mirror of
https://github.com/moparisthebest/hexchat
synced 2024-11-28 12:12:16 -05:00
Update translations
This commit is contained in:
parent
28b2d331f3
commit
3d0eba7e02
34
po/af.po
34
po/af.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/am.po
34
po/am.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "የመደቡ ምስል፦"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "የሚያሳይ መደብ"
|
msgstr "የሚያሳይ መደብ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "የመደቡ ምስል፦"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/ast.po
34
po/ast.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Imaxe de fondu:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Nomatos coloreaos"
|
msgstr "Nomatos coloreaos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Dar a cada persona nel IRC un color distintu"
|
msgstr "Dar a cada persona nel IRC un color distintu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Indentar nomatos"
|
msgstr "Indentar nomatos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Xustificar los nomatos a mandrecha"
|
msgstr "Xustificar los nomatos a mandrecha"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Fondu tresparente"
|
msgstr "Fondu tresparente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Amosar llinia de marcar"
|
msgstr "Amosar llinia de marcar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Inxertar una llinia colorada dempués del caberu testu lleíu"
|
msgstr "Inxertar una llinia colorada dempués del caberu testu lleíu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Imaxe de fondu:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Configuración de tresparencia"
|
msgstr "Configuración de tresparencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Coloráu:"
|
msgstr "Coloráu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Verde:"
|
msgstr "Verde:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Azul:"
|
msgstr "Azul:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/az.po
34
po/az.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Arxa plan rəsmi:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Şəffaf arxa plan"
|
msgstr "Şəffaf arxa plan"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Arxa plan rəsmi:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/be.po
34
po/be.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Фонавая выява:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Каляровыя мянушкі"
|
msgstr "Каляровыя мянушкі"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Пазначыць кожнай персоне розны колер"
|
msgstr "Пазначыць кожнай персоне розны колер"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Рабіць водступ перад мянушкамі"
|
msgstr "Рабіць водступ перад мянушкамі"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Выраўняць мянушкі па правым краі"
|
msgstr "Выраўняць мянушкі па правым краі"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Празрысты фон"
|
msgstr "Празрысты фон"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Паказваць маркер"
|
msgstr "Паказваць маркер"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Устаўляць чырвоную лінію пасля апошняга прагледжанага тэксту"
|
msgstr "Устаўляць чырвоную лінію пасля апошняга прагледжанага тэксту"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Фонавая выява:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Параметры празрыстасці"
|
msgstr "Параметры празрыстасці"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Чырвоны"
|
msgstr "Чырвоны"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Зялёны"
|
msgstr "Зялёны"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Блакітны"
|
msgstr "Блакітны"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/bg.po
34
po/bg.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/bg/)\n"
|
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/bg/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Изображение за фон:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Цветни прякори"
|
msgstr "Цветни прякори"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Всеки прякор да има назначен различен цвят"
|
msgstr "Всеки прякор да има назначен различен цвят"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Прякорите да са подравнени в дясно"
|
msgstr "Прякорите да са подравнени в дясно"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Прозрачен фон"
|
msgstr "Прозрачен фон"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Показва маркиращата линия"
|
msgstr "Показва маркиращата линия"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Вмъкване на червена линия след последно прочетения текст"
|
msgstr "Вмъкване на червена линия след последно прочетения текст"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Изображение за фон:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Червено:"
|
msgstr "Червено:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Зелено:"
|
msgstr "Зелено:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Синьо:"
|
msgstr "Синьо:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/ca.po
34
po/ca.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Imatge de fons:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Acoloreix els sobrenoms"
|
msgstr "Acoloreix els sobrenoms"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Assigna un color diferent a cada persona"
|
msgstr "Assigna un color diferent a cada persona"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Sagna els sobrenoms"
|
msgstr "Sagna els sobrenoms"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Alinea els sobrenoms a la dreta"
|
msgstr "Alinea els sobrenoms a la dreta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Fons transparent"
|
msgstr "Fons transparent"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Mostra una línia de separació"
|
msgstr "Mostra una línia de separació"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Insereix una línia vermella després de l'últim text llegit"
|
msgstr "Insereix una línia vermella després de l'últim text llegit"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Imatge de fons:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Roig:"
|
msgstr "Roig:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Verd:"
|
msgstr "Verd:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Blau:"
|
msgstr "Blau:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/cs.po
34
po/cs.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Obrázek na pozadí:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Barevné přezdívky"
|
msgstr "Barevné přezdívky"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Přiřadí každému člověku na IRC jinou barvu"
|
msgstr "Přiřadí každému člověku na IRC jinou barvu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Odsazovat přezdívky"
|
msgstr "Odsazovat přezdívky"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Zarovnávat přezdívky vpravo"
|
msgstr "Zarovnávat přezdívky vpravo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Transparentní pozadí"
|
msgstr "Transparentní pozadí"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Zobrazit dělící čáru"
|
msgstr "Zobrazit dělící čáru"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Vloží červenou čáru za poslední řádek textu."
