 商业组织" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "哥斯大黎加" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "塞尔维亚及蒙特尼哥罗" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "古巴" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "维德角岛" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "圣诞岛" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "赛普勒斯" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "捷克共和国" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "德国" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "吉布地" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "丹麦" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "多明尼克" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "多明尼加共和国" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "阿尔及利亚" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "教育机构" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "爱沙尼亚" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "埃及" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "西撒哈拉" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "埃立特里亚" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "西班牙" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "衣索比亚" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "欧盟" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "芬兰" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "斐济" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "福克兰群岛" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "密克罗尼西亚" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "法罗群岛" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "法国" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "加彭" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "大不列颠" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "格瑞纳达" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "乔治亚" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "法属圭亚那" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "不列颠海峡群岛" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "迦纳" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "直布罗陀" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "格陵兰" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "甘比亚" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "几内亚" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "政府部门" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "瓜德鲁普岛" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道几内亚" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "希腊" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "南乔治亚及南桑威奇群岛" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "瓜地马拉" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "关岛" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "几内亚比索" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "盖亚那" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "中国香港特别行政区" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "赫德及麦当劳群岛" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "宏都拉斯" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "克罗埃西亚" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "海地" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "匈牙利" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "印尼" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "爱尔兰" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "以色列" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "曼岛" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "印度" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "信息机构" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "国际组织" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "英属印度洋地区" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "伊拉克" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "伊朗" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "冰岛" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "意大利" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "泽西岛" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "牙买加" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "约旦" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "日本" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "肯亚" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "吉尔吉斯" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "柬埔寨" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "吉里巴斯" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "葛摩" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "圣克里斯多福" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "朝鲜" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "韩国" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "科威特" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "开曼群岛" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "哈萨克" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "老挝" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "黎巴嫩" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "圣露西亚" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "列支敦斯登" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里兰卡" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "赖比瑞亚" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "赖索托" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "立陶宛" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "卢森堡" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "拉脱维亚" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "利比亚" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "摩洛哥" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "摩纳哥" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "摩尔多瓦" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "美国医疗组织" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "马达加斯加" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "马绍尔群岛" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "军事机构" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "马其顿" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "马利" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "缅甸" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "蒙古" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "中国澳门特别行政区" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "北马里亚纳群岛" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "法属马丁尼克" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "茅利塔尼亚" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "蒙瑟拉特岛" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "马尔他" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "模里西斯" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "马尔地夫" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "马拉威" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "马来西亚" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "莫三比克" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "纳米比亚" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "新喀里多尼亚岛" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "尼日" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic 网络" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "诺福克岛" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "奈及利亚" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "尼加拉瓜" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "荷兰" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "挪威" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "尼泊尔" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "诺鲁" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "纽威岛" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "纽西兰" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "阿曼" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic 非营利性组织" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "巴拿马" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "秘鲁" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "法属波里尼西亚" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "巴布亚纽几内亚" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "菲律宾" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "巴基斯坦" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "波兰" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "圣匹及密启伦群岛" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "皮特康岛" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "巴勒斯坦地区" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "葡萄牙" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "帛琉群岛" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "巴拉圭" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "卡达" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "留尼旺" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "罗马尼亚" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "教育 ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "俄罗斯联邦" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "卢安达" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "沙乌地阿拉伯" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "所罗门群岛" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "塞席尔群岛" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "苏丹" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "瑞典" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "新加坡" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "圣赫勒拿岛" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "斯洛凡尼亚" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "冷岸及央麦恩群岛" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "斯洛伐克共和国" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "狮子山" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "圣马利诺" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "塞内加尔" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "索马利亚" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "苏利南" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "圣多美和普林西比" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "前苏联" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "萨尔瓦多" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "叙利亚" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "史瓦济兰" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "土克斯及开科斯群岛" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "查德" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "法属南部地区" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "多哥" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "泰国" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "塔吉克" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "托克劳群岛" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "东帝汶" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "土库曼" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "突尼西亚" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "东加" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "土耳其" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "千里达托贝哥" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "吐瓦鲁" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "中国台北" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "坦尚尼亚" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "乌克兰" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "乌干达" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "英国" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "美国" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "乌拉圭" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "乌兹别克" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "梵蒂冈" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "圣文森及格瑞那丁" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "委内瑞拉" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "英属维京群岛" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "美属维京群岛" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "越南" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "万那杜" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "瓦里斯及富都拿群岛" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "萨摩亚" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "叶门" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "马尔他群岛" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "南斯拉夫" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "南非" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "尚比亚" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "辛巴威" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "无法连接到会话总线" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "完成 NameHasOwner 失败" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "完成命令失败" @@ -2912,193 +2984,198 @@ msgstr "无法连接到会话总线:%s\n" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "获取 %s 失败:%s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "关于" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "特殊字符" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "屏蔽" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "邀请" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "未连接。" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "您必须选择一些被屏蔽。" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "掩码" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "来自" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "日期" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "您只能在一个频道的标签页下打开屏蔽列表窗口。" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ":屏蔽列表(%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "删除" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "剪切" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "显示在 %3$d/%4$d 个频道中的 %1$d/%2$d 用户。" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "选择输出文件名" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "进入频道(_J)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "复制频道名称(_C)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "复制频道主题(_T)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ":频道列表(%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "搜索(_S)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "下载列表(_D)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "保存列表(_L)..." -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "只显示:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "有" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "到" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "位用户的频道。" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "按照:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "频道名称" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "搜索类型:" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "简单搜索" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "模式匹配(通配符)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "正则表达式" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "查找:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "给 %s 发送文件" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "该文件不可续传。" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3106,182 +3183,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "不能访问文件:%s\n%s。\n无法续传。" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "下载目录中的文件比提供的文件大,无法续传。" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "不能从两人处续传同一文件" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr ":文件传输列表" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "状态" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "文件" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "剩余时间" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "两者" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "上传" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "下载" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "详细信息" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "文件:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "地址:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "中止" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "接受" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "续传" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "打开目录..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ":DCC 直连聊天列表" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "已接收" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "已发送" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "开始时间" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*添加*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "编辑" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "名称" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "命令" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "上移" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "下移" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "添加" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "排序" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "不要自动连接到服务器" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "使用不同的设置目录" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "不自动载入任何插件" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "显示用户设置目录" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "打开一个 irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "执行命令:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "启动后最小化。级别 0=正常 1=仅图标 2=托盘" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "级别" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "显示版本信息" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3289,31 +3366,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "打开字体失败:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "搜索缓冲区当前为空。\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d 字节" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "网络发送队列:%d 字节" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3323,141 +3400,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "“Insert in Buffer”命令在当前游标处把数据 1 中的内容插入到接受按键序列的输入格中" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "“Scroll Page”命令在文本窗口元件中上下滚动一页或一列。设置数据 1 为 Up、DOWN、+1 或 -1。" +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "“Set Buffer”命令把接受按键序列后的输入格设置成数据 1 中的内容" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "“Last Command”命令把输入区域设为前一个命令 - 和在终端中按向上箭头效果相同" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "“Next Command”命令把输入区域设为下一个命令 - 和在终端中按向下箭头效果相同" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "该命令改变输入格中文本,来完成未输入完毕的用户昵称或命令。如果数据 1 被设置,那么,双击 tab 键会选择最后一个昵称,而非下一个" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "该命令在昵称列表中上下移动。如果数据 1 被设置成任意值,它会上移,否则下移" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "该命令对照替换列表来检查输入的最后一词,若找到符合者就代替它" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "该命令把最上面的标签页向左移一格" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "该命令把最上面的标签页向右移一格" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "该命令把当前标签页向左移一格" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "该命令把当前标签页向右移一格" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "把输入存入历史,但不发送到服务器" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "载入键盘映射配置时出错" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<无>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "修饰键" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "按键" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "动作" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ":键盘快捷键" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "数据 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "数据 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "打开按键配置文件时出错\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3466,283 +3543,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "无法写入该文件。" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "无法读取该文件。" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "该掩码已存在。" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "私聊" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "通知" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "取消忽略" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "输入要忽略的掩码:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ":忽略列表" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "忽略统计:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "频道:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "私聊:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "通知:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "邀请:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "添加..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "频道名称过短,请重新尝试" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr ":连接完毕" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "成功建立到 %s 的连接" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "在服务器列表窗口,没有添加自动进入的频道名称" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "您接下来要进行怎样的操作?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "我稍后自行进入频道。(_N)" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "进入以下频道(_J):" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "如果您知道想要进入的频道的名称,请在这里输入。" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "打开频道列表窗口(_P):" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "检索频道列表可能需要一两分钟。" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "每次连接后都显示该对话框。(_A)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "与以下用户对话:" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "%s 的主题:%s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "没有设置主题" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "这台服务器仍然有 %d 个与它相关的频道或对话。要全部关闭吗?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "下次不再询问。" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "您已连接到 %i 个 IRC 网络。" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "您确定要退出吗?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "某些文件传输仍在进行." -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "最小化至系统托盘(_M)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "插入属性或颜色代码" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>粗体</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>底线</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "颜色 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "颜色 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "设置(_S)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "记录聊天日志到磁盘(_L)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "重新载入最近日志(_R)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "隐藏进入/离开信息(_H)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "额外警报(_E)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "有信息时响铃提示(_M)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "闪烁托盘图标(_I)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "闪烁任务栏图标(_B)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "分离(_D)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "关闭(_C)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "用户限制必须是数字!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "主题保护" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "无室外信息" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "秘密" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "仅邀请" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "监管状态" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "屏蔽列表" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "密码" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "用户限制" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "显示/隐藏用户列表" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3750,27 +3831,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "无法设置透明背景!\n\n或许您正使用当前尚不被支持的\n窗口管理程序。\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "输入新昵称:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "未知主机" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "真实姓名:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "用户:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "国家:" @@ -3799,9 +3888,9 @@ msgstr "已选择 %d 个昵称。" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "菜单栏当前已隐藏。您可以藉由按下 F9 或以鼠标右键点选主要文本区域的空白部份来重新显示它。" +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3811,7 +3900,7 @@ msgstr "在浏览器中打开链接" msgid "Copy Selected Link" msgstr "复制选取的链接" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "进入频道" @@ -3823,31 +3912,35 @@ msgstr "离开频道" msgid "Cycle Channel" msgstr "离开频道,而后立即进入" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "从收藏中删除(_R)" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" -msgstr "添加到最爱(_A)" +msgid "_Autojoin" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ":用户菜单" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "编辑此菜单..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "已搜索到尾部,未找到符合条件的结果。" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "获取频道列表..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3869,7 +3962,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3883,7 +3976,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "用户列表按钮 - 特殊编码:\n\n%a = 所有选取的用户\n%c = 当前频道\n%e = 当前网络名称\n%h = 选取的昵称的主机名\n%m = 机器信息\n%n = 您的昵称\n%s = 选取的昵称\n%t = 时间/日期\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3897,7 +3990,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "对话按钮 - 特殊编码:\n\n%a = 所有选取的用户\n%c = 当前频道\n%e = 当前网络名称\n%h = 选取的昵称的主机名\n%m = 机器信息\n%n = 您的昵称\n%s = 选取的昵称\n%t = 时间/日期\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3913,7 +4006,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "CTCP 回应 - 特殊编码:\n\n%d = 数据 (全部 ctcp)\n%e = 当前网络名称\n%m = 机器信息\n%s = 发送 ctcp 的用户\n%t = 时间/日期\n%2 = 第 2 个词\n%3 = 第 3 个词\n&2 = 从第 2 个词到行末\n&3 = 从第 3 个词到行末\n\n" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3925,1934 +4018,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ":用户自定义命令" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ":用户列表弹出菜单" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "使用以下替换" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ":替换" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ":URL 处理程序" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ":用户列表按钮" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ":对话按钮" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ":CTCP 回应" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "网络列表(_S)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "添加(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "服务器标签页..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "频道标签页..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "服务器窗口..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "频道窗口..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "载入插件或脚本(_L)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "离开(_Q)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "查看(_V)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "菜单栏(_M)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "主题栏(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "用户菜单(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "用户列表按钮(_U)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "模式按钮(_O)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "频道转换器(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "标签页(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "树状图(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "网络流量(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "离线" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "图形" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "服务器(_S)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "断开连接(_D)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "重新连接(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." -msgstr "进入频道..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." -msgstr "频道列表..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "标记为离开" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "用户菜单(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "设置(_E)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "首选项(_P)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "自动替换..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP 回应..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "对话框按钮..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "键盘快捷键..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "文本事件..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL 处理程序..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "用户命令..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "用户列表按钮..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "用户列表弹出菜单..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "窗口(_W)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "屏蔽列表..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "特殊字符..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "直连聊天..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "文件传输..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "好友列表" -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "忽略列表..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "插件和脚本..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "原始记录..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL 抓取程序..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "重置标记线" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "清空文本(_L)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "保存文本..