Update translations

This commit is contained in:
Berke Viktor 2012-11-04 00:53:15 +01:00
parent 28b2d331f3
commit 3d0eba7e02
51 changed files with 871 additions and 871 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "የመደቡ ምስል፦"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "የሚያሳይ መደብ"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "የመደቡ ምስል፦"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Imaxe de fondu:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Nomatos coloreaos"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Dar a cada persona nel IRC un color distintu"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Indentar nomatos"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Xustificar los nomatos a mandrecha"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Fondu tresparente"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Amosar llinia de marcar"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Inxertar una llinia colorada dempués del caberu testu lleíu"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Imaxe de fondu:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Configuración de tresparencia"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Coloráu:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Azul:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Arxa plan rəsmi:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Şəffaf arxa plan"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Arxa plan rəsmi:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Фонавая выява:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Каляровыя мянушкі"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Пазначыць кожнай персоне розны колер"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Рабіць водступ перад мянушкамі"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Выраўняць мянушкі па правым краі"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Празрысты фон"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Паказваць маркер"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Устаўляць чырвоную лінію пасля апошняга прагледжанага тэксту"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Фонавая выява:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Параметры празрыстасці"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Чырвоны"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Зялёны"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Блакітны"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Изображение за фон:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Цветни прякори"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Всеки прякор да има назначен различен цвят"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Прякорите да са подравнени в дясно"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Прозрачен фон"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Показва маркиращата линия"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Вмъкване на червена линия след последно прочетения текст"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Изображение за фон:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Червено:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Зелено:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Синьо:"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Imatge de fons:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Acoloreix els sobrenoms"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Assigna un color diferent a cada persona"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Sagna els sobrenoms"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Alinea els sobrenoms a la dreta"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Fons transparent"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Mostra una línia de separació"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Insereix una línia vermella després de l'últim text llegit"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Imatge de fons:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Roig:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Verd:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Blau:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Obrázek na pozadí:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Barevné přezdívky"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Přiřadí každému člověku na IRC jinou barvu"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Odsazovat přezdívky"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Zarovnávat přezdívky vpravo"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparentní pozadí"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Zobrazit dělící čáru"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Vloží červenou čáru za poslední řádek textu."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Obrázek na pozadí:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Nastavení průhlednosti"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Červená:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Zelená:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Modrá:"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -792,7 +792,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4787,50 +4787,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Baggrundsbillede:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Farvede kaldenavne"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Indryk kaldenavne"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Gennemsigtig baggrund"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Baggrundsbillede:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Indstillinger for gennemsigtighed"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Rød:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Grøn:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Blå:"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -792,7 +792,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4787,50 +4787,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Hintergrundbild:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Farbige Nicknamen"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Jeder Person im IRC eine Farbe zuordnen"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Nicks einrücken"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Nicknamen rechts ausrichten"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparenter Hintergrund"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Markierungslinie zeigen"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Eine rote Linie nach der zuletzt gelesenen Nachricht einfügen"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Hintergrundbild:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Transparenzseinstellungen"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Rot:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Grün:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Blau:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Εικόνα παρασκηνίου:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Χρωματισμένα ψευδώνυμα"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Δίνει στο ψευδώνυμο του καθένα διαφορετικό χρώμα"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Στοίχιση ψευδωνύμων"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Στοιχίζει δεξιά τα ψευδώνυμα"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Διαφανές παρασκήνιο"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Χρήση διαχωριστικής γραμμής"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Εισάγει μια κόκκινη γραμμή μετά το κείμενο που έχει διαβαστεί."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Εικόνα παρασκηνίου:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις διαφάνειας"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Κόκκινο:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Πράσινο:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Μπλε:"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Background image:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparent background"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Background image:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -787,8 +787,8 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O ahora se conoce como%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Caja de texto"
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Imagen de fondo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Apodos coloreados"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Dar a cada persona en el IRC un color diferente"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Indentar apodos"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Justificar los apodos a la derecha."
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Fondo transparente"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Mostrar señalador"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Insertar una línea roja después del último texto leído"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Imagen de fondo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Configuración de trasparencia"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Rojo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Azul:"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Taustapilt:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Värvilised nimed"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Värvi iga hüüdnimi eri värvi"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Joonda nimed"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Joondab nimed paremale"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Läbipaistev taust"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Näita järjehoidjat"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Tõmba punane joon viimase loetud rea alla."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Taustapilt:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Läbipaistvuse seaded"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Punane:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Roheline:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Sinine:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Atzeko planoko irudia:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Koloreztatutako ezizenak"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Koskatu ezizenak"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Atzeko plano transparentea"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Erakutsi lerro-marka"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Atzeko planoko irudia:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Gorria:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Berdea:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Urdina:"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Taustakuva:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Väritä kutsumanimet"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Anna kullekin käyttäjälle oma väri."