|
msgstr "Vloží červenou čáru za poslední řádek textu."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Obrázek na pozadí:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Nastavení průhlednosti"
|
msgstr "Nastavení průhlednosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Červená:"
|
msgstr "Červená:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Zelená:"
|
msgstr "Zelená:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Modrá:"
|
msgstr "Modrá:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/da.po
34
po/da.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/da/)\n"
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/da/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -792,7 +792,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4787,50 +4787,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Baggrundsbillede:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Farvede kaldenavne"
|
msgstr "Farvede kaldenavne"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Indryk kaldenavne"
|
msgstr "Indryk kaldenavne"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Gennemsigtig baggrund"
|
msgstr "Gennemsigtig baggrund"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Baggrundsbillede:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Indstillinger for gennemsigtighed"
|
msgstr "Indstillinger for gennemsigtighed"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Rød:"
|
msgstr "Rød:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Grøn:"
|
msgstr "Grøn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Blå:"
|
msgstr "Blå:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/de.po
34
po/de.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/de/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -792,7 +792,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4787,50 +4787,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Hintergrundbild:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Farbige Nicknamen"
|
msgstr "Farbige Nicknamen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Jeder Person im IRC eine Farbe zuordnen"
|
msgstr "Jeder Person im IRC eine Farbe zuordnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Nicks einrücken"
|
msgstr "Nicks einrücken"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Nicknamen rechts ausrichten"
|
msgstr "Nicknamen rechts ausrichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Transparenter Hintergrund"
|
msgstr "Transparenter Hintergrund"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Markierungslinie zeigen"
|
msgstr "Markierungslinie zeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Eine rote Linie nach der zuletzt gelesenen Nachricht einfügen"
|
msgstr "Eine rote Linie nach der zuletzt gelesenen Nachricht einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Hintergrundbild:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Transparenzseinstellungen"
|
msgstr "Transparenzseinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Rot:"
|
msgstr "Rot:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Grün:"
|
msgstr "Grün:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Blau:"
|
msgstr "Blau:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/el.po
34
po/el.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Εικόνα παρασκηνίου:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Χρωματισμένα ψευδώνυμα"
|
msgstr "Χρωματισμένα ψευδώνυμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Δίνει στο ψευδώνυμο του καθένα διαφορετικό χρώμα"
|
msgstr "Δίνει στο ψευδώνυμο του καθένα διαφορετικό χρώμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Στοίχιση ψευδωνύμων"
|
msgstr "Στοίχιση ψευδωνύμων"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Στοιχίζει δεξιά τα ψευδώνυμα"
|
msgstr "Στοιχίζει δεξιά τα ψευδώνυμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Διαφανές παρασκήνιο"
|
msgstr "Διαφανές παρασκήνιο"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Χρήση διαχωριστικής γραμμής"
|
msgstr "Χρήση διαχωριστικής γραμμής"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Εισάγει μια κόκκινη γραμμή μετά το κείμενο που έχει διαβαστεί."
|
msgstr "Εισάγει μια κόκκινη γραμμή μετά το κείμενο που έχει διαβαστεί."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Εικόνα παρασκηνίου:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Ρυθμίσεις διαφάνειας"
|
msgstr "Ρυθμίσεις διαφάνειας"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Κόκκινο:"
|
msgstr "Κόκκινο:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Πράσινο:"
|
msgstr "Πράσινο:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Μπλε:"
|
msgstr "Μπλε:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/en_GB.po
34
po/en_GB.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n"
|
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Background image:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Transparent background"
|
msgstr "Transparent background"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Background image:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
36
po/es.po
36
po/es.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/es/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -787,8 +787,8 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O ahora se conoce como%C18 $2%O"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
|
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
|
||||||
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr "Caja de texto"
|
msgstr "Caja de texto"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Imagen de fondo:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Apodos coloreados"
|
msgstr "Apodos coloreados"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Dar a cada persona en el IRC un color diferente"
|
msgstr "Dar a cada persona en el IRC un color diferente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Indentar apodos"
|
msgstr "Indentar apodos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Justificar los apodos a la derecha."
|
msgstr "Justificar los apodos a la derecha."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Fondo transparente"
|
msgstr "Fondo transparente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Mostrar señalador"
|
msgstr "Mostrar señalador"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Insertar una línea roja después del último texto leído"
|
msgstr "Insertar una línea roja después del último texto leído"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Imagen de fondo:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Configuración de trasparencia"
|
msgstr "Configuración de trasparencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Rojo:"
|
msgstr "Rojo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Verde:"
|
msgstr "Verde:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Azul:"
|
msgstr "Azul:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/et.po
34
po/et.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Taustapilt:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Värvilised nimed"
|
msgstr "Värvilised nimed"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Värvi iga hüüdnimi eri värvi"
|
msgstr "Värvi iga hüüdnimi eri värvi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Joonda nimed"
|
msgstr "Joonda nimed"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Joondab nimed paremale"
|
msgstr "Joondab nimed paremale"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Läbipaistev taust"
|
msgstr "Läbipaistev taust"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Näita järjehoidjat"
|
msgstr "Näita järjehoidjat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Tõmba punane joon viimase loetud rea alla."
|
msgstr "Tõmba punane joon viimase loetud rea alla."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Taustapilt:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Läbipaistvuse seaded"
|
msgstr "Läbipaistvuse seaded"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Punane:"
|
msgstr "Punane:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Roheline:"
|
msgstr "Roheline:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Sinine:"
|
msgstr "Sinine:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/eu.po
34
po/eu.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/eu/)\n"
|
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/eu/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Atzeko planoko irudia:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Koloreztatutako ezizenak"
|
msgstr "Koloreztatutako ezizenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Koskatu ezizenak"
|
msgstr "Koskatu ezizenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Atzeko plano transparentea"
|
msgstr "Atzeko plano transparentea"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Erakutsi lerro-marka"
|
msgstr "Erakutsi lerro-marka"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Atzeko planoko irudia:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Gorria:"
|
msgstr "Gorria:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Berdea:"
|
msgstr "Berdea:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Urdina:"
|
msgstr "Urdina:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/fi.po
34
po/fi.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Taustakuva:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Väritä kutsumanimet"
|
msgstr "Väritä kutsumanimet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Anna kullekin käyttäjälle oma väri."