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "搜索文本..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "内容(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "关于(_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "整合(_A)" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "上次发现" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "离线" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "从不" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d 分钟之前" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "上线" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "输入要添加的昵称:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "在这些网络中进行通知:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "此处允许使用逗号分隔多个网络。" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr ":好友列表" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "打开对话" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr ":已连接到 %u 个网络和 %u 个频道" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "闪烁于(_B)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "频道消息" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "私聊消息" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "高亮显示的消息" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "更改状态(_C)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "离开(_A)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "返回(_B)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr ":高亮消息来自于:%s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr ":%u 条高亮消息,最近一条来自于:%s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" -msgstr ":新的公共消息来自于:%s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." -msgstr ":%u 条新的公共消息。" +msgid ": Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr ":私聊消息来自于:%s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr ":%u 条私聊消息,最近的一个来自于: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "XChat: 文件传输来自于: %s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "Xchat: %u 个文件传输,最近的一个来自于:%s (%s)" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "版本" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "描述" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "选择要载入的插件或脚本" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ":插件和脚本" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "载入(_L)..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "卸载(_U)" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "另存为..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "您为该搜索打开的窗口已不存在。" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ":搜索" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "查找(_F)" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "区分大小写(_M)" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "反向搜索" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "添加网络" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "确实要删除网络“%s”以及它的所有服务器吗?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "#channel" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr ":收藏的频道列表(自动进入列表)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "在您连接到 %s 时将自动进入这些频道。" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "密码" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "编辑(_E)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "已删除 %s。" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "已添加 %s。" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "用户名与真实姓名不可为空白。" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ":编辑 %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "%s 的服务器" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "密码" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "编辑(_E)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "只连接到选取的服务器" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "当连接失败时不要循环跳至所有的服务器。" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "您的详细信息" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "使用全局用户信息" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "昵称(_N):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "第二选择:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "用户名(_U):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "真实姓名(_L):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "连接中" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "启动时自动连接到此网络" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "代理服务器" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "在本网络的所有服务器上使用 SSL" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "接受无效的 SSL 证书" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" -msgstr "收藏的频道:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "要进入的频道,请用逗号而不是空格分隔!" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "连接命令:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "连接后执行的额外的命令。如果您使用多个命令,请设置为 LOAD -e <文件名>,其中 <文件名> 是一个包含要执行的命令的文本文件。" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "昵称密码:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "如果您的昵称需要密码,就在这里将它输入。并非所有的 IRC 网络都支持此一功能。" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "服务器密码:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "服务器的密码。如果不确定请留空。" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "使用全局用户信息" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "昵称(_N):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "第二选择:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "真实姓名(_L):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "用户名(_U):" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "密码:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "字符集:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ":网络列表" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "用户信息" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "第三选择:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "网络" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "启动时不打开网络列表" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "编辑(_E)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "排序(_S)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "按字母顺序排练网络列表。使用SHIFT+上下方向键来移动行。" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "连接(_O)" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "阿尔巴尼亚" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "亚塞拜然" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "白俄" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "保加利亚" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "爱沙尼亚" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "印度" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "马来西亚" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "泰国" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "越南" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "一般" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "字体:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "彩色昵称" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "给 IRC 上的每名用户使用一种不同的颜色" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "缩进昵称" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "让昵称右侧对齐" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "透明背景" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "显示标记线" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "在最后读取的文本后添加一条红线。" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "背景图像:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "透明度设置" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "红:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "绿:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "蓝:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "时间戳" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "启用时间戳" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "时间戳格式:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "按最后发言时间" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "使用文本框字体及颜色" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "拼写检查" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "昵称自动补全" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "自动补全昵称(不使用 TAB 键)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "昵称自动补全后缀:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "昵称排序:" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "输入框编码" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "把 %nnn 解释为 ASCII 值" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "转换 %C、%B 为颜色、粗体等" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z,管理员在最先" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A,管理员在最后" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "不排序" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "左上" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "左下" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "右上" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "右下" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "顶部" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "隐藏" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "用户列表" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "在用户列表中显示主机名" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "用户列表排列方式:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "显示用户列表于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "追踪用户的离开状态并且以不同颜色标记" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "在小于此值的频道里:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "双击时的动作" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "窗口" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "标签页" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "总是" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "只有请求的标签页" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "树状图" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "转换器类型:" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "打开额外的标签页存放服务器信息" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "当您收到私聊消息时打开新的标签页" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "按字母表顺序排序标签页" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "小字" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "聚焦到新标签页:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "显示频道转换器于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "缩短标签页标签页至:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "个字母。" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "标签页或窗口" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "打开频道于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "打开对话框于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "打开工具于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "打开 DCC、忽略、通知等动作时使用标签页还是窗口?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "文件和目录" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "自动接受文件传输:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "把文件下载到:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "移动完成下载的文件到:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "把昵称存入文件名" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "网络设置" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "自动打开 DDC 窗口" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "从 IRC 服务器获取我的地址" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "发送窗口" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "向 IRC 服务器查询您的真实地址。如果您有 192.168.*.* 这样的地址时,请使用此命令。" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "接收窗口" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP 地址:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "聊天窗口" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "发送文件时声称您是这个地址。" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "第一个 DCC 文件发送端口:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "最后一个 DCC 文件传送端口:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "! 端口保留为 0 表示允许所有范围" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "最大文件传输速度(字节每秒)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "每个上传任务:" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "一个传送进程的最大速度" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "每个下载任务:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "所有上传:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "所有文件的最大速度" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "所有下载" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "提示" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "显示托盘气泡提示于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "闪烁托盘图标于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "闪烁任务栏图标于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "响铃于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "激活系统托盘图标" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "高亮显示消息" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "高亮消息是当您的昵称被提到时所显示的消息,同时还包括:" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "需要高亮显示的其他单词:" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "不高亮显示的昵称:" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "总是高亮显示的昵称:" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "请用逗号分隔多个词组。\n可以使用通配符。" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "默认信息" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "退出:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "离开频道:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "离开:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "离开" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "发布离开信息" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "只显示离开一次" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "自动取消离开状态" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "高级设置" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "自动重连间隔:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "使用原始格式显示模式" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "通知列表 Whois" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "隐藏进入/离开信息" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "自动打开 DDC 窗口" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "发送窗口" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "接收窗口" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "聊天窗口" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "自动重连间隔:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "聊天记录" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "显示上一会话时的信息会滚" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "回滚行数:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "允许记录对话内容到磁盘" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "聊天记录文件名称:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=服务器 %c=频道 %n=网络。" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "在聊天记录中进入时间戳" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "聊天记录时间戳格式:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(已禁用)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "所有连接" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "仅 IRC 服务器" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "仅 DCC Get" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "您的地址" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "绑定到:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "只对有多个地址的计算机有用。" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "从 IRC 服务器获取我的地址" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "向 IRC 服务器查询您的真实地址。如果您有 192.168.*.* 这样的地址时,请使用此命令。" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP 地址:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "发送文件时声称您是这个地址。" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "第一个 DCC 文件发送端口:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "最后一个 DCC 文件传送端口:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "! 端口保留为 0 表示允许所有范围" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "代理服务器" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "主机名:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "端口:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "类型:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "应用代理于:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "代理服务器验证" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "使用验证(仅支持 HTTP,Socks5 或 MS Proxy 代理服务器)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "使用验证(仅支持 HTTP 或 Socks5 代理服务器)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "用户名:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "密码:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "选择一个图像文件" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "选择下载目录" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "选择字体" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "浏览..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "标记验证过的用户为:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "标记未验证过的用户为:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "打开数据目录" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "选择颜色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "文本颜色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC 颜色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "本地颜色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "前景:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "界面颜色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "新数据:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "标记线:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "新信息:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "离开的用户:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "高亮显示:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "事件" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "声音文件" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "选择声音文件" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "声音播放方式:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "外部声音播放程序(_P):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "外部程序(_E)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "自动(_A)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "声音文件目录(_D):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "声音文件:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "浏览(_B)..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "播放(_P)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "界面" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "输入框" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "用户列表" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "频道转换器" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "颜色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "聊天" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "声音" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "网络设置" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "文件传输" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "类别" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "您不能把树状图放置于顶部或底部!\n请在 <b>视图</b> 菜单中的 <b>标签页</b> 样式中进行调整。" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "有些设置需要重新启动 xchat 才会生效。" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5860,90 +6013,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*警告*\n自动接收 DCC 到您的主目录中是危险之举,\n且有被盗用的可能性。例如:\n某人可能会给您发送一份 .bash_profile 文件" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ":首选项" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "解析字符串时出错" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "该信号只接受 %d 个参数,$%d 无效" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "打印文本文件" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "编辑事件" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ 数字" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "从...载入" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "测试全部" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ":URL 抓取程序" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "清空列表" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "复制选取的 URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "保存列表到文件" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d 位管理员,共 %d 人" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f4dc7598..199ad5a1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -2,22 +2,22 @@ # This file is put in the public domain. # # Translators: -# Anthony Fok <foka@debian.org>, 2001. -# Dalin <ayi880@hotmail.com>, 2003. -# Kevin Peng <kevpeng@ihug.co.nz>, 2000. -# <random3098@gmail.com>, 2012. -# Rongjun Mu <elanmu@sina.com>, 2003. -# Rongjun Mu <rongjunmu+i18n@gmail.com>, 2004. -# Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2003. -# Walte <webmaster@www.linuxfans.org>, 2003. -# Zong Yaotang <zong@cosix.com.au>, 2002. +# Anthony Fok <foka@debian.org>, 2001 +# Dalin <ayi880@hotmail.com>, 2003 +# Kevin Peng <kevpeng@ihug.co.nz>, 2000 +# whyme <random3098@gmail.com>, 2012 +# Rongjun Mu <elanmu@sina.com>, 2003 +# Rongjun Mu <rongjunmu+i18n@gmail.com>, 2004 +# Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2003 +# Walte <webmaster@www.linuxfans.org>, 2003 +# Zong Yaotang <zong@cosix.com.au>, 2002 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HexChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 23:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:04+0000\n" -"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n" +"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,193 +25,193 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/common/cfgfiles.c:746 +#: src/common/cfgfiles.c:797 msgid "I'm busy" msgstr "我很忙" -#: src/common/cfgfiles.c:773 +#: src/common/cfgfiles.c:828 msgid "Leaving" msgstr "暫離" -#: src/common/cfgfiles.c:834 -msgid "" -"* Running IRC as root is stupid! You should\n" -" create a User Account and use that to login.\n" -msgstr "* 最好不要以 root 身分執行 IRC!您應該\n 建立一般使用者帳號來登入。\n" - -#: src/common/dcc.c:81 +#: src/common/dcc.c:72 msgid "Waiting" msgstr "等待" -#: src/common/dcc.c:82 +#: src/common/dcc.c:73 msgid "Active" msgstr "活躍" -#: src/common/dcc.c:83 +#: src/common/dcc.c:74 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: src/common/dcc.c:84 +#: src/common/dcc.c:75 msgid "Done" msgstr "完成" -#: src/common/dcc.c:85 src/fe-gtk/menu.c:943 +#: src/common/dcc.c:76 src/fe-gtk/menu.c:943 msgid "Connect" msgstr "連接" -#: src/common/dcc.c:86 +#: src/common/dcc.c:77 msgid "Aborted" msgstr "中止" -#: src/common/dcc.c:1885 src/common/outbound.c:2539 +#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518 #, c-format msgid "Cannot access %s\n" msgstr "無法存取 %s\n" -#: src/common/dcc.c:1886 src/common/text.c:1302 src/common/text.c:1340 -#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1371 -#: src/common/text.c:1388 src/common/text.c:1488 src/common/util.c:358 +#: src/common/dcc.c:1889 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1382 +#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1400 src/common/text.c:1413 +#: src/common/text.c:1430 src/common/text.c:1535 src/common/util.c:368 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: src/common/dcc.c:2364 +#: src/common/dcc.c:2367 #, c-format msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?" msgstr "%s 正在提供 \"%s\"。您要接收碼?" -#: src/common/dcc.c:2579 +#: src/common/dcc.c:2584 msgid "No active DCCs\n" msgstr "沒有活躍的 DCC\n" -#: src/common/hexchat.c:842 +#: src/common/hexchat.c:860 msgid "_Open Dialog Window" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:843 +#: src/common/hexchat.c:861 msgid "_Send a File" msgstr "_傳送檔案" -#: src/common/hexchat.c:844 +#: src/common/hexchat.c:862 msgid "_User Info (WhoIs)" msgstr "_使用者資訊 (Whois)" -#: src/common/hexchat.c:845 +#: src/common/hexchat.c:863 msgid "_Add to Friends List" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:846 +#: src/common/hexchat.c:864 msgid "_Ignore" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:847 +#: src/common/hexchat.c:865 msgid "O_perator Actions" msgstr "" -#: src/common/hexchat.c:849 +#: src/common/hexchat.c:867 msgid "Give Ops" msgstr "給 Op 權限" -#: src/common/hexchat.c:850 +#: src/common/hexchat.c:868 msgid "Take Ops" msgstr "取消 Op 權限" -#: src/common/hexchat.c:851 +#: src/common/hexchat.c:869 msgid "Give Voice" msgstr "給發言權" -#: src/common/hexchat.c:852 +#: src/common/hexchat.c:870 msgid "Take Voice" msgstr "取消發言權" -#: src/common/hexchat.c:854 +#: src/common/hexchat.c:872 msgid "Kick/Ban" msgstr "踢出/封禁" -#: src/common/hexchat.c:855 src/common/hexchat.c:892 +#: src/common/hexchat.c:873 src/common/hexchat.c:910 msgid "Kick" msgstr "踢出" -#: src/common/hexchat.c:856 src/common/hexchat.c:857 src/common/hexchat.c:858 -#: src/common/hexchat.c:859 src/common/hexchat.c:860 src/common/hexchat.c:891 -#: src/fe-gtk/banlist.c:60 +#: src/common/hexchat.c:874 src/common/hexchat.c:875 src/common/hexchat.c:876 +#: src/common/hexchat.c:877 src/common/hexchat.c:878 src/common/hexchat.c:909 +#: src/fe-gtk/banlist.c:50 msgid "Ban" msgstr "封禁" -#: src/common/hexchat.c:861 src/common/hexchat.c:862 src/common/hexchat.c:863 -#: src/common/hexchat.c:864 +#: src/common/hexchat.c:879 src/common/hexchat.c:880 src/common/hexchat.c:881 +#: src/common/hexchat.c:882 msgid "KickBan" msgstr "踢出並封禁" -#: src/common/hexchat.c:874 +#: src/common/hexchat.c:892 msgid "Leave Channel" msgstr "離開聊天室" -#: src/common/hexchat.c:875 +#: src/common/hexchat.c:893 msgid "Join Channel..." msgstr "加入聊天室..." -#: src/common/hexchat.c:876 src/fe-gtk/menu.c:1336 +#: src/common/hexchat.c:894 src/fe-gtk/menu.c:1377 msgid "Enter Channel to Join:" msgstr "輸入要加入的聊天室:" -#: src/common/hexchat.c:877 +#: src/common/hexchat.c:895 msgid "Server Links" msgstr "伺服器清單" -#: src/common/hexchat.c:878 +#: src/common/hexchat.c:896 msgid "Ping Server" msgstr "ping 伺服器" -#: src/common/hexchat.c:879 +#: src/common/hexchat.c:897 msgid "Hide Version" msgstr "隱藏版本資訊" -#: src/common/hexchat.c:889 +#: src/common/hexchat.c:907 msgid "Op" msgstr "給管理員權限" -#: src/common/hexchat.c:890 +#: src/common/hexchat.c:908 msgid "DeOp" msgstr "取消管理員權限" -#: src/common/hexchat.c:893 +#: src/common/hexchat.c:911 msgid "bye" msgstr "道別" -#: src/common/hexchat.c:894 +#: src/common/hexchat.c:912 #, c-format msgid "Enter reason to kick %s:" msgstr "輸入踢出 %s 的原因:" -#: src/common/hexchat.c:895 +#: src/common/hexchat.c:913 msgid "Sendfile" msgstr "發送檔案" -#: src/common/hexchat.c:896 +#: src/common/hexchat.c:914 msgid "Dialog" msgstr "對話" -#: src/common/hexchat.c:905 +#: src/common/hexchat.c:923 msgid "WhoIs" msgstr "WhoIs" -#: src/common/hexchat.c:906 +#: src/common/hexchat.c:924 msgid "Send" msgstr "發送" -#: src/common/hexchat.c:907 +#: src/common/hexchat.c:925 msgid "Chat" msgstr "聊天" -#: src/common/hexchat.c:908 src/fe-gtk/banlist.c:778 -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:400 src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/common/hexchat.c:926 src/fe-gtk/banlist.c:847 src/fe-gtk/dccgui.c:886 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: src/common/hexchat.c:909 +#: src/common/hexchat.c:927 msgid "Ping" msgstr "Ping" +#: src/common/hexchat.c:1120 +msgid "" +"* Running IRC as root is stupid! You should\n" +" create a User Account and use that to login.\n" +msgstr "* 最好不要以 root 身分執行 IRC!您應該\n 建立一般使用者帳號來登入。\n" + #: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134 #: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146 #: src/common/ignore.c:150 @@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "您正受到來自 %s 的 CTCP flood 攻擊,忽略 %s\n" msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n" msgstr "" -#: src/common/notify.c:478 +#: src/common/notify.c:555 #, c-format msgid " %-20s online\n" msgstr " %-20s 在線\n" -#: src/common/notify.c:480 +#: src/common/notify.c:557 #, c-format msgid " %-20s offline\n" msgstr " %-20s 離線\n" @@ -262,120 +262,126 @@ msgstr "" msgid "Added server %s to network %s.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:373 +#: src/common/outbound.c:372 #, c-format msgid "Already marked away: %s\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:446 +#: src/common/outbound.c:410 msgid "Already marked back.\n" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:1812 +#: src/common/outbound.c:1790 msgid "I need /bin/sh to run!\n" msgstr "使用 /bin/sh 才能執行本程式!\n" -#: src/common/outbound.c:2203 +#: src/common/outbound.c:2181 msgid "Commands Available:" msgstr "可用命令:" -#: src/common/outbound.c:2217 +#: src/common/outbound.c:2195 msgid "User defined commands:" msgstr "使用者自訂命令:" -#: src/common/outbound.c:2233 +#: src/common/outbound.c:2211 msgid "Plugin defined commands:" msgstr "使用者自訂命令:" -#: src/common/outbound.c:2244 +#: src/common/outbound.c:2222 msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l" msgstr "請鍵入 /HELP <command> 或者 /HELP -l 以獲取更多資訊" -#: src/common/outbound.c:2328 +#: src/common/outbound.c:2306 #, c-format msgid "Unknown arg '%s' ignored." msgstr "忽略未知引數「%s」。" -#: src/common/outbound.c:3329 +#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037 +msgid "Quiet is not supported by this server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522 msgid "No such plugin found.\n" msgstr "找不到該外掛程式。