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Sisennä kutsumanimet"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Tasaa kutsumanimet oikealle."
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Läpikuultava tausta"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Näytä lukumerkki"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Erottaa luetun ja lukemattoman tekstin punaisella viivalla."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Taustakuva:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Läpikuultavuuden säätö"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Punainen:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Vihreä:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Sininen:"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -787,8 +787,8 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O se nomme maintenant %C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Zone de texte"
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Image d'arrière-plan :"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Colorer les pseudonymes"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Attribuer une couleur différente à chaque personne sur l'IRC"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Indenter les pseudonymes"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Afficher les pseudonymes en les justifiant à droite"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Arrière-plan transparent"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Afficher la ligne de repérage"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Insérer une ligne rouge après le dernier texte lu."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Image d'arrière-plan :"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Paramètres de transparence"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Rouge :"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Vert :"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Bleu :"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Imaxe de fondo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Alcumes con cores"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Dar a cada persoa unha cor diferente no IRC"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Indentar alcumes"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Xustificar alcumes á dereita."
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Fondo transparente"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Mostrar liña de marcado"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Inserir unha liña vermella despois do último texto lido."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Imaxe de fondo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Configuración de transparencia"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Vermello:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Azul:"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "પાશ્વ ભાગ ઈમેજ:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "રંગીન નામો"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "IRC પરના દરેક વ્યક્તિને અલગ રંગ આપો"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "નામોના હાંસિયાથી અંતર રાખો"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "નામોને જમણી-બાજુઓ રાખો"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "પારદર્શક પાશ્વભાગ"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "માર્કલ લીટી બતાવો"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "છેલ્લા વાંચન લખાણ પછી લાલ લીટી દાખલ કરો."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "પાશ્વ ભાગ ઈમેજ:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "લાલ:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "લીલો:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "ભૂરો:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "पृष्ठभूमि चित्र:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "रंग किया गया उपनाम"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "IRC पर हर आदमी को अलग रंग दें"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "प्रमाणित उपनाम"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "उपनाम को राइट जस्टीफाइड बनायें"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "पारदर्शी पृष्ठभूमि"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "मार्कर पंक्ति दिखायें"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "अंतिम पढ़े गये पाठ के बाद लाल रेखा दें"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "पृष्ठभूमि चित्र:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "लाल:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "हराः"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "नीलाः"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -789,8 +789,8 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr "%C23*%O$tIgényelt képességek: %C29$1%O"
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O mostantól a %C18 $2%O néven ismert"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O mostantól a %C18$2%O néven ismert"
#: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O elveszi %C18$2%O féloperátor jogát"
#: src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O elveszi%C18$2%O operátor jogát"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O elveszi %C18$2%O operátor jogát"
#: src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Szövegdoboz"
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Háttérkép:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Színes becenevek"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Mindenkinek külön szín"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Becenevek behúzása"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "A beceneveket jobbra igazítja"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Átlátszó háttér"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Jelzővonal mutatása"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Vörös vonalat szúr be az utolsó olvasott szöveg után."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Háttérkép:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Áttetszőség beállításai"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Vörös:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Zöld:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Kék:"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Kotak Teks"
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Citra latar belakang:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Nama pengguna diwarnai"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Berikan tiap orang warna yang berbeda di IRC"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Takik nama pengguna"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Buat nama pengguna rata kanan"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Latar belakang transparan"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Tampilkan garis pembatas"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Masukkan garis merah setelah teks yang terakhir dibaca."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Citra latar belakang:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Pengaturan Transparansi"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Merah:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Hijau:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Biru:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Immagine di sfondo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Nickname colorati"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Assegna a ciascuna persona su IRC un colore differente"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Rientra nickname"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Nickname giustificati a destra"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Trasparenza di sfondo"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Mostra linea di demarcazione"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Inserisci una linea rossa dopo l'ultimo messaggio letto."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Immagine di sfondo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Impostazioni Trasparenza"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Rosso:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Blu:"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "背景の絵:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "ニックに色を付ける"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "IRC の各個人に異なる色を与える"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "ニックをインデントして揃える"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "ニックを右揃えする."