|
msgstr "Anna kullekin käyttäjälle oma väri."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Sisennä kutsumanimet"
|
msgstr "Sisennä kutsumanimet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Tasaa kutsumanimet oikealle."
|
msgstr "Tasaa kutsumanimet oikealle."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Läpikuultava tausta"
|
msgstr "Läpikuultava tausta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Näytä lukumerkki"
|
msgstr "Näytä lukumerkki"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Erottaa luetun ja lukemattoman tekstin punaisella viivalla."
|
msgstr "Erottaa luetun ja lukemattoman tekstin punaisella viivalla."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Taustakuva:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Läpikuultavuuden säätö"
|
msgstr "Läpikuultavuuden säätö"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Punainen:"
|
msgstr "Punainen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Vihreä:"
|
msgstr "Vihreä:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Sininen:"
|
msgstr "Sininen:"
|
||||||
|
|
||||||
|
36
po/fr.po
36
po/fr.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fr/)\n"
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -787,8 +787,8 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O se nomme maintenant %C18 $2%O"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
|
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
|
||||||
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr "Zone de texte"
|
msgstr "Zone de texte"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Image d'arrière-plan :"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Colorer les pseudonymes"
|
msgstr "Colorer les pseudonymes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Attribuer une couleur différente à chaque personne sur l'IRC"
|
msgstr "Attribuer une couleur différente à chaque personne sur l'IRC"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Indenter les pseudonymes"
|
msgstr "Indenter les pseudonymes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Afficher les pseudonymes en les justifiant à droite"
|
msgstr "Afficher les pseudonymes en les justifiant à droite"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Arrière-plan transparent"
|
msgstr "Arrière-plan transparent"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Afficher la ligne de repérage"
|
msgstr "Afficher la ligne de repérage"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Insérer une ligne rouge après le dernier texte lu."
|
msgstr "Insérer une ligne rouge après le dernier texte lu."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Image d'arrière-plan :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Paramètres de transparence"
|
msgstr "Paramètres de transparence"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Rouge :"
|
msgstr "Rouge :"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Vert :"
|
msgstr "Vert :"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Bleu :"
|
msgstr "Bleu :"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/gl.po
34
po/gl.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Imaxe de fondo:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Alcumes con cores"
|
msgstr "Alcumes con cores"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Dar a cada persoa unha cor diferente no IRC"
|
msgstr "Dar a cada persoa unha cor diferente no IRC"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Indentar alcumes"
|
msgstr "Indentar alcumes"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Xustificar alcumes á dereita."
|
msgstr "Xustificar alcumes á dereita."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Fondo transparente"
|
msgstr "Fondo transparente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Mostrar liña de marcado"
|
msgstr "Mostrar liña de marcado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Inserir unha liña vermella despois do último texto lido."
|
msgstr "Inserir unha liña vermella despois do último texto lido."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Imaxe de fondo:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Configuración de transparencia"
|
msgstr "Configuración de transparencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Vermello:"
|
msgstr "Vermello:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Verde:"
|
msgstr "Verde:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Azul:"
|
msgstr "Azul:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/gu.po
34
po/gu.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "પાશ્વ ભાગ ઈમેજ:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "રંગીન નામો"
|
msgstr "રંગીન નામો"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "IRC પરના દરેક વ્યક્તિને અલગ રંગ આપો"
|
msgstr "IRC પરના દરેક વ્યક્તિને અલગ રંગ આપો"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "નામોના હાંસિયાથી અંતર રાખો"
|
msgstr "નામોના હાંસિયાથી અંતર રાખો"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "નામોને જમણી-બાજુઓ રાખો"
|
msgstr "નામોને જમણી-બાજુઓ રાખો"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "પારદર્શક પાશ્વભાગ"
|
msgstr "પારદર્શક પાશ્વભાગ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "માર્કલ લીટી બતાવો"
|
msgstr "માર્કલ લીટી બતાવો"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "છેલ્લા વાંચન લખાણ પછી લાલ લીટી દાખલ કરો."