\n" -#: src/common/outbound.c:3334 src/fe-gtk/plugingui.c:190 +#: src/common/outbound.c:3493 src/fe-gtk/plugingui.c:204 msgid "That plugin is refusing to unload.\n" msgstr "無法卸載該外掛程式。\n" -#: src/common/outbound.c:3609 +#: src/common/outbound.c:3804 msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list" msgstr "ADDBUTTON <name> <action>,在使用者清單下添加一個按鈕" -#: src/common/outbound.c:3610 +#: src/common/outbound.c:3805 msgid "" "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new " "server to the network list" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3612 +#: src/common/outbound.c:3807 msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in" msgstr "ALLCHAN <cmd>,向您所在的所有聊天室發送命令" -#: src/common/outbound.c:3614 +#: src/common/outbound.c:3809 msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3616 +#: src/common/outbound.c:3811 msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in" msgstr "ALLSERV <cmd>,向您所在的所有伺服器發送命令" -#: src/common/outbound.c:3617 +#: src/common/outbound.c:3812 msgid "AWAY [<reason>], sets you away" msgstr "AWAY [<reason>],設定您為暫離狀態" -#: src/common/outbound.c:3618 +#: src/common/outbound.c:3813 msgid "BACK, sets you back (not away)" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3620 +#: src/common/outbound.c:3815 msgid "" "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current " "channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs " "chanop)" msgstr "BAN <mask> [<bantype>],禁止所有符合 mask 的使用者進入目前的聊天室。如果他們已在該聊天室,這個命令不會把他們踢出去(需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3621 +#: src/common/outbound.c:3816 msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3622 +#: src/common/outbound.c:3817 msgid "" "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current " "connection" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3623 -msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history" +#: src/common/outbound.c:3818 +msgid "" +"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command " +"history" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3624 -msgid "CLOSE, Closes the current window/tab" -msgstr "CLOSE,關閉目前視窗/分頁" +#: src/common/outbound.c:3819 +msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3627 +#: src/common/outbound.c:3822 msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia" msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>,查看國家代碼對應的國家名,比如:tw = 臺灣" -#: src/common/outbound.c:3629 +#: src/common/outbound.c:3824 msgid "" "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are " "VERSION and USERINFO" msgstr "CTCP <nick> <message>,給暱稱為 <nick> 者發送 CTCP 訊息,常用訊息是 VERSION 和 USERINFO" -#: src/common/outbound.c:3631 +#: src/common/outbound.c:3826 msgid "" "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately " "rejoins" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3633 +#: src/common/outbound.c:3828 msgid "" "\n" "DCC GET <nick> - accept an offered file\n" @@ -388,89 +394,89 @@ msgid "" " /dcc close send johnsmith file.tar.gz" msgstr "\nDCC GET <nick> - 接收暱稱為 <nick> 者發送給您的檔案\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - 發送檔案給某人\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - 使用被動模式發送檔案給某人\nDCC LIST - 顯示 DCC 清單\nDCC CHAT <nick> - 與某人密談\nDCC PCHAT <nick> - 使用被動模式與某人密談\nDCC CLOSE <type> <nick> <file> 例如:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz" -#: src/common/outbound.c:3645 +#: src/common/outbound.c:3840 msgid "" "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current " "channel (needs chanop)" msgstr "DEHOP <nick>,取消目前聊天室內暱稱為 <nick> 者的 chanhalf-op 身分(需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3647 +#: src/common/outbound.c:3842 msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list" msgstr "DELBUTTON <name>,刪除使用者清單下的一個按鈕" -#: src/common/outbound.c:3649 +#: src/common/outbound.c:3844 msgid "" "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEOP <nick>,取消暱稱為 <nick> 者在本聊天室的 chanop 身分(需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3651 +#: src/common/outbound.c:3846 msgid "" "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel " "(needs chanop)" msgstr "DEVOICE <nick>,取消暱稱為 <nick> 者在本聊天室的發言權(需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3652 +#: src/common/outbound.c:3847 msgid "DISCON, Disconnects from server" msgstr "DISCON,切斷和伺服器的連接" -#: src/common/outbound.c:3653 +#: src/common/outbound.c:3848 msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number" msgstr "DNS <nick|host|ip>, 查詢某位使用者的 IP 位址" -#: src/common/outbound.c:3654 +#: src/common/outbound.c:3849 msgid "ECHO <text>, Prints text locally" msgstr "ECHO <text>,只在本地顯示文字" -#: src/common/outbound.c:3657 +#: src/common/outbound.c:3852 msgid "" "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is " "sent to current channel, else is printed to current text box" msgstr "EXEC [-o] <command>,執行命令。如果使用了 -o 選項則輸出到目前聊天室,否則輸出到目前文字框" -#: src/common/outbound.c:3659 +#: src/common/outbound.c:3854 msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT" msgstr "EXECCONT,向行程發送 SIGCONT 信號" -#: src/common/outbound.c:3662 +#: src/common/outbound.c:3857 msgid "" "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given " "the process is SIGKILL'ed" msgstr "EXECKILL [-9],砍掉目前會話中的某執行行程。如果使用 -9 選項,則用 SIGKILL 砍掉該行程" -#: src/common/outbound.c:3664 +#: src/common/outbound.c:3859 msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP" msgstr "EXECSTOP,向行程發送 SIGSTOP 信號" -#: src/common/outbound.c:3665 +#: src/common/outbound.c:3860 msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin" msgstr "EXECWRITE,把資料發送給行程的標準輸入" -#: src/common/outbound.c:3669 +#: src/common/outbound.c:3864 msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3672 +#: src/common/outbound.c:3867 msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue" msgstr "FLUSHQ,排空目前伺服器的發送佇列" -#: src/common/outbound.c:3674 +#: src/common/outbound.c:3869 msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23" msgstr "GATE <host> [<port>],經由某主機來代理,預設輸出入埠為 23" -#: src/common/outbound.c:3678 +#: src/common/outbound.c:3873 msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3683 +#: src/common/outbound.c:3878 msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)" msgstr "HOP <nick>,給暱稱為 <nick> 者以 chanhalf-op 身分 (需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3684 +#: src/common/outbound.c:3879 msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv" msgstr "ID <password>,向暱稱伺服器表明您自己的身分" -#: src/common/outbound.c:3686 +#: src/common/outbound.c:3881 msgid "" "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n" " mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n" @@ -479,31 +485,31 @@ msgid "" " options - NOSAVE, QUIET" msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n mask - 欲忽略的主機遮罩,比如 *!*@*.aol.com\n types - 欲忽略資料的類型,以下選項之一或全部:\n PRIV,CHAN,NOTI,CTCP,INVI,ALL\n options - NOSAVE, QUIET" -#: src/common/outbound.c:3693 +#: src/common/outbound.c:3888 msgid "" "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the " "current channel (needs chanop)" msgstr "INVITE <nick> [<channel>],邀請暱稱為 <nick> 者加入聊天室,預設為目前聊天室(需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3694 +#: src/common/outbound.c:3889 msgid "JOIN <channel>, joins the channel" msgstr "JOIN <channel>,加入聊天室" -#: src/common/outbound.c:3696 +#: src/common/outbound.c:3891 msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)" msgstr "KICK <nick>,把暱稱為 <nick> 者踢出目前聊天室(需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3698 +#: src/common/outbound.c:3893 msgid "" "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs " "chanop)" msgstr "KICKBAN <nick>,把暱稱為 <nick> 者踢出目前聊天室,並禁止他再進入(需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3701 +#: src/common/outbound.c:3896 msgid "LAGCHECK, forces a new lag check" msgstr "LAGCHECK,強制進行新的延遲檢查" -#: src/common/outbound.c:3703 +#: src/common/outbound.c:3898 msgid "" "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n" " Use -h to highlight the found string(s)\n" @@ -512,162 +518,172 @@ msgid "" " Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3709 +#: src/common/outbound.c:3904 msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script" msgstr "LOAD [-e] <file>,載入外掛程式或命令稿" -#: src/common/outbound.c:3712 +#: src/common/outbound.c:3907 msgid "" "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEHOP,取消目前聊天室中所有 chanhalf-op 的權限 (需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3714 +#: src/common/outbound.c:3909 msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)" msgstr "MDEOP,取消目前聊天室中所有 chanop 的權限 (需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3716 +#: src/common/outbound.c:3911 msgid "" "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in" " the 3rd person, like /me jumps)" msgstr "ME <action>,向目前聊天室中發送一個動作 (動作使用第三人稱陳述,例如 /me jumps)" -#: src/common/outbound.c:3720 +#: src/common/outbound.c:3915 msgid "" "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)" msgstr "MKICK,踢出目前聊天室中除您自己之外的所有使用者 (需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3723 +#: src/common/outbound.c:3918 msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)" msgstr "MOP,給本聊天室中所有使用者 chanop 身分(需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3724 -msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message" -msgstr "MSG <nick> <message>,給暱稱為 <nick> 者發送一則悄悄話" +#: src/common/outbound.c:3919 +msgid "" +"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last" +" nick or prefix with \"=\" for dcc chat" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3727 +#: src/common/outbound.c:3922 msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel" msgstr "NAMES,列出目前聊天室的所有使用者暱稱" -#: src/common/outbound.c:3729 +#: src/common/outbound.c:3924 msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice" msgstr "NCTCP <nick> <message>,給暱稱為 <nick> 者發送一則 CTCP 通知" -#: src/common/outbound.c:3730 +#: src/common/outbound.c:3925 msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]" -#: src/common/outbound.c:3731 +#: src/common/outbound.c:3926 msgid "NICK <nickname>, sets your nick" msgstr "NICK <nickname>,設定您的暱稱" -#: src/common/outbound.c:3734 -msgid "" -"NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of " -"message that should be auto reacted to" -msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>,發送一則通知。通知是一種能被自動回應的訊息" +#: src/common/outbound.c:3929 +msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice" +msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3736 +#: src/common/outbound.c:3931 msgid "" "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or " "adds someone to it" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3738 +#: src/common/outbound.c:3933 msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)" msgstr "OP <nick>,給予暱稱為 <nick> 者 chanop 身分 (需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3740 +#: src/common/outbound.c:3935 msgid "" "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one" msgstr "PART [<channel>] [<reason>],離開聊天室,預設為目前的聊天室" -#: src/common/outbound.c:3742 +#: src/common/outbound.c:3937 msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel" msgstr "PING <nick | channel>,CTCP ping 某位使用者或聊天室" -#: src/common/outbound.c:3744 +#: src/common/outbound.c:3939 msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3746 +#: src/common/outbound.c:3941 +msgid "" +"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current " +"channel if supported by the server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3943 msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server" msgstr "QUIT [<reason>],切斷與目前伺服器的連接" -#: src/common/outbound.c:3748 +#: src/common/outbound.c:3945 msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server" msgstr "QUOTE <text>,向伺服器發送原始格式的文字" -#: src/common/outbound.c:3751 +#: src/common/outbound.c:3948 msgid "" "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as " "/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to " "reconnect to all the open servers" msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>],可用 /RECONNECT 重新連接目前伺服器或用 /RECONNECT ALL 重新連接所有伺服器" -#: src/common/outbound.c:3754 +#: src/common/outbound.c:3951 msgid "" "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT " "to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to " "all the open servers" msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>],可用 /RECONNECT 重新連接目前伺服器或用 /RECONNECT ALL 重新連接所有伺服器" -#: src/common/outbound.c:3756 +#: src/common/outbound.c:3953 msgid "" "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC " "server" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3759 +#: src/common/outbound.c:3954 +msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script" +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3956 msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window" msgstr "SAY <text>,向目前視窗中的對象發送文字" -#: src/common/outbound.c:3760 +#: src/common/outbound.c:3957 msgid "SEND <nick> [<file>]" msgstr "SEND <nick> [<file>]" -#: src/common/outbound.c:3763 +#: src/common/outbound.c:3960 msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>,連接伺服器並加入某聊天室" -#: src/common/outbound.c:3766 +#: src/common/outbound.c:3963 msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel" msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>,連接伺服器並加入某聊天室" -#: src/common/outbound.c:3770 +#: src/common/outbound.c:3967 msgid "" "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the " "default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3773 +#: src/common/outbound.c:3970 msgid "" "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port " "is 6667" msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>],連接伺服器。預設輸出入埠為 6667" -#: src/common/outbound.c:3775 +#: src/common/outbound.c:3972 msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3776 +#: src/common/outbound.c:3973 msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3777 +#: src/common/outbound.c:3974 msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3778 +#: src/common/outbound.c:3975 msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box" msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3781 +#: src/common/outbound.c:3978 msgid "" "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current " "topic" msgstr "TOPIC [<topic>],設定話題為指定話題,如果未指定則顯示目前話題" -#: src/common/outbound.c:3783 +#: src/common/outbound.c:3980 msgid "" "\n" "TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n" @@ -677,93 +693,99 @@ msgid "" "TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon." msgstr "" -#: src/common/outbound.c:3790 +#: src/common/outbound.c:3987 msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks." msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...],解禁指定的遮罩。" -#: src/common/outbound.c:3791 +#: src/common/outbound.c:3988 msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]" msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]" -#: src/common/outbound.c:3792 +#: src/common/outbound.c:3989 msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script" msgstr "UNLOAD <name>,卸載外掛程式或命令稿" -#: src/common/outbound.c:3793 +#: src/common/outbound.c:3991 +msgid "" +"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the" +" server." +msgstr "" + +#: src/common/outbound.c:3992 msgid "URL <url>, opens a URL in your browser" msgstr "URL <url>,在您的瀏覽器中開啟 <url>" -#: src/common/outbound.c:3795 +#: src/common/outbound.c:3994 msgid "" "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel " "userlist" msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2>...,在聊天室使用者清單中以高亮度標示暱稱" -#: src/common/outbound.c:3798 +#: src/common/outbound.c:3997 msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)" msgstr "VOICE <nick>,給予暱稱為 <nick> 者發言權(需要有 chanop 身分)" -#: src/common/outbound.c:3800 +#: src/common/outbound.c:3999 msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels" msgstr "WALLCHAN <message>,發送訊息到所有的聊天室" -#: src/common/outbound.c:3802 +#: src/common/outbound.c:4001 msgid "" "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel" msgstr "WALLCHOP <message>,給目前聊天室中所有 chanop 發送訊息" -#: src/common/outbound.c:3835 +#: src/common/outbound.c:4034 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "用法:%s\n" -#: src/common/outbound.c:3840 +#: src/common/outbound.c:4039 msgid "" "\n" "No help available on that command.\n" msgstr "\n沒有關於該命令的求助資訊。\n" -#: src/common/outbound.c:3846 +#: src/common/outbound.c:4045 msgid "No such command.\n" msgstr "無此命令。\n" -#: src/common/outbound.c:4177 +#: src/common/outbound.c:4378 msgid "Bad arguments for user command.\n" msgstr "使用者命令的引數不對。\n" -#: src/common/outbound.c:4338 +#: src/common/outbound.c:4592 msgid "Too many recursive usercommands, aborting." msgstr "太多遞迴的使用者命令,中止。" -#: src/common/outbound.c:4421 +#: src/common/outbound.c:4697 msgid "Unknown Command. Try /help\n" msgstr "未知命令。請嘗試 /help\n" -#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424 +#: src/common/plugin.c:407 src/common/plugin.c:443 msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?" msgstr "" -#: src/common/server.c:643 +#: src/common/server.c:644 msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n" msgstr "您確信此伺服器和輸出入埠支援‧SSL ?\n" -#: src/common/server.c:1011 +#: src/common/server.c:1012 #, c-format msgid "" "Cannot resolve hostname %s\n" "Check your IP Settings!\n" msgstr "無法解析主機名 %s\n請檢查您的 IP 設定!\n" -#: src/common/server.c:1016 +#: src/common/server.c:1017 msgid "Proxy traversal failed.\n" msgstr "代理傳送失敗。\n" -#: src/common/servlist.c:767 +#: src/common/servlist.c:845 #, c-format msgid "Cycling to next server in %s...\n" msgstr "輪跳至 %s 的下一個伺服器中...\n" -#: src/common/servlist.c:1252 +#: src/common/servlist.c:1487 #, c-format msgid "" "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for " @@ -775,7 +797,7 @@ msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list." msgstr "" #: src/common/textevents.h:9 -msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" +msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:12 @@ -827,7 +849,7 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:57 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:60 @@ -847,2049 +869,2099 @@ msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:81 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:84 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:87 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:90 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword" msgstr "" #: src/common/textevents.h:93 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit" msgstr "" #: src/common/textevents.h:96 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:99 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:102 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:105 -msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:108 -msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" +msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2" msgstr "" #: src/common/textevents.h:111 -msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" -msgstr "%C20*%O$t連線失敗 (%C20$1%O)" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O" +msgstr "" #: src/common/textevents.h:114 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in." msgstr "" #: src/common/textevents.h:117 -msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" +msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)" msgstr "" +#: src/common/textevents.h:120 +msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)" +msgstr "%C20*%O$t連線失敗 (%C20$1%O)" + #: src/common/textevents.h:123 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:126 -msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:129 -msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:132 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:135 +msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:138 +msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:141 msgid "" "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:135 +#: src/common/textevents.h:144 msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:138 +#: src/common/textevents.h:147 msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:141 +#: src/common/textevents.h:150 msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:144 +#: src/common/textevents.h:153 msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:147 +#: src/common/textevents.h:156 msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:150 +#: src/common/textevents.h:159 msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:153 +#: src/common/textevents.h:162 #, c-format msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:156 +#: src/common/textevents.h:165 msgid "" "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from " "%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:159 +#: src/common/textevents.h:168 msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:162 +#: src/common/textevents.h:171 msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:165 +#: src/common/textevents.h:174 msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:168 +#: src/common/textevents.h:177 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:171 +#: src/common/textevents.h:180 msgid "" "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:174 +#: src/common/textevents.h:183 msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:177 +#: src/common/textevents.h:186 msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:180 +#: src/common/textevents.h:189 msgid "" "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' " "instead." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:183 +#: src/common/textevents.h:192 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:186 +#: src/common/textevents.h:195 msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:189 +#: src/common/textevents.h:198 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:192 +#: src/common/textevents.h:201 msgid "" "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:195 +#: src/common/textevents.h:204 msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:198 +#: src/common/textevents.h:207 msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:201 +#: src/common/textevents.h:210 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:204 +#: src/common/textevents.h:213 msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:207 +#: src/common/textevents.h:216 msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:210 +#: src/common/textevents.h:219 msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:213 +#: src/common/textevents.h:222 msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:219 +#: src/common/textevents.h:228 msgid "%O%C18$1%O added to ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:222 +#: src/common/textevents.h:231 msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:225 +#: src/common/textevents.h:234 #, c-format msgid "%C16,17 " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:228 +#: src/common/textevents.h:237 #, c-format msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:231 +#: src/common/textevents.h:240 msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:234 +#: src/common/textevents.h:243 msgid "%OIgnore list is empty." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:237 +#: src/common/textevents.h:246 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:240 +#: src/common/textevents.h:249 msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:243 +#: src/common/textevents.h:252 #, c-format -msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined" +msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:246 +#: src/common/textevents.h:255 msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:249 +#: src/common/textevents.h:258 msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:252 +#: src/common/textevents.h:261 msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:261 +#: src/common/textevents.h:270 msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:264 -msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:267 -msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:270 -msgid "%C20*%O$tNo such DCC." -msgstr "" - #: src/common/textevents.h:273 -msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:276 +msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:279 +msgid "" +"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another." msgstr "" #: src/common/textevents.h:282 +msgid "%C20*%O$tNo such DCC." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:285 +msgid "%C23*%O$tNo process is currently running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:294 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:297 +msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:300 msgid "$tNotify list is empty." msgstr "$t上線通知清單是空的。" -#: src/common/textevents.h:285 +#: src/common/textevents.h:303 #, c-format msgid "%C16,17 Notify List " msgstr "" -#: src/common/textevents.h:288 +#: src/common/textevents.h:306 msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:291 +#: src/common/textevents.h:309 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:294 +#: src/common/textevents.h:312 msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:300 +#: src/common/textevents.h:318 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left" +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:303 +#: src/common/textevents.h:321 #, c-format -msgid "%C24*$t$1 ($2) has left ($4)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:306 -msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:309 -msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:324 -msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:327 +msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:342 +msgid "%C24*%O$tA process is already running" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:345 #, c-format msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:330 +#: src/common/textevents.h:348 msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:333 +#: src/common/textevents.h:351 msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:336 +#: src/common/textevents.h:354 msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..." msgstr "" -#: src/common/textevents.h:339 -msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:345 -msgid "%C29*%O$tConnected." -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:351 -msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" +#: src/common/textevents.h:357 +msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:363 -msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:366 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" +msgid "%C29*%O$tConnected." msgstr "" #: src/common/textevents.h:369 -msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:372 -msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:375 -msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: src/common/textevents.h:378 -msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" +msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:381 -msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:384 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O" msgstr "" #: src/common/textevents.h:387 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:390 +msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:393 -msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:396 +msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)" msgstr "" #: src/common/textevents.h:399 +msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:405 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O" +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:411 +msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list." +msgstr "" + +#: src/common/textevents.h:417 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:402 +#: src/common/textevents.h:420 msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:408 +#: src/common/textevents.h:426 msgid "" "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:417 +#: src/common/textevents.h:435 msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:420 +#: src/common/textevents.h:438 msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:423 +#: src/common/textevents.h:441 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:426 +#: src/common/textevents.h:444 msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:432 +#: src/common/textevents.h:450 msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)" msgstr "" -#: src/common/textevents.h:438 +#: src/common/textevents.h:456 msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O" msgstr "" -#: src/common/text.c:336 +#: src/common/text.c:342 msgid "Loaded log from" msgstr "" -#: src/common/text.c:353 +#: src/common/text.c:359 #, c-format msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n" msgstr "**** %s 結束日誌紀錄\n" -#: src/common/text.c:575 +#: src/common/text.c:581 #, c-format msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n" msgstr "**** %s 開始日誌記錄\n" -#: src/common/text.c:594 +#: src/common/text.c:600 #, c-format msgid "" "* Can't open log file(s) for writing. Check the\n" "permissions on %s" msgstr "" -#: src/common/text.c:970 +#: src/common/text.c:996 msgid "Left message" msgstr "左邊的訊息" -#: src/common/text.c:971 +#: src/common/text.c:997 msgid "Right message" msgstr "右邊的訊息" -#: src/common/text.c:976 src/common/text.c:1338 src/common/text.c:1376 -#: src/common/text.c:1381 src/common/text.c:1422 +#: src/common/text.c:1002 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1418 +#: src/common/text.c:1423 src/common/text.c:1464 msgid "IP address" msgstr "IP 位址" -#: src/common/text.c:977 src/common/text.c:1205 src/common/text.c:1264 -#: src/common/text.c:1270 +#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1300 +#: src/common/text.c:1307 msgid "Username" msgstr "使用者名" -#: src/common/text.c:982 +#: src/common/text.c:1008 msgid "The nick of the joining person" msgstr "加入的使用者" -#: src/common/text.c:983 +#: src/common/text.c:1009 msgid "The channel being joined" msgstr "加入的聊天室" -#: src/common/text.c:984 src/common/text.c:1046 src/common/text.c:1097 +#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1072 src/common/text.c:1123 msgid "The host of the person" msgstr "此人的主機" -#: src/common/text.c:988 src/common/text.c:995 src/common/text.c:1002 -#: src/common/text.c:1204 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1216 -#: src/common/text.c:1221 src/common/text.c:1226 src/common/text.c:1232 -#: src/common/text.c:1237 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247 -#: src/common/text.c:1253 src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1327 -#: src/common/text.c:1332 src/common/text.c:1337 src/common/text.c:1346 -#: src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1370 -#: src/common/text.c:1375 src/common/text.c:1380 src/common/text.c:1387 -#: src/common/text.c:1393 src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1404 -#: src/common/text.c:1409 src/common/text.c:1413 src/common/text.c:1419 -#: src/common/text.c:1427 src/common/text.c:1461 src/common/text.c:1466 +#: src/common/text.c:1014 src/common/text.c:1021 src/common/text.c:1028 +#: src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1247 src/common/text.c:1252 +#: src/common/text.c:1257 src/common/text.c:1262 src/common/text.c:1268 +#: src/common/text.c:1273 src/common/text.c:1277 src/common/text.c:1283 +#: src/common/text.c:1289 src/common/text.c:1353 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1374 src/common/text.c:1379 src/common/text.c:1388 +#: src/common/text.c:1399 src/common/text.c:1406 src/common/text.c:1412 +#: src/common/text.c:1417 src/common/text.c:1422 src/common/text.c:1429 +#: src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1441 src/common/text.c:1446 +#: src/common/text.c:1451 src/common/text.c:1455 src/common/text.c:1461 +#: src/common/text.c:1469 src/common/text.c:1473 src/common/text.c:1508 +#: src/common/text.c:1513 msgid "Nickname" msgstr "暱稱" -#: src/common/text.c:989 +#: src/common/text.c:1015 msgid "The action" msgstr "動作" -#: src/common/text.c:990 src/common/text.c:997 +#: src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1023 msgid "Mode char" msgstr "聊天模式" -#: src/common/text.c:991 src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 +#: src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1024 src/common/text.c:1030 msgid "Identified text" msgstr "驗證文字" -#: src/common/text.c:996 +#: src/common/text.c:1022 msgid "The text" msgstr "文字" -#: src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 +#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1100 src/common/text.c:1106 msgid "The message" msgstr "訊息" -#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1013 src/common/text.c:1268 -#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1288 -#: src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1435 src/common/text.c:1477 +#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1305 +#: src/common/text.c:1313 src/common/text.c:1319 src/common/text.c:1325 +#: src/common/text.c:1354 src/common/text.c:1482 src/common/text.c:1524 msgid "Server Name" msgstr "伺服器名" -#: src/common/text.c:1009 +#: src/common/text.c:1035 msgid "Acknowledged Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1014 +#: src/common/text.c:1040 msgid "Server Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1018 +#: src/common/text.c:1044 msgid "Requested Capabilities" msgstr "" -#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1084 +#: src/common/text.c:1048 src/common/text.c:1110 msgid "Old nickname" msgstr "原暱稱" -#: src/common/text.c:1023 src/common/text.c:1085 +#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1111 msgid "New nickname" msgstr "新暱稱" -#: src/common/text.c:1027 +#: src/common/text.c:1053 msgid "Nick of person who changed the topic" msgstr "更改話題的使用者" -#: src/common/text.c:1028 src/common/text.c:1034 src/fe-gtk/chanlist.c:788 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:891 src/fe-gtk/setup.c:368 +#: src/common/text.c:1054 src/common/text.c:1060 src/fe-gtk/chanlist.c:776 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:879 src/fe-gtk/setup.c:357 msgid "Topic" msgstr "話題" -#: src/common/text.c:1029 src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1481 -#: src/fe-gtk/chanlist.c:786 src/fe-gtk/ignoregui.c:174 -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:893 +#: src/common/text.c:1055 src/common/text.c:1059 src/common/text.c:1528 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:159 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1733 msgid "Channel" msgstr "聊天室" -#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1091 +#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1117 msgid "The nickname of the kicker" msgstr "能踢人的使用者" -#: src/common/text.c:1039 src/common/text.c:1089 +#: src/common/text.c:1065 src/common/text.c:1115 msgid "The person being kicked" msgstr "被踢者" -#: src/common/text.c:1040 src/common/text.c:1047 src/common/text.c:1051 -#: src/common/text.c:1056 src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1098 -#: src/common/text.c:1105 +#: src/common/text.c:1066 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1077 +#: src/common/text.c:1082 src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1124 +#: src/common/text.c:1131 msgid "The channel" msgstr "聊天室" -#: src/common/text.c:1041 src/common/text.c:1092 src/common/text.c:1099 +#: src/common/text.c:1067 src/common/text.c:1118 src/common/text.c:1125 msgid "The reason" msgstr "原因" -#: src/common/text.c:1045 src/common/text.c:1096 +#: src/common/text.c:1071 src/common/text.c:1122 msgid "The nick of the person leaving" msgstr "離開的使用者" -#: src/common/text.c:1052 src/common/text.c:1058 +#: src/common/text.c:1078 src/common/text.c:1084 msgid "The time" msgstr "時間" -#: src/common/text.c:1057 +#: src/common/text.c:1083 msgid "The creator" msgstr "建立者" -#: src/common/text.c:1062 src/fe-gtk/dccgui.c:769 src/fe-gtk/dccgui.c:1003 +#: src/common/text.c:1088 src/fe-gtk/dccgui.c:824 src/fe-gtk/dccgui.c:1059 msgid "Nick" msgstr "暱稱" -#: src/common/text.c:1063 src/common/text.c:1333 +#: src/common/text.c:1089 src/common/text.c:1375 msgid "Reason" msgstr "原因" -#: src/common/text.c:1064 src/common/text.c:1206 src/common/text.c:1306 +#: src/common/text.c:1090 src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1343 msgid "Host" msgstr "主機" -#: src/common/text.c:1068 src/common/text.c:1073 src/common/text.c:1078 +#: src/common/text.c:1094 src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1104 msgid "Who it's from" msgstr "來自者" -#: src/common/text.c:1069 +#: src/common/text.c:1095 msgid "The time in x.x format (see below)" msgstr "時間格式為 x.x (見下)" -#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1116 +#: src/common/text.c:1105 src/common/text.c:1142 msgid "The Channel it's going to" msgstr "要加入的聊天室" -#: src/common/text.c:1103 +#: src/common/text.c:1129 msgid "The sound" msgstr "音效" -#: src/common/text.c:1104 src/common/text.c:1110 src/common/text.c:1115 +#: src/common/text.c:1130 src/common/text.c:1136 src/common/text.c:1141 msgid "The nick of the person" msgstr "此人的暱稱" -#: src/common/text.c:1109 src/common/text.c:1114 +#: src/common/text.c:1135 src/common/text.c:1140 msgid "The CTCP event" msgstr "CTCP 事件" -#: src/common/text.c:1120 +#: src/common/text.c:1146 msgid "The nick of the person who set the key" msgstr "設定密鑰的使用者" -#: src/common/text.c:1121 +#: src/common/text.c:1147 msgid "The key" msgstr "密鑰" -#: src/common/text.c:1125 +#: src/common/text.c:1151 msgid "The nick of the person who set the limit" msgstr "設定限額的使用者" -#: src/common/text.c:1126 +#: src/common/text.c:1152 msgid "The limit" msgstr "限額" -#: src/common/text.c:1130 +#: src/common/text.c:1156 msgid "The nick of the person who did the op'ing" msgstr "使用了 op 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1131 +#: src/common/text.c:1157 msgid "The nick of the person who has been op'ed" msgstr "被授予 op 身分的使用者" -#: src/common/text.c:1135 +#: src/common/text.c:1161 msgid "The nick of the person who has been halfop'ed" msgstr "被授予 halfop 身分的使用者" -#: src/common/text.c:1136 +#: src/common/text.c:1162 msgid "The nick of the person who did the halfop'ing" msgstr "使用 halfop 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1140 +#: src/common/text.c:1166 msgid "The nick of the person who did the voice'ing" msgstr "使用 voice 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1141 +#: src/common/text.c:1167 msgid "The nick of the person who has been voice'ed" msgstr "被賦予發言權的使用者" -#: src/common/text.c:1145 +#: src/common/text.c:1171 msgid "The nick of the person who did the banning" msgstr "使用 ban 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1146 src/common/text.c:1173 +#: src/common/text.c:1172 src/common/text.c:1204 msgid "The ban mask" msgstr "ban 命令的遮罩" -#: src/common/text.c:1150 +#: src/common/text.c:1176 +msgid "The nick of the person who did the quieting" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209 +msgid "The quiet mask" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1181 msgid "The nick who removed the key" msgstr "取消密鑰的使用者" -#: src/common/text.c:1154 +#: src/common/text.c:1185 msgid "The nick who removed the limit" msgstr "取消使用者限額的使用者" -#: src/common/text.c:1158 +#: src/common/text.c:1189 msgid "The nick of the person of did the deop'ing" msgstr "使用 deop 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1159 +#: src/common/text.c:1190 msgid "The nick of the person who has been deop'ed" msgstr "被取消 op 身分的使用者" -#: src/common/text.c:1162 +#: src/common/text.c:1193 msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing" msgstr "使用 dehalfop 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1163 +#: src/common/text.c:1194 msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed" msgstr "被取消 halfop 身分的使用者" -#: src/common/text.c:1167 +#: src/common/text.c:1198 msgid "The nick of the person of did the devoice'ing" msgstr "使用 devoice 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1168 +#: src/common/text.c:1199 msgid "The nick of the person who has been devoice'ed" msgstr "被取消發言權的使用者" -#: src/common/text.c:1172 +#: src/common/text.c:1203 msgid "The nick of the person of did the unban'ing" msgstr "使用 unban 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1177 +#: src/common/text.c:1208 +msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1213 msgid "The nick of the person who did the exempt" msgstr "使用 exempt 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1178 src/common/text.c:1183 +#: src/common/text.c:1214 src/common/text.c:1219 msgid "The exempt mask" msgstr "exempt 遮罩" -#: src/common/text.c:1182 +#: src/common/text.c:1218 msgid "The nick of the person removed the exempt" msgstr "取消 exempt 的使用者" -#: src/common/text.c:1187 +#: src/common/text.c:1223 msgid "The nick of the person who did the invite" msgstr "使用 invite 命令的使用者" -#: src/common/text.c:1188 src/common/text.c:1193 +#: src/common/text.c:1224 src/common/text.c:1229 msgid "The invite mask" msgstr "invite 遮罩" -#: src/common/text.c:1192 +#: src/common/text.c:1228 msgid "The nick of the person removed the invite" msgstr "取消 invite 的使用者" -#: src/common/text.c:1197 +#: src/common/text.c:1233 msgid "The nick of the person setting the mode" msgstr "設定模式的使用者" -#: src/common/text.c:1198 +#: src/common/text.c:1234 msgid "The mode's sign (+/-)" msgstr "模式的符號(+/-)" -#: src/common/text.c:1199 +#: src/common/text.c:1235 msgid "The mode letter" msgstr "模式字母" -#: src/common/text.c:1200 +#: src/common/text.c:1236 msgid "The channel it's being set on" msgstr "被設定的聊天室" -#: src/common/text.c:1207 +#: src/common/text.c:1243 msgid "Full name" msgstr "全名" -#: src/common/text.c:1212 +#: src/common/text.c:1248 msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\"" msgstr "聊天室成員/「是 IRC 管理員」" -#: src/common/text.c:1217 +#: src/common/text.c:1253 msgid "Server Information" msgstr "伺服器資訊" -#: src/common/text.c:1222 src/common/text.c:1227 +#: src/common/text.c:1258 src/common/text.c:1263 msgid "Idle time" msgstr "發呆時間" -#: src/common/text.c:1228 +#: src/common/text.c:1264 msgid "Signon time" msgstr "登入時間" -#: src/common/text.c:1233 +#: src/common/text.c:1269 msgid "Away reason" msgstr "離開原因" -#: src/common/text.c:1242 src/common/text.c:1248 src/common/text.c:1256 -#: src/common/text.c:1271 src/common/text.c:1453 +#: src/common/text.c:1278 src/common/text.c:1284 src/common/text.c:1292 +#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1500 msgid "Message" msgstr "訊息" -#: src/common/text.c:1249 +#: src/common/text.c:1285 msgid "Account" msgstr "帳戶" -#: src/common/text.c:1254 +#: src/common/text.c:1290 msgid "Real user@host" msgstr "真實使用者@主機" -#: src/common/text.c:1255 +#: src/common/text.c:1291 msgid "Real IP" msgstr "真實 IP" -#: src/common/text.c:1260 src/common/text.c:1286 src/common/text.c:1292 -#: src/common/text.c:1322 src/common/text.c:1476 +#: src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329 +#: src/common/text.c:1359 src/common/text.c:1364 src/common/text.c:1523 msgid "Channel Name" msgstr "聊天室名" -#: src/common/text.c:1269 src/common/text.c:1277 +#: src/common/text.c:1301 +msgid "Mechanism" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314 msgid "Raw Numeric or Identifier" msgstr "" -#: src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1439 -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 src/fe-gtk/menu.c:1647 src/fe-gtk/setup.c:248 -#: src/fe-gtk/textgui.c:390 +#: src/common/text.c:1312 src/common/text.c:1318 src/common/text.c:1486 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 src/fe-gtk/menu.c:1744 src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/textgui.c:380 msgid "Text" msgstr "文字" -#: src/common/text.c:1287 +#: src/common/text.c:1324 msgid "Nick of person who invited you" msgstr "邀請您的使用者" -#: src/common/text.c:1293 src/fe-gtk/chanlist.c:787 +#: src/common/text.c:1330 src/fe-gtk/chanlist.c:775 msgid "Users" msgstr "使用者" -#: src/common/text.c:1297 +#: src/common/text.c:1334 msgid "Nickname in use" msgstr "暱稱已被使用" -#: src/common/text.c:1298 +#: src/common/text.c:1335 msgid "Nick being tried" msgstr "已試用過的暱稱" -#: src/common/text.c:1307 src/common/text.c:1443 +#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1490 msgid "IP" msgstr "IP 位址" -#: src/common/text.c:1308 src/common/text.c:1339 +#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1381 msgid "Port" msgstr "輸出入埠" -#: src/common/text.c:1318 src/fe-gtk/notifygui.c:138 src/fe-gtk/setup.c:1951 +#: src/common/text.c:1355 src/fe-gtk/notifygui.c:125 src/fe-gtk/setup.c:1856 msgid "Network" msgstr "網路" -#: src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1328 +#: src/common/text.c:1360 src/common/text.c:1370 msgid "Modes string" msgstr "模式字串" -#: src/common/text.c:1344 src/common/text.c:1369 +#: src/common/text.c:1365 src/fe-gtk/urlgrab.c:96 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1411 msgid "DCC Type" msgstr "DCC 類型" -#: src/common/text.c:1345 src/common/text.c:1350 src/common/text.c:1355 -#: src/common/text.c:1362 src/common/text.c:1382 src/common/text.c:1386 -#: src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 -#: src/common/text.c:1414 src/common/text.c:1420 +#: src/common/text.c:1387 src/common/text.c:1392 src/common/text.c:1397 +#: src/common/text.c:1404 src/common/text.c:1424 src/common/text.c:1428 +#: src/common/text.c:1434 src/common/text.c:1440 src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1456 src/common/text.c:1462 msgid "Filename" msgstr "檔案名" -#: src/common/text.c:1356 src/common/text.c:1363 +#: src/common/text.c:1398 src/common/text.c:1405 msgid "Destination filename" msgstr "目標檔案名" -#: src/common/text.c:1365 src/common/text.c:1394 +#: src/common/text.c:1407 src/common/text.c:1436 msgid "CPS" msgstr "CPS" -#: src/common/text.c:1400 +#: src/common/text.c:1442 msgid "Pathname" msgstr "路徑名" -#: src/common/text.c:1415 src/fe-gtk/dccgui.c:765 +#: src/common/text.c:1457 src/fe-gtk/dccgui.c:820 msgid "Position" msgstr "位置" -#: src/common/text.c:1421 src/fe-gtk/dccgui.c:764 +#: src/common/text.c:1463 src/fe-gtk/dccgui.c:819 msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/common/text.c:1426 +#: src/common/text.c:1468 msgid "DCC String" msgstr "DCC 字串" -#: src/common/text.c:1431 +#: src/common/text.c:1474 +msgid "Away Reason" +msgstr "" + +#: src/common/text.c:1478 msgid "Number of notify items" msgstr "通知條目數" -#: src/common/text.c:1447 +#: src/common/text.c:1494 msgid "Old Filename" msgstr "舊檔案名" -#: src/common/text.c:1448 +#: src/common/text.c:1495 msgid "New Filename" msgstr "新檔案名" -#: src/common/text.c:1452 +#: src/common/text.c:1499 msgid "Receiver" msgstr "接收者" -#: src/common/text.c:1457 +#: src/common/text.c:1504 msgid "Hostmask" msgstr "主機遮罩" -#: src/common/text.c:1462 +#: src/common/text.c:1509 msgid "Hostname" msgstr "主機名" -#: src/common/text.c:1467 +#: src/common/text.c:1514 msgid "The Packet" msgstr "包" -#: src/common/text.c:1471 +#: src/common/text.c:1518 msgid "Seconds" msgstr "秒" -#: src/common/text.c:1475 +#: src/common/text.c:1522 msgid "Nick of person who have been invited" msgstr "被邀請的使用者" -#: src/common/text.c:1482 +#: src/common/text.c:1529 msgid "Banmask" msgstr "ban 的遮罩" -#: src/common/text.c:1483 +#: src/common/text.c:1530 msgid "Who set the ban" msgstr "設定禁令的使用者" -#: src/common/text.c:1484 +#: src/common/text.c:1531 msgid "Ban time" msgstr "封禁時間" -#: src/common/text.c:1524 +#: src/common/text.c:1571 #, c-format msgid "" "Error parsing event %s.\n" "Loading default." msgstr "解析事件 %s 時出錯。\n載入預設值。" -#: src/common/text.c:2284 +#: src/common/text.c:2305 #, c-format msgid "" "Cannot read sound file:\n" "%s" msgstr "無法讀取聲音檔案:\n%s" -#: src/common/util.c:302 +#: src/common/util.c:312 msgid "Remote host closed socket" msgstr "遠端主機已關閉 socket" -#: src/common/util.c:307 +#: src/common/util.c:317 msgid "Connection refused" msgstr "連線被拒絕" -#: src/common/util.c:310 +#: src/common/util.c:320 msgid "No route to host" msgstr "沒有到主機的路由" -#: src/common/util.c:312 +#: src/common/util.c:322 msgid "Connection timed out" msgstr "連線超時" -#: src/common/util.c:314 +#: src/common/util.c:324 msgid "Cannot assign that address" msgstr "無法分配該位址" -#: src/common/util.c:316 +#: src/common/util.c:326 msgid "Connection reset by peer" msgstr "連線被對方重設" -#: src/common/util.c:960 +#: src/common/util.c:970 msgid "Ascension Island" msgstr "亞森松島" -#: src/common/util.c:961 +#: src/common/util.c:971 msgid "Andorra" msgstr "安道爾" -#: src/common/util.c:962 +#: src/common/util.c:972 msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿拉伯聯合大公國" -#: src/common/util.c:963 +#: src/common/util.c:973 msgid "Aviation-Related Fields" msgstr "" -#: src/common/util.c:964 +#: src/common/util.c:974 msgid "Afghanistan" msgstr "阿富汗" -#: src/common/util.c:965 +#: src/common/util.c:975 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "安地卡及巴布達" -#: src/common/util.c:966 +#: src/common/util.c:976 msgid "Anguilla" msgstr "安圭拉島" -#: src/common/util.c:967 +#: src/common/util.c:977 msgid "Albania" msgstr "阿爾巴尼亞" -#: src/common/util.c:968 +#: src/common/util.c:978 msgid "Armenia" msgstr "亞美尼亞" -#: src/common/util.c:969 +#: src/common/util.c:979 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "荷屬安地列斯" -#: src/common/util.c:970 +#: src/common/util.c:980 msgid "Angola" msgstr "安哥拉" -#: src/common/util.c:971 +#: src/common/util.c:981 msgid "Antarctica" msgstr "南極洲" -#: src/common/util.c:972 +#: src/common/util.c:982 msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" -#: src/common/util.c:973 +#: src/common/util.c:983 msgid "Reverse DNS" msgstr "反向 DNS" -#: src/common/util.c:974 +#: src/common/util.c:984 msgid "American Samoa" msgstr "美屬薩摩亞" -#: src/common/util.c:975 +#: src/common/util.c:985 msgid "Asia-Pacific Region" msgstr "亞太地區" -#: src/common/util.c:976 +#: src/common/util.c:986 msgid "Austria" msgstr "奧地利" -#: src/common/util.c:977 +#: src/common/util.c:987 msgid "Nato Fiel" msgstr "北大西洋公約組織" -#: src/common/util.c:978 +#: src/common/util.c:988 msgid "Australia" msgstr "澳大利亞" -#: src/common/util.c:979 +#: src/common/util.c:989 msgid "Aruba" msgstr "阿盧巴島" -#: src/common/util.c:980 +#: src/common/util.c:990 msgid "Aland Islands" msgstr "奧蘭群島" -#: src/common/util.c:981 +#: src/common/util.c:991 msgid "Azerbaijan" msgstr "亞塞拜然" -#: src/common/util.c:982 +#: src/common/util.c:992 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "波士尼亞及赫塞哥維那" -#: src/common/util.c:983 +#: src/common/util.c:993 msgid "Barbados" msgstr "巴貝多" -#: src/common/util.c:984 +#: src/common/util.c:994 msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉" -#: src/common/util.c:985 +#: src/common/util.c:995 msgid "Belgium" msgstr "比利時" -#: src/common/util.c:986 +#: src/common/util.c:996 msgid "Burkina Faso" msgstr "布吉納法索" -#: src/common/util.c:987 +#: src/common/util.c:997 msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亞" -#: src/common/util.c:988 +#: src/common/util.c:998 msgid "Bahrain" msgstr "巴林" -#: src/common/util.c:989 +#: src/common/util.c:999 msgid "Burundi" msgstr "浦隆地" -#: src/common/util.c:990 +#: src/common/util.c:1000 msgid "Businesses" msgstr "商業" -#: src/common/util.c:991 +#: src/common/util.c:1001 msgid "Benin" msgstr "貝南" -#: src/common/util.c:992 +#: src/common/util.c:1002 msgid "Bermuda" msgstr "百慕達群島" -#: src/common/util.c:993 +#: src/common/util.c:1003 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "汶萊" -#: src/common/util.c:994 +#: src/common/util.c:1004 msgid "Bolivia" msgstr "玻利維亞" -#: src/common/util.c:995 +#: src/common/util.c:1005 msgid "Brazil" msgstr "巴西" -#: src/common/util.c:996 +#: src/common/util.c:1006 msgid "Bahamas" msgstr "巴哈馬群島" -#: src/common/util.c:997 +#: src/common/util.c:1007 msgid "Bhutan" msgstr "不丹" -#: src/common/util.c:998 +#: src/common/util.c:1008 msgid "Bouvet Island" msgstr "波維特島" -#: src/common/util.c:999 +#: src/common/util.c:1009 msgid "Botswana" msgstr "波札那" -#: src/common/util.c:1000 +#: src/common/util.c:1010 msgid "Belarus" msgstr "白俄" -#: src/common/util.c:1001 +#: src/common/util.c:1011 msgid "Belize" msgstr "貝里斯" -#: src/common/util.c:1002 +#: src/common/util.c:1012 msgid "Canada" msgstr "加拿大" -#: src/common/util.c:1003 src/fe-gtk/setup.c:113 +#: src/common/util.c:1013 src/fe-gtk/setup.c:101 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1004 +#: src/common/util.c:1014 msgid "Cocos Islands" msgstr "可可斯群島" -#: src/common/util.c:1005 +#: src/common/util.c:1015 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "剛果民主共和國" -#: src/common/util.c:1006 +#: src/common/util.c:1016 msgid "Central African Republic" msgstr "中非共和國" -#: src/common/util.c:1007 +#: src/common/util.c:1017 msgid "Congo" msgstr "剛果" -#: src/common/util.c:1008 +#: src/common/util.c:1018 msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" -#: src/common/util.c:1009 +#: src/common/util.c:1019 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "象牙海岸" -#: src/common/util.c:1010 +#: src/common/util.c:1020 msgid "Cook Islands" msgstr "科克群島" -#: src/common/util.c:1011 +#: src/common/util.c:1021 msgid "Chile" msgstr "智利" -#: src/common/util.c:1012 +#: src/common/util.c:1022 msgid "Cameroon" msgstr "喀麥隆" -#: src/common/util.c:1013 +#: src/common/util.c:1023 msgid "China" msgstr "中國" -#: src/common/util.c:1014 +#: src/common/util.c:1024 msgid "Colombia" msgstr "哥倫比亞" -#: src/common/util.c:1015 +#: src/common/util.c:1025 msgid "Internic Commercial" msgstr "Internic 商業組織" -#: src/common/util.c:1016 +#: src/common/util.c:1026 msgid "Cooperatives" msgstr "" -#: src/common/util.c:1017 +#: src/common/util.c:1027 msgid "Costa Rica" msgstr "哥斯大黎加" -#: src/common/util.c:1018 +#: src/common/util.c:1028 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "塞爾維亞及蒙特尼哥羅" -#: src/common/util.c:1019 +#: src/common/util.c:1029 msgid "Cuba" msgstr "古巴" -#: src/common/util.c:1020 +#: src/common/util.c:1030 msgid "Cape Verde" msgstr "維德角島" -#: src/common/util.c:1021 +#: src/common/util.c:1031 msgid "Christmas Island" msgstr "聖誕島" -#: src/common/util.c:1022 +#: src/common/util.c:1032 msgid "Cyprus" msgstr "賽普勒斯" -#: src/common/util.c:1023 +#: src/common/util.c:1033 msgid "Czech Republic" msgstr "捷克共和國" -#: src/common/util.c:1024 +#: src/common/util.c:1034 msgid "East Germany" msgstr "東德" -#: src/common/util.c:1025 +#: src/common/util.c:1035 msgid "Germany" msgstr "德國" -#: src/common/util.c:1026 +#: src/common/util.c:1036 msgid "Djibouti" msgstr "吉布地" -#: src/common/util.c:1027 +#: src/common/util.c:1037 msgid "Denmark" msgstr "丹麥" -#: src/common/util.c:1028 +#: src/common/util.c:1038 msgid "Dominica" msgstr "多明尼克" -#: src/common/util.c:1029 +#: src/common/util.c:1039 msgid "Dominican Republic" msgstr "多明尼加共和國" -#: src/common/util.c:1030 +#: src/common/util.c:1040 msgid "Algeria" msgstr "阿爾及利亞" -#: src/common/util.c:1031 +#: src/common/util.c:1041 msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多" -#: src/common/util.c:1032 +#: src/common/util.c:1042 msgid "Educational Institution" msgstr "教育機構" -#: src/common/util.c:1033 +#: src/common/util.c:1043 msgid "Estonia" msgstr "愛沙尼亞" -#: src/common/util.c:1034 +#: src/common/util.c:1044 msgid "Egypt" msgstr "埃及" -#: src/common/util.c:1035 +#: src/common/util.c:1045 msgid "Western Sahara" msgstr "西撒哈拉" -#: src/common/util.c:1036 +#: src/common/util.c:1046 msgid "Eritrea" msgstr "埃立特里亞" -#: src/common/util.c:1037 +#: src/common/util.c:1047 msgid "Spain" msgstr "西班牙" -#: src/common/util.c:1038 +#: src/common/util.c:1048 msgid "Ethiopia" msgstr "衣索比亞" -#: src/common/util.c:1039 +#: src/common/util.c:1049 msgid "European Union" msgstr "歐盟" -#: src/common/util.c:1040 +#: src/common/util.c:1050 msgid "Finland" msgstr "芬蘭" -#: src/common/util.c:1041 +#: src/common/util.c:1051 msgid "Fiji" msgstr "斐濟" -#: src/common/util.c:1042 +#: src/common/util.c:1052 msgid "Falkland Islands" msgstr "福克蘭群島" -#: src/common/util.c:1043 +#: src/common/util.c:1053 msgid "Micronesia" msgstr "密克羅尼西亞" -#: src/common/util.c:1044 +#: src/common/util.c:1054 msgid "Faroe Islands" msgstr "法羅群島" -#: src/common/util.c:1045 +#: src/common/util.c:1055 msgid "France" msgstr "法國" -#: src/common/util.c:1046 +#: src/common/util.c:1056 msgid "Gabon" msgstr "加彭" -#: src/common/util.c:1047 +#: src/common/util.c:1057 msgid "Great Britain" msgstr "大不列顛" -#: src/common/util.c:1048 +#: src/common/util.c:1058 msgid "Grenada" msgstr "格瑞納達" -#: src/common/util.c:1049 +#: src/common/util.c:1059 msgid "Georgia" msgstr "喬治亞" -#: src/common/util.c:1050 +#: src/common/util.c:1060 msgid "French Guiana" msgstr "法屬圭亞那" -#: src/common/util.c:1051 +#: src/common/util.c:1061 msgid "British Channel Isles" msgstr "不列顛海峽群島" -#: src/common/util.c:1052 +#: src/common/util.c:1062 msgid "Ghana" msgstr "迦納" -#: src/common/util.c:1053 +#: src/common/util.c:1063 msgid "Gibraltar" msgstr "直布羅陀" -#: src/common/util.c:1054 +#: src/common/util.c:1064 msgid "Greenland" msgstr "格陵蘭" -#: src/common/util.c:1055 +#: src/common/util.c:1065 msgid "Gambia" msgstr "甘比亞" -#: src/common/util.c:1056 +#: src/common/util.c:1066 msgid "Guinea" msgstr "幾內亞" -#: src/common/util.c:1057 +#: src/common/util.c:1067 msgid "Government" msgstr "政府部門" -#: src/common/util.c:1058 +#: src/common/util.c:1068 msgid "Guadeloupe" msgstr "瓜德魯普島" -#: src/common/util.c:1059 +#: src/common/util.c:1069 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道幾內亞" -#: src/common/util.c:1060 +#: src/common/util.c:1070 msgid "Greece" msgstr "希臘" -#: src/common/util.c:1061 +#: src/common/util.c:1071 msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles" msgstr "南喬治亞及南桑威奇群島" -#: src/common/util.c:1062 +#: src/common/util.c:1072 msgid "Guatemala" msgstr "瓜地馬拉" -#: src/common/util.c:1063 +#: src/common/util.c:1073 msgid "Guam" msgstr "關島" -#: src/common/util.c:1064 +#: src/common/util.c:1074 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "幾內亞比索" -#: src/common/util.c:1065 +#: src/common/util.c:1075 msgid "Guyana" msgstr "蓋亞那" -#: src/common/util.c:1066 +#: src/common/util.c:1076 msgid "Hong Kong" msgstr "香港" -#: src/common/util.c:1067 +#: src/common/util.c:1077 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "赫德及麥當勞群島" -#: src/common/util.c:1068 +#: src/common/util.c:1078 msgid "Honduras" msgstr "宏都拉斯" -#: src/common/util.c:1069 +#: src/common/util.c:1079 msgid "Croatia" msgstr "克羅埃西亞" -#: src/common/util.c:1070 +#: src/common/util.c:1080 msgid "Haiti" msgstr "海地" -#: src/common/util.c:1071 +#: src/common/util.c:1081 msgid "Hungary" msgstr "匈牙利" -#: src/common/util.c:1072 +#: src/common/util.c:1082 msgid "Indonesia" msgstr "印尼" -#: src/common/util.c:1073 +#: src/common/util.c:1083 msgid "Ireland" msgstr "愛爾蘭" -#: src/common/util.c:1074 +#: src/common/util.c:1084 msgid "Israel" msgstr "以色列" -#: src/common/util.c:1075 +#: src/common/util.c:1085 msgid "Isle of Man" msgstr "曼島" -#: src/common/util.c:1076 +#: src/common/util.c:1086 msgid "India" msgstr "印度" -#: src/common/util.c:1077 +#: src/common/util.c:1087 msgid "Informational" msgstr "資訊的" -#: src/common/util.c:1078 +#: src/common/util.c:1088 msgid "International" msgstr "國際的" -#: src/common/util.c:1079 +#: src/common/util.c:1089 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "英屬印度洋地區" -#: src/common/util.c:1080 +#: src/common/util.c:1090 msgid "Iraq" msgstr "伊拉克" -#: src/common/util.c:1081 +#: src/common/util.c:1091 msgid "Iran" msgstr "伊朗" -#: src/common/util.c:1082 +#: src/common/util.c:1092 msgid "Iceland" msgstr "冰島" -#: src/common/util.c:1083 +#: src/common/util.c:1093 msgid "Italy" msgstr "意大利" -#: src/common/util.c:1084 +#: src/common/util.c:1094 msgid "Jersey" msgstr "澤西" -#: src/common/util.c:1085 +#: src/common/util.c:1095 msgid "Jamaica" msgstr "牙買加" -#: src/common/util.c:1086 +#: src/common/util.c:1096 msgid "Jordan" msgstr "約旦" -#: src/common/util.c:1087 +#: src/common/util.c:1097 msgid "Company Jobs" msgstr "" -#: src/common/util.c:1088 +#: src/common/util.c:1098 msgid "Japan" msgstr "日本" -#: src/common/util.c:1089 +#: src/common/util.c:1099 msgid "Kenya" msgstr "肯亞" -#: src/common/util.c:1090 +#: src/common/util.c:1100 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "吉爾吉斯" -#: src/common/util.c:1091 +#: src/common/util.c:1101 msgid "Cambodia" msgstr "柬埔寨" -#: src/common/util.c:1092 +#: src/common/util.c:1102 msgid "Kiribati" msgstr "吉里巴斯" -#: src/common/util.c:1093 +#: src/common/util.c:1103 msgid "Comoros" msgstr "葛摩" -#: src/common/util.c:1094 +#: src/common/util.c:1104 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "聖克里斯多福" -#: src/common/util.c:1095 +#: src/common/util.c:1105 msgid "North Korea" msgstr "北韓" -#: src/common/util.c:1096 +#: src/common/util.c:1106 msgid "South Korea" msgstr "南韓" -#: src/common/util.c:1097 +#: src/common/util.c:1107 msgid "Kuwait" msgstr "科威特" -#: src/common/util.c:1098 +#: src/common/util.c:1108 msgid "Cayman Islands" msgstr "開曼群島" -#: src/common/util.c:1099 +#: src/common/util.c:1109 msgid "Kazakhstan" msgstr "哈薩克" -#: src/common/util.c:1100 +#: src/common/util.c:1110 msgid "Laos" msgstr "寮國" -#: src/common/util.c:1101 +#: src/common/util.c:1111 msgid "Lebanon" msgstr "黎巴嫩" -#: src/common/util.c:1102 +#: src/common/util.c:1112 msgid "Saint Lucia" msgstr "聖露西亞" -#: src/common/util.c:1103 +#: src/common/util.c:1113 msgid "Liechtenstein" msgstr "列支敦斯登" -#: src/common/util.c:1104 +#: src/common/util.c:1114 msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里蘭卡" -#: src/common/util.c:1105 +#: src/common/util.c:1115 msgid "Liberia" msgstr "賴比瑞亞" -#: src/common/util.c:1106 +#: src/common/util.c:1116 msgid "Lesotho" msgstr "賴索托" -#: src/common/util.c:1107 +#: src/common/util.c:1117 msgid "Lithuania" msgstr "立陶宛" -#: src/common/util.c:1108 +#: src/common/util.c:1118 msgid "Luxembourg" msgstr "盧森堡" -#: src/common/util.c:1109 +#: src/common/util.c:1119 msgid "Latvia" msgstr "拉脫維亞" -#: src/common/util.c:1110 +#: src/common/util.c:1120 msgid "Libya" msgstr "利比亞" -#: src/common/util.c:1111 +#: src/common/util.c:1121 msgid "Morocco" msgstr "摩洛哥" -#: src/common/util.c:1112 +#: src/common/util.c:1122 msgid "Monaco" msgstr "摩納哥" -#: src/common/util.c:1113 +#: src/common/util.c:1123 msgid "Moldova" msgstr "摩爾多瓦" -#: src/common/util.c:1114 +#: src/common/util.c:1124 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: src/common/util.c:1115 +#: src/common/util.c:1125 msgid "United States Medical" msgstr "美國醫療組織" -#: src/common/util.c:1116 +#: src/common/util.c:1126 msgid "Madagascar" msgstr "馬達加斯加" -#: src/common/util.c:1117 +#: src/common/util.c:1127 msgid "Marshall Islands" msgstr "馬紹爾群島" -#: src/common/util.c:1118 +#: src/common/util.c:1128 msgid "Military" msgstr "軍事" -#: src/common/util.c:1119 +#: src/common/util.c:1129 msgid "Macedonia" msgstr "馬其頓" -#: src/common/util.c:1120 +#: src/common/util.c:1130 msgid "Mali" msgstr "馬利" -#: src/common/util.c:1121 +#: src/common/util.c:1131 msgid "Myanmar" msgstr "緬甸" -#: src/common/util.c:1122 +#: src/common/util.c:1132 msgid "Mongolia" msgstr "蒙古" -#: src/common/util.c:1123 +#: src/common/util.c:1133 msgid "Macau" msgstr "澳門" -#: src/common/util.c:1124 +#: src/common/util.c:1134 msgid "Mobile Devices" msgstr "行動裝置" -#: src/common/util.c:1125 +#: src/common/util.c:1135 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "北馬里亞納群島" -#: src/common/util.c:1126 +#: src/common/util.c:1136 msgid "Martinique" msgstr "法屬馬丁尼克" -#: src/common/util.c:1127 +#: src/common/util.c:1137 msgid "Mauritania" msgstr "茅利塔尼亞" -#: src/common/util.c:1128 +#: src/common/util.c:1138 msgid "Montserrat" msgstr "蒙瑟拉特島" -#: src/common/util.c:1129 +#: src/common/util.c:1139 msgid "Malta" msgstr "馬爾他" -#: src/common/util.c:1130 +#: src/common/util.c:1140 msgid "Mauritius" msgstr "模里西斯" -#: src/common/util.c:1131 +#: src/common/util.c:1141 msgid "Museums" msgstr "" -#: src/common/util.c:1132 +#: src/common/util.c:1142 msgid "Maldives" msgstr "馬爾地夫" -#: src/common/util.c:1133 +#: src/common/util.c:1143 msgid "Malawi" msgstr "馬拉威" -#: src/common/util.c:1134 +#: src/common/util.c:1144 msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" -#: src/common/util.c:1135 +#: src/common/util.c:1145 msgid "Malaysia" msgstr "馬來西亞" -#: src/common/util.c:1136 +#: src/common/util.c:1146 msgid "Mozambique" msgstr "莫三比克" -#: src/common/util.c:1137 +#: src/common/util.c:1147 msgid "Namibia" msgstr "納米比亞" -#: src/common/util.c:1138 +#: src/common/util.c:1148 msgid "Individual's Names" msgstr "" -#: src/common/util.c:1139 +#: src/common/util.c:1149 msgid "New Caledonia" msgstr "新喀里多尼亞島" -#: src/common/util.c:1140 +#: src/common/util.c:1150 msgid "Niger" msgstr "尼日" -#: src/common/util.c:1141 +#: src/common/util.c:1151 msgid "Internic Network" msgstr "Internic 網路" -#: src/common/util.c:1142 +#: src/common/util.c:1152 msgid "Norfolk Island" msgstr "諾福克島" -#: src/common/util.c:1143 +#: src/common/util.c:1153 msgid "Nigeria" msgstr "奈及利亞" -#: src/common/util.c:1144 +#: src/common/util.c:1154 msgid "Nicaragua" msgstr "尼加拉瓜" -#: src/common/util.c:1145 +#: src/common/util.c:1155 msgid "Netherlands" msgstr "荷蘭" -#: src/common/util.c:1146 +#: src/common/util.c:1156 msgid "Norway" msgstr "挪威" -#: src/common/util.c:1147 +#: src/common/util.c:1157 msgid "Nepal" msgstr "尼泊爾" -#: src/common/util.c:1148 +#: src/common/util.c:1158 msgid "Nauru" msgstr "諾魯" -#: src/common/util.c:1149 +#: src/common/util.c:1159 msgid "Niue" msgstr "紐威島" -#: src/common/util.c:1150 +#: src/common/util.c:1160 msgid "New Zealand" msgstr "紐西蘭" -#: src/common/util.c:1151 +#: src/common/util.c:1161 msgid "Oman" msgstr "阿曼" -#: src/common/util.c:1152 +#: src/common/util.c:1162 msgid "Internic Non-Profit Organization" msgstr "Internic 非營利性組織" -#: src/common/util.c:1153 +#: src/common/util.c:1163 msgid "Panama" msgstr "巴拿馬" -#: src/common/util.c:1154 +#: src/common/util.c:1164 msgid "Peru" msgstr "秘魯" -#: src/common/util.c:1155 +#: src/common/util.c:1165 msgid "French Polynesia" msgstr "法屬波里尼西亞" -#: src/common/util.c:1156 +#: src/common/util.c:1166 msgid "Papua New Guinea" msgstr "巴布亞紐幾內亞" -#: src/common/util.c:1157 +#: src/common/util.c:1167 msgid "Philippines" msgstr "菲律賓" -#: src/common/util.c:1158 +#: src/common/util.c:1168 msgid "Pakistan" msgstr "巴基斯坦" -#: src/common/util.c:1159 +#: src/common/util.c:1169 msgid "Poland" msgstr "波蘭" -#: src/common/util.c:1160 +#: src/common/util.c:1170 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "聖匹及密啟倫群島" -#: src/common/util.c:1161 +#: src/common/util.c:1171 msgid "Pitcairn" msgstr "皮特康島" -#: src/common/util.c:1162 +#: src/common/util.c:1172 msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" -#: src/common/util.c:1163 +#: src/common/util.c:1173 msgid "Professions" msgstr "職稱" -#: src/common/util.c:1164 +#: src/common/util.c:1174 msgid "Palestinian Territory" msgstr "巴勒斯坦地區" -#: src/common/util.c:1165 +#: src/common/util.c:1175 msgid "Portugal" msgstr "葡萄牙" -#: src/common/util.c:1166 +#: src/common/util.c:1176 msgid "Palau" msgstr "帛琉群島" -#: src/common/util.c:1167 +#: src/common/util.c:1177 msgid "Paraguay" msgstr "巴拉圭" -#: src/common/util.c:1168 +#: src/common/util.c:1178 msgid "Qatar" msgstr "卡達" -#: src/common/util.c:1169 +#: src/common/util.c:1179 msgid "Reunion" msgstr "留尼旺" -#: src/common/util.c:1170 +#: src/common/util.c:1180 msgid "Romania" msgstr "羅馬尼亞" -#: src/common/util.c:1171 +#: src/common/util.c:1181 msgid "Old School ARPAnet" msgstr "教育 ARPAnet" -#: src/common/util.c:1172 +#: src/common/util.c:1182 msgid "Serbia" msgstr "" -#: src/common/util.c:1173 +#: src/common/util.c:1183 msgid "Russian Federation" msgstr "俄羅斯聯邦" -#: src/common/util.c:1174 +#: src/common/util.c:1184 msgid "Rwanda" msgstr "盧安達" -#: src/common/util.c:1175 +#: src/common/util.c:1185 msgid "Saudi Arabia" msgstr "沙烏地阿拉伯" -#: src/common/util.c:1176 +#: src/common/util.c:1186 msgid "Solomon Islands" msgstr "所羅門群島" -#: src/common/util.c:1177 +#: src/common/util.c:1187 msgid "Seychelles" msgstr "塞席爾群島" -#: src/common/util.c:1178 +#: src/common/util.c:1188 msgid "Sudan" msgstr "蘇丹" -#: src/common/util.c:1179 +#: src/common/util.c:1189 msgid "Sweden" msgstr "瑞典" -#: src/common/util.c:1180 +#: src/common/util.c:1190 msgid "Singapore" msgstr "新加坡" -#: src/common/util.c:1181 +#: src/common/util.c:1191 msgid "St. Helena" msgstr "聖赫勒拿島" -#: src/common/util.c:1182 +#: src/common/util.c:1192 msgid "Slovenia" msgstr "斯洛凡尼亞" -#: src/common/util.c:1183 +#: src/common/util.c:1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "冷岸及央麥恩群島" -#: src/common/util.c:1184 +#: src/common/util.c:1194 msgid "Slovak Republic" msgstr "斯洛伐克共和國" -#: src/common/util.c:1185 +#: src/common/util.c:1195 msgid "Sierra Leone" msgstr "獅子山" -#: src/common/util.c:1186 +#: src/common/util.c:1196 msgid "San Marino" msgstr "聖馬利諾" -#: src/common/util.c:1187 +#: src/common/util.c:1197 msgid "Senegal" msgstr "塞內加爾" -#: src/common/util.c:1188 +#: src/common/util.c:1198 msgid "Somalia" msgstr "索馬利亞" -#: src/common/util.c:1189 +#: src/common/util.c:1199 msgid "Suriname" msgstr "蘇利南" -#: src/common/util.c:1190 +#: src/common/util.c:1200 msgid "South Sudan" msgstr "" -#: src/common/util.c:1191 +#: src/common/util.c:1201 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "聖多美和普林西比" -#: src/common/util.c:1192 +#: src/common/util.c:1202 msgid "Former USSR" msgstr "前蘇聯" -#: src/common/util.c:1193 +#: src/common/util.c:1203 msgid "El Salvador" msgstr "薩爾瓦多" -#: src/common/util.c:1194 +#: src/common/util.c:1204 msgid "Syria" msgstr "敘利亞" -#: src/common/util.c:1195 +#: src/common/util.c:1205 msgid "Swaziland" msgstr "史瓦濟蘭" -#: src/common/util.c:1196 +#: src/common/util.c:1206 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "土克斯及開科斯群島" -#: src/common/util.c:1197 +#: src/common/util.c:1207 msgid "Chad" msgstr "查德" -#: src/common/util.c:1198 +#: src/common/util.c:1208 msgid "Internet Communication Services" msgstr "" -#: src/common/util.c:1199 +#: src/common/util.c:1209 msgid "French Southern Territories" msgstr "法屬南部地區" -#: src/common/util.c:1200 +#: src/common/util.c:1210 msgid "Togo" msgstr "多哥" -#: src/common/util.c:1201 +#: src/common/util.c:1211 msgid "Thailand" msgstr "泰國" -#: src/common/util.c:1202 +#: src/common/util.c:1212 msgid "Tajikistan" msgstr "塔吉克" -#: src/common/util.c:1203 +#: src/common/util.c:1213 msgid "Tokelau" msgstr "托克勞群島" -#: src/common/util.c:1204 src/common/util.c:1208 +#: src/common/util.c:1214 src/common/util.c:1218 msgid "East Timor" msgstr "東帝汶" -#: src/common/util.c:1205 +#: src/common/util.c:1215 msgid "Turkmenistan" msgstr "土庫曼" -#: src/common/util.c:1206 +#: src/common/util.c:1216 msgid "Tunisia" msgstr "突尼西亞" -#: src/common/util.c:1207 +#: src/common/util.c:1217 msgid "Tonga" msgstr "東加" -#: src/common/util.c:1209 +#: src/common/util.c:1219 msgid "Turkey" msgstr "土耳其" -#: src/common/util.c:1210 +#: src/common/util.c:1220 msgid "Travel and Tourism" msgstr "" -#: src/common/util.c:1211 +#: src/common/util.c:1221 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "千里達托貝哥" -#: src/common/util.c:1212 +#: src/common/util.c:1222 msgid "Tuvalu" msgstr "吐瓦魯" -#: src/common/util.c:1213 +#: src/common/util.c:1223 msgid "Taiwan" msgstr "臺灣" -#: src/common/util.c:1214 +#: src/common/util.c:1224 msgid "Tanzania" msgstr "坦尚尼亞" -#: src/common/util.c:1215 +#: src/common/util.c:1225 msgid "Ukraine" msgstr "烏克蘭" -#: src/common/util.c:1216 +#: src/common/util.c:1226 msgid "Uganda" msgstr "烏干達" -#: src/common/util.c:1217 +#: src/common/util.c:1227 msgid "United Kingdom" msgstr "英國" -#: src/common/util.c:1218 +#: src/common/util.c:1228 msgid "United States of America" msgstr "美國" -#: src/common/util.c:1219 +#: src/common/util.c:1229 msgid "Uruguay" msgstr "烏拉圭" -#: src/common/util.c:1220 +#: src/common/util.c:1230 msgid "Uzbekistan" msgstr "烏茲別克" -#: src/common/util.c:1221 +#: src/common/util.c:1231 msgid "Vatican City State" msgstr "梵蒂岡" -#: src/common/util.c:1222 +#: src/common/util.c:1232 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "聖文森及格瑞那丁" -#: src/common/util.c:1223 +#: src/common/util.c:1233 msgid "Venezuela" msgstr "委內瑞拉" -#: src/common/util.c:1224 +#: src/common/util.c:1234 msgid "British Virgin Islands" msgstr "英屬維京群島" -#: src/common/util.c:1225 +#: src/common/util.c:1235 msgid "US Virgin Islands" msgstr "美屬維京群島" -#: src/common/util.c:1226 +#: src/common/util.c:1236 msgid "Vietnam" msgstr "越南" -#: src/common/util.c:1227 +#: src/common/util.c:1237 msgid "Vanuatu" msgstr "萬那杜" -#: src/common/util.c:1228 +#: src/common/util.c:1238 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "瓦里斯及富都拿群島" -#: src/common/util.c:1229 +#: src/common/util.c:1239 msgid "Samoa" msgstr "薩摩亞" -#: src/common/util.c:1230 +#: src/common/util.c:1240 msgid "Adult Entertainment" msgstr "成人娛樂" -#: src/common/util.c:1231 +#: src/common/util.c:1241 msgid "Yemen" msgstr "葉門" -#: src/common/util.c:1232 +#: src/common/util.c:1242 msgid "Mayotte" msgstr "馬爾他群島" -#: src/common/util.c:1233 +#: src/common/util.c:1243 msgid "Yugoslavia" msgstr "南斯拉夫" -#: src/common/util.c:1234 +#: src/common/util.c:1244 msgid "South Africa" msgstr "南非" -#: src/common/util.c:1235 +#: src/common/util.c:1245 msgid "Zambia" msgstr "尚比亞" -#: src/common/util.c:1236 +#: src/common/util.c:1246 msgid "Zimbabwe" msgstr "辛巴威" -#: src/common/util.c:1246 src/common/util.c:1256 src/fe-gtk/menu.c:617 +#: src/common/util.c:1256 src/common/util.c:1266 src/fe-gtk/menu.c:610 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:72 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:74 msgid "Couldn't connect to session bus" msgstr "無法連接到執行階段匯流排" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:86 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:88 msgid "Failed to complete NameHasOwner" msgstr "" -#: src/common/dbus/dbus-client.c:112 +#: src/common/dbus/dbus-client.c:114 src/common/dbus/dbus-client.c:128 msgid "Failed to complete Command" msgstr "" @@ -2911,193 +2983,198 @@ msgstr "" msgid "Failed to acquire %s: %s\n" msgstr "取得 %s 失敗: %s\n" -#: src/fe-gtk/about.c:83 -msgid "About " -msgstr "關於" - -#: src/fe-gtk/about.c:111 -msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/ascii.c:132 +#: src/fe-gtk/ascii.c:126 msgid "Character Chart" msgstr "字元集" -#: src/fe-gtk/banlist.c:59 +#: src/fe-gtk/banlist.c:49 msgid "Bans" -msgstr "" +msgstr "封禁" -#: src/fe-gtk/banlist.c:68 +#: src/fe-gtk/banlist.c:58 msgid "Exempts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:69 +#: src/fe-gtk/banlist.c:59 msgid "Exempt" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:77 +#: src/fe-gtk/banlist.c:67 msgid "Invites" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:78 src/fe-gtk/ignoregui.c:179 +#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164 msgid "Invite" msgstr "邀請" -#: src/fe-gtk/banlist.c:86 +#: src/fe-gtk/banlist.c:76 msgid "Quiets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:87 +#: src/fe-gtk/banlist.c:77 msgid "Quiet" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:386 src/fe-gtk/chanlist.c:311 -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:241 +#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380 +msgid "Copy mask" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:349 +#, c-format +msgid "%s on %s by %s" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:381 +msgid "Copy entry" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267 msgid "Not connected." msgstr "並未連線。" -#: src/fe-gtk/banlist.c:465 src/fe-gtk/banlist.c:548 +#: src/fe-gtk/banlist.c:533 src/fe-gtk/banlist.c:616 msgid "You must select some bans." msgstr "您必須選擇一些被封禁者。" -#: src/fe-gtk/banlist.c:495 +#: src/fe-gtk/banlist.c:563 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:653 +#: src/fe-gtk/banlist.c:721 msgid "Type" msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:654 src/fe-gtk/ignoregui.c:173 +#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158 msgid "Mask" msgstr "遮罩" -#: src/fe-gtk/banlist.c:655 +#: src/fe-gtk/banlist.c:723 msgid "From" msgstr "從" -#: src/fe-gtk/banlist.c:656 +#: src/fe-gtk/banlist.c:724 msgid "Date" msgstr "日期" -#: src/fe-gtk/banlist.c:711 +#: src/fe-gtk/banlist.c:780 msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab." msgstr "在聊天室分頁中您只能開啟封禁清單視窗。" -#: src/fe-gtk/banlist.c:720 +#: src/fe-gtk/banlist.c:789 msgid "Banlist initialization failed." msgstr "" -#: src/fe-gtk/banlist.c:739 +#: src/fe-gtk/banlist.c:808 #, c-format msgid ": Ban List (%s)" msgstr ": 封禁清單 (%s)" -#: src/fe-gtk/banlist.c:774 src/fe-gtk/notifygui.c:432 +#: src/fe-gtk/banlist.c:843 src/fe-gtk/notifygui.c:425 msgid "Remove" msgstr "刪除" -#: src/fe-gtk/banlist.c:776 +#: src/fe-gtk/banlist.c:845 msgid "Crop" msgstr "剪切" -#: src/fe-gtk/banlist.c:780 +#: src/fe-gtk/banlist.c:849 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:117 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:100 #, c-format msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:532 src/fe-gtk/menu.c:1272 src/fe-gtk/urlgrab.c:149 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:515 src/fe-gtk/menu.c:1313 src/fe-gtk/urlgrab.c:148 msgid "Select an output filename" msgstr "選擇輸出檔名" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:639 src/fe-gtk/chanlist.c:821 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:624 src/fe-gtk/chanlist.c:809 msgid "_Join Channel" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:641 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:626 msgid "_Copy Channel Name" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:643 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:628 msgid "Copy _Topic Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:732 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:717 #, c-format msgid ": Channel List (%s)" msgstr ":聊天室清單 (%s)" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:791 msgid "_Search" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:809 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:797 msgid "_Download List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:815 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:803 msgid "Save _List..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:816 msgid "Show only:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:840 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:828 msgid "channels with" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:841 msgid "to" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:865 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:853 msgid "users." msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:859 msgid "Look in:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:883 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:871 msgid "Channel name" msgstr "頻道名稱" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:904 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:892 msgid "Search type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:911 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:899 msgid "Simple Search" msgstr "簡易搜尋" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:912 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:900 msgid "Pattern Match (Wildcards)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:914 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:902 msgid "Regular Expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/chanlist.c:925 +#: src/fe-gtk/chanlist.c:913 msgid "Find:" msgstr "尋找:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:167 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:152 #, c-format msgid "Send file to %s" msgstr "給 %s 發送檔案" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:497 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:528 msgid "That file is not resumable." msgstr "該檔案不可續傳。" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:501 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:532 #, c-format msgid "" "Cannot access file: %s\n" @@ -3105,182 +3182,182 @@ msgid "" "Resuming not possible." msgstr "不能存取檔案:%s\n%s。\n無法續傳。" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:508 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:539 msgid "" "File in download directory is larger than file offered. Resuming not " "possible." msgstr "下載目錄中的檔案比提供的檔案大,無法續傳。" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:512 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:543 msgid "Cannot resume the same file from two people." msgstr "不能從兩人那裡續傳同一檔案" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:745 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:800 msgid ": Uploads and Downloads" msgstr "" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/dccgui.c:1002 src/fe-gtk/notifygui.c:137 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:817 src/fe-gtk/dccgui.c:1058 src/fe-gtk/notifygui.c:124 msgid "Status" msgstr "狀態" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:763 src/fe-gtk/plugingui.c:76 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:818 src/fe-gtk/plugingui.c:65 msgid "File" msgstr "檔案" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:768 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:823 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:793 src/fe-gtk/menu.c:1648 src/fe-gtk/setup.c:249 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:848 src/fe-gtk/menu.c:1745 src/fe-gtk/setup.c:238 msgid "Both" msgstr "兩者" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:799 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:854 msgid "Uploads" msgstr "上傳" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:805 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:860 msgid "Downloads" msgstr "下載" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:810 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:865 msgid "Details" msgstr "詳細資訊" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:821 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:876 msgid "File:" msgstr "檔案:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:822 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:877 msgid "Address:" msgstr "位址:" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1026 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:883 src/fe-gtk/dccgui.c:1082 msgid "Abort" msgstr "中止" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:829 src/fe-gtk/dccgui.c:1027 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:884 src/fe-gtk/dccgui.c:1083 msgid "Accept" msgstr "接受" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:830 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:885 msgid "Resume" msgstr "續傳" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:831 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:887 msgid "Open Folder..." msgstr "開啟文件夾..." -#: src/fe-gtk/dccgui.c:991 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1047 msgid ": DCC Chat List" msgstr ": DCC 交談清單" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1060 msgid "Recv" msgstr "接收" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1005 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1061 msgid "Sent" msgstr "已發送" -#: src/fe-gtk/dccgui.c:1006 +#: src/fe-gtk/dccgui.c:1062 msgid "Start Time" msgstr "開始時間" -#: src/fe-gtk/editlist.c:145 +#: src/fe-gtk/editlist.c:139 msgid "*NEW*" msgstr "*新增*" -#: src/fe-gtk/editlist.c:146 +#: src/fe-gtk/editlist.c:140 msgid "EDIT ME" msgstr "編輯我" -#: src/fe-gtk/editlist.c:316 src/fe-gtk/notifygui.c:136 -#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 +#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:123 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:63 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/fe-gtk/editlist.c:317 +#: src/fe-gtk/editlist.c:311 msgid "Command" msgstr "命令" -#: src/fe-gtk/editlist.c:345 +#: src/fe-gtk/editlist.c:339 msgid "Move Up" msgstr "上移" -#: src/fe-gtk/editlist.c:349 +#: src/fe-gtk/editlist.c:343 msgid "Move Dn" msgstr "下移" -#: src/fe-gtk/editlist.c:357 +#: src/fe-gtk/editlist.c:351 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/fe-gtk/editlist.c:361 +#: src/fe-gtk/editlist.c:355 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/fe-gtk/editlist.c:369 src/fe-gtk/fkeys.c:769 +#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:754 msgid "Add New" msgstr "新添" -#: src/fe-gtk/editlist.c:373 src/fe-gtk/fkeys.c:774 src/fe-gtk/ignoregui.c:398 +#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:759 src/fe-gtk/ignoregui.c:383 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/fe-gtk/editlist.c:381 +#: src/fe-gtk/editlist.c:375 msgid "Sort" msgstr "排序" -#: src/fe-gtk/editlist.c:385 +#: src/fe-gtk/editlist.c:379 msgid "Help" msgstr "求助" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:122 msgid "Don't auto connect to servers" msgstr "不要自動與伺服器連線" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:123 msgid "Use a different config directory" msgstr "使用不同的設定目錄" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124 msgid "Don't auto load any plugins" msgstr "不自動載入任何外掛程式" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125 msgid "Show plugin/script auto-load directory" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126 msgid "Show user config directory" msgstr "顯示使用者設定目錄" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:137 -msgid "Open an irc://server:port/channel URL" -msgstr "開啟一個 irc://server:port/channel URL" +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134 +msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:139 src/fe-gtk/setup.c:301 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290 msgid "Execute command:" msgstr "執行命令:" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:130 msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132 msgid "level" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:143 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:133 msgid "Show version information" msgstr "顯示版本資訊" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:310 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:315 #, c-format msgid "" "Failed to open font:\n" @@ -3288,31 +3365,31 @@ msgid "" "%s" msgstr "開啟字型失敗:\n\n%s" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:694 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:720 msgid "Search buffer is empty.