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "透明な背景"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "マーカーラインを表示"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "最後に読んだテキストの後に赤い線を挿入します。"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "背景の絵:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "ファイル転送設定"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "赤:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "緑:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "青:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರ:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "ಬಣ್ಣಯುಕ್ತ ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳು"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "IRC ಯಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಬಣ್ಣವನ್ನು ನೀಡು"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಇಂಡೆಂಟ್ ಮಾಡು"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಜೋಡಿಸಿ ಇರಿಸು"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶ ಹಿನ್ನಲೆ"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "ಗುರುತಿನ ಗೆರೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಓದಲಾದ ಪಠ್ಯದ ಕೆಳಗೆ ಕೆಂಪು ಗೆರೆಯನ್ನು ಎಳೆ."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಚಿತ್ರ:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆಯ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "ಕೆಂಪು:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "ಹಸಿರು:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "ನೀಲಿ:"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "배경 이미지:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "대화명에 색상 사용"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "IRC의 각 사용자에게 다른 색상 사용"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "대화명 자동 완성"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "대화명을 오른쪽으로 정렬"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "투명한 배경 효과"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "구분선 표시"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "마지막으로 읽은 텍스트 뒤에 빨간색 줄 삽입."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "배경 이미지:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "투명도 설정"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "적색:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "녹색:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "청색:"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Raudona:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Žalia:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Mėlyna:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Fona attēls:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Caurspīdīgs fons"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Fona attēls:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Позадинска слика:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Обоени прекари"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Давај му на секоја личност на IRC различна боја"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Порамнети прекари"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Направи ги прекарите подредени кон десно"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Провидна позадина"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Покажи линија за означување"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Вметни црвена линија после последниот прочитан текст."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Позадинска слика:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Поставување за провидноста"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Црвена:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Зелена:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Сина:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Imej latarbelakang:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Latar belakang telus"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Imej latarbelakang:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Bakgrunnsbilde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Fargede kallenavn"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Bakgrunnsbilde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Rød:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Grønn:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Blå:"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Achtergrond Afbeelding:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Gekleurde bijnamen"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Elke persoon op IRC een andere kleur geven"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Bijnamen inspringen"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Bijnamen rechts uitlijnen"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Achtergrond doozichtig"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Markeringslijn weergeven"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Rode lijn invoegen na laatste gelezen tekst."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Achtergrond Afbeelding:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Instellingen transparantheid"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Rood:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Groen:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Blauw:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Bakgrunnsbilde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Bakgrunnsbilde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4782,50 +4782,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰ:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "ਰੰਗਦਾਰ ਨਾਂ"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "IRC ਤੇ ਹਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਰੰਗ ਦਿਓ"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "ਨਾਂਵਾਂ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "ਮਾਰਕਰ ਲਾਈਨ ਵੇਖੋ"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "ਆਖਰੀ ਪੜ੍ਹੇ ਪਾਠ ਬਾਅਦ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦੀ ਰੇਖਾ ਖਿੱਚੋ।"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰ:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਸੈਟਿੰਗ"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "ਲਾਲ:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "ਹਰਾ:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "ਨੀਲਾ:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Obrazek w tle:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Kolorowe pseudonimy"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Nadaje każdej osobie na czacie inny kolor"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Dodawaj wcięcia przez pseudonimami"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Dodawaj wcięcia przed pseudonimami aby wszystkie były wyrównane do prawej"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Przeźroczyste tło"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Pokazuj linię oddzielającą"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Dodaj czerwoną linię oddzielającą ostatnio przeczytany tekst."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Obrazek w tle:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Ustawienia Zabarwienia"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Czerwony:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Zielony:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Niebieski:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Imagem de fundo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Nicks coloridos"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Dar a cada pessoa no IRC uma cor diferente"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Indentar nicks"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Justificar nicks à direita."
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Fundo transparente"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Mostrar linha de marcação"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Inserir linha vermelha após último texto lido."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Imagem de fundo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Configurações de Transparência"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Vermelho:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Azul:"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Vermelho:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Verde:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Azul:"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Фоновое изображение:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Цветные ники"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Дать каждому участнику канала свой цвет"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Выравнивать ники"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Выравнивает ники по правому краю."