|
msgstr "છેલ્લા વાંચન લખાણ પછી લાલ લીટી દાખલ કરો."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "પાશ્વ ભાગ ઈમેજ:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "લાલ:"
|
msgstr "લાલ:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "લીલો:"
|
msgstr "લીલો:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "ભૂરો:"
|
msgstr "ભૂરો:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/hi.po
34
po/hi.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "पृष्ठभूमि चित्र:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "रंग किया गया उपनाम"
|
msgstr "रंग किया गया उपनाम"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "IRC पर हर आदमी को अलग रंग दें"
|
msgstr "IRC पर हर आदमी को अलग रंग दें"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "प्रमाणित उपनाम"
|
msgstr "प्रमाणित उपनाम"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "उपनाम को राइट जस्टीफाइड बनायें"
|
msgstr "उपनाम को राइट जस्टीफाइड बनायें"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
|
msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "मार्कर पंक्ति दिखायें"
|
msgstr "मार्कर पंक्ति दिखायें"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "अंतिम पढ़े गये पाठ के बाद लाल रेखा दें"
|
msgstr "अंतिम पढ़े गये पाठ के बाद लाल रेखा दें"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "पृष्ठभूमि चित्र:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "लाल:"
|
msgstr "लाल:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "हराः"
|
msgstr "हराः"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "नीलाः"
|
msgstr "नीलाः"
|
||||||
|
|
||||||
|
38
po/hu.po
38
po/hu.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hu/)\n"
|
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hu/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -789,8 +789,8 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr "%C23*%O$tIgényelt képességek: %C29$1%O"
|
msgstr "%C23*%O$tIgényelt képességek: %C29$1%O"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O mostantól a %C18 $2%O néven ismert"
|
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O mostantól a %C18$2%O néven ismert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
|
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
|
||||||
@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O elveszi %C18$2%O féloperátor jogát"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:45
|
#: src/common/textevents.h:45
|
||||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
|
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
|
||||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O elveszi%C18$2%O operátor jogát"
|
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O elveszi %C18$2%O operátor jogát"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:48
|
#: src/common/textevents.h:48
|
||||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
|
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
|
||||||
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr "Szövegdoboz"
|
msgstr "Szövegdoboz"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Háttérkép:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Színes becenevek"
|
msgstr "Színes becenevek"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Mindenkinek külön szín"
|
msgstr "Mindenkinek külön szín"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Becenevek behúzása"
|
msgstr "Becenevek behúzása"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "A beceneveket jobbra igazítja"
|
msgstr "A beceneveket jobbra igazítja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Átlátszó háttér"
|
msgstr "Átlátszó háttér"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Jelzővonal mutatása"
|
msgstr "Jelzővonal mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Vörös vonalat szúr be az utolsó olvasott szöveg után."
|
msgstr "Vörös vonalat szúr be az utolsó olvasott szöveg után."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Háttérkép:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Áttetszőség beállításai"
|
msgstr "Áttetszőség beállításai"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Vörös:"
|
msgstr "Vörös:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Zöld:"
|
msgstr "Zöld:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Kék:"
|
msgstr "Kék:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/id.po
34
po/id.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n"
|
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr "Kotak Teks"
|
msgstr "Kotak Teks"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Citra latar belakang:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Nama pengguna diwarnai"
|
msgstr "Nama pengguna diwarnai"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Berikan tiap orang warna yang berbeda di IRC"
|
msgstr "Berikan tiap orang warna yang berbeda di IRC"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Takik nama pengguna"
|
msgstr "Takik nama pengguna"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Buat nama pengguna rata kanan"
|
msgstr "Buat nama pengguna rata kanan"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Latar belakang transparan"
|
msgstr "Latar belakang transparan"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Tampilkan garis pembatas"
|
msgstr "Tampilkan garis pembatas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Masukkan garis merah setelah teks yang terakhir dibaca."
|
msgstr "Masukkan garis merah setelah teks yang terakhir dibaca."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Citra latar belakang:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Pengaturan Transparansi"
|
msgstr "Pengaturan Transparansi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Merah:"
|
msgstr "Merah:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Hijau:"
|
msgstr "Hijau:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Biru:"
|
msgstr "Biru:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/it.po
34
po/it.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Immagine di sfondo:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Nickname colorati"
|
msgstr "Nickname colorati"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Assegna a ciascuna persona su IRC un colore differente"
|
msgstr "Assegna a ciascuna persona su IRC un colore differente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Rientra nickname"
|
msgstr "Rientra nickname"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Nickname giustificati a destra"
|
msgstr "Nickname giustificati a destra"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Trasparenza di sfondo"
|
msgstr "Trasparenza di sfondo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Mostra linea di demarcazione"
|
msgstr "Mostra linea di demarcazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Inserisci una linea rossa dopo l'ultimo messaggio letto."
|
msgstr "Inserisci una linea rossa dopo l'ultimo messaggio letto."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Immagine di sfondo:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Impostazioni Trasparenza"
|
msgstr "Impostazioni Trasparenza"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Rosso:"
|
msgstr "Rosso:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Verde:"
|
msgstr "Verde:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Blu:"
|
msgstr "Blu:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/ja.po
34
po/ja.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "背景の絵:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "ニックに色を付ける"
|
msgstr "ニックに色を付ける"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "IRC の各個人に異なる色を与える"
|
msgstr "IRC の各個人に異なる色を与える"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "ニックをインデントして揃える"
|
msgstr "ニックをインデントして揃える"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "ニックを右揃えする."
|
msgstr "ニックを右揃えする."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "透明な背景"
|
msgstr "透明な背景"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "マーカーラインを表示"
|
msgstr "マーカーラインを表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "最後に読んだテキストの後に赤い線を挿入します。"
|
msgstr "最後に読んだテキストの後に赤い線を挿入します。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "背景の絵:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "ファイル転送設定"
|
msgstr "ファイル転送設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "赤:"
|
msgstr "赤:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "緑:"
|
msgstr "緑:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "青:"
|
msgstr "青:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/kn.po
34
po/kn.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರ:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "ಬಣ್ಣಯುಕ್ತ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು"
|
msgstr "ಬಣ್ಣಯುಕ್ತ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "IRC ಯಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಬಣ್ಣವನ್ನು ನೀಡು"
|
msgstr "IRC ಯಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಬಣ್ಣವನ್ನು ನೀಡು"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಇಂಡೆಂಟ್ ಮಾಡು"
|
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಇಂಡೆಂಟ್ ಮಾಡು"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿಸಿ ಇರಿಸು"
|
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿಸಿ ಇರಿಸು"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "ಪಾರದರ್ಶ ಹಿನ್ನಲೆ"
|
msgstr "ಪಾರದರ್ಶ ಹಿನ್ನಲೆ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
|
msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಓದಲಾದ ಪಠ್ಯದ ಕೆಳಗೆ ಕೆಂಪು ಗೆರೆಯನ್ನು ಎಳೆ."