\n" msgstr "搜索緩衝區目前無內容。\n" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:803 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:833 #, c-format msgid "%d bytes" msgstr "%d 位元組" -#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:804 +#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:834 #, c-format msgid "Network send queue: %d bytes" msgstr "網路傳送佇列: %d 位元組" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:162 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:145 msgid "" "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed " "into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain " "text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. " -"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate " +"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate " "commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ " "in the actual text run then enter \\\\" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:164 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:147 msgid "" "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1" " to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the " @@ -3322,141 +3399,141 @@ msgid "" "other data)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:166 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:149 msgid "" "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the " "entry where the key sequence was pressed at the current cursor position" msgstr "「Insert in Buffer」命令在目前游標處把資料 1 中的內容插入到接受按鍵序列的輸入格中" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:168 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:151 msgid "" "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one" -" line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1." -msgstr "「Scroll Page」命令在文字視窗元件中上下滾動一頁或一列。設定資料 1 為 Up、DOWN、+1或-1。" +" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:170 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:153 msgid "" "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered " "to the contents of Data 1" msgstr "「Set Buffer」命令把接受按鍵序列後的輸入格設定成資料 1 中的內容" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:172 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:155 msgid "" "The Last Command command sets the entry to contain the last command " "entered - the same as pressing up in a shell" msgstr "「Last Command」命令把輸入格設為前一個命令 - 和在終端中按向上箭頭效果相同" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:174 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:157 msgid "" "The Next Command command sets the entry to contain the next command " "entered - the same as pressing down in a shell" msgstr "「Next Command」命令把輸入格設為下一個命令 - 和在終端中按向下箭頭效果相同" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:176 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:159 msgid "" "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname " "or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the" " last nick, not the next" msgstr "該命令改變輸入格中文字,來完成未輸入完畢的使用者暱稱或命令。如果資料 1 被設定,那麼,雙擊 tab 鍵會選擇最後一個暱稱,而非下一個" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:178 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:161 msgid "" "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set" " to anything it will scroll up, else it scrolls down" msgstr "該命令在暱稱清單中上下移動。如果資料 1 被設定成任意值,它會上移,否則下移" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:180 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:163 msgid "" "This command checks the last word entered in the entry against the replace " "list and replaces it if it finds a match" msgstr "該命令對照替換清單來檢查輸入的最後一詞,若找到符合者就代替它" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:182 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:165 msgid "This command moves the front tab left by one" msgstr "該命令把最上面的分頁向左移一格" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:167 msgid "This command moves the front tab right by one" msgstr "該命令把最上面的分頁向右移一格" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:186 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:169 msgid "This command moves the current tab family to the left" msgstr "該命令把目前分頁向左移一格" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:188 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:171 msgid "This command moves the current tab family to the right" msgstr "該命令把目前分頁向右移一格" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:190 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:173 msgid "Push input line into history but doesn't send to server" msgstr "把輸入列存到歷史中,但不發送給伺服器" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:201 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:184 msgid "There was an error loading key bindings configuration" msgstr "載入鍵盤映射配置時出錯" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:454 src/fe-gtk/fkeys.c:455 src/fe-gtk/fkeys.c:456 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:457 src/fe-gtk/fkeys.c:747 src/fe-gtk/fkeys.c:753 -#: src/fe-gtk/fkeys.c:758 src/fe-gtk/maingui.c:1615 src/fe-gtk/maingui.c:1732 -#: src/fe-gtk/maingui.c:3252 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:439 src/fe-gtk/fkeys.c:440 src/fe-gtk/fkeys.c:441 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:442 src/fe-gtk/fkeys.c:732 src/fe-gtk/fkeys.c:738 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/maingui.c:1598 src/fe-gtk/maingui.c:1717 +#: src/fe-gtk/maingui.c:3247 msgid "<none>" msgstr "<無>" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:711 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:696 msgid "Mod" msgstr "修飾鍵" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:712 src/fe-gtk/fkeys.c:807 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:697 src/fe-gtk/fkeys.c:792 msgid "Key" msgstr "按鍵" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:713 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:698 msgid "Action" msgstr "動作" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:722 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:707 msgid ": Keyboard Shortcuts" msgstr ": 鍵盤快捷鍵" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:800 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:785 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:802 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:787 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:804 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:789 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:811 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:796 msgid "Data 1" msgstr "資料 1" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:814 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:799 msgid "Data 2" msgstr "資料 2" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:856 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:841 msgid "Error opening keys config file\n" msgstr "打開按鍵配置檔案時出錯\n" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1023 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1008 #, c-format msgid "" "Unknown keyname %s in key bindings config file\n" "Load aborted, please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1061 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1046 #, c-format msgid "" "Unknown action %s in key bindings config file\n" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1082 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1067 #, c-format msgid "" "Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n" @@ -3465,283 +3542,287 @@ msgid "" "Load aborted, Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/fkeys.c:1151 +#: src/fe-gtk/fkeys.c:1136 #, c-format msgid "" "Key bindings config file is corrupt, load aborted\n" "Please fix %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:140 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:118 msgid "Cannot write to that file." msgstr "無法寫入該檔案。" -#: src/fe-gtk/gtkutil.c:142 +#: src/fe-gtk/gtkutil.c:120 msgid "Cannot read that file." msgstr "無法讀取該檔案。" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:258 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:100 src/fe-gtk/ignoregui.c:243 msgid "That mask already exists." msgstr "該遮罩已存在。" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2113 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:160 src/fe-gtk/maingui.c:2098 msgid "Private" msgstr "私人" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:161 msgid "Notice" msgstr "通知" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:162 msgid "CTCP" msgstr "CTCP" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:163 msgid "DCC" msgstr "DCC" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:165 msgid "Unignore" msgstr "取消忽略" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:308 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293 msgid "Are you sure you want to remove all ignores?" msgstr "" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:318 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303 msgid "Enter mask to ignore:" msgstr "輸入要忽略的遮罩:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:365 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:350 msgid ": Ignore list" msgstr ": 忽略清單" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:373 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:358 msgid "Ignore Stats:" msgstr "忽略統計:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:366 msgid "Channel:" msgstr "聊天室:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:382 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:367 msgid "Private:" msgstr "私人:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368 msgid "Notice:" msgstr "通知:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:384 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369 msgid "CTCP:" msgstr "CTCP:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:385 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370 msgid "Invite:" msgstr "邀請:" -#: src/fe-gtk/ignoregui.c:396 src/fe-gtk/notifygui.c:428 +#: src/fe-gtk/ignoregui.c:381 src/fe-gtk/notifygui.c:421 msgid "Add..." msgstr "加入..." -#: src/fe-gtk/joind.c:87 +#: src/fe-gtk/joind.c:91 msgid "Channel name too short, try again." msgstr "聊天室名稱太短,再試一次。" -#: src/fe-gtk/joind.c:129 +#: src/fe-gtk/joind.c:133 msgid ": Connection Complete" msgstr "XChat: 連線完成" -#: src/fe-gtk/joind.c:154 +#: src/fe-gtk/joind.c:158 #, c-format msgid "Connection to %s complete." msgstr "完成到 %s 的連線。" -#: src/fe-gtk/joind.c:163 +#: src/fe-gtk/joind.c:167 msgid "" "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be " "automatically joined for this network." msgstr "在伺服器清單視窗之中,並沒有輸入會自動加入此網路的聊天室。" -#: src/fe-gtk/joind.c:169 +#: src/fe-gtk/joind.c:173 msgid "What would you like to do next?" msgstr "您接下來想要做什麼?" -#: src/fe-gtk/joind.c:174 +#: src/fe-gtk/joind.c:178 msgid "_Nothing, I'll join a channel later." msgstr "沒事,我稍後再加入聊天室。(_N)" -#: src/fe-gtk/joind.c:183 +#: src/fe-gtk/joind.c:187 msgid "_Join this channel:" msgstr "加入此聊天室(_J):" -#: src/fe-gtk/joind.c:195 +#: src/fe-gtk/joind.c:199 msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here." msgstr "如果您知道想要加入的聊天室名稱,在這裡輸入它。" -#: src/fe-gtk/joind.c:202 +#: src/fe-gtk/joind.c:206 msgid "O_pen the Channel-List window." msgstr "開啟聊天室清單視窗。(_P)" -#: src/fe-gtk/joind.c:209 +#: src/fe-gtk/joind.c:213 msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two." msgstr "取回聊天室清單也許會花費一到二分鐘。" -#: src/fe-gtk/joind.c:216 +#: src/fe-gtk/joind.c:220 msgid "_Always show this dialog after connecting." msgstr "總是在連線之後顯示此對話框。(_A)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:457 +#: src/fe-gtk/maingui.c:437 msgid "Dialog with" msgstr "交談與" -#: src/fe-gtk/maingui.c:756 +#: src/fe-gtk/maingui.c:736 #, c-format msgid "Topic for %s is: %s" msgstr "%s 的話題是:%s" -#: src/fe-gtk/maingui.c:761 +#: src/fe-gtk/maingui.c:741 msgid "No topic is set" msgstr "沒有設定話題" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1150 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1130 #, c-format msgid "" "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them " "all?" msgstr "這台伺服器仍然有 %d 個與它相關的聊天室或對話。要全部關閉它們嗎?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1251 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1231 msgid "Quit HexChat?" msgstr "您要結束 HexChat 嗎?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1272 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1252 msgid "Don't ask next time." msgstr "不要再詢問" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1278 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1258 #, c-format msgid "You are connected to %i IRC networks." msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1260 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "您確定要結束嗎?" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1282 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1262 msgid "Some file transfers are still active." msgstr "還有檔案傳送在進行" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1300 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1280 msgid "_Minimize to Tray" msgstr "_最小化至工作列" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1520 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1500 msgid "Insert Attribute or Color Code" msgstr "插入屬性或顏色代碼" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1522 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1502 msgid "<b>Bold</b>" msgstr "<b>粗體</b>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1523 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1503 msgid "<u>Underline</u>" msgstr "<u>底線</u>" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1525 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1505 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1527 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1507 msgid "Colors 0-7" msgstr "顏色 0-7" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1537 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1517 msgid "Colors 8-15" msgstr "顏色 8-15" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1580 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1563 msgid "_Settings" msgstr "_設定" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1582 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1565 msgid "_Log to Disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1566 msgid "_Reload Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1569 +msgid "Strip _Colors" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/maingui.c:1570 msgid "_Hide Join/Part Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1593 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1579 msgid "_Extra Alerts" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1595 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1581 msgid "Beep on _Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1599 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1583 msgid "Blink Tray _Icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1602 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1585 msgid "Blink Task _Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1640 src/fe-gtk/menu.c:2181 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1625 src/fe-gtk/menu.c:2274 msgid "_Detach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/menu.c:2182 src/fe-gtk/menu.c:2187 -#: src/fe-gtk/search.c:225 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1627 src/fe-gtk/menu.c:2275 src/fe-gtk/menu.c:2280 +#: src/fe-gtk/search.c:234 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" -#: src/fe-gtk/maingui.c:1981 src/fe-gtk/maingui.c:2087 +#: src/fe-gtk/maingui.c:1966 src/fe-gtk/maingui.c:2072 msgid "User limit must be a number!\n" msgstr "使用者限額必須是數字!\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2109 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2094 msgid "Topic Protection" msgstr "話題保護" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2110 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2095 msgid "No outside messages" msgstr "無室外訊息" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2111 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2096 msgid "Secret" msgstr "秘密" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2112 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2097 msgid "Invite Only" msgstr "僅邀請" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2099 msgid "Moderated" msgstr "監管的" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2115 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2100 msgid "Ban List" msgstr "封禁清單" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2117 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2102 msgid "Keyword" msgstr "密碼" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2129 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2114 msgid "User Limit" msgstr "使用者限額" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2238 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2223 msgid "Show/Hide userlist" msgstr "顯示/隱藏使用者清單" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2361 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2356 msgid "" "Unable to set transparent background!\n" "\n" @@ -3749,27 +3830,35 @@ msgid "" "manager that is not currently supported.\n" msgstr "無法設定透明背景!\n\n或許您正使用目前尚不被支援的\n不相容視窗管理程式。\n" -#: src/fe-gtk/maingui.c:2650 +#: src/fe-gtk/maingui.c:2645 msgid "Enter new nickname:" msgstr "輸入新暱稱:" -#: src/fe-gtk/menu.c:127 +#: src/fe-gtk/menu.c:114 msgid "Host unknown" msgstr "未知主機" -#: src/fe-gtk/menu.c:616 +#: src/fe-gtk/menu.c:115 +msgid "Account unknown" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:609 #, c-format msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s" -#: src/fe-gtk/menu.c:622 src/fe-gtk/menu.c:626 +#: src/fe-gtk/menu.c:615 src/fe-gtk/menu.c:619 msgid "Real Name:" msgstr "真實名稱:" -#: src/fe-gtk/menu.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:626 msgid "User:" msgstr "使用者:" +#: src/fe-gtk/menu.c:633 +msgid "Account:" +msgstr "" + #: src/fe-gtk/menu.c:640 msgid "Country:" msgstr "國家:" @@ -3798,9 +3887,9 @@ msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:856 msgid "" -"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-" -"clicking in a blank part of the main text area." -msgstr "選單列目前已隱藏。您可以藉由按下 F9 或以滑鼠右鍵點選主要文字區域的空白部份來重新顯示它。" +"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or " +"right-clicking in a blank part of the main text area." +msgstr "" #: src/fe-gtk/menu.c:945 msgid "Open Link in Browser" @@ -3810,7 +3899,7 @@ msgstr "在瀏覽器中開啟連結" msgid "Copy Selected Link" msgstr "複製選取的連結" -#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1319 +#: src/fe-gtk/menu.c:1008 src/fe-gtk/menu.c:1360 msgid "Join Channel" msgstr "加入聊天室" @@ -3822,31 +3911,35 @@ msgstr "離開聊天室" msgid "Cycle Channel" msgstr "離開聊天室,而後立即加入" -#: src/fe-gtk/menu.c:1050 -msgid "_Remove from Favorites" -msgstr "" - #: src/fe-gtk/menu.c:1052 -msgid "_Add to Favorites" +msgid "_Autojoin" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1071 +#: src/fe-gtk/menu.c:1054 +msgid "Autojoin Channel" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092 +msgid "_Auto-Connect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/menu.c:1112 msgid ": User menu" msgstr ":使用者選單" -#: src/fe-gtk/menu.c:1080 +#: src/fe-gtk/menu.c:1121 msgid "Edit This Menu..." msgstr "編輯此選單..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1210 src/fe-gtk/menu.c:1223 src/fe-gtk/search.c:77 +#: src/fe-gtk/menu.c:1251 src/fe-gtk/menu.c:1264 msgid "Search hit end, not found." msgstr "搜尋到末端,沒找到。" -#: src/fe-gtk/menu.c:1321 +#: src/fe-gtk/menu.c:1362 msgid "Retrieve channel list..." msgstr "取回聊天室清單..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1389 +#: src/fe-gtk/menu.c:1430 msgid "" "User Commands - Special codes:\n" "\n" @@ -3868,7 +3961,7 @@ msgid "" "&2 would be \"john hello\"." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1405 +#: src/fe-gtk/menu.c:1446 msgid "" "Userlist Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3882,7 +3975,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1415 +#: src/fe-gtk/menu.c:1456 msgid "" "Dialog Buttons - Special codes:\n" "\n" @@ -3896,7 +3989,7 @@ msgid "" "%t = time/date\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1425 +#: src/fe-gtk/menu.c:1466 msgid "" "CTCP Replies - Special codes:\n" "\n" @@ -3912,7 +4005,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1436 +#: src/fe-gtk/menu.c:1477 #, c-format msgid "" "URL Handlers - Special codes:\n" @@ -3924,1934 +4017,1994 @@ msgid "" "shell instead of HexChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1445 +#: src/fe-gtk/menu.c:1486 msgid ": User Defined Commands" msgstr ": 使用者自訂命令" -#: src/fe-gtk/menu.c:1452 +#: src/fe-gtk/menu.c:1493 msgid ": Userlist Popup menu" msgstr ": 使用者清單彈出選單" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid "Replace with" msgstr "以...替換" -#: src/fe-gtk/menu.c:1459 +#: src/fe-gtk/menu.c:1500 msgid ": Replace" msgstr ": 替換" -#: src/fe-gtk/menu.c:1466 +#: src/fe-gtk/menu.c:1507 msgid ": URL Handlers" msgstr ": URL 處理程式" -#: src/fe-gtk/menu.c:1485 +#: src/fe-gtk/menu.c:1526 msgid ": Userlist buttons" msgstr ": 使用者清單按鈕" -#: src/fe-gtk/menu.c:1492 +#: src/fe-gtk/menu.c:1533 msgid ": Dialog buttons" msgstr ": 對話框按鈕" -#: src/fe-gtk/menu.c:1499 +#: src/fe-gtk/menu.c:1540 msgid ": CTCP Replies" msgstr ": CTCP 回應" -#: src/fe-gtk/menu.c:1605 +#: src/fe-gtk/menu.c:1702 msgid "He_xChat" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1606 +#: src/fe-gtk/menu.c:1703 msgid "Network Li_st..." msgstr "網路列表(_S)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1609 +#: src/fe-gtk/menu.c:1706 msgid "_New" msgstr "新增(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1610 +#: src/fe-gtk/menu.c:1707 msgid "Server Tab..." msgstr "伺服器分頁..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1611 +#: src/fe-gtk/menu.c:1708 msgid "Channel Tab..." msgstr "聊天室分頁..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1612 +#: src/fe-gtk/menu.c:1709 msgid "Server Window..." msgstr "伺服器視窗..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1613 +#: src/fe-gtk/menu.c:1710 msgid "Channel Window..." msgstr "聊天室視窗..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1618 src/fe-gtk/menu.c:1620 +#: src/fe-gtk/menu.c:1715 src/fe-gtk/menu.c:1717 msgid "_Load Plugin or Script..." msgstr "載入外掛程式或命令稿(_L)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1628 src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1725 src/fe-gtk/plugin-tray.c:655 msgid "_Quit" msgstr "離開(_Q)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1727 msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1632 +#: src/fe-gtk/menu.c:1729 msgid "_Menu Bar" msgstr "_選單列" -#: src/fe-gtk/menu.c:1633 +#: src/fe-gtk/menu.c:1730 msgid "_Topic Bar" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1634 +#: src/fe-gtk/menu.c:1731 msgid "_User List" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1635 +#: src/fe-gtk/menu.c:1732 msgid "U_serlist Buttons" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1636 +#: src/fe-gtk/menu.c:1733 msgid "M_ode Buttons" msgstr "模式按鈕(_O)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1638 +#: src/fe-gtk/menu.c:1735 msgid "_Channel Switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1640 +#: src/fe-gtk/menu.c:1737 msgid "_Tabs" msgstr "分頁(_T)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1641 +#: src/fe-gtk/menu.c:1738 msgid "T_ree" msgstr "樹狀圖(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1643 +#: src/fe-gtk/menu.c:1740 msgid "_Network Meters" msgstr "網路流量(_N)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1645 src/fe-gtk/setup.c:246 +#: src/fe-gtk/menu.c:1742 src/fe-gtk/setup.c:235 msgid "Off" msgstr "離線" -#: src/fe-gtk/menu.c:1646 +#: src/fe-gtk/menu.c:1743 msgid "Graph" msgstr "圖形" -#: src/fe-gtk/menu.c:1651 +#: src/fe-gtk/menu.c:1748 msgid "_Server" msgstr "伺服器(_S)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1652 +#: src/fe-gtk/menu.c:1749 msgid "_Disconnect" msgstr "切斷連接(_D)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1653 +#: src/fe-gtk/menu.c:1750 msgid "_Reconnect" msgstr "重新連接(_R)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1654 -msgid "Join a Channel..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1751 +msgid "_Join a Channel..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1655 -msgid "List of Channels..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1752 +msgid "_List of Channels..." msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1658 -msgid "Marked Away" -msgstr "標記為暫離" +#: src/fe-gtk/menu.c:1755 +msgid "Marked _Away" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1660 +#: src/fe-gtk/menu.c:1757 msgid "_Usermenu" msgstr "使用者選單(_U)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1662 +#: src/fe-gtk/menu.c:1759 msgid "S_ettings" msgstr "設定(_E)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1663 src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 +#: src/fe-gtk/menu.c:1760 src/fe-gtk/plugin-tray.c:652 msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1665 +#: src/fe-gtk/menu.c:1762 msgid "Auto Replace..." msgstr "自動替換..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1666 +#: src/fe-gtk/menu.c:1763 msgid "CTCP Replies..." msgstr "CTCP 回應..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1667 +#: src/fe-gtk/menu.c:1764 msgid "Dialog Buttons..." msgstr "對話框按鈕..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1668 +#: src/fe-gtk/menu.c:1765 msgid "Keyboard Shortcuts..." msgstr "鍵盤快捷鍵..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1669 +#: src/fe-gtk/menu.c:1766 msgid "Text Events..." msgstr "文字事件..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1670 +#: src/fe-gtk/menu.c:1767 msgid "URL Handlers..." msgstr "URL 處理程式..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1671 +#: src/fe-gtk/menu.c:1768 msgid "User Commands..." msgstr "使用者命令..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1672 +#: src/fe-gtk/menu.c:1769 msgid "Userlist Buttons..." msgstr "使用者清單按鈕..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1673 +#: src/fe-gtk/menu.c:1770 msgid "Userlist Popup..." msgstr "使用者清單彈出選單..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1675 +#: src/fe-gtk/menu.c:1772 msgid "_Window" msgstr "視窗(_W)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1676 -msgid "Ban List..." -msgstr "封禁清單..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1773 +msgid "_Ban List..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1677 +#: src/fe-gtk/menu.c:1774 msgid "Character Chart..." msgstr "字元集..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1678 +#: src/fe-gtk/menu.c:1775 msgid "Direct Chat..." msgstr "直接聊天..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1679 -msgid "File Transfers..." -msgstr "檔案傳輸..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1776 +msgid "File _Transfers..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1680 +#: src/fe-gtk/menu.c:1777 msgid "Friends List..." msgstr "朋友名單..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1681 +#: src/fe-gtk/menu.c:1778 msgid "Ignore List..." msgstr "忽略清單..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1682 -msgid "Plugins and Scripts..." -msgstr "外掛程式和命令稿..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1779 +msgid "_Plugins and Scripts..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1683 -msgid "Raw Log..." -msgstr "原始記錄..." +#: src/fe-gtk/menu.c:1780 +msgid "_Raw Log..." +msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1684 +#: src/fe-gtk/menu.c:1781 msgid "URL Grabber..." msgstr "URL 抓取程式..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1686 +#: src/fe-gtk/menu.c:1783 msgid "Reset Marker Line" msgstr "重置標記線" -#: src/fe-gtk/menu.c:1687 +#: src/fe-gtk/menu.c:1784 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1688 +#: src/fe-gtk/menu.c:1785 msgid "C_lear Text" msgstr "清空文字(_L)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1689 +#: src/fe-gtk/menu.c:1786 msgid "Save Text..." msgstr "儲存文字..