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Прозрачный фон"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Показывать разделительную черту"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Вставить красную линию после последней прочитанной строки."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Фоновое изображение:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Настройки прозрачности"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Красный:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Зеленый:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Голубой:"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -794,7 +794,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4789,50 +4789,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Ishusho mbuganyuma:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Ishusho mbuganyuma:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Obrázok v pozadí:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Farebné prezývky"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Označiť každého na IRC inou farbou"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Odsadiť prezývky"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Prezývky zarovnať do prava"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Priehľadné pozadie"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Zobrazovať značiacu čiaru"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Zobraziť za posledným prečítaným textom červenú čiaru"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Obrázok v pozadí:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Červená:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Zelená:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Modrá:"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4784,50 +4784,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Slika za ozadje:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Obarvani vzdevki"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Vsakemu vzdevku pripiši drugo barvo"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Zamakni vzdevke"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Desno poravnavaj vzdevke"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Prozorno ozadje"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Pokaži odsotnost enkrat"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Zadnjo prebrano vrsto označi z rdečo barvo."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Slika za ozadje:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Rdeča:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Zelena:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Modra:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Pamje sfond:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Nofka të ngjyrosura"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Jepi çdo personi në IRC një ngjyrë të ndryshme"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Sposto nofka djathtas"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Përligj nofkat djathtas "
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Sfond i tejdukshëm"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Shfaq vijë shënimi"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Fut një vijë të kuqe pas tekstit të lexuar së fundmi."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Pamje sfond:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Rregullime Tejdukshmërie"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "E kuqe:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "E gjelbër:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Blu:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Позадина:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Обоји имена"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Додели свакој особи на ИРЦ-у различиту боју"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Уравнај надимке"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Уравнај надимке по десној страни"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Провидна позадина"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Прикажи линију за обележавање"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Убаци црвену линију после последње прочитане линије текста."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Позадина:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Подешавања провидности"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Црвенa:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Зеленa:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Плава:"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Bakgrundsbild:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Färgade smeknamn"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Ge varje person på IRC en olik färg"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Dra in smeknamn"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Högerjustera smeknamn"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Genomskinlig bakgrund"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Visa markörrad"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Infoga en röd rad efter den senaste lästa texten."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Bakgrundsbild:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Inställningar för genomskinlighet"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Röd:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Grön:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Blå:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "รูปพื้นหลัง:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "ใช้ชื่อเล่นเป็นสี"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "ให้แต่ละคนบน IRC มีสีต่างกัน"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "ย่อหน้าชื่อเล่น"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "ตั้งชื่อเล่นให้ชิดขวา"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "ทำการโปร่งใสพื้นหลัง"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "แสดงเส้นลัญลักษณ์"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "ใส่เส้นสีแดงหลังจากข้อความล่าสุดที่อ่าน."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "รูปพื้นหลัง:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "ตั้งค่าความโปร่งใส"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "สีแดง:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "สีเขียว:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "สีน้ำเงิน:"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4783,50 +4783,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Зображення тла:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Виділяти нікнейми кольором"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Надати кожній особі в IRC інший колір"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Нікнейми з відступом"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Вирівнювання нікнеймів справа"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Прозоре тло"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Показувати маркер"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Вставляє червоний рядок після останнього прочитаного тексту."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Зображення тла:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Параметри прозорості"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Червоний"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Зелений:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Синій:"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:50+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -785,7 +785,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4780,50 +4780,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "Ảnh nền:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "Tên hiệu có màu"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Cho mỗi người trên IRC có một màu riêng"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "Thụt lệ tên hiệu"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Canh lề bên phải các tên hiệu"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "Nền trong suốt"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "Hiện dòng đánh dấu"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Chèn dòng màu đỏ sau đoạn chữ đã đọc cuối cùng."
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "Ảnh nền:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Thiết lập trong suốt"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "Đỏ :"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "Xanh lá cây:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "Xanh dương:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4781,50 +4781,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr ""

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -795,7 +795,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4790,50 +4790,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "背景图像:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "彩色昵称"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "给 IRC 上的每名用户使用一种不同的颜色"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "缩进昵称"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "让昵称右侧对齐"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "透明背景"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "显示标记线"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "在最后读取的文本后添加一条红线。"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "背景图像:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "透明度设置"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "红:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "绿:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "蓝:"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 23:51+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -793,7 +793,7 @@ msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as%C18 $2%O"
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:36
@ -4788,50 +4788,50 @@ msgid "Text Box"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Background image:"
msgstr "背景圖像:"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Colored nick names"
msgstr "彩色暱稱"
#: src/fe-gtk/setup.c:174
#: src/fe-gtk/setup.c:172
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "給 IRC 上的每名使用者一種不同的顏色"
#: src/fe-gtk/setup.c:175
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Indent nick names"
msgstr "縮格暱稱"
#: src/fe-gtk/setup.c:176
#: src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "讓暱稱右側對齊"
#: src/fe-gtk/setup.c:178
#: src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Transparent background"
msgstr "透明背景"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Show marker line"
msgstr "顯示標記線"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:185
#: src/fe-gtk/setup.c:176 src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "在最後讀取的文字後添加一條紅線。"
#: src/fe-gtk/setup.c:180
#: src/fe-gtk/setup.c:177 src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Background image:"
msgstr "背景圖像:"
#: src/fe-gtk/setup.c:179
msgid "Transparency Settings"
msgstr "透明度設定"
#: src/fe-gtk/setup.c:181
#: src/fe-gtk/setup.c:180
msgid "Red:"
msgstr "紅色:"
#: src/fe-gtk/setup.c:182
#: src/fe-gtk/setup.c:181
msgid "Green:"
msgstr "綠色:"
#: src/fe-gtk/setup.c:183
#: src/fe-gtk/setup.c:182
msgid "Blue:"
msgstr "藍色:"