|
msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಓದಲಾದ ಪಠ್ಯದ ಕೆಳಗೆ ಕೆಂಪು ಗೆರೆಯನ್ನು ಎಳೆ."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರ:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
|
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "ಕೆಂಪು:"
|
msgstr "ಕೆಂಪು:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "ಹಸಿರು:"
|
msgstr "ಹಸಿರು:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "ನೀಲಿ:"
|
msgstr "ನೀಲಿ:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/ko.po
34
po/ko.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "배경 이미지:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "대화명에 색상 사용"
|
msgstr "대화명에 색상 사용"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "IRC의 각 사용자에게 다른 색상 사용"
|
msgstr "IRC의 각 사용자에게 다른 색상 사용"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "대화명 자동 완성"
|
msgstr "대화명 자동 완성"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "대화명을 오른쪽으로 정렬"
|
msgstr "대화명을 오른쪽으로 정렬"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "투명한 배경 효과"
|
msgstr "투명한 배경 효과"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "구분선 표시"
|
msgstr "구분선 표시"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "마지막으로 읽은 텍스트 뒤에 빨간색 줄 삽입."
|
msgstr "마지막으로 읽은 텍스트 뒤에 빨간색 줄 삽입."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "배경 이미지:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "투명도 설정"
|
msgstr "투명도 설정"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "적색:"
|
msgstr "적색:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "녹색:"
|
msgstr "녹색:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "청색:"
|
msgstr "청색:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/lt.po
34
po/lt.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Raudona:"
|
msgstr "Raudona:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Žalia:"
|
msgstr "Žalia:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Mėlyna:"
|
msgstr "Mėlyna:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/lv.po
34
po/lv.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Fona attēls:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Caurspīdīgs fons"
|
msgstr "Caurspīdīgs fons"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Fona attēls:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/mk.po
34
po/mk.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Позадинска слика:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Обоени прекари"
|
msgstr "Обоени прекари"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Давај му на секоја личност на IRC различна боја"
|
msgstr "Давај му на секоја личност на IRC различна боја"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Порамнети прекари"
|
msgstr "Порамнети прекари"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Направи ги прекарите подредени кон десно"
|
msgstr "Направи ги прекарите подредени кон десно"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Провидна позадина"
|
msgstr "Провидна позадина"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Покажи линија за означување"
|
msgstr "Покажи линија за означување"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Вметни црвена линија после последниот прочитан текст."
|
msgstr "Вметни црвена линија после последниот прочитан текст."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Позадинска слика:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Поставување за провидноста"
|
msgstr "Поставување за провидноста"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Црвена:"
|
msgstr "Црвена:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Зелена:"
|
msgstr "Зелена:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Сина:"
|
msgstr "Сина:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/ml.po
34
po/ml.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ml/)\n"
|
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ml/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/ms.po
34
po/ms.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Imej latarbelakang:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Latar belakang telus"
|
msgstr "Latar belakang telus"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Imej latarbelakang:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/nb.po
34
po/nb.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Bakgrunnsbilde:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Fargede kallenavn"
|
msgstr "Fargede kallenavn"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn"
|
msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Bakgrunnsbilde:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Rød:"
|
msgstr "Rød:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Grønn:"
|
msgstr "Grønn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Blå:"
|
msgstr "Blå:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/nl.po
34
po/nl.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Achtergrond Afbeelding:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Gekleurde bijnamen"
|
msgstr "Gekleurde bijnamen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Elke persoon op IRC een andere kleur geven"
|
msgstr "Elke persoon op IRC een andere kleur geven"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Bijnamen inspringen"
|
msgstr "Bijnamen inspringen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Bijnamen rechts uitlijnen"
|
msgstr "Bijnamen rechts uitlijnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Achtergrond doozichtig"
|
msgstr "Achtergrond doozichtig"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Markeringslijn weergeven"
|
msgstr "Markeringslijn weergeven"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Rode lijn invoegen na laatste gelezen tekst."