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1691 +#: src/fe-gtk/menu.c:1788 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: src/fe-gtk/menu.c:1692 +#: src/fe-gtk/menu.c:1789 msgid "Search Text..." msgstr "搜索文字..." -#: src/fe-gtk/menu.c:1693 +#: src/fe-gtk/menu.c:1790 msgid "Reset Search" msgstr "重設搜尋" -#: src/fe-gtk/menu.c:1694 +#: src/fe-gtk/menu.c:1791 msgid "Search Next" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1695 +#: src/fe-gtk/menu.c:1792 msgid "Search Previous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/menu.c:1698 src/fe-gtk/menu.c:2173 +#: src/fe-gtk/menu.c:1795 src/fe-gtk/menu.c:2266 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1700 +#: src/fe-gtk/menu.c:1797 msgid "_Contents" msgstr "內容(_C)" -#: src/fe-gtk/menu.c:1702 +#: src/fe-gtk/menu.c:1799 msgid "Check for updates" msgstr "檢查更新" -#: src/fe-gtk/menu.c:1704 +#: src/fe-gtk/menu.c:1801 msgid "_About" msgstr "關於(_A)" -#: src/fe-gtk/menu.c:2186 +#: src/fe-gtk/menu.c:2279 msgid "_Attach" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:139 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:126 msgid "Last Seen" msgstr "最後一次看到" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:181 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:168 msgid "Offline" msgstr "離線" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:201 src/fe-gtk/setup.c:319 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:188 src/fe-gtk/setup.c:308 msgid "Never" msgstr "從不" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:204 src/fe-gtk/notifygui.c:229 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:193 src/fe-gtk/notifygui.c:222 #, c-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d 分鐘前" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:219 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:195 +#, c-format +msgid "An hour ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:197 +#, c-format +msgid "%d hours ago" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/notifygui.c:212 msgid "Online" msgstr "上線" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:348 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:341 msgid "Enter nickname to add:" msgstr "輸入要新增的暱稱:" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:377 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:370 msgid "Notify on these networks:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:388 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:381 msgid "Comma separated list of networks is accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:414 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:407 msgid ": Friends List" msgstr "好友清單" -#: src/fe-gtk/notifygui.c:436 +#: src/fe-gtk/notifygui.c:429 msgid "Open Dialog" msgstr "打開對話視窗" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:238 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:264 #, c-format msgid ": Connected to %u networks and %u channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:624 msgid "_Restore Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:604 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:626 msgid "_Hide Window" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:608 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:630 msgid "_Blink on" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:609 src/fe-gtk/setup.c:699 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:631 src/fe-gtk/setup.c:658 msgid "Channel Message" msgstr "頻道訊息" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:610 src/fe-gtk/setup.c:700 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:632 src/fe-gtk/setup.c:659 msgid "Private Message" msgstr "私人訊息" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:611 src/fe-gtk/setup.c:701 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:633 src/fe-gtk/setup.c:660 msgid "Highlighted Message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:614 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 msgid "_Change status" msgstr "_更改狀態" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:620 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:642 msgid "_Away" msgstr "_暫離" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:623 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:645 msgid "_Back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:688 src/fe-gtk/plugin-tray.c:696 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:710 #, c-format msgid ": Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:691 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:713 #, c-format msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:714 src/fe-gtk/plugin-tray.c:721 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718 #, c-format -msgid ": New public message from: %s (%s)" +msgid "Highlighted message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:717 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736 #, c-format -msgid ": %u new public messages." +msgid ": Channel message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 src/fe-gtk/plugin-tray.c:750 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739 +#, c-format +msgid ": %u channel messages." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743 +#, c-format +msgid "Channel message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765 #, c-format msgid ": Private message from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:746 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:768 #, c-format msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:796 src/fe-gtk/plugin-tray.c:804 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772 +#, c-format +msgid "Private message from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818 #, c-format msgid ": File offer from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:799 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:821 #, c-format msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:75 +#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826 +#, c-format +msgid "File offer from: %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/plugingui.c:64 msgid "Version" msgstr "版本" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:77 src/fe-gtk/textgui.c:424 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:66 src/fe-gtk/textgui.c:414 msgid "Description" msgstr "描述" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:149 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:163 msgid "Select a Plugin or Script to load" msgstr "選擇要載入的外掛程式或命令稿" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:219 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:252 msgid ": Plugins and Scripts" msgstr ": 外掛程式和命令稿" -#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:267 msgid "_Load..." msgstr "載入(_L)..." -#: src/fe-gtk/plugingui.c:237 -msgid "_UnLoad" -msgstr "卸載(_U)" +#: src/fe-gtk/plugingui.c:270 +msgid "_Unload" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:85 src/fe-gtk/rawlog.c:151 src/fe-gtk/textgui.c:438 -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/plugingui.c:273 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save As..." msgstr "另存為..." -#: src/fe-gtk/rawlog.c:117 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:112 #, c-format msgid ": Raw Log (%s)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/rawlog.c:148 +#: src/fe-gtk/rawlog.c:143 msgid "Clear Raw Log" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:60 +#: src/fe-gtk/search.c:51 msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore." msgstr "您為該搜索打開的視窗已不再存在。" -#: src/fe-gtk/search.c:157 +#: src/fe-gtk/search.c:162 msgid ": Search" msgstr ": 搜索" -#: src/fe-gtk/search.c:184 +#: src/fe-gtk/search.c:175 +msgid "Search hit end or not found." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:193 msgid "_Find" msgstr "尋找(_F)" -#: src/fe-gtk/search.c:188 +#: src/fe-gtk/search.c:197 msgid "_Match case" msgstr "符合大小寫(_M)" -#: src/fe-gtk/search.c:196 +#: src/fe-gtk/search.c:201 +msgid "Perform a case-sensitive search." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:205 msgid "Search _backwards" msgstr "向後搜尋(_B)" -#: src/fe-gtk/search.c:204 +#: src/fe-gtk/search.c:209 +msgid "Search from the newest text line to the oldest." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:213 msgid "_Highlight all" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:212 +#: src/fe-gtk/search.c:217 +msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:221 msgid "R_egular expression" msgstr "" -#: src/fe-gtk/search.c:228 +#: src/fe-gtk/search.c:225 +msgid "Regard search string as a regular expression." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:235 +msgid "Close this box, but continue searching new lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/search.c:237 msgid "Close and _Reset" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:173 src/fe-gtk/servlistgui.c:282 +#: src/fe-gtk/search.c:238 +msgid "" +"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new " +"lines." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499 msgid "New Network" msgstr "新網路" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:555 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:757 #, c-format msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?" msgstr "一定要刪除網路「%s」以及它所有的伺服器嗎?" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:737 -msgid "#channel" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:847 -msgid ": Favorite Channels (Auto-Join List)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:860 -#, c-format -msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:903 -msgid "Key (Password)" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:934 src/fe-gtk/servlistgui.c:1580 -msgid "_Edit" -msgstr "編輯(_E)" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:970 -#, c-format -msgid "%s has been removed." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:990 -#, c-format -msgid "%s has been added." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1014 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1112 msgid "User name and Real name cannot be left blank." msgstr "使用者名稱與真實名稱不可為空白" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1405 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1576 +msgid "" +"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use " +"connect commands." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650 #, c-format msgid ": Edit %s" msgstr ": 編輯 %s" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1424 -#, c-format -msgid "Servers for %s" -msgstr "%s 的伺服器" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672 +msgid "Servers" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1435 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673 +msgid "Autojoin channels" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674 +msgid "Connect commands" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686 +msgid "" +"%n=Nick name\n" +"%p=Password\n" +"%r=Real name\n" +"%u=User name" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743 +msgid "Key (Password)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1795 +msgid "_Edit" +msgstr "編輯(_E)" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1808 msgid "Connect to selected server only" msgstr "只連接到選取的伺服器" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails." msgstr "當連線失敗時不要輪詢所有的伺服器" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1438 -msgid "Your Details" -msgstr "您的詳細資訊" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810 +msgid "Connect to this network automatically" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1444 -msgid "Use global user information" -msgstr "使用廣域使用者資訊" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1687 -msgid "_Nick name:" -msgstr "暱稱(_N):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1694 -msgid "Second choice:" -msgstr "第二選擇:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1455 src/fe-gtk/servlistgui.c:1708 -msgid "_User name:" -msgstr "使用者名(_U):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1459 -msgid "Rea_l name:" -msgstr "真實名稱(_L):" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462 -msgid "Connecting" -msgstr "連接" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1468 -msgid "Auto connect to this network at startup" -msgstr "啟動時自動連接到此網路" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1470 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811 msgid "Bypass proxy server" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1472 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1812 msgid "Use SSL for all the servers on this network" msgstr "在本網路的所有伺服器使用 SSL" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477 -msgid "Accept invalid SSL certificate" -msgstr "接受無效的 SSL 證書" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1483 -msgid "_Favorite channels:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816 +msgid "Accept invalid SSL certificates" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485 -msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!" -msgstr "要加入的聊天室,用逗號而不是空格分隔!" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820 +msgid "Use global user information" +msgstr "使用廣域使用者資訊" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1488 -msgid "Connect command:" -msgstr "連接命令:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1822 src/fe-gtk/servlistgui.c:1940 +msgid "_Nick name:" +msgstr "暱稱(_N):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1490 -msgid "" -"Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set " -"this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands" -" to execute." -msgstr "連接後執行的額外的命令。如果您使用多個命令,請設定為 LOAD -e <檔案名>,其中 <檔案名> 是一個包含要執行的命令的文字檔案。" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1823 src/fe-gtk/servlistgui.c:1947 +msgid "Second choice:" +msgstr "第二選擇:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493 -msgid "Nickserv password:" -msgstr "暱稱伺服器密碼:" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1824 +msgid "Rea_l name:" +msgstr "真實名稱(_L):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1495 -msgid "" -"If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks " -"support this." -msgstr "如果您的暱稱需要密碼,就在這裡將它輸入。並非所有的 IRC 網路都支援此一功能。" +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825 src/fe-gtk/servlistgui.c:1961 +msgid "_User name:" +msgstr "使用者名(_U):" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1499 -msgid "Server password:" -msgstr "伺服器密碼:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1501 -msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank." -msgstr "伺服器的密碼。如果不確定,保留為空。" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1505 -msgid "SASL password:" -msgstr "SASL 密碼:" - -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1507 -msgid "Password for SASL authentication, if in doubt, leave blank." +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827 +msgid "Login method:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1510 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618 +msgid "Password:" +msgstr "密碼:" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 +msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838 msgid "Character set:" msgstr "字元設定:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1665 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1918 msgid ": Network List" msgstr ": 網路清單" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1677 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1930 msgid "User Information" msgstr "使用者資訊" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1701 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1954 msgid "Third choice:" msgstr "第三選擇:" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1761 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2014 msgid "Networks" msgstr "網路" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1809 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2062 msgid "Skip network list on startup" msgstr "啟動時跳過網路清單" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2071 msgid "Show favorites only" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1848 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2101 msgid "_Edit..." msgstr "編輯(_E)..." -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1855 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2108 msgid "_Sort" msgstr "排序(_S)" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1856 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2109 msgid "" "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN " "keys to move a row." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1864 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2117 msgid "_Favor" msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1865 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2118 msgid "Mark or unmark this network as a favorite." msgstr "" -#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1889 +#: src/fe-gtk/servlistgui.c:2142 msgid "C_onnect" msgstr "連接(_O)" -#: src/fe-gtk/setup.c:105 +#: src/fe-gtk/setup.c:93 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:106 +#: src/fe-gtk/setup.c:94 msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "阿爾巴尼亞" -#: src/fe-gtk/setup.c:107 +#: src/fe-gtk/setup.c:95 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:108 +#: src/fe-gtk/setup.c:96 msgid "Asturian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:109 +#: src/fe-gtk/setup.c:97 msgid "Azerbaijani" -msgstr "" +msgstr "亞塞拜然" -#: src/fe-gtk/setup.c:110 +#: src/fe-gtk/setup.c:98 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:111 +#: src/fe-gtk/setup.c:99 msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "白俄" -#: src/fe-gtk/setup.c:112 +#: src/fe-gtk/setup.c:100 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "保加利亞" -#: src/fe-gtk/setup.c:114 +#: src/fe-gtk/setup.c:102 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:115 +#: src/fe-gtk/setup.c:103 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:116 +#: src/fe-gtk/setup.c:104 msgid "Czech" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:117 +#: src/fe-gtk/setup.c:105 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:118 +#: src/fe-gtk/setup.c:106 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:119 +#: src/fe-gtk/setup.c:107 msgid "English (British)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:120 +#: src/fe-gtk/setup.c:108 msgid "English" msgstr "英文" -#: src/fe-gtk/setup.c:121 +#: src/fe-gtk/setup.c:109 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "愛沙尼亞" -#: src/fe-gtk/setup.c:122 +#: src/fe-gtk/setup.c:110 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:123 +#: src/fe-gtk/setup.c:111 msgid "French" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:124 +#: src/fe-gtk/setup.c:112 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:125 +#: src/fe-gtk/setup.c:113 msgid "German" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:126 +#: src/fe-gtk/setup.c:114 msgid "Greek" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:127 +#: src/fe-gtk/setup.c:115 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:128 +#: src/fe-gtk/setup.c:116 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "印度" -#: src/fe-gtk/setup.c:129 +#: src/fe-gtk/setup.c:117 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:130 +#: src/fe-gtk/setup.c:118 msgid "Indonesian" msgstr "印尼語" -#: src/fe-gtk/setup.c:131 +#: src/fe-gtk/setup.c:119 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:132 +#: src/fe-gtk/setup.c:120 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:133 +#: src/fe-gtk/setup.c:121 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:134 +#: src/fe-gtk/setup.c:122 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:135 +#: src/fe-gtk/setup.c:123 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:136 +#: src/fe-gtk/setup.c:124 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:137 +#: src/fe-gtk/setup.c:125 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:138 +#: src/fe-gtk/setup.c:126 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:139 +#: src/fe-gtk/setup.c:127 msgid "Malay" -msgstr "" +msgstr "馬來西亞" -#: src/fe-gtk/setup.c:140 +#: src/fe-gtk/setup.c:128 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:141 +#: src/fe-gtk/setup.c:129 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:142 +#: src/fe-gtk/setup.c:130 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:143 +#: src/fe-gtk/setup.c:131 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:144 +#: src/fe-gtk/setup.c:132 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:145 +#: src/fe-gtk/setup.c:133 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:146 +#: src/fe-gtk/setup.c:134 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:147 +#: src/fe-gtk/setup.c:135 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:148 +#: src/fe-gtk/setup.c:136 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:149 +#: src/fe-gtk/setup.c:137 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:150 +#: src/fe-gtk/setup.c:138 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:151 +#: src/fe-gtk/setup.c:139 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:152 +#: src/fe-gtk/setup.c:140 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:153 +#: src/fe-gtk/setup.c:141 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "泰國" -#: src/fe-gtk/setup.c:154 +#: src/fe-gtk/setup.c:142 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:155 +#: src/fe-gtk/setup.c:143 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "越南" -#: src/fe-gtk/setup.c:156 +#: src/fe-gtk/setup.c:144 msgid "Walloon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:163 src/fe-gtk/setup.c:1946 +#: src/fe-gtk/setup.c:151 src/fe-gtk/setup.c:1850 msgid "General" msgstr "一般" -#: src/fe-gtk/setup.c:165 +#: src/fe-gtk/setup.c:153 msgid "Language:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:166 +#: src/fe-gtk/setup.c:154 msgid "Main font:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:168 +#: src/fe-gtk/setup.c:156 msgid "Font:" msgstr "字型:" -#: src/fe-gtk/setup.c:171 +#: src/fe-gtk/setup.c:159 msgid "Text Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Colored nick names" msgstr "彩色暱稱" -#: src/fe-gtk/setup.c:172 +#: src/fe-gtk/setup.c:160 msgid "Give each person on IRC a different color" msgstr "給 IRC 上的每名使用者一種不同的顏色" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Indent nick names" msgstr "縮格暱稱" -#: src/fe-gtk/setup.c:173 +#: src/fe-gtk/setup.c:161 msgid "Make nick names right-justified" msgstr "讓暱稱右側對齊" -#: src/fe-gtk/setup.c:175 +#: src/fe-gtk/setup.c:163 msgid "Transparent background" msgstr "透明背景" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Show marker line" msgstr "顯示標記線" -#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184 +#: src/fe-gtk/setup.c:164 src/fe-gtk/setup.c:172 msgid "Insert a red line after the last read text." msgstr "在最後讀取的文字後添加一條紅線。" -#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185 +#: src/fe-gtk/setup.c:165 src/fe-gtk/setup.c:173 msgid "Background image:" msgstr "背景圖像:" -#: src/fe-gtk/setup.c:179 +#: src/fe-gtk/setup.c:167 msgid "Transparency Settings" msgstr "透明度設定" -#: src/fe-gtk/setup.c:180 +#: src/fe-gtk/setup.c:168 msgid "Red:" msgstr "紅色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:181 +#: src/fe-gtk/setup.c:169 msgid "Green:" msgstr "綠色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:182 +#: src/fe-gtk/setup.c:170 msgid "Blue:" msgstr "藍色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:188 src/fe-gtk/setup.c:599 +#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:549 msgid "Time Stamps" msgstr "時間戳記" -#: src/fe-gtk/setup.c:189 +#: src/fe-gtk/setup.c:177 msgid "Enable time stamps" msgstr "打開時間戳記" -#: src/fe-gtk/setup.c:190 +#: src/fe-gtk/setup.c:178 msgid "Time stamp format:" msgstr "時間戳記格式:" -#: src/fe-gtk/setup.c:192 src/fe-gtk/setup.c:603 +#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:553 msgid "See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:605 +#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:555 msgid "See the strftime manpage for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:197 +#: src/fe-gtk/setup.c:185 msgid "Title Bar" msgstr "標題列" -#: src/fe-gtk/setup.c:198 +#: src/fe-gtk/setup.c:186 msgid "Show channel modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:199 +#: src/fe-gtk/setup.c:187 msgid "Show number of users" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:256 +#: src/fe-gtk/setup.c:194 src/fe-gtk/setup.c:245 msgid "A-Z" msgstr "A-Z" -#: src/fe-gtk/setup.c:207 +#: src/fe-gtk/setup.c:195 msgid "Last-spoke order" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:213 +#: src/fe-gtk/setup.c:201 msgid "Input Box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:214 src/fe-gtk/setup.c:288 +#: src/fe-gtk/setup.c:202 src/fe-gtk/setup.c:277 msgid "Use the Text box font and colors" msgstr "使用文字框字型及顏色" -#: src/fe-gtk/setup.c:215 +#: src/fe-gtk/setup.c:203 msgid "Show nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:216 +#: src/fe-gtk/setup.c:204 msgid "Show user mode icon in nick box" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:218 +#: src/fe-gtk/setup.c:206 src/fe-gtk/setup.c:215 msgid "Spell checking" msgstr "拼寫檢查" -#: src/fe-gtk/setup.c:220 +#: src/fe-gtk/setup.c:207 msgid "Dictionaries to use:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:222 +#: src/fe-gtk/setup.c:209 msgid "" "Use language codes (as in \"share\\myspell\\dicts\").\n" "Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:224 +#: src/fe-gtk/setup.c:211 msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:229 +#: src/fe-gtk/setup.c:219 msgid "Nick Completion" msgstr "暱稱自動補齊" -#: src/fe-gtk/setup.c:230 -msgid "Automatic nick completion (without TAB key)" -msgstr "自動補齊暱稱(無需 TAB 鍵)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:232 +#: src/fe-gtk/setup.c:220 msgid "Nick completion suffix:" msgstr "暱稱自動補齊後綴:" -#: src/fe-gtk/setup.c:233 +#: src/fe-gtk/setup.c:221 msgid "Nick completion sorted:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:236 +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Nick completion amount:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:222 +msgid "nicks." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:225 msgid "Input Box Codes" msgstr "輸入框編碼" -#: src/fe-gtk/setup.c:237 +#: src/fe-gtk/setup.c:226 #, c-format msgid "Interpret %nnn as an ASCII value" msgstr "把 %nnn 解釋為 ASCII 值" -#: src/fe-gtk/setup.c:238 +#: src/fe-gtk/setup.c:227 msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc" msgstr "轉換%C、%B為顏色、粗體等" -#: src/fe-gtk/setup.c:247 +#: src/fe-gtk/setup.c:236 msgid "Graphical" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:255 +#: src/fe-gtk/setup.c:244 msgid "A-Z, Ops first" msgstr "A-Z, Op 最先" -#: src/fe-gtk/setup.c:257 +#: src/fe-gtk/setup.c:246 msgid "Z-A, Ops last" msgstr "Z-A, Op 最後" -#: src/fe-gtk/setup.c:258 +#: src/fe-gtk/setup.c:247 msgid "Z-A" msgstr "Z-A" -#: src/fe-gtk/setup.c:259 +#: src/fe-gtk/setup.c:248 msgid "Unsorted" msgstr "未排序" -#: src/fe-gtk/setup.c:265 src/fe-gtk/setup.c:277 +#: src/fe-gtk/setup.c:254 src/fe-gtk/setup.c:266 msgid "Left (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:266 src/fe-gtk/setup.c:278 +#: src/fe-gtk/setup.c:255 src/fe-gtk/setup.c:267 msgid "Left (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:267 src/fe-gtk/setup.c:279 +#: src/fe-gtk/setup.c:256 src/fe-gtk/setup.c:268 msgid "Right (Upper)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:268 src/fe-gtk/setup.c:280 +#: src/fe-gtk/setup.c:257 src/fe-gtk/setup.c:269 msgid "Right (Lower)" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:269 +#: src/fe-gtk/setup.c:258 msgid "Top" msgstr "頂部" -#: src/fe-gtk/setup.c:270 +#: src/fe-gtk/setup.c:259 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: src/fe-gtk/setup.c:271 +#: src/fe-gtk/setup.c:260 msgid "Hidden" msgstr "隱藏" -#: src/fe-gtk/setup.c:286 +#: src/fe-gtk/setup.c:275 msgid "User List" msgstr "使用者清單" -#: src/fe-gtk/setup.c:287 +#: src/fe-gtk/setup.c:276 msgid "Show hostnames in user list" msgstr "在使用者清單中顯示主機名" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Show icons for user modes" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:289 +#: src/fe-gtk/setup.c:278 msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Color nicknames in userlist" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:290 +#: src/fe-gtk/setup.c:279 msgid "Will color nicknames the same as in chat." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:291 +#: src/fe-gtk/setup.c:280 msgid "Show user count in channels" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:293 +#: src/fe-gtk/setup.c:282 msgid "User list sorted by:" msgstr "使用者清單排列方式:" -#: src/fe-gtk/setup.c:294 +#: src/fe-gtk/setup.c:283 msgid "Show user list at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:296 +#: src/fe-gtk/setup.c:285 msgid "Away Tracking" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:297 +#: src/fe-gtk/setup.c:286 msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color" msgstr "追蹤使用者的離開狀態並且以不同顏色標記它們" -#: src/fe-gtk/setup.c:298 +#: src/fe-gtk/setup.c:287 msgid "On channels smaller than:" msgstr "在小於此值的聊天室裡:" -#: src/fe-gtk/setup.c:300 +#: src/fe-gtk/setup.c:289 msgid "Action Upon Double Click" msgstr "雙擊時的動作" -#: src/fe-gtk/setup.c:303 +#: src/fe-gtk/setup.c:292 msgid "Extra Gadgets" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:304 +#: src/fe-gtk/setup.c:293 msgid "Lag meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:305 +#: src/fe-gtk/setup.c:294 msgid "Throttle meter:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:312 +#: src/fe-gtk/setup.c:301 msgid "Windows" msgstr "視窗" -#: src/fe-gtk/setup.c:313 src/fe-gtk/setup.c:335 +#: src/fe-gtk/setup.c:302 src/fe-gtk/setup.c:324 msgid "Tabs" msgstr "分頁" -#: src/fe-gtk/setup.c:320 +#: src/fe-gtk/setup.c:309 msgid "Always" msgstr "總是" -#: src/fe-gtk/setup.c:321 +#: src/fe-gtk/setup.c:310 msgid "Only requested tabs" msgstr "只有請求的分頁" -#: src/fe-gtk/setup.c:327 +#: src/fe-gtk/setup.c:316 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:328 +#: src/fe-gtk/setup.c:317 msgid "In an extra tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:329 +#: src/fe-gtk/setup.c:318 msgid "In the front tab" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:337 +#: src/fe-gtk/setup.c:326 msgid "Tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:344 +#: src/fe-gtk/setup.c:333 msgid "Switcher type:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:345 +#: src/fe-gtk/setup.c:334 msgid "Open an extra tab for server messages" msgstr "打開額外的分頁存放伺服器訊息" -#: src/fe-gtk/setup.c:346 +#: src/fe-gtk/setup.c:335 msgid "Open a new tab when you receive a private message" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:347 +#: src/fe-gtk/setup.c:336 msgid "Sort tabs in alphabetical order" msgstr "按字母表順序排序分頁" -#: src/fe-gtk/setup.c:348 +#: src/fe-gtk/setup.c:337 msgid "Show icons in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:349 +#: src/fe-gtk/setup.c:338 msgid "Show dotted lines in the channel tree" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:350 +#: src/fe-gtk/setup.c:339 msgid "Smaller text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:351 +#: src/fe-gtk/setup.c:340 msgid "Focus new tabs:" msgstr "聚焦到新分頁:" -#: src/fe-gtk/setup.c:352 +#: src/fe-gtk/setup.c:341 msgid "Placement of notices:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:353 +#: src/fe-gtk/setup.c:342 msgid "Show channel switcher at:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "Shorten tab labels to:" msgstr "縮短分頁標籤至:" -#: src/fe-gtk/setup.c:354 +#: src/fe-gtk/setup.c:343 msgid "letters." msgstr "字母。" -#: src/fe-gtk/setup.c:356 +#: src/fe-gtk/setup.c:345 msgid "Tabs or Windows" msgstr "分頁或視窗" -#: src/fe-gtk/setup.c:357 +#: src/fe-gtk/setup.c:346 msgid "Open channels in:" msgstr "打開聊天室於:" -#: src/fe-gtk/setup.c:358 +#: src/fe-gtk/setup.c:347 msgid "Open dialogs in:" msgstr "打開對話框於:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open utilities in:" msgstr "打開工具於:" -#: src/fe-gtk/setup.c:359 +#: src/fe-gtk/setup.c:348 msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?" msgstr "打開 DCC、忽略、通知等動作,使用分頁還是視窗?" -#: src/fe-gtk/setup.c:366 +#: src/fe-gtk/setup.c:355 msgid "Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:367 +#: src/fe-gtk/setup.c:356 msgid "Scrollback" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:375 +#: src/fe-gtk/setup.c:364 msgid "Ask for confirmation" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:376 +#: src/fe-gtk/setup.c:365 msgid "Ask for download folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:377 +#: src/fe-gtk/setup.c:366 msgid "Save without interaction" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:383 +#: src/fe-gtk/setup.c:372 msgid "Files and Directories" msgstr "檔案和目錄" -#: src/fe-gtk/setup.c:384 +#: src/fe-gtk/setup.c:373 msgid "Auto accept file offers:" msgstr "自動接受所提供的檔案:" -#: src/fe-gtk/setup.c:385 +#: src/fe-gtk/setup.c:374 msgid "Download files to:" msgstr "把檔案下載到:" -#: src/fe-gtk/setup.c:386 +#: src/fe-gtk/setup.c:375 msgid "Move completed files to:" msgstr "移動完成下載的檔案到:" -#: src/fe-gtk/setup.c:387 +#: src/fe-gtk/setup.c:376 msgid "Save nick name in filenames" msgstr "把暱稱存入檔名" -#: src/fe-gtk/setup.c:389 -msgid "Network Settings" -msgstr "網路設定" +#: src/fe-gtk/setup.c:378 +msgid "Auto Open DCC Windows" +msgstr "自動打開 DDC 視窗" -#: src/fe-gtk/setup.c:390 -msgid "Get my address from the IRC server" -msgstr "從 IRC 伺服器獲取我的位址" +#: src/fe-gtk/setup.c:379 +msgid "Send window" +msgstr "發送視窗" -#: src/fe-gtk/setup.c:391 -msgid "" -"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " -"192.168.*.* address!" -msgstr "向 IRC 伺服器查詢您的真實位址。如果您具有 192.168.*.* 這樣的位址時,請使用此命令。" +#: src/fe-gtk/setup.c:380 +msgid "Receive window" +msgstr "接收視窗" -#: src/fe-gtk/setup.c:392 -msgid "DCC IP address:" -msgstr "DCC IP 位址:" +#: src/fe-gtk/setup.c:381 +msgid "Chat window" +msgstr "聊天視窗" -#: src/fe-gtk/setup.c:393 -msgid "Claim you are at this address when offering files." -msgstr "發送檔案時聲稱您是這個位址。" - -#: src/fe-gtk/setup.c:394 -msgid "First DCC send port:" -msgstr "第一個 DCC 檔案發送輸出入埠:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:395 -msgid "Last DCC send port:" -msgstr "最後一個 DCC 檔案傳送輸出入埠:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:396 -msgid "!Leave ports at zero for full range." -msgstr "!輸出入埠保留為 0 表示允許所有範圍。" - -#: src/fe-gtk/setup.c:398 +#: src/fe-gtk/setup.c:383 msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)" msgstr "最大檔案傳輸速度(位元組每秒)" -#: src/fe-gtk/setup.c:399 +#: src/fe-gtk/setup.c:384 msgid "One upload:" msgstr "一次上傳" -#: src/fe-gtk/setup.c:400 src/fe-gtk/setup.c:402 +#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:387 msgid "Maximum speed for one transfer" msgstr "一個傳送行程的最大速度" -#: src/fe-gtk/setup.c:401 +#: src/fe-gtk/setup.c:386 msgid "One download:" msgstr "一次下載:" -#: src/fe-gtk/setup.c:403 +#: src/fe-gtk/setup.c:388 msgid "All uploads combined:" msgstr "所有上傳:" -#: src/fe-gtk/setup.c:404 src/fe-gtk/setup.c:406 +#: src/fe-gtk/setup.c:389 src/fe-gtk/setup.c:391 msgid "Maximum speed for all files" msgstr "所有檔案的最大速度" -#: src/fe-gtk/setup.c:405 +#: src/fe-gtk/setup.c:390 msgid "All downloads combined:" msgstr "所有下載" -#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:467 src/fe-gtk/setup.c:489 -#: src/fe-gtk/setup.c:1945 +#: src/fe-gtk/setup.c:418 src/fe-gtk/setup.c:461 src/fe-gtk/setup.c:1851 msgid "Alerts" msgstr "警報" -#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:470 +#: src/fe-gtk/setup.c:422 src/fe-gtk/setup.c:464 msgid "Show tray balloons on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:439 +#: src/fe-gtk/setup.c:424 msgid "Blink tray icon on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:440 src/fe-gtk/setup.c:471 src/fe-gtk/setup.c:492 +#: src/fe-gtk/setup.c:425 src/fe-gtk/setup.c:465 msgid "Blink task bar on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:441 src/fe-gtk/setup.c:472 src/fe-gtk/setup.c:493 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 src/fe-gtk/setup.c:429 src/fe-gtk/setup.c:466 msgid "Make a beep sound on:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:443 src/fe-gtk/setup.c:474 src/fe-gtk/setup.c:495 +#: src/fe-gtk/setup.c:427 +msgid "" +"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected " +"events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:429 +msgid "" +"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the " +"selected events" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468 msgid "Omit alerts when marked as being away" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:445 +#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469 +msgid "Omit alerts while the window is focused" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:435 msgid "Tray Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:446 +#: src/fe-gtk/setup.c:437 src/fe-gtk/setup.c:439 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:447 +#: src/fe-gtk/setup.c:441 msgid "Minimize to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:448 +#: src/fe-gtk/setup.c:442 msgid "Close to tray" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically mark away/back" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:449 +#: src/fe-gtk/setup.c:443 msgid "Automatically change status when hiding to tray." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:451 +#: src/fe-gtk/setup.c:445 msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:476 src/fe-gtk/setup.c:497 +#: src/fe-gtk/setup.c:448 src/fe-gtk/setup.c:471 msgid "Highlighted Messages" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:455 src/fe-gtk/setup.c:477 src/fe-gtk/setup.c:498 +#: src/fe-gtk/setup.c:449 src/fe-gtk/setup.c:472 msgid "" "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:457 src/fe-gtk/setup.c:479 src/fe-gtk/setup.c:500 +#: src/fe-gtk/setup.c:451 src/fe-gtk/setup.c:474 msgid "Extra words to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:458 src/fe-gtk/setup.c:480 src/fe-gtk/setup.c:501 +#: src/fe-gtk/setup.c:452 src/fe-gtk/setup.c:475 msgid "Nick names not to highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:459 src/fe-gtk/setup.c:481 src/fe-gtk/setup.c:502 +#: src/fe-gtk/setup.c:453 src/fe-gtk/setup.c:476 msgid "Nick names to always highlight:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:460 src/fe-gtk/setup.c:482 src/fe-gtk/setup.c:503 +#: src/fe-gtk/setup.c:454 src/fe-gtk/setup.c:477 msgid "" "Separate multiple words with commas.\n" "Wildcards are accepted." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:510 +#: src/fe-gtk/setup.c:484 msgid "Default Messages" msgstr "預設訊息" -#: src/fe-gtk/setup.c:511 +#: src/fe-gtk/setup.c:485 msgid "Quit:" msgstr "離開:" -#: src/fe-gtk/setup.c:512 +#: src/fe-gtk/setup.c:486 msgid "Leave channel:" msgstr "離開聊天室:" -#: src/fe-gtk/setup.c:513 +#: src/fe-gtk/setup.c:487 msgid "Away:" msgstr "離開:" -#: src/fe-gtk/setup.c:515 +#: src/fe-gtk/setup.c:489 msgid "Away" msgstr "離開" -#: src/fe-gtk/setup.c:516 -msgid "Announce away messages" -msgstr "發佈暫離訊息" - -#: src/fe-gtk/setup.c:517 -msgid "Announce your away messages to all channels." -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show away once" msgstr "只顯示暫離一次" -#: src/fe-gtk/setup.c:518 +#: src/fe-gtk/setup.c:490 msgid "Show identical away messages only once." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Automatically unmark away" msgstr "自動取消暫離狀態" -#: src/fe-gtk/setup.c:519 +#: src/fe-gtk/setup.c:491 msgid "Unmark yourself as away before sending messages." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:526 src/fe-gtk/setup.c:560 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "進階設定" - -#: src/fe-gtk/setup.c:527 -msgid "Real name:" +#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:529 src/fe-gtk/setup.c:561 -msgid "Alternative fonts:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:531 src/fe-gtk/setup.c:562 -msgid "Auto reconnect delay:" -msgstr "自動重連間隔:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:532 src/fe-gtk/setup.c:563 -msgid "Auto join delay:" -msgstr "" - -#: src/fe-gtk/setup.c:533 src/fe-gtk/setup.c:564 +#: src/fe-gtk/setup.c:494 msgid "Display MODEs in raw form" msgstr "使用原始格式顯示模式" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 -msgid "Whois on notify" -msgstr "誰在上線通知清單上" +#: src/fe-gtk/setup.c:495 +msgid "WHOIS on notify" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:534 src/fe-gtk/setup.c:565 +#: src/fe-gtk/setup.c:495 msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide join and part messages" msgstr "隱藏加入/離開訊息" -#: src/fe-gtk/setup.c:535 src/fe-gtk/setup.c:566 +#: src/fe-gtk/setup.c:496 msgid "Hide channel join/part messages by default." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Display lists in compact mode" +#: src/fe-gtk/setup.c:503 +msgid "*!*@*.host" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:536 src/fe-gtk/setup.c:568 -msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +#: src/fe-gtk/setup.c:504 +msgid "*!*@domain" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:537 src/fe-gtk/setup.c:569 -msgid "Auto Open DCC Windows" -msgstr "自動打開 DDC 視窗" +#: src/fe-gtk/setup.c:505 +msgid "*!*user@*.host" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:538 src/fe-gtk/setup.c:570 -msgid "Send window" -msgstr "發送視窗" +#: src/fe-gtk/setup.c:506 +msgid "*!*user@domain" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:539 src/fe-gtk/setup.c:571 -msgid "Receive window" -msgstr "接收視窗" - -#: src/fe-gtk/setup.c:540 src/fe-gtk/setup.c:572 -msgid "Chat window" -msgstr "聊天視窗" - -#: src/fe-gtk/setup.c:541 src/fe-gtk/setup.c:573 +#: src/fe-gtk/setup.c:512 msgid "Auto Copy Behavior" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:574 +#: src/fe-gtk/setup.c:513 msgid "Automatically copy selected text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:543 src/fe-gtk/setup.c:575 +#: src/fe-gtk/setup.c:514 msgid "" "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. " "Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:546 src/fe-gtk/setup.c:578 +#: src/fe-gtk/setup.c:517 msgid "Automatically include time stamps" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:547 src/fe-gtk/setup.c:579 +#: src/fe-gtk/setup.c:518 msgid "" "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, " "include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:549 src/fe-gtk/setup.c:581 +#: src/fe-gtk/setup.c:520 msgid "Automatically include color information" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:550 src/fe-gtk/setup.c:582 +#: src/fe-gtk/setup.c:521 msgid "" "Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise," " include color information if the CONTROL key is held down while selecting." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:592 src/fe-gtk/setup.c:1947 +#: src/fe-gtk/setup.c:526 +msgid "Real name:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Alternative fonts:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:528 +msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Display lists in compact mode" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:530 +msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "Use server time if supported" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:531 +msgid "" +"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server " +"extension." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:532 +msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:533 +msgid "Auto reconnect delay:" +msgstr "自動重連間隔:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:534 +msgid "Auto join delay:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "Ban Type:" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:535 +msgid "" +"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires " +"irc_who_join)" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853 msgid "Logging" msgstr "日誌" -#: src/fe-gtk/setup.c:593 +#: src/fe-gtk/setup.c:543 msgid "Display scrollback from previous session" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:594 +#: src/fe-gtk/setup.c:544 msgid "Scrollback lines:" msgstr "回滾列數:" -#: src/fe-gtk/setup.c:595 +#: src/fe-gtk/setup.c:545 msgid "Enable logging of conversations to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:596 +#: src/fe-gtk/setup.c:546 msgid "Log filename:" msgstr "記錄檔案名稱:" -#: src/fe-gtk/setup.c:597 +#: src/fe-gtk/setup.c:547 #, c-format msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network." msgstr "%s=伺服器 %c=聊天室 %n=網路。" -#: src/fe-gtk/setup.c:600 +#: src/fe-gtk/setup.c:550 msgid "Insert timestamps in logs" msgstr "在日誌中加入時間戳記" -#: src/fe-gtk/setup.c:601 +#: src/fe-gtk/setup.c:551 msgid "Log timestamp format:" msgstr "日誌時間戳記格式:" -#: src/fe-gtk/setup.c:608 +#: src/fe-gtk/setup.c:558 msgid "URLs" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: src/fe-gtk/setup.c:609 +#: src/fe-gtk/setup.c:559 msgid "Enable logging of URLs to disk" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:610 +#: src/fe-gtk/setup.c:560 msgid "Enable URL grabber" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:611 +#: src/fe-gtk/setup.c:561 msgid "Maximum number of URLs to grab:" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:618 +#: src/fe-gtk/setup.c:568 msgid "(Disabled)" msgstr "(停用)" -#: src/fe-gtk/setup.c:619 +#: src/fe-gtk/setup.c:569 msgid "Wingate" msgstr "Wingate" -#: src/fe-gtk/setup.c:620 +#: src/fe-gtk/setup.c:570 msgid "Socks4" msgstr "Socks4" -#: src/fe-gtk/setup.c:621 +#: src/fe-gtk/setup.c:571 msgid "Socks5" msgstr "Socks5" -#: src/fe-gtk/setup.c:622 +#: src/fe-gtk/setup.c:572 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: src/fe-gtk/setup.c:624 +#: src/fe-gtk/setup.c:574 msgid "MS Proxy (ISA)" msgstr "MS Proxy (ISA)" -#: src/fe-gtk/setup.c:627 +#: src/fe-gtk/setup.c:577 msgid "Auto" msgstr "自動" -#: src/fe-gtk/setup.c:634 +#: src/fe-gtk/setup.c:584 msgid "All Connections" msgstr "所有的連接" -#: src/fe-gtk/setup.c:635 +#: src/fe-gtk/setup.c:585 msgid "IRC Server Only" msgstr "僅列出 IRC 伺服器" -#: src/fe-gtk/setup.c:636 +#: src/fe-gtk/setup.c:586 msgid "DCC Get Only" msgstr "僅使用 DCC Get" -#: src/fe-gtk/setup.c:642 +#: src/fe-gtk/setup.c:592 msgid "Your Address" msgstr "您的位址" -#: src/fe-gtk/setup.c:643 +#: src/fe-gtk/setup.c:593 msgid "Bind to:" msgstr "綁定於:" -#: src/fe-gtk/setup.c:644 +#: src/fe-gtk/setup.c:594 msgid "Only useful for computers with multiple addresses." msgstr "只對有多個位址的電腦有用。" -#: src/fe-gtk/setup.c:646 +#: src/fe-gtk/setup.c:596 +msgid "File Transfers" +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:597 +msgid "Get my address from the IRC server" +msgstr "從 IRC 伺服器獲取我的位址" + +#: src/fe-gtk/setup.c:598 +msgid "" +"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a " +"192.168.*.* address!" +msgstr "向 IRC 伺服器查詢您的真實位址。如果您具有 192.168.*.* 這樣的位址時,請使用此命令。" + +#: src/fe-gtk/setup.c:599 +msgid "DCC IP address:" +msgstr "DCC IP 位址:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:600 +msgid "Claim you are at this address when offering files." +msgstr "發送檔案時聲稱您是這個位址。" + +#: src/fe-gtk/setup.c:601 +msgid "First DCC send port:" +msgstr "第一個 DCC 檔案發送輸出入埠:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:602 +msgid "Last DCC send port:" +msgstr "最後一個 DCC 檔案傳送輸出入埠:" + +#: src/fe-gtk/setup.c:603 +msgid "!Leave ports at zero for full range." +msgstr "!輸出入埠保留為 0 表示允許所有範圍。" + +#: src/fe-gtk/setup.c:605 msgid "Proxy Server" msgstr "代理伺服器" -#: src/fe-gtk/setup.c:647 +#: src/fe-gtk/setup.c:606 msgid "Hostname:" msgstr "主機名:" -#: src/fe-gtk/setup.c:648 +#: src/fe-gtk/setup.c:607 msgid "Port:" msgstr "輸出入埠:" -#: src/fe-gtk/setup.c:649 +#: src/fe-gtk/setup.c:608 msgid "Type:" msgstr "類型:" -#: src/fe-gtk/setup.c:650 +#: src/fe-gtk/setup.c:609 msgid "Use proxy for:" msgstr "使用代理伺服器於:" -#: src/fe-gtk/setup.c:652 +#: src/fe-gtk/setup.c:611 msgid "Proxy Authentication" msgstr "代理伺服器驗證" -#: src/fe-gtk/setup.c:654 +#: src/fe-gtk/setup.c:613 msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)" msgstr "使用驗證(MS Proxy、HTTP 或僅有 Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:656 +#: src/fe-gtk/setup.c:615 msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)" msgstr "使用驗證(HTTP 或僅有 Socks5)" -#: src/fe-gtk/setup.c:658 +#: src/fe-gtk/setup.c:617 msgid "Username:" msgstr "使用者名:" -#: src/fe-gtk/setup.c:659 -msgid "Password:" -msgstr "密碼:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1093 +#: src/fe-gtk/setup.c:1073 msgid "Select an Image File" msgstr "選擇一個圖像檔案" -#: src/fe-gtk/setup.c:1128 +#: src/fe-gtk/setup.c:1109 msgid "Select Download Folder" msgstr "選擇下載文件夾" -#: src/fe-gtk/setup.c:1137 +#: src/fe-gtk/setup.c:1118 msgid "Select font" msgstr "選擇字型" -#: src/fe-gtk/setup.c:1237 +#: src/fe-gtk/setup.c:1218 msgid "Browse..." msgstr "瀏覽..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1375 +#: src/fe-gtk/setup.c:1357 msgid "Mark identified users with:" msgstr "標記驗證過的使用者為:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1377 +#: src/fe-gtk/setup.c:1359 msgid "Mark not-identified users with:" msgstr "標記未驗證過的使用者為:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1384 +#: src/fe-gtk/setup.c:1366 msgid "Open Data Folder" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1438 +#: src/fe-gtk/setup.c:1420 msgid "Select color" msgstr "選擇顏色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1518 +#: src/fe-gtk/setup.c:1500 msgid "Text Colors" msgstr "文字顏色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1520 +#: src/fe-gtk/setup.c:1502 msgid "mIRC colors:" msgstr "mIRC 顏色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1528 +#: src/fe-gtk/setup.c:1510 msgid "Local colors:" msgstr "本地的顏色:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1536 src/fe-gtk/setup.c:1541 +#: src/fe-gtk/setup.c:1518 src/fe-gtk/setup.c:1523 msgid "Foreground:" msgstr "前景:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1537 src/fe-gtk/setup.c:1542 +#: src/fe-gtk/setup.c:1519 src/fe-gtk/setup.c:1524 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1539 +#: src/fe-gtk/setup.c:1521 msgid "Selected Text" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1544 +#: src/fe-gtk/setup.c:1526 msgid "Interface Colors" msgstr "介面顏色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1546 +#: src/fe-gtk/setup.c:1528 msgid "New data:" msgstr "新資料:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1547 +#: src/fe-gtk/setup.c:1529 msgid "Marker line:" msgstr "標記線:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1548 +#: src/fe-gtk/setup.c:1530 msgid "New message:" msgstr "新訊息:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1549 +#: src/fe-gtk/setup.c:1531 msgid "Away user:" msgstr "離開的使用者:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1550 +#: src/fe-gtk/setup.c:1532 msgid "Highlight:" msgstr "高亮度顯示:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1552 +#: src/fe-gtk/setup.c:1534 msgid "Spell checker:" msgstr "拼字檢查:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1555 +#: src/fe-gtk/setup.c:1537 msgid "Color Stripping" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1661 src/fe-gtk/textgui.c:389 +#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379 msgid "Event" msgstr "事件" -#: src/fe-gtk/setup.c:1667 +#: src/fe-gtk/setup.c:1640 msgid "Sound file" msgstr "音效檔案" -#: src/fe-gtk/setup.c:1702 +#: src/fe-gtk/setup.c:1684 msgid "Select a sound file" msgstr "選擇聲音檔案" -#: src/fe-gtk/setup.c:1774 -msgid "Sound playing method:" -msgstr "播放聲音方法:" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1782 -msgid "External sound playing _program:" -msgstr "外部聲音播放程式(_P):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1800 -msgid "_External program" -msgstr "外部程式(_E)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1810 -msgid "_Automatic" -msgstr "自動(_A)" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1823 -msgid "Sound files _directory:" -msgstr "音效檔案目錄(_D):" - -#: src/fe-gtk/setup.c:1862 +#: src/fe-gtk/setup.c:1769 msgid "Sound file:" msgstr "音效檔案:" -#: src/fe-gtk/setup.c:1877 +#: src/fe-gtk/setup.c:1784 msgid "_Browse..." msgstr "瀏覽(_B)..." -#: src/fe-gtk/setup.c:1888 +#: src/fe-gtk/setup.c:1795 msgid "_Play" msgstr "播放(_P)" -#: src/fe-gtk/setup.c:1937 +#: src/fe-gtk/setup.c:1842 msgid "Interface" msgstr "介面" -#: src/fe-gtk/setup.c:1938 +#: src/fe-gtk/setup.c:1843 msgid "Appearance" msgstr "外觀" -#: src/fe-gtk/setup.c:1939 +#: src/fe-gtk/setup.c:1844 msgid "Input box" msgstr "輸入框" -#: src/fe-gtk/setup.c:1940 +#: src/fe-gtk/setup.c:1845 msgid "User list" msgstr "使用者清單" -#: src/fe-gtk/setup.c:1941 +#: src/fe-gtk/setup.c:1846 msgid "Channel switcher" msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1942 +#: src/fe-gtk/setup.c:1847 msgid "Colors" msgstr "顏色" -#: src/fe-gtk/setup.c:1944 +#: src/fe-gtk/setup.c:1849 msgid "Chatting" msgstr "聊天" -#: src/fe-gtk/setup.c:1948 -msgid "Sound" -msgstr "音效" +#: src/fe-gtk/setup.c:1852 +msgid "Sounds" +msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:1949 +#: src/fe-gtk/setup.c:1854 msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: src/fe-gtk/setup.c:1952 +#: src/fe-gtk/setup.c:1857 msgid "Network setup" msgstr "網路設定" -#: src/fe-gtk/setup.c:1953 +#: src/fe-gtk/setup.c:1858 msgid "File transfers" msgstr "檔案傳輸" -#: src/fe-gtk/setup.c:2091 +#: src/fe-gtk/setup.c:1978 msgid "Categories" msgstr "類別" -#: src/fe-gtk/setup.c:2300 +#: src/fe-gtk/setup.c:2191 msgid "" "You cannot place the tree on the top or bottom!\n" "Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2327 +#: src/fe-gtk/setup.c:2218 msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details." msgstr "" -#: src/fe-gtk/setup.c:2334 +#: src/fe-gtk/setup.c:2224 +msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"." +msgstr "" + +#: src/fe-gtk/setup.c:2231 msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect." msgstr "有些設定需要重新啟動 xchat 才會生效。" -#: src/fe-gtk/setup.c:2342 +#: src/fe-gtk/setup.c:2239 msgid "" "*WARNING*\n" "Auto accepting DCC to your home directory\n" @@ -5859,90 +6012,86 @@ msgid "" "Someone could send you a .bash_profile" msgstr "*警告*\n自動接收 DCC 到您的主目錄中是危險之舉,\n且有被盜用的可能性。例如:\n某人可能會給您發送一份 .bash_profile 檔案" -#: src/fe-gtk/setup.c:2375 +#: src/fe-gtk/setup.c:2271 msgid ": Preferences" msgstr ": 偏好設定" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:462 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:463 msgid "<i>(no suggestions)</i>" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:476 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:477 msgid "More..." msgstr "更多..." -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:546 #, c-format msgid "Add \"%s\" to Dictionary" msgstr "" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:587 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:588 msgid "Ignore All" msgstr "全部忽略" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:622 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:623 msgid "Spelling Suggestions" msgstr "拼字建議" -#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1066 +#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1046 #, c-format msgid "enchant error for language: %s" msgstr "" -#: src/fe-gtk/textgui.c:180 +#: src/fe-gtk/textgui.c:170 msgid "There was an error parsing the string" msgstr "解析字串時出錯" -#: src/fe-gtk/textgui.c:188 +#: src/fe-gtk/textgui.c:178 #, c-format msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid" msgstr "該信號只接受 %d 個引數,$%d 無效" -#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327 +#: src/fe-gtk/textgui.c:294 src/fe-gtk/textgui.c:317 msgid "Print Texts File" msgstr "列印文字檔案" -#: src/fe-gtk/textgui.c:372 +#: src/fe-gtk/textgui.c:362 msgid "Edit Events" msgstr "編輯事件" -#: src/fe-gtk/textgui.c:423 +#: src/fe-gtk/textgui.c:413 msgid "$ Number" msgstr "$ 數字" -#: src/fe-gtk/textgui.c:440 +#: src/fe-gtk/textgui.c:430 msgid "Load From..." msgstr "從...載入" -#: src/fe-gtk/textgui.c:441 +#: src/fe-gtk/textgui.c:431 msgid "Test All" msgstr "測試全部" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:97 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:198 msgid ": URL Grabber" msgstr ": URL 擷取程式" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:213 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:212 msgid "Clear list" msgstr "清空清單" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy selected URL" msgstr "複製選取的 URL" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:215 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:214 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: src/fe-gtk/urlgrab.c:217 +#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216 msgid "Save list to a file" msgstr "儲存清單到檔案" -#: src/fe-gtk/userlistgui.c:123 +#: src/fe-gtk/userlistgui.c:108 #, c-format msgid "%d ops, %d total" msgstr "%d 個管理員,共 %d 人"