|
msgstr "Rode lijn invoegen na laatste gelezen tekst."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Achtergrond Afbeelding:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Instellingen transparantheid"
|
msgstr "Instellingen transparantheid"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Rood:"
|
msgstr "Rood:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Groen:"
|
msgstr "Groen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Blauw:"
|
msgstr "Blauw:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/no.po
34
po/no.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Bakgrunnsbilde:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn"
|
msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Bakgrunnsbilde:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/pa.po
34
po/pa.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰ:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "ਰੰਗਦਾਰ ਨਾਂ"
|
msgstr "ਰੰਗਦਾਰ ਨਾਂ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "IRC ਤੇ ਹਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਰੰਗ ਦਿਓ"
|
msgstr "IRC ਤੇ ਹਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਰੰਗ ਦਿਓ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "ਨਾਂਵਾਂ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ"
|
msgstr "ਨਾਂਵਾਂ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
|
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "ਮਾਰਕਰ ਲਾਈਨ ਵੇਖੋ"
|
msgstr "ਮਾਰਕਰ ਲਾਈਨ ਵੇਖੋ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "ਆਖਰੀ ਪੜ੍ਹੇ ਪਾਠ ਬਾਅਦ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦੀ ਰੇਖਾ ਖਿੱਚੋ।"
|
msgstr "ਆਖਰੀ ਪੜ੍ਹੇ ਪਾਠ ਬਾਅਦ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦੀ ਰੇਖਾ ਖਿੱਚੋ।"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰ:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਸੈਟਿੰਗ"
|
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਸੈਟਿੰਗ"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "ਲਾਲ:"
|
msgstr "ਲਾਲ:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "ਹਰਾ:"
|
msgstr "ਹਰਾ:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "ਨੀਲਾ:"
|
msgstr "ਨੀਲਾ:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/pl.po
34
po/pl.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Obrazek w tle:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Kolorowe pseudonimy"
|
msgstr "Kolorowe pseudonimy"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Nadaje każdej osobie na czacie inny kolor"
|
msgstr "Nadaje każdej osobie na czacie inny kolor"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Dodawaj wcięcia przez pseudonimami"
|
msgstr "Dodawaj wcięcia przez pseudonimami"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Dodawaj wcięcia przed pseudonimami aby wszystkie były wyrównane do prawej"
|
msgstr "Dodawaj wcięcia przed pseudonimami aby wszystkie były wyrównane do prawej"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Przeźroczyste tło"
|
msgstr "Przeźroczyste tło"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Pokazuj linię oddzielającą"
|
msgstr "Pokazuj linię oddzielającą"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Dodaj czerwoną linię oddzielającą ostatnio przeczytany tekst."
|
msgstr "Dodaj czerwoną linię oddzielającą ostatnio przeczytany tekst."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Obrazek w tle:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Ustawienia Zabarwienia"
|
msgstr "Ustawienia Zabarwienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Czerwony:"
|
msgstr "Czerwony:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Zielony:"
|
msgstr "Zielony:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Niebieski:"
|
msgstr "Niebieski:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/pt.po
34
po/pt.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Imagem de fundo:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Nicks coloridos"
|
msgstr "Nicks coloridos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Dar a cada pessoa no IRC uma cor diferente"
|
msgstr "Dar a cada pessoa no IRC uma cor diferente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Indentar nicks"
|
msgstr "Indentar nicks"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Justificar nicks à direita."
|
msgstr "Justificar nicks à direita."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Fundo transparente"
|
msgstr "Fundo transparente"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Mostrar linha de marcação"
|
msgstr "Mostrar linha de marcação"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Inserir linha vermelha após último texto lido."
|
msgstr "Inserir linha vermelha após último texto lido."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Imagem de fundo:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Configurações de Transparência"
|
msgstr "Configurações de Transparência"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Vermelho:"
|
msgstr "Vermelho:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Verde:"
|
msgstr "Verde:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Azul:"
|
msgstr "Azul:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/pt_BR.po
34
po/pt_BR.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt_BR/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt_BR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Vermelho:"
|
msgstr "Vermelho:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Verde:"
|
msgstr "Verde:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Azul:"
|
msgstr "Azul:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/ru.po
34
po/ru.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Фоновое изображение:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Цветные ники"
|
msgstr "Цветные ники"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Дать каждому участнику канала свой цвет"
|
msgstr "Дать каждому участнику канала свой цвет"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Выравнивать ники"
|
msgstr "Выравнивать ники"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Выравнивает ники по правому краю."
|
msgstr "Выравнивает ники по правому краю."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Прозрачный фон"
|
msgstr "Прозрачный фон"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Показывать разделительную черту"
|
msgstr "Показывать разделительную черту"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Вставить красную линию после последней прочитанной строки."
|
msgstr "Вставить красную линию после последней прочитанной строки."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Фоновое изображение:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Настройки прозрачности"
|
msgstr "Настройки прозрачности"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Красный:"
|
msgstr "Красный:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Зеленый:"
|
msgstr "Зеленый:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Голубой:"
|
msgstr "Голубой:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/rw.po
34
po/rw.po
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -794,7 +794,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4789,50 +4789,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Ishusho mbuganyuma:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Ishusho mbuganyuma:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/sk.po
34
po/sk.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Obrázok v pozadí:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Farebné prezývky"
|
msgstr "Farebné prezývky"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Označiť každého na IRC inou farbou"
|
msgstr "Označiť každého na IRC inou farbou"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Odsadiť prezývky"
|
msgstr "Odsadiť prezývky"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Prezývky zarovnať do prava"
|
msgstr "Prezývky zarovnať do prava"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Priehľadné pozadie"
|
msgstr "Priehľadné pozadie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Zobrazovať značiacu čiaru"
|
msgstr "Zobrazovať značiacu čiaru"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Zobraziť za posledným prečítaným textom červenú čiaru"
|
msgstr "Zobraziť za posledným prečítaným textom červenú čiaru"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Obrázok v pozadí:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Červená:"
|
msgstr "Červená:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Zelená:"
|
msgstr "Zelená:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Modrá:"
|
msgstr "Modrá:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/sl.po
34
po/sl.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Slika za ozadje:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Obarvani vzdevki"
|
msgstr "Obarvani vzdevki"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Vsakemu vzdevku pripiši drugo barvo"
|
msgstr "Vsakemu vzdevku pripiši drugo barvo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Zamakni vzdevke"
|
msgstr "Zamakni vzdevke"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Desno poravnavaj vzdevke"
|
msgstr "Desno poravnavaj vzdevke"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Prozorno ozadje"
|
msgstr "Prozorno ozadje"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Pokaži odsotnost enkrat"
|
msgstr "Pokaži odsotnost enkrat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Zadnjo prebrano vrsto označi z rdečo barvo."
|
msgstr "Zadnjo prebrano vrsto označi z rdečo barvo."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Slika za ozadje:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Rdeča:"
|
msgstr "Rdeča:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Zelena:"
|
msgstr "Zelena:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Modra:"
|
msgstr "Modra:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/sq.po
34
po/sq.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sq/)\n"
|
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sq/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Pamje sfond:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Nofka të ngjyrosura"
|
msgstr "Nofka të ngjyrosura"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Jepi çdo personi në IRC një ngjyrë të ndryshme"
|
msgstr "Jepi çdo personi në IRC një ngjyrë të ndryshme"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Sposto nofka djathtas"
|
msgstr "Sposto nofka djathtas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Përligj nofkat djathtas "
|
msgstr "Përligj nofkat djathtas "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Sfond i tejdukshëm"
|
msgstr "Sfond i tejdukshëm"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Shfaq vijë shënimi"
|
msgstr "Shfaq vijë shënimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Fut një vijë të kuqe pas tekstit të lexuar së fundmi."
|
msgstr "Fut një vijë të kuqe pas tekstit të lexuar së fundmi."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Pamje sfond:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Rregullime Tejdukshmërie"
|
msgstr "Rregullime Tejdukshmërie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "E kuqe:"
|
msgstr "E kuqe:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "E gjelbër:"
|
msgstr "E gjelbër:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Blu:"
|
msgstr "Blu:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/sr.po
34
po/sr.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Позадина:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Обоји имена"
|
msgstr "Обоји имена"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Додели свакој особи на ИРЦ-у различиту боју"
|
msgstr "Додели свакој особи на ИРЦ-у различиту боју"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Уравнај надимке"
|
msgstr "Уравнај надимке"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Уравнај надимке по десној страни"
|
msgstr "Уравнај надимке по десној страни"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Провидна позадина"
|
msgstr "Провидна позадина"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Прикажи линију за обележавање"
|
msgstr "Прикажи линију за обележавање"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Убаци црвену линију после последње прочитане линије текста."
|
msgstr "Убаци црвену линију после последње прочитане линије текста."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Позадина:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Подешавања провидности"
|
msgstr "Подешавања провидности"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Црвенa:"
|
msgstr "Црвенa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Зеленa:"
|
msgstr "Зеленa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Плава:"
|
msgstr "Плава:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/sv.po
34
po/sv.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Bakgrundsbild:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Färgade smeknamn"
|
msgstr "Färgade smeknamn"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Ge varje person på IRC en olik färg"
|
msgstr "Ge varje person på IRC en olik färg"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Dra in smeknamn"
|
msgstr "Dra in smeknamn"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Högerjustera smeknamn"
|
msgstr "Högerjustera smeknamn"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Genomskinlig bakgrund"
|
msgstr "Genomskinlig bakgrund"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Visa markörrad"
|
msgstr "Visa markörrad"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Infoga en röd rad efter den senaste lästa texten."
|
msgstr "Infoga en röd rad efter den senaste lästa texten."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Bakgrundsbild:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Inställningar för genomskinlighet"
|
msgstr "Inställningar för genomskinlighet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Röd:"
|
msgstr "Röd:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Grön:"
|
msgstr "Grön:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Blå:"
|
msgstr "Blå:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/th.po
34
po/th.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "รูปพื้นหลัง:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "ใช้ชื่อเล่นเป็นสี"
|
msgstr "ใช้ชื่อเล่นเป็นสี"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "ให้แต่ละคนบน IRC มีสีต่างกัน"
|
msgstr "ให้แต่ละคนบน IRC มีสีต่างกัน"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "ย่อหน้าชื่อเล่น"
|
msgstr "ย่อหน้าชื่อเล่น"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "ตั้งชื่อเล่นให้ชิดขวา"
|
msgstr "ตั้งชื่อเล่นให้ชิดขวา"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "ทำการโปร่งใสพื้นหลัง"
|
msgstr "ทำการโปร่งใสพื้นหลัง"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "แสดงเส้นลัญลักษณ์"
|
msgstr "แสดงเส้นลัญลักษณ์"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "ใส่เส้นสีแดงหลังจากข้อความล่าสุดที่อ่าน."
|
msgstr "ใส่เส้นสีแดงหลังจากข้อความล่าสุดที่อ่าน."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "รูปพื้นหลัง:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "ตั้งค่าความโปร่งใส"
|
msgstr "ตั้งค่าความโปร่งใส"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "สีแดง:"
|
msgstr "สีแดง:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "สีเขียว:"
|
msgstr "สีเขียว:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "สีน้ำเงิน:"
|
msgstr "สีน้ำเงิน:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/uk.po
34
po/uk.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Зображення тла:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Виділяти нікнейми кольором"
|
msgstr "Виділяти нікнейми кольором"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Надати кожній особі в IRC інший колір"
|
msgstr "Надати кожній особі в IRC інший колір"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Нікнейми з відступом"
|
msgstr "Нікнейми з відступом"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Вирівнювання нікнеймів справа"
|
msgstr "Вирівнювання нікнеймів справа"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Прозоре тло"
|
msgstr "Прозоре тло"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Показувати маркер"
|
msgstr "Показувати маркер"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Вставляє червоний рядок після останнього прочитаного тексту."
|
msgstr "Вставляє червоний рядок після останнього прочитаного тексту."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Зображення тла:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Параметри прозорості"
|
msgstr "Параметри прозорості"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Червоний"
|
msgstr "Червоний"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Зелений:"
|
msgstr "Зелений:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Синій:"
|
msgstr "Синій:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/vi.po
34
po/vi.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "Ảnh nền:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "Tên hiệu có màu"
|
msgstr "Tên hiệu có màu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "Cho mỗi người trên IRC có một màu riêng"
|
msgstr "Cho mỗi người trên IRC có một màu riêng"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "Thụt lệ tên hiệu"
|
msgstr "Thụt lệ tên hiệu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "Canh lề bên phải các tên hiệu"
|
msgstr "Canh lề bên phải các tên hiệu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "Nền trong suốt"
|
msgstr "Nền trong suốt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "Hiện dòng đánh dấu"
|
msgstr "Hiện dòng đánh dấu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "Chèn dòng màu đỏ sau đoạn chữ đã đọc cuối cùng."
|
msgstr "Chèn dòng màu đỏ sau đoạn chữ đã đọc cuối cùng."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "Ảnh nền:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "Thiết lập trong suốt"
|
msgstr "Thiết lập trong suốt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "Đỏ :"
|
msgstr "Đỏ :"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "Xanh lá cây:"
|
msgstr "Xanh lá cây:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "Xanh dương:"
|
msgstr "Xanh dương:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/wa.po
34
po/wa.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/zh_CN.po
34
po/zh_CN.po
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -795,7 +795,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4790,50 +4790,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "背景图像:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "彩色昵称"
|
msgstr "彩色昵称"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "给 IRC 上的每名用户使用一种不同的颜色"
|
msgstr "给 IRC 上的每名用户使用一种不同的颜色"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "缩进昵称"
|
msgstr "缩进昵称"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "让昵称右侧对齐"
|
msgstr "让昵称右侧对齐"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "透明背景"
|
msgstr "透明背景"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "显示标记线"
|
msgstr "显示标记线"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "在最后读取的文本后添加一条红线。"
|
msgstr "在最后读取的文本后添加一条红线。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "背景图像:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "透明度设置"
|
msgstr "透明度设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "红:"
|
msgstr "红:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "绿:"
|
msgstr "绿:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "蓝:"
|
msgstr "蓝:"
|
||||||
|
|
||||||
|
34
po/zh_TW.po
34
po/zh_TW.po
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -793,7 +793,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:27
|
#: src/common/textevents.h:27
|
||||||
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
|
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/common/textevents.h:36
|
#: src/common/textevents.h:36
|
||||||
@ -4788,50 +4788,50 @@ msgid "Text Box"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Background image:"
|
|
||||||
msgstr "背景圖像:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
|
||||||
msgid "Colored nick names"
|
msgid "Colored nick names"
|
||||||
msgstr "彩色暱稱"
|
msgstr "彩色暱稱"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:174
|
#: src/fe-gtk/setup.c:172
|
||||||
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
msgid "Give each person on IRC a different color"
|
||||||
msgstr "給 IRC 上的每名使用者一種不同的顏色"
|
msgstr "給 IRC 上的每名使用者一種不同的顏色"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Indent nick names"
|
msgid "Indent nick names"
|
||||||
msgstr "縮格暱稱"
|
msgstr "縮格暱稱"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:176
|
#: src/fe-gtk/setup.c:173
|
||||||
msgid "Make nick names right-justified"
|
msgid "Make nick names right-justified"
|
||||||
msgstr "讓暱稱右側對齊"
|
msgstr "讓暱稱右側對齊"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:178
|
#: src/fe-gtk/setup.c:175
|
||||||
msgid "Transparent background"
|
msgid "Transparent background"
|
||||||
msgstr "透明背景"
|
msgstr "透明背景"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Show marker line"
|
msgid "Show marker line"
|
||||||
msgstr "顯示標記線"
|
msgstr "顯示標記線"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
|
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
|
||||||
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
msgid "Insert a red line after the last read text."
|
||||||
msgstr "在最後讀取的文字後添加一條紅線。"
|
msgstr "在最後讀取的文字後添加一條紅線。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
|
||||||
|
msgid "Background image:"
|
||||||
|
msgstr "背景圖像:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/fe-gtk/setup.c:179
|
||||||
msgid "Transparency Settings"
|
msgid "Transparency Settings"
|
||||||
msgstr "透明度設定"
|
msgstr "透明度設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
#: src/fe-gtk/setup.c:180
|
||||||
msgid "Red:"
|
msgid "Red:"
|
||||||
msgstr "紅色:"
|
msgstr "紅色:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
#: src/fe-gtk/setup.c:181
|
||||||
msgid "Green:"
|
msgid "Green:"
|
||||||
msgstr "綠色:"
|
msgstr "綠色:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/fe-gtk/setup.c:183
|
#: src/fe-gtk/setup.c:182
|
||||||
msgid "Blue:"
|
msgid "Blue:"
|
||||||
msgstr "藍色:"
|
msgstr "藍